stringtranslate.com

Китайская пищевая терапия

Китайская пищевая терапия ( упрощенный китайский :食疗; традиционный китайский :食療; пиньинь : shíliáo ; букв. «пищевая терапия», также называемая диетотерапией и диетотерапией ) — это режим диеты, основанный на китайских верованиях относительно воздействия пищи на человека. организма, [1] и сосредоточено на таких концепциях, как сезонное питание и умеренность. [2] [3] [4] Его основные принципы представляют собой смесь даосской теории усин и теории восьми принципов , которые представляют собой концепции, взятые из современного представления традиционной китайской медицины .

Пищевая терапия уже давно является распространенным подходом к здоровью среди китайцев, как в Китае , так и за рубежом , и была популяризирована среди западных читателей в 1990-х годах с публикацией таких книг, как «Дао здорового питания» (Flaws 1995a) и «Мудрость китайской кухни». (Янг, 1999). [5]

Происхождение

Ряд древних китайских кулинарных книг и трактатов о еде (ныне утерянных) свидетельствуют о раннем китайском интересе к еде, но не упоминается ее медицинская ценность. [6] Литература о «питании жизни» (养生;養生; yongshēng ) объединяет советы по питанию в более широкие советы о том, как достичь бессмертия . Однако такие книги являются лишь предшественниками «диетической терапии», поскольку в них не описывается систематически влияние отдельных продуктов питания. [7] В томе «Ферментации и пищевая наука» Джозефа Нидэма « Наука и цивилизация в Китае» Х. Т. Хуан рассматривает « Рецепты от пятидесяти двух недугов» (ок. 200 г. до н. э.) и Внутренний канон Желтого императора как предшественников традиция «диетической терапии»: первая потому, что она рекомендует пищевые продукты в качестве средств от различных заболеваний, вторая потому, что обсуждает влияние пищи на здоровье. [8] В литературе по Материи медике , примером которой является Шэннун Бэньцао Цзин (I век н.э.), также обсуждаются пищевые продукты, но без специализации на них. [9]

Шилиао Бенцао заявил, что многие части дикого кабана можно использовать в терапевтических целях. Желчные камни кабана , измельченные и отварные , могли излечивать эпидемии. Зубы кабана, сожженные дотла и проглоченные, могут облегчить симптомы змеиных укусов . А рафинированный кабаний жир, употребляемый с зерновым вином, может помочь кормящим женщинам производить больше молока. [10]

Самым ранним дошедшим до нас китайским диетическим текстом является глава «Рецептов на тысячу золотых» Сунь Сымяо (千金; qianjīn fāng ), которая была завершена в 650-х годах во времена династии Тан . [11] Работа Суня содержит самое раннее известное использование термина «пищевая (или диетическая) терапия» ( шиляо ). [1] Сунь заявил, что он хотел представить современные знания о еде, чтобы люди, страдающие от недуга, в первую очередь обращались к еде, а не к лекарствам. [12] Его глава содержит 154 записи, разделенные на четыре раздела – о фруктах, овощах, злаках и мясе – в которых Сунь объясняет свойства отдельных продуктов питания с помощью понятий, заимствованных из Внутреннего канона Желтого Императора : ци , внутренности и жизненная сущность. (; цзин ), а также соответствия между пятью фазами , «пятью вкусами» (кислый, горький, сладкий, острый и соленый) и пятью зернами. [13] Он также установил большое количество «диетических запретов» (食禁; shíjìn ), некоторые из которых основаны на календарных представлениях (никаких водяных каштанов на 7-м месяце), другие — на предполагаемом взаимодействии между продуктами (нет чистого вина с кониной). или между разными вкусами. [14]

Ученик Сунь Сымяо Мэн Шэнь (孟诜;孟詵; 621–713) составил первый труд, полностью посвященный терапевтической ценности пищи: Materia Dietetica (食疗本草;食療本草; Shíliáo běncώo ; 'пищевая терапия Materia medica '). [15] Эта работа не сохранилась, но она цитировалась в более поздних текстах – например, в японском тексте X века Исинпо – и ее фрагмент был найден среди дуньхуанских рукописей . [16] Сохранившиеся отрывки показывают, что Мэн придавал меньшее значение диетическим запретам, чем Сунь, и что он предоставлял информацию о том, как готовить продукты, а не просто описывал их свойства. [17] Работы Сунь Сымяо и Мэн Шэня создали жанр materia Dietetica и определили его развитие в последующие столетия. [18]

Более поздняя история

В Китае появилась обширная литература, посвященная использованию продуктов питания в медицинских целях. В работе середины девятого века, ныне утерянной, под названием «Откровенные взгляды врача-диетолога» ( упрощенный китайский :食医心鉴; традиционный китайский :食醫心鑑) обсуждалось, как пища может лечить различные расстройства, а в нескольких работах из «Песни» Династия (960–1279) объяснила, как кормить стариков, чтобы продлить им жизнь. [19]

В начале 14 века Ху Сыхуэй , который служил великим диетологом ( упрощённый китайский :饮膳太医; традиционный китайский :飲膳太醫; пиньинь : yϐnshàn tàiyī ) при дворе монгольской династии Юань (1260–1368), составил трактат под названием «Иньшань чжэнъяо» , или «Правильные и необходимые продукты для еды и питья императора» ( китайский :饮膳正要; пиньинь : yϐnshàn zhèngyào ), который до сих пор признается в Китае как классика как Materia Medica , так и Materia Dietetica . [20] Под влиянием кулинарных и медицинских традиций тюрко-исламского мира и включения в свои рецепты монгольских продуктов питания, таких как баранина, трактат Ху интерпретировал воздействие пищи в соответствии со схемой соответствия между пятью фазами , которая недавно была систематизирована северные китайские писатели-медики времен династии Цзинь (1115–1234) и эпохи Юань. [21] До этого периода пищевые материалы еще не были полностью отнесены к пяти вкусам, систематически коррелирующим с конкретными внутренними органами и терапевтическими эффектами. [22]

Китайские представления о терапевтическом воздействии пищи оказали влияние на Восточную Азию. Китайские диетические труды, цитируемые в японских работах еще в X веке, сформировали корейскую литературу о еде вплоть до периода Чосон (1392–1897). [23] В конце 17-го и начале 18-го веков императорский двор династии Цин (1644–1912) приказал перевести на маньчжурский язык несколько работ по китайской пищевой терапии . [24]

Основные принципы

Хотя принципы китайской пищевой терапии не являются ни систематическими, ни одинаковыми во все времена и в разных местах, некоторые основные концепции можно выделить. [25] Один из центральных принципов заключается в том, что «медицина и продукты питания имеют общее происхождение», и поэтому пищевые материалы могут использоваться для предотвращения или лечения медицинских расстройств. [26] Как и лекарственные препараты, продукты питания подразделяются на «нагревающие» (;; ) или «охлаждающие» (;; liáng ). [27] В популярном понимании «нагреваемая» [28] пища обычно является «высококалорийной, подвергающейся сильному нагреву при приготовлении, острой или горькой или «горячей» по цвету (красный, оранжевый)», и включает красное мясо, внутренности, хлебобулочные и жареные изделия, алкоголь. [29] Их следует избегать летом, и их можно использовать для лечения «простудных» заболеваний, таких как чрезмерная бледность, водянистый кал, усталость, озноб и низкая температура тела, вызванные рядом возможных причин, включая анемию . Зеленые овощи — это наиболее типичная «охлаждающая» или «холодная» пища, которая «низкокалорийна, водяниста, успокаивает или кислит на вкус или имеет «прохладный» цвет (беловатый, зеленый)». Их рекомендуют при «горячих» состояниях: сыпь, сухость или покраснение кожи, изжога и другие «симптомы, похожие на ожог», а также боль в горле, опухание десен и запор. [25]

В более систематическом понимании каждое лекарство или продукт питания имеет один из пяти вкусов: кислый, сладкий, горький, острый (или «едкий») и соленый. [30] Помимо описания вкуса пищи, каждый из этих «ароматов» якобы оказывает специфическое воздействие на определенные внутренние органы . Кислый вкус, например, оказывает «сжимающее и смягчающее действие» и «может смягчать печень и контролировать диарею и потоотделение», тогда как «горькая» пища может «очищать сердечный «огонь», уменьшать избыток жидкости, вызывать диарею и усиливать сердце «Инь». [31]

Научные оценки

Исторически в английской литературе было мало исследований о практике китайской пищевой терапии. [31] Качественный и концептуальный диагноз дефицита Инь в китайской медицине указывает на признаки и симптомы, которые характеризуют и классифицируют как гипертонию в западной медицинской системе, [3] [31] [32] Существуют примеры западных диет, основанных на смешанных диетах. питательные продукты, влияние на здоровье которых было подтверждено обширными клиническими исследованиями , такими как диета DASH или средиземноморская диета , которые отражают основные диеты Asin , которые, как правило, включают листовую зелень, бобовые, овощи, соевые продукты, цельнозерновые продукты, травы и специи. Рыба или моллюски и умеренные порции яиц, птицы, Редкие порции красного мяса и сладостей [33] [31] [34] [35] [36]

Другие примеры

Смотрите также

Рекомендации

Цитаты

  1. ^ аб Энгельхардт 2001, с. 173.
  2. ^ Ванг Дж (январь 1981 г.). «Китайская традиционная пищевая терапия». J Am Diet Assoc . 78 (1): 55–7. дои : 10.1016/S0002-8223(21)04739-8. PMID  7217561. S2CID  37479374.
  3. ^ аб Шен, Цуйчжэнь; Саманта Мей-Че Панг; Энид Вай-Юнг Квонг; Чжицин Ченг (апрель 2010 г.). «Влияние китайской пищевой терапии на китайских пациентов с гипертонической болезнью и дефицитом Инь, живущих в обществе». Журнал клинического ухода . 19 (7–8): 1008–1020. дои : 10.1111/j.1365-2702.2009.02937.x. hdl : 10397/25717 . ПМИД  20492045.
  4. ^ Темели, Барбара (2002). План здоровья из пяти элементов: китайская система идеального здоровья. Нью-Йорк: Стерлинг Паб. ISBN компании 978-0-8069-5867-5. ОСЛК  49970502.
  5. ^ Барнс 2013, с. 339–41, где также цитируются Flaws 1995b, Zhao & Ellis 1998 и Simonds 1999.
  6. ^ Энгельхардт 2001, с. 174–175.
  7. ^ Энгельхардт 2001, с. 175–176.
  8. ^ Хуанг 2000, стр. 120–21.
  9. ^ Хуан 2000, с. 134.
  10. ^ Цанг 1996, с. 54.
  11. ^ Энгельхардт 2001, с. 176.
  12. ^ Энгельхардт 2001, с. 177.
  13. ^ Энгельхардт 2001, стр. 178–181.
  14. ^ Энгельхардт 2001, стр. 181–183.
  15. ^ Энгельхардт 2001, с. 184.
  16. ^ Энгельхардт 2001, с. 185 (не сохранились, происхождение фрагментов); Хуанг 2000, с. 136 («первый сборник бенкао, посвященный диетотерапии»).
  17. ^ Энгельхардт 2001, стр. 184–187.
  18. ^ Энгельхардт 2001, с. 187.
  19. ^ Хуан 2000, с. 137.
  20. ^ Buell & Anderson 2010, стр. 3 (дата и перевод) и 141 (более поздний прием).
  21. ^ Бьюэлл и Андерсон, 2010, стр. 113–46.
  22. ^ Ло 2005, с. 164 («только в позднесредневековых травах и диетах мы получили убедительные доказательства того, что отдельным продуктам питания и лекарствам были полностью присвоены медицинские свойства»); Бьюэлл и Андерсон 2010, с. 139.
  23. ^ Ro 2016, стр. 133 и 137–38.
  24. ^ Хэнсон 2003, с. 114–15.
  25. ^ Аб Андерсон 2013, стр. 259–260.
  26. ^ Хуан 2000, с. 571.
  27. ^ Андерсон 2013, с. 259.
  28. ^ «Сохраняйте прохладу, избегая «острой» еды» . Новая газета . 8 июля 2019 г.
  29. ^ Андерсон 2013, стр. 259–260.
  30. ^ Бьюэлл и Андерсон 2010, с. 139.
  31. ^ abcd Цзоу, П (2016). «Традиционная китайская медицина, пищевая терапия и контроль гипертонии: повествовательный обзор китайской литературы». Американский журнал китайской медицины . 44 (8): 1579–1594. дои : 10.1142/S0192415X16500889. ПМИД  27852126.
  32. ^ Аль-Шура, Аника Ниамби (2014). Передовые клинические методы лечения сердечно-сосудистых заболеваний китайской медицины . Эльзевир Наука. ISBN 9780128006405.
  33. ^ Корлисс, Джули (01 июля 2023 г.). «Традиционные китайские диеты: образец здорового питания». Гарвардское здоровье . Проверено 25 мая 2024 г.
  34. ^ Функциональные продукты Востока . ЦРК Пресс. 2010. ISBN 9781420071931.
  35. ^ «DASH или средиземноморская: какая диета вам лучше?». Публикации Гарвардского здравоохранения, Гарвардский университет. 2017 . Проверено 6 августа 2017 г.
  36. ^ Халава, Абдельхади (30 июля 2021 г.). «Анализ влияния перехода на традиционную китайскую еду для здоровья на возникновение нетрадиционного пищевого поведения». Журнал этнической еды . 8 (1): 14. дои : 10.1186/s42779-021-00087-3 . ISSN  2352-6181.
  37. ^ Чжу, Чун-Хан (1989). Клинический справочник китайских готовых лекарственных средств. Публикации Парадигмы. стр. 90–91. ISBN 978-0-912111-43-8.

Цитируемые работы

дальнейшее чтение