Prunus mume — китайский вид деревьев, относящийся кразделу Armyca рода Prunus подрода Prunus . Его общие названия включают китайскую сливу, [2] [3] [4] японскую сливу , [5] и японский абрикос . Цветок, долгое время являвшийся любимым предметом традиционной живописи и поэзии стран Синосферы (включая Китай, Корею, Вьетнам и Японию), обычно называют цветком сливы . [6] Этот особый вид деревьев связан как со сливовыми, так и с абрикосовыми деревьями. [7] Хотя на английском языке его обычно называют сливой, он более тесно связан с абрикосом. [8] В восточноазиатской кухне ( китайской , японской , корейской и вьетнамской кухне ) плоды дерева используются в соках, в качестве ароматизатора для алкоголя, в качестве солений и соусов. Его также используют в традиционной медицине.
Цветение дерева в конце зимы и начале весны высоко ценится как сезонный символ.
Prunus mume не следует путать с Prunus salicina , родственным видом, также выращиваемым в Китае, Японии, Корее и Вьетнаме. Другое дерево, Prunus japonica , также представляет собой отдельный вид, несмотря на то, что имеет латинское название, похожее на общее название Prunus mume .
Prunus mume возникла в районе реки Янцзы на юге Китая и выращивалась внутри страны как из-за ее декоративной красоты, так и из-за ее плодов. [9] [10] [11] Позже он был завезен в Японию , [12] Корею и Вьетнам . Его можно найти в редких лесах, на берегах ручьев, на лесных склонах вдоль троп и в горах, иногда на высоте до 1700–3100 м (5600–10 200 футов), а также в регионах выращивания. [13]
Prunus mume — листопадное дерево, которое начинает цвести в середине зимы, обычно с января до конца февраля в Восточной Азии . Он может вырасти до 4–10 м (13–33 футов) в высоту. [13] Цветки имеют диаметр 2–2,5 см (0,79–0,98 дюйма) и имеют сильный ароматный запах. [13] Они имеют цвета различных оттенков белого, розового и красного. [14] Листья появляются вскоре после опадания лепестков, имеют овальную форму с заостренным кончиком, длину 4–8 см и ширину 2,5–5 см. [13] Плоды созревают в начале лета, примерно в июне и июле в Восточной Азии, и совпадают с сезоном дождей в Восточной Азии , мэйю (梅雨, «сливовый дождь»). [15] Костянка имеет диаметр 2–3 см (0,79–1,18 дюйма) с бороздкой, идущей от стебля к кончику . [13] По мере созревания кожица желтеет, иногда с красным румянцем, а мякоть становится желтой. Дерево выращивают ради плодов и цветов . [2] [16]
Научное название сочетает в себе латинское prūnus («сливовое дерево») и устаревшее японское 梅 (муме, «слива»). На английском языке это растение известно под разными названиями , включая китайскую сливу [2] и японский абрикос. Альтернативное название — умэ или муме . [2] Другое альтернативное имя — мэй . [13] [17]
Цветок известен как мэйхуа (梅花) на китайском языке, что стало переводиться как «цветок сливы» [18] или иногда как «цветущая слива». [19] Термин «зимняя слива» также может быть использован, особенно в отношении изображения цветка в период его раннего цветения в китайской живописи . [ нужна ссылка ]
По -китайски он называется мэй (梅), а плод — мэйзи (梅子). Японское имя — умэ (кандзи: 梅; хирагана: うめ), а корейское имя — маэсил ( корейское : 매실 ; ханджа : 梅實). Японские и корейские термины происходят от среднекитайского языка , в котором, как полагают, произношение было muəi . [20] Вьетнамское название — май или mơ (хотя май ванг относится к другому растению, Ochna Integerrima , из южного Вьетнама ). [ нужна ссылка ]
Разновидности и сорта декоративных деревьев P. mume выращиваются для посадки в различных садах по всей Восточной Азии , а также для срезки цветущих ветвей, используемых в цветочных композициях. [ нужна ссылка ]
В Китае зарегистрировано более 300 сортов Prunus mume . [21] Они классифицируются по филогенетике ( P. mume и два гибрида) по ветвям, типу ветвей в группах и характеристикам цветков в нескольких формах: [21]
Спорный вопрос, является ли Prunus zhengheensis ( китайский :政和杏) отдельным видом [22] или конспецифичом Prunus mume . [23] Он находится в провинции Фуцзянь в Китае. Это известно только из одного округа, Чжэнхэ . Это дерево высотой 35–40 м (110–130 футов), предпочитающее расти на высоте 700–1000 м (2300–3300 футов) над уровнем моря. Желтые плоды восхитительны и, кроме высоты, неотличимы от P. mume .
В Японии декоративные сорта Prunus mume подразделяются на типы ябай (дикий), хибай (красный) и бунго ( провинция Бунго ). Деревья бунго также выращиваются ради фруктов и представляют собой гибриды Prunus mume и абрикоса. У деревьев хибаи красная сердцевина , и у большинства из них красные цветы. Деревья ябай также используются в качестве прививки . Среди деревьев ябай Нанкуме является очень популярным сортом в Японии [24] , плоды которого в основном используются для приготовления умэбоси .
В Китае суанмэйтан (酸梅湯; «кислый сливовый сок») готовят из копченых слив , называемых умэй (烏梅). [25] Сливовый сок получают путем кипячения копченых слив в воде и подслащивают сахаром, чтобы получить суанмэйтан . [25] Цвет варьируется от светло-розовато-оранжевого до пурпурно-черного и часто имеет дымный и слегка соленый вкус. Его традиционно приправляют сладкими цветами османтуса , и его едят охлажденным, обычно летом. [ нужна ссылка ]
В Корее для приготовления чая используют и цветы, и плоды. Маэва-ча ( 매화차, 梅花茶; «чай из цветков сливы») готовится путем настаивания цветов в горячей воде. Мэсил-ча ( 매실차, 梅實茶; «сливовый чай») готовится путем смешивания воды с мэсил-чеонгом (сливовым сиропом) и подается в горячем или холодном виде. [ нужна ссылка ]
В Японии аналогичный напиток готовят из зеленых слив, он имеет сладкий и острый вкус, считается холодным освежающим напитком, и его часто употребляют летом. [ нужна ссылка ]
Густой сладкий китайский соус, называемый Мэйцзян (梅醬) или Мэйцзыцзян (梅子醬), обычно переводимый как « сливовый соус », также готовится из слив [18] вместе с другими ингредиентами, такими как сахар, уксус, соль, имбирь. , перец чили и чеснок. Подобно утиному соусу , он используется в качестве приправы к различным китайским блюдам, включая блюда из птицы и яичные рулеты . [ нужна ссылка ]
В Корее мэсил-чеонг ( 매실청, 梅實淸, «сливовый сироп»), антимикробный сироп, приготовленный путем засахаривания спелых слив, используется в качестве приправы и заменителя сахара . Его можно приготовить, просто смешав сливы и сахар и оставив их примерно на 100 дней. [26] Для приготовления сиропа соотношение сахара и сливы должно быть не менее 1:1, чтобы предотвратить брожение , в результате которого жидкость может превратиться в сливовое вино . [27] Сливы можно вынимать через 100 дней, а сироп можно употреблять сразу или созревать в течение года и более. [26]
В Корее хваджон ( 화전, 花煎; «цветочный блин») можно приготовить из цветов сливы. Блины, называемые «мэхва-чжон» ( 매화전, 梅花煎; «блины с цветками сливы»), обычно сладкие, с медом в качестве ингредиента. [ нужна ссылка ]
Сливовый ликер, также известный как сливовое вино , популярен как в Японии, так и в Корее, а также производится в Китае. Умешу (梅酒; «сливовое вино») — японский алкогольный напиток, приготовленный путем замачивания зеленых слив в сётю (прозрачный ликер). Он сладкий и гладкий. Похожий ликер в Корее, называемый мэсиль-джу ( 매실주, 梅實酒; «сливовое вино»), продается под различными торговыми марками, включая Mae hwa soo, Matchsoon и Seoljungmae. И японские, и корейские сорта сливового ликера доступны с целыми плодами сливы, содержащимися в бутылке. В Китае сливовое вино называется мейцзи (梅酒). [ нужна ссылка ]
На Тайване популярной инновацией 1950-х годов по сравнению со сливовым вином в японском стиле является вумэйцзю (烏梅酒; «копченый сливовый ликер»), который готовится путем смешивания двух видов сливового ликера, мэйцзю (梅酒), приготовленного из P. mume и лицзю. (李酒), приготовленный из P. salicina и настоя чая улун . [28]
Во Вьетнаме спелые сливы мацерируют в липком рисовом ликере. Полученный напиток называется rượu mơ . Бренд, продающий сливовый ликер, — Sơn Tinh. [ нужна ссылка ]
В китайской кухне сливы, маринованные с уксусом и солью, называются суанмэйцзы (酸梅子; «кислые плоды сливы») и имеют очень кислый и соленый вкус. Обычно их делают из незрелых плодов сливы. Хуамэй (話梅) — это китайские консервированные сливы, обозначающие китайские сливы, маринованные в сахаре, соли и травах. Существует два основных сорта: сушеный и влажный (маринованный). [ нужна ссылка ]
Умэбоси (梅干) — маринованные и сушеные сливы. Это японская специальность. Маринованные с крупной солью, они довольно соленые и кислые, поэтому едят их умеренно.использовании фиолетовых листьев шисо они часто имеют красный цветСливы, используемые для приготовления умэбоси, собирают в конце мая или начале июня, когда они достаточно созрели, имеют желтый цвет и покрыты большим количеством соли. [29] Их отягощают тяжелым камнем (или каким-либо более современным орудием) до конца августа. Затем их несколько дней сушат на солнце на бамбуковых циновках (на ночь возвращают в соль). Флавоноидныйпигмент в листьях шисо придает им характерный цвет и более насыщенный вкус . Умэбоси обычно едят с рисом как часть бенто ( коробочного обеда), хотя их также можно использовать в макидзуси (роллах-суши). Умебоси также используются в качестве популярной начинки для рисовых шариков (онигири), завернутых в нори . Макидзуси, приготовленный из слив, может быть приготовлен либо с умэбоси , либо с байнику ( пастой умэбоси ), часто в сочетании с зелеными листьями шисо. Побочным продуктом производства умэбоси является уксус умэбоси , соленая и кислая приправа. [ нужна ссылка ]
В Корее есть «маэсил-джангаджи», похожее на «умэбоси». Это распространенный гарнир в Корее. [ нужна ссылка ]
Очень похожий сорт маринованной сливы, си муи или о май, используется во вьетнамской кухне . Лучшие фрукты для этого — из леса вокруг пагоды Хонг в провинции Хатай .
Prunus mume — распространенный фрукт в Азии и используется в традиционной китайской медицине . [30]
Цветение сливы любимо и празднуется во всей культурной сфере Восточной Азии, включая Китай, Вьетнам, Корею и Японию.
Цветок сливы, известный как мэйхуа (梅花), является одним из самых любимых цветов в Китае и на протяжении веков часто изображался в китайском искусстве и поэзии. [19] Цветение сливы считается символом зимы и предвестником весны. [19] Цветы так любимы, потому что они считаются самыми яркими цветущими среди зимнего снега, источая неземную элегантность, [19] [31] в то время как их аромат все еще тонко пронизывает воздух даже в самые холодные времена года. год. [31] [32] Таким образом, цвет сливы стал символом настойчивости и надежды, а также красоты, чистоты и бренности жизни. [19] В конфуцианстве цвет сливы символизирует принципы и ценности добродетели. [33] Совсем недавно оно также использовалось как метафора для обозначения революционной борьбы с начала 20-го века. [34]
Поскольку цветение сливы цветет холодной зимой, ее считают одним из « трех друзей зимы », наряду с сосной и бамбуком. [18] [35] Цветок сливы также считается одним из « Четырех джентльменов » цветов в китайском искусстве, наряду с орхидеей, хризантемой и бамбуком. [35] Это один из «Цветов четырех времен года», который состоит из орхидеи (весна), лотоса (лето), хризантемы (осень) и цветка сливы (зима). [35] Эти группы неоднократно встречаются в китайской эстетике искусства, живописи, литературы и садового дизайна. [36]
Пример литературного значения цветков сливы можно найти в жизни и творчестве поэта Линь Бу (林逋) из династии Сун (960–1279). Большую часть своей дальнейшей жизни Линь Бу прожил в тихом уединении в коттедже на берегу Западного озера в Ханчжоу , Китай. [37] Согласно рассказам, он так любил цветы сливы и журавлей, что считал цветение сливы Одинокого холма у Западного озера своей женой, а озерных журавлей - своими детьми, поэтому он мог мирно жить в одиночестве. [38] [39] Одно из его самых известных стихотворений - «Маленький цветок сливы в холмистом саду» (山園小梅). Текст на китайском языке, а также его перевод, приведены ниже: [40]
Как и в случае с литературной культурой образованных людей того времени, стихи Линь Бу обсуждались в нескольких комментариях к поэзии эпохи династии Сун. Ван Цзюньцин заметил после цитирования третьей и четвертой строк: « Это из стихотворения Линь Хэцзин [Линь Бу] о цветке сливы. Однако эти строки с таким же успехом можно было бы применить к цветущему абрикосу, персику или груше » . цветы с цветущей сливой, на что известный поэт династии Сун Су Дунпо (蘇東坡) ответил: « Ну да, могли бы. Но я боюсь, что цветы тех других деревьев не осмелятся принять такую похвалу » [32] . ] Цветы сливы вдохновляли многих людей той эпохи. [41]
Легенда гласит, что однажды в 7-й день 1-го лунного месяца, когда принцесса Шоуян (壽陽公主), дочь императора У Лю Сун (劉宋武帝), отдыхала под карнизом дворца Ханьчжан возле сливовых деревьев после Блуждая по саду, цветок сливы опустился на ее прекрасное лицо, оставив на лбу цветочный отпечаток, который еще больше подчеркивал ее красоту. [42] [43] [44] Говорят, что придворные дамы были настолько впечатлены, что начали украшать себе лоб небольшим изящным узором из цветков сливы. [42] [43] [45] Это также мифическое происхождение цветочной моды, мэйхуа-чуан [43] (梅花妝; буквально «макияж из цветков сливы»), которая зародилась во времена южных династий (420–589) и стала Популярен среди женщин династий Тан (618–907) и Сун (960–1279). [45] [46] Отметины в виде цветков сливы на лбу придворных дам обычно делались с помощью краскоподобных материалов, таких как порошок сорго , золотой порошок, бумага , нефрит и другие красящие вещества. Принцесса Шоуян почитается как богиня цветения сливы в китайской культуре. [43] [44]
Во времена династии Мин (1368–1644) садовый дизайнер Цзи Чэн написал свою исчерпывающую монографию по садовой архитектуре «Юанье» , в которой описал сливу как «красивую женщину леса и луны». [41] Оценка природы ночью играет важную роль в китайских садах . По этой причине здесь построены классические павильоны для традиции любования цветением сливы при лунном свете. [47] Многие смотрят на цветы и наслаждаются ими, поскольку в сезон цветения мэйхуа проходят ежегодные фестивали цветения сливы . Фестивали проходят по всему Китаю (например, Западное озеро в Ханчжоу и живописные места возле горы Цзыцзинь в Нанкине , среди других мест). [48] [49] Цветы сливы часто используются в качестве украшения во время Праздника Весны (Китайский Новый год) и остаются популярными в миниатюрных садовых растениях искусства пенцзин . [19] Ветви цветков сливы часто ставят в фарфоровые или керамические вазы, такие как мейпин (буквально «сливовая ваза»). [50] [51] В этих вазах можно хранить отдельные ветки цветков сливы, и они традиционно использовались для демонстрации цветов в доме со времен ранней династии Сун (960–1279). [52] [53] [54]
Линия Мой Ят в Вин Чун кунг-фу использует в качестве символа цветок красной сливы. Цветки сливы изображены на одном из четырех цветов, которые появляются на наборах фишек для маджонга , где мэй (梅) обычно переводится просто как «слива» на английском языке. [55]
Было высказано предположение, что японская практика ханами , возможно, возникла из китайского обычая наслаждаться поэзией и вином под цветущими сливовыми деревьями, рассматривая их цветы, который был воспроизведен японской элитой. Это подтверждается тем фактом, что ханами зародилось в городских районах, а не в сельской местности, что японцы, как и китайцы, изначально восхищались цветением сливы, а не цветением вишни, и что классическая японская поэзия не связывает цветение вишни с весельем. [56]
Национальный цветок Китайской Республики (Тайвань) был официально обозначен как цветок сливы ( Prunus Mei ; китайский :梅花) Исполнительным Юанем Китайской Республики 21 июля 1964 года . за стойкость и упорство перед лицом невзгод в суровую зиму. [58] [59] Тройная группа тычинок (по три тычинки на лепесток) на национальном гербе представляет собой « Три принципа народа » Сунь Ятсена , а пять лепестков символизируют пять ветвей власти. [57] [59] Он также служит логотипом China Airlines , национального перевозчика Тайваня ( Китайской Республики ). [60] Цветок изображен на некоторых монетах Нового Тайваня . [61]
В Корее цветение сливы является символом весны. [62] Это популярный цветочный мотив среди других цветов в корейской вышивке . [63] Мэбен — это сливовые вазы, происходящие из китайского мейпина и традиционно используемые в Корее для хранения ветвей цветущей сливы. [64] [65] Корейский керамист Мастер Ким Се Ён использует цветы во многих своих ажурных вазах из селадона .
Кроме того, в период Корейской империи цветок сливы стал императорской печатью и официальным королевским цветком. Цветение сливы с древних времен было наполнено смыслом и тайной. Цветки сливы расцветают в конце зимы, и из-за этого их называют вестниками весны. Они также символизируют настойчивость, поскольку могут цвести холодной зимой. Поскольку они считаются первым цветком года, они также олицетворяют чистоту и обновление. Цветки сливы имеют пять лепестков, которые, как полагают, несут пять различных благословений, таких как: богатство, здоровье, добродетель, мирная и естественная смерть. [66]
Цветки сливы часто упоминаются в японской поэзии как символ весны, а также элегантности и чистоты. Когда они используются в хайку или ренга , они представляют собой киго или сезонное слово, обозначающее раннюю весну. Цветки связаны с японской камышевкой и изображены вместе на одной из двенадцати мастей ханафуда ( японских игральных карт). [67] Цветы сливы были предпочтительными в период Нара (710–794 гг.) До наступления периода Хэйан (794–1185 гг.), В котором предпочтение отдавалось цветению вишни. [68]
Японская традиция гласит, что умэ действует как защитный амулет от зла, поэтому умэ традиционно сажают на северо-востоке сада, в том направлении, откуда, как полагают, приходит зло. Считается, что употребление маринованных фруктов на завтрак также предотвращает несчастья. [69]
Традиция ханами изначально исполнялась с цветами сливы, а не с вишнями, как это принято сегодня. Особый обычай любования цветущей сливой в Японии теперь называется умеми (梅見, просмотр сливы). [70] [71]
Во Вьетнаме из-за красоты дерева и его цветов словом «май» называют девочек. Самая большая больница в Ханое называется Bạch Mai (цветок белой сливы), [72] другая больница в Ханое называется Mai Hương («запах сливы») и расположена на улице Хонг Май (розовый цветок сливы). [73] Хоангмай (желтый цвет сливы) — название района в Ханое . Бох Май также является длинной и старой улицей в Ханое. Все эти места расположены в южной части Ханоя, где в прошлом выращивалось множество деревьев P. mume . [ нужна ссылка ]
P. mume
возник в Южном Китае в районе реки Янцзы (Kyotani, 1989b).
Результаты показывают, что сорта мэй из Японии группируются с сортами из Китая, и подтверждают гипотезу о том, что мэй в Японии были завезены из Китая.
Мей (
Prunus mume
) — декоративное древесное растение, одомашненное в Восточной Азии на протяжении тысячелетий.
Например, говорят, что украшение Хуадянь, или украшение на лбу, возникло во времена Южной династии, когда принцесса Шоуян ранней весной гуляла по дворцу, и легкий ветерок принес ей на лоб цветок сливы. Цветок сливы почему-то никак нельзя было смыть или удалить. К счастью, это выглядело на ней красиво и внезапно стало модным среди простолюдинок. Поэтому его называют «макияж Шоуян» или «макияж цветка сливы». Этот макияж долгое время был популярен среди женщин времен династий Тан и Сун.