stringtranslate.com

Саругаку

Сцена для Саругаку в Ногохакусан- дзиндзя , Ибигава , Гифу, Япония

Саругаку (猿楽, «обезьянья музыка») была формой театра, популярной в Японии в XI—XIV веках. Одним из его предшественников был сангаку   [ja] , форма развлечения, напоминающая современный цирк , состоящая в основном из акробатики , жонглирования и пантомимы , иногда в сочетании с танцами на барабанах. Саругаку пришла в Японию из Китая в VIII веке и там смешалась с местными традициями, в частности с праздником урожая дэнгаку .

В XI веке форма начала отдавать предпочтение комическим зарисовкам, в то время как другие элементы исчезли. К концу XII века термин «саругаку» стал включать в себя комические диалоги, основанные на игре слов (тобен), импровизированные комические танцы ( ранбу ), короткие пьесы с участием нескольких актеров и музыкальные аранжировки, основанные на традициях куртизанок. В XIII веке увеличилась стандартизация слов, жестов, музыкальных аранжировок и программных комбинаций; а также принятие системы гильдий ( дза ), к которой можно отнести все современные школы Но. Кёгэн также развился из саругаку. Особое значение имеет развитие трупп саругаку в Ямато вокруг Нары и Киото в периоды Камакура и раннего Муромати . В частности, труппа саругаку Но Юдзаки, возглавляемая Канами , выступила в 1374 году перед молодым сёгуном Асикагой Ёсимицу . Успех этого единственного представления и последовавшее за ним покровительство сёгуната навсегда вывели эту форму искусства из тумана ее плебейского прошлого. С тех пор термин саругаку уступил место нынешнему наименованию, но .

Японский термин «саругаку» также используется в других контекстах для обозначения работы или профессии, которая, как кажется, унижает работника или относится к нему или к ней как к источнику развлечения, а не как к профессионалу. [1]

По словам Уильяма Скотта Уилсона, Сарагаку переводится как «обезьянья музыка», это древняя форма драмы, предшественница Но. Такуан Сохо утверждает как факт, что «декламация императора дается как Саругаку». [2]

Ссылки

  1. ^ BigDaikon.com, сообщение на доске объявлений "BigDaikon.com :: Просмотр темы - Interac ЕДИТ ВАШ ОБЕД!". Архивировано из оригинала 28.09.2007 . Получено 28.09.2007 ., (дата обращения: 14 мая 2006 г.)
  2. Такуан Сохо, перевод Уильяма Скотта Уилсона, «Освобожденный разум – Писания мастера дзэн мастеру меча», стр. 20.