stringtranslate.com

Семла

Семла , васлакуккель , ласкиайспулла , шведский эклер , фастлагсбулле/фастелавнсболле или вея кукас — это традиционные сладкие рулеты , которые готовят в различных формах в Швеции, [1] Финляндии, Норвегии, Дании, Фарерских островах, Исландии, Эстонии, [2] и Латвии. , связанный с Великим постом и особенно Масленичным вторником в большинстве стран, Масленичным понедельником в Дании, некоторых частях южной Швеции, Исландии и Фарерских островах или воскресеньем Фастелавна в Норвегии. В Швеции он чаще всего известен как просто семла (множественное число: семлор ), но также известен как феттисдагсбулле , букв. « Жирная булочка вторника » или « булочка масленичного вторника » . В южных частях Швеции, а также в шведоязычной Финляндии он известен как fastlagsbulle (множественное число: fastlagsbullar ; с другой стороны, semla означает простую пшеничную булочку с маслом, по-шведски называемую Bulle ). В Польше он известен как ptyś . В Эстонии его называют вастлакуккель . В Норвегии и Дании его называют фастелавнсболле . В Исландии он известен как болла и подается на Боллудагуре . На Фарерских островах его называют Føstulávintsbolli , и его подают на Føstulávintsmánadagur. В Латвии его называют вея кукас . Семла, подаваемая в миске с горячим молоком, — это хетвегг .

Этимология

Название семла (множественное число: семлор ) является заимствованным словом из немецкого Semmel , первоначально происходящим от латинского simila , означающего « мука », которое само по себе является заимствованием из греческого σεμίδαλις (semidalis) , « крупа », которое было названием, используемым для лучших качественная пшеничная мука или манная крупа. В самой южной части Швеции ( Скания ) и среди шведоязычного населения Финляндии они известны как fastlagsbulle . В Дании и Норвегии они известны как fastelavnsbolle ( fastlagen и fastelavn — эквивалент Масленицы ). По -скански праздник еще называют фастеланн . По-фински они известны как laskiaispulla (что относится к финскому laskiainen ), по-латышски как vēja kūkas и по-эстонски как Vastlakukkel .

Швеция/Финляндия/Эстония

Семла подается с теплым молоком
Два датских фастелавнсболлера
Шведская семла
Финская ласкиайспулла

Сегодня шведско-финская семла состоит из пшеничной булочки с пряностями кардамона , у которой отрезана верхушка, а затем начинена смесью молока и миндальной пасты и покрыта взбитыми сливками . Срезанная верхушка служит крышкой и посыпается сахарной пудрой . Сегодня его часто едят отдельно, с кофе или чаем. Некоторые предпочитают есть его в миске с горячим молоком.

В Финляндии булочку часто наполняют клубничным или малиновым вареньем вместо миндальной пасты, а пекарни в Финляндии обычно предлагают оба варианта. (Многие пекарни различают эти два типа, украшая традиционную булочку миндалем сверху, тогда как версия с начинкой из джема сверху украшается сахарной пудрой). Мнения о том, какая из двух начинок является «правильной», разделились, и это общая тема разногласий (аналогично, например, вопросу об ананасе в пицце, т.е. обычно не воспринимаемому слишком серьезно). [3] На финско-шведском языке семла означает простую пшеничную булочку, используемую для хлеба с маслом, а не сладкую булочку.

В какой-то момент шведам надоело строгое соблюдение Великого поста, они добавили в смесь сливки и миндальную пасту и начали есть семлу каждый вторник между Масленицей и Пасхой. Каждый год, примерно в то же время, когда шведские пекарни наполняются семлором, местные газеты начинают наполняться дегустационными тестами семлы. Группы «экспертов» анализируют и проверяют столы, полные семлора, чтобы найти лучшее в городе. [4] [5]

Некоторые пекарни создали альтернативные формы выпечки, такие как « обертка », выполненная в виде обертки , а не традиционной булочки, в то время как другие добавили в рецепт, например, шоколад, марципан или фисташки. [6]

В Финляндии и Эстонии традиционный десерт появился еще до христианского влияния. [ нужна цитата ] Laskiaissunnuntai и laskiaistiistai, оба дня, включенные в laskiainen , были фестивалями, когда дети и молодежь катались на санях или спускались с горки по холму или склону, чтобы определить, какой урожай принесет урожай в наступающем году. Тот, кто проскользнет дальше всех, получит лучший урожай. Следовательно, фестиваль назван в честь скольжения или катания на санях вниз по склону, Ласкеа . В наши дни ласкиайнен стал частью христианских обычаев как начало поста перед Пасхой. [7]

В Эстонии васлакуккель часто представляет собой пшеничную булочку с пряностями кардамона и только взбитыми сливками [2] или с добавлением джема или марципановой начинки. Как и в Финляндии, васлад или вастлапяев (Масленный вторник) предполагает катание на санях. Эстонцы считали, что тот, у кого самая длинная направляющая, даст лучший урожай льна - а именно, чем длиннее урожай, тем длиннее волокно, что означает, что можно производить льняной текстиль более высокого качества.

Норвегия

Норвежский фастелавнсболле со взбитыми сливками, джемом и сахарной пудрой

Фастелавнсболле состоит из пшеничной булочки с пряностями кардамона , у которой отрезана верхушка, а затем начинена взбитыми сливками и покрыта джемом . Срезанная верхушка служит крышкой и посыпается сахарной пудрой. Булочки подаются в воскресенье Фастелавн ( Масленное воскресенье ), но раньше они ассоциировались с Масленичным вторником . [8]

Дания/Исландия/Фарерские острова

Версия, продаваемая в датских пекарнях в Масленичный понедельник или около него , сильно отличается: она сделана из слоеного теста и наполнена взбитыми сливками , небольшим количеством варенья и часто с глазурью сверху. Дома люди могут испечь версию, более похожую на обычную пшеничную булочку, смешивая простое дрожжевое тесто с изюмом , цукатами и иногда засахаренными горькими апельсиновыми цедрами.

В Исландии это делают аналогичным образом, но вместо слоеного теста чаще используют вариант из заварного теста .

По-исландски Масленичный понедельник называется буллудагур (день булочек), в честь печенья.

На Фарерских островах его готовят из заварного теста, наполняют ванильным кремом, взбитыми сливками и вареньем и покрывают шоколадной глазурью.

История

Самая старая версия семлы представляла собой простую булочку, которую ели в миске с теплым молоком. На шведском языке это известно как hetvägg , от средненижненемецкого hete Weggen (горячие клинья ) или немецкого heisse Wecken (горячие булочки) и ошибочно интерпретируется как «горячая стена». [9] [10]

Первоначально семлу ели только во вторник на Масленице или все три дня перед Великим постом, как последнюю праздничную еду перед Великим постом. Однако с приходом протестантской Реформации шведы перестали соблюдать строгий пост во время Великого поста. Семла в миске с теплым молоком стала традиционным десертом каждый вторник между Масленицей и Пасхой. Сегодня семлор продается в магазинах и пекарнях каждый день, начиная с Рождества и до Пасхи. Каждый швед съедает в среднем четыре-пять семлоров, приготовленных в хлебобулочных изделиях, в дополнение к домашним семлорам. [11]

Согласно популярному мифу, король Швеции Адольф Фредерик умер от проблем с пищеварением 12 февраля 1771 года, съев хетвегг (семла), любимый десерт короля, после еды, состоящей из квашеной капусты , репы, икры, копченой селедки и шампанского. . [12] В последних версиях легенды семла превратилась в 14, а иногда и в булочки с корицей. [13]

Это сладость была выбрана для представления Финляндии в инициативе Café Europe в рамках председательства Австрии в Европейском Союзе в День Европы 2006 года.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ "Семлор - Рецепт - Семлебуллар" . recepten.se (на шведском языке) . Проверено 4 февраля 2021 г.
  2. ^ Ab ERR News. Вастлакуклид: История традиционного угощения на Масленицу в Эстонии. Проверено 21 февраля 2023 г.
  3. ^ [1]
  4. ^ Паулссон, Джулия; Форс Висбис, Клара (13 февраля 2023 г.). «Årets vinnarsemla är en «любитель публики»». Халландспостен . Проверено 14 февраля 2023 г.
  5. ^ Норман, Эллен (22 февраля 2020 г.). «Тест: Lunds bästa fastlagsbulle 2020 в конце года». Сидсвенскан . Проверено 14 февраля 2023 г.
  6. Хинкс, Роб (25 февраля 2019 г.). «Семла – больше, чем просто булочка». Швеция.se . Проверено 23 февраля 2019 г.
  7. ^ Саволайнен, Ирма. «Городской музей Хельсинки: Зима - Ласкиайнен». Архивировано из оригинала 14 января 2012 года.
  8. ^ "Фастелавнсболлер - Боллер - Оппскрифтер - Паутина Моллеренс" . 31 марта 2013 г. Архивировано из оригинала 31 марта 2013 г. Проверено 9 февраля 2018 г.
  9. Хинкс, Роб (24 февраля 2006 г.). «Шведская семла: больше, чем просто булочка». Архивировано из оригинала 6 июня 2011 года.
  10. ^ Магнус Карлстедт. «Хетвегг». semlor.nu. Архивировано из оригинала 10 марта 2019 года . Проверено 1 января 2019 г.{{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  11. ^ "Aftonbladet: Svenska Folket laddar for fettisdagen" (на шведском языке). 9 февраля 2005 г. Архивировано из оригинала 9 февраля 2005 г.
  12. ^ «Что это за булочка с кремом, которую я видел повсюду в Швеции?» www.thelocal.se . 12 февраля 2013 года. Архивировано из оригинала 16 февраля 2008 года . Проверено 4 февраля 2021 г.
  13. ^ «Snopes.com: Смерть от булочки с корицей? Тайна последней трапезы короля Адольфа Фредерика» . www.snopes.com . 20 сентября 2023 г.