stringtranslate.com

Хузиер

Hoosier / ˈ h ʒ ər / — официальный демоним жителей американского штата Индиана . Происхождение этого термина остается предметом споров, [1] но слово «Hoosier» широко использовалось к 1840-м годам, [2] оно было популяризировано стихотворением 1833 года жителя Ричмонда Джона Финли «Гнездо Hoosier». [2] Индиана получила прозвище «Штат Хузиер» более 150 [ определить ] лет назад. [1]

«Hoosier» используется в названиях многочисленных предприятий и организаций в Индиане. «Хузьерс» — это также название спортивных команд Университета Индианы . Поскольку не существует общепринятого воплощения Hoosier, школы IU представлены только буквами и цветами. Помимо всеобщего признания жителями Индианы, этот термин также является официальным демонимом, согласно данным Издательства правительства США (GPO) по состоянию на 2017 год (GPO ранее называло жителей Индианы «индейцами»). [3]

Источник

Помимо «Гнезда чувака», этот термин также появился в «Обращении перевозчика» журнала Indianapolis Journal от 1 января 1833 года. Существует множество предположений по поводу происхождения этого слова, но ни одно из них не является общепринятым. В 1833 году журнал Pittsburgh Statesman сообщил, что этот термин использовался «некоторое время назад», и предположил, что он произошел от работников переписи, которые кричали: «Кто здесь?». Также в 1833 году бывший губернатор Индианы Джеймс Б. Рэй начал издавать газету под названием The Hoosier . [4]

Стипендия

В 1900 году Мередит Николсон написала «The Hoosiers» — раннюю попытку изучить этимологию этого слова применительно к жителям Индианы. Джейкоб Пиатт Данн , давний секретарь Исторического общества Индианы , опубликовал аналогичную попытку в 1907 году . это слово на юге возвышенности относится к лесникам, деревенщинам и грубым людям. Данн проследил это слово до камбрийского hoozer , означающего что-либо необычно большое, происходящего от древнеанглийского hoo (как в Саттон-Ху ), означающего «высокий» и «холм». Важность иммигрантов из северной Англии и южной Шотландии была отражена в многочисленных географических названиях, включая Камберлендские горы , реку Камберленд и Камберлендский ущелье . [1] Николсон защищал жителей Индианы от такой ассоциации, в то время как Данн пришел к выводу, что первые поселенцы приняли это прозвище насмешливо и что ко времени стихотворения Финли оно утратило свои негативные ассоциации. [6]

Джонатан Кларк Смит впоследствии показал, что самые ранние источники Николсона и Данна в Индиане ошибались. Письмо Джеймса Кертиса, которое Данн и другие цитируют как самое раннее известное использование этого термина, на самом деле было написано в 1846, а не в 1826 году. Точно так же более вероятно использование этого термина в газетной статье 1859 года, цитирующей дневниковую запись Сэндфорда Кокса 1827 года. редакционный комментарий, а не из оригинального дневника. Самые ранние источники Смита побудили его утверждать, что это слово возникло как термин на реке Огайо для обозначения плоскодонок из Индианы и не приобрело своего уничижительного значения до 1836 года, после стихотворения Финли. [7]

Уильям Пирсен, профессор истории в Университете Фиск , приводил доводы в пользу связи с методистским священником преподобным . Гарри Хозье ( ок.  1750 – май 1806), проповедовавший евангелизацию американских границ в начале XIX века в рамках Второго Великого Пробуждения . «Черный Гарри» родился рабом в Северной Каролине и был продан на север, в Балтимор , штат Мэриленд , прежде чем обрел свободу и начал свое служение примерно в конце Американской революции . Он был близким соратником и личным другом епископа Фрэнсиса Эсбери , «отца американской методистской церкви». Бенджамин Раш сказал о нем, что «с учетом его неграмотности он был величайшим оратором в Америке». [8] Его проповеди призывали методистов отвергнуть рабство и защитить простых трудящихся. Пирсен предположил, что методистские сообщества, вдохновленные его примером, приняли или получили вариант написания его имени (возможно, под влиянием деревенского сленга [8] ) в течение десятилетий после его служения. [9]

Согласно сообщениям газет округа Вашингтон того времени, [ когда? ] Авраам Стовер был полковником милиции Индианы. Он был яркой фигурой в ранней истории округа Вашингтон. Вместе со своим зятем Джоном Б. Бро он считался одним из двух сильнейших людей округа Вашингтон. Ему всегда приходилось доказывать свою силу, и, похоже, он выиграл несколько боев над мужчинами вдвое моложе его. После того, как он избил шесть или восемь человек в кулачном бою в Луисвилле, штат Кентукки, он щелкнул кулаками и сказал: «Разве я не тишина», [ нужны разъяснения ] , которое в новостях было изменено на «Hoosier», и таким образом возникло имя Хузиер в связи с мужчинами Индианы. [10] [ нужна полная цитата ] [11]

Хорхе Сантандер Серрано, аспирант из Университета Индианы , также предположил, что Hoosier может происходить от французских слов, означающих «покраснение», rougeur или «краснолицый», rougeaud . [12] Согласно этой гипотезе, раннее уничижительное использование слова Hoosier может иметь связь с красным цветом («румяна» по-французски), который ассоциируется с коренными народами , уничижительно называемыми «красными людьми» или « краснокожими » . , а также с бедными белыми людьми, называя их « красношеями ».

Народная этимология

"Кто здесь?"

Юмористические народные этимологии термина «художественный» имеют долгую историю, о чем рассказывает Данн в книге «Слово Hoosier» .

Согласно одному из источников, это слово связано с необходимой осторожностью при приближении к домам на границе. Чтобы избежать расстрела, путешественник кричал издалека, чтобы дать о себе знать. Обитатели хижины тогда отвечали: «Кто здесь?» что на аппалачском английском языке первых поселенцев невнятно звучало как «Кто здесь?» а затем в "Hoosier?" В одном из вариантов этого рассказа пионеры Индианы кричали: «Кто здесь?» в качестве общего приветствия и предупреждения, когда слышите кого-то в кустах и ​​высокой траве, чтобы по ошибке не застрелить родственника или друга. [13]

Поэт Джеймс Уиткомб Райли в шутку предположил, что ожесточенная драка, произошедшая в Индиане, включала в себя столько укусов, что выражение «Чье ухо?» стал заметным. Это возникло или послужило вдохновением для истории двух французских иммигрантов XIX века, ссорящихся в таверне в предгорьях южной Индианы. Одного порезали, а третий француз вошел и увидел ухо на земляном полу таверны, что побудило его невнятно пробормотать: «Чье ухо?» [14]

Люди мистера Хузьера

Одно из возможных источников термина «Hoosier» связано со строительством канала Луисвилл и Портленд (1826–1833).

Две связанные между собой истории связывают происхождение этого термина с бандами рабочих из Индианы под руководством некоего мистера Хузьера.

Согласно сообщению Данна [15] , подрядчик из Луисвилля по имени Сэмюэл Хузьер предпочитал нанимать рабочих из общин на стороне Индианы реки Огайо, таких как Нью-Олбани, а не из жителей Кентукки. Во время раскопок первого канала вокруг водопада Огайо с 1826 по 1833 год его сотрудники стали известны как «люди Хузера», а затем просто «Хузьеры». Это слово распространилось от этих трудолюбивых рабочих на всех лодочников Индианы в этом районе, а затем распространилось на север с заселением штата. Эту историю рассказал Данну в 1901 году человек, который услышал ее от родственника Хузьера во время путешествия по южному Теннесси . Данн не смог найти ни одной семьи с таким именем ни в одном справочнике в регионе или кого-либо еще в южном Теннесси, кто слышал эту историю и сомневался в себе. Эту версию впоследствии пересказал губернатор . Эван Бэй и Сен . Вэнс Хартке , который представил эту историю в « Отчетах Конгресса» в 1975 году, [16] и соответствует времени и месту последующих исследований Смита. Однако Инженерный корпус армии США не смог найти никаких записей о Hoosier или Hoosier в сохранившихся записях компании, занимающейся каналами. [14]

Другое использование

Слово «хуже» использовалось в Большом Сент-Луисе как уничижительное слово по отношению к неразумному или некультурному человеку. [17] [18] [19] [a] Это слово также встречается в морских лачугах . В книге Стэна Хьюгилла «Лачуги семи морей» [20] в отношении его прежнего использования для обозначения укладчиков хлопка , которые перемещали тюки хлопка в трюмы кораблей и из них и плотно затягивали их с помощью винтовых домкратов .

Шкаф Hoosier , часто сокращаемый до «hoosier», представляет собой тип отдельно стоящего кухонного шкафа, популярный в первые десятилетия двадцатого века. Почти все эти шкафы были произведены компаниями, расположенными в Индиане, и название происходит от крупнейшей из них, Hoosier Manufacturing Co. из Нью-Касла, штат Индиана . Другие предприятия в Индиане включают Hoosier Racing Tire и Hoosier Bat Company, производителя деревянных бейсбольных бит .

RCA Dome , бывший дом Индианаполисских Кольтов , был известен как «Hoosier Dome» до того, как RCA приобрела права на название в 1994 году. RCA Dome был заменен стадионом Lucas Oil Stadium в 2008 году.

В популярной культуре

Смотрите также

Заметки с пояснениями

  1. Томас Э. Мюррей тщательно проанализировал использование слова «hoosier» в Сент-Луисе, штат Миссури, где это любимый эпитет оскорбительного обращения. «Когда спрашивают, что такое Hoosier, — пишет Мюррей, — жители Сент-Луиса с готовностью перечисляют ряд определяющих характеристик, среди которых «ленивый», «медлительный», «заброшенный» и «безответственный». Он продолжает: «Немногие эпитеты в Сент-Луисе несут уничижительный оттенок или могут вызвать негативную реакцию, как это делает Hoosier». Он проводил тесты и собеседования с представителями разных возрастных и расовых групп и сводил результаты в таблицу. Он нашел этот термин экуменически применимым. Он также отметил, что это слово часто использовалось с модификатором, почти избыточно, например, «какой-то чертов Hoosier».
    В отдельном разделе Мюррей говорит об истории этого слова, цитирует Бейкера и Кармони (1975) и размышляет о том, почему Хузьер (в Индиане «нейтральный или, чаще, положительный» термин) должен оставаться «живым и здоровым в Сент-Луисе». , занимая, тем не менее, почетное положение, являясь объектом отступлений номер один для города». Радиопередача продолжилась с того места, на котором остановился Мюррей. Во время программы Fresh Air языковой комментатор Джеффри Нанберг отвечал на вопросы о региональных прозвищах. Он процитировал Элейн Вьетс , обозревателя Post-Dispatch (которую также цитирует Пол Диксон), которая сказала, что в Сент-Луисе «Хузьер - это деревенщина с низким уровнем жизни , кого-то, кого вы можете узнать, потому что у них впереди машина на бетонных блоках». дворе и, вероятно, только что застрелили свою жену, которая также может быть их сестрой». [5]

Рекомендации

  1. ^ abc "Что такое Hoosier?". Историческое бюро Индианы . Проверено 17 марта 2012 г.
  2. ^ Аб Халлер, Стив (осень 2008 г.). «Значения Hoosier. 175 лет и продолжается». Следы истории Индианы и Среднего Запада . Индианаполис : Историческое общество Индианы . 20 (4): 5. ISSN  1040-788X.
  3. Гроппе, Морин (12 января 2017 г.). «Не называйте их индейцами, они чуваки». США сегодня . Ганнетт .
  4. ^ "Хузьер". Еженедельный реестр Найлза . 28 декабря 1833 года.
  5. ^ ab Graf, Джеффри (1 ноября 2000 г.) [Последняя редакция: 28 июля 2016 г.]. «Слово Хузиер». Индиана.edu . Университет Индианы в Блумингтоне . Архивировано из оригинала 12 марта 2018 г. Проверено 17 марта 2012 г.
  6. ^ Халлер (2008), с. 6.
  7. ^ Смит, Джонатан Кларк (июнь 2007 г.). «Не южное презрение, а местная гордость: происхождение слова Hoosier и речная культура Индианы». Исторический журнал Индианы . Том. 103, нет. 2. стр. 183–194. Архивировано из оригинала 5 июня 2015 г. Проверено 19 августа 2015 г.
  8. ^ Аб Уэбб, Стивен Х. (март 2002 г.). «Представляем Черного Гарри Хузьера: история тезки Индианы». Исторический журнал Индианы . Том. XCVIII. Попечители Университета Индианы . Проверено 17 октября 2013 г.[ постоянная мертвая ссылка ]
  9. ^ Пирсен, Уильям Д. (июнь 1995 г.). «Происхождение слова «хусиер»: новая интерпретация». Исторический журнал Индианы . Том. 91, нет. 2.Цитируется по: Граф (2000).
  10. Архив газеты Салем Лидер, 1846 г.
  11. ^ Моррис, Харви (1 декабря 1921 г.). «Гиганты округа Вашингтон, Публикации Исторического общества Индианы, Том 7. № 8, Харви Моррис». Исторический журнал Индианы . Проверено 28 января 2022 г.
  12. ^ «Колонка гостей: Это «грубая» нация? Тайна любимого прозвища Индианы» . Индиана Дейли Студенческий . Студенческие СМИ Университета Индианы. Архивировано из оригинала 4 ноября 2016 года . Проверено 2 ноября 2016 г.
  13. ^ История Индианы . Учебник. в.  1960 год .
  14. ^ Аб Джонсон, Леланд Р.; Пэрриш, Чарльз Э. (2007). Триумф у водопада: канал Луисвилл и Портленд. Луисвилл: Инженерный корпус армии США. п. 42. Архивировано из оригинала 11 октября 2021 года.
  15. ^ Данн, Джейкоб Пиатт (1907). Слово Хузиер . Индианаполис: Боббс-Меррилл. стр. 16–17.(Публикации Исторического общества Индианы, том 4, № 2, 1907 г.)
  16. ^ Граф (2000).
  17. ^ "Что такое Hoosier?". www.stlmag.com . 17 сентября 2015 г. Проверено 19 декабря 2020 г.
  18. Холлеман, Джо (30 апреля 2018 г.). «'Hoosier» считается самым смешным жаргонным словом в Миссури» . STLtoday.com . Проверено 19 декабря 2020 г.
  19. ^ Сили, Майк. «Хузьеры». Риверфронт Таймс . Проверено 19 декабря 2020 г.
  20. ^ Хагилл, Стэн (1961). Шанти из семи морей . Мистик, Коннектикут: Музей морского порта Мистик. ISBN 0913372706.
  21. ^ Элизабет Эндрюс (зима 2013 г.). «Человек, стоящий за мифом». Колледж . Колледж искусств и наук Университета Индианы. Архивировано из оригинала 28 марта 2013 г.
  22. Сепинволл, Аллан (21 апреля 2011 г.). «Рецензия: «Парки и зоны отдыха» - «Родственные души»: Я и ты, Бу». Упрокс . Архивировано из оригинала 2 июля 2011 года . Проверено 1 марта 2022 г.
  23. ^ Уоткинс, Эли; Грей, Ной (27 июля 2016 г.). «Вот кодовые имена Секретной службы Трампа, Пенс». CNN . Проверено 22 марта 2017 г.
  24. ^ "Подкаст шоу Пэта Макафи - PMS 018" . Подкаст Один . 13 апреля 2017 г. Архивировано из оригинала 14 апреля 2017 г.
  25. Диксон, Пол (6 ноября 1988 г.). «ДЭН КУЭЙЛ ПРОТИВ МЕРРИАМ ВЕБСТЕР». Вашингтон Пост . Проверено 18 ноября 2020 г. .

Внешние ссылки