stringtranslate.com

Хони таков, что я плохо думаю

Девиз появляется на изображении подвязки , окружающей Щит Королевского герба Соединенного Королевства, используемого за пределами Шотландии.
Девиз появляется на королевском гербе 17 века на потолке Батского аббатства .
Веер королевы Виктории с девизом
Девиз на пушке в форте Денисон , Сидней

Honi soit qui mal y pense ( Великобритания : / ˌ ɒ n i ˌ s w ɑː k ˌ m æ l i ˈ p ɒ̃ s / , США : /- ˌ m ɑː l -/ ,французский: [ɔni swa ki mal i pɑ̃s] ) —максимаангло-нормандского языка, диалектастаронормандского французского языка, на котором говорил средневековый правящий класс Англии, означающая «стыдно тому, кто думает об этом плохо», обычно переводится как «позор тому, кто думает о плохом». это".[1]Этодевизбританскогорыцарского ордена Подвязки, высшего из всех британских рыцарских орденов, за исключением Шотландии.[2]

Источник

Король Эдуард III основал Орден Подвязки примерно во время своих претензий на французский престол . [3] Традиционным годом основания обычно считается 1348 год (когда он был официально провозглашен).

Согласно « Английской истории » Полидора Вергилия , написанной в 1512–1513 годах, через 166 лет после этого события, происхождением события стала банальная неудача на судебном заседании. Король Эдуард III танцевал с Жанной Кентской , своей двоюродной сестрой и невесткой, на балу, проводимом в Кале в честь падения города после битвы при Креси . [4] Ее подвязка соскользнула до лодыжки, заставив окружающих смеяться над ее унижением. Эдвард надел подвязку на собственную ногу, сказав: « Honi soit qui mal y pense. Tel qui s’en rit aujourd’hui, s’honorera de la porter » . Кто смеется над этой [вещью] сегодня, тот потом будет с гордостью носить ее".). Ученые обычно считают эту версию апокрифической, поскольку для нее нет современных источников и поскольку в то время женщины не носили подвязок. [4]

По словам Дэвида Нэша Форда:

В то время как Эдуард III, возможно, внешне исповедовал Орден Подвязки как возрождение Круглого стола , вполне вероятно, что в частном порядке его создание было шагом, чтобы заручиться поддержкой его сомнительных притязаний на французский престол. Девиз Ордена — обличение тех, кто плохо думает о каком-то конкретном проекте, а не просто благочестивое призывание зла к злодеям вообще. «Стыдно тому, кто думает об этом плохо», вероятно, было направлено против любого, кто выступил бы против замысла короля относительно французской короны. [5]

Сэр Гавейн и Зеленый рыцарь

Девиз на англо-нормандском языке , диалекте старонормандского французского языка , на котором говорил средневековый правящий класс Англии, появляется в среднеанглийской поэме конца XIV века « Сэр Гавейн и Зеленый рыцарь» как hony soyt qui Mal Pence в конце текста. в рукописи , хотя и в более поздней версии. Стихотворение связано с Орденом Подвязки . [6] [7] В стихотворении заметную роль играет пояс, очень похожий по своему эротическому подтексту на подвязку. Грубый эквивалент девиза Ордена можно найти в восклицании Гавейна Corsed Value cowarddyse и couetyse boþe («Будь прокляты и трусость, и алчность», т. 2374). [8] Хотя автор стихотворения остается спорным, похоже, существует связь между двумя главными кандидатами и Орденом Подвязки, Джоном Гонтом и Ангерраном де Куси , седьмым сиром де Куси . Де Куси был женат на дочери короля Эдуарда III, Изабелле, и был принят в Орден Подвязки в день их свадьбы. [9]

Геральдическое использование

Герб Джона Гонта включает подвязку и девиз Honi soit qui Mal y Pense . Картина с изображения XVI века.

В английской геральдике девиз Honi soit qui mal y pense используется либо как отдельный девиз на свитке с девизом, либо на круглом изображении Подвязки . Рыцари и дамы Подвязки имеют право окружать герб своего оружия подвязкой и девизом (например, «Первый герцог Мальборо »). [10] [11] [12]

Последнее использование также можно увидеть на королевском гербе Соединенного Королевства , где девиз королевского герба Dieu et mon droit отображается на свитке под щитом. Как часть королевского герба, девиз отображается во многих общественных зданиях в Великобритании и общественных зданиях колониальной эпохи в различных частях Содружества ( например, во всех судах Англии и Уэльса ). Королевский герб (и девиз) появляется на многих официальных документах британского правительства (например, на лицевой стороне нынешних британских паспортов ); на упаковке и канцелярских товарах компаний, действующих на основании Королевского ордера (например, баннер «Таймс» , на котором используется королевский герб Великобритании примерно с 1714 по 1800 год); [13] и используются другими организациями, столь уважаемыми британским монархом (например, в качестве официальной эмблемы королевской яхты «Британия »). [14]

Некоторые военные организации Содружества включают девиз, начертанный на подвязке ордена, в свои значки (или вензели), а некоторые используют в качестве своего девиза Honi soit quimal y pense . Корпуса и полки, использующие этот девиз таким образом (* указывает на использование в качестве девиза в дополнение к включению в значок):

Другое использование

Девиз на пушке Эдуарда VII на острове Элефанта , Индия.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ "Honi soit qui mal y pense - анализ и объяснение французских выражений" . Об образовании . О сайте.com . Архивировано из оригинала 22 июля 2015 года . Проверено 13 мая 2017 г.
  2. ^ Иногда это переводится с использованием мужского рода: например, «Да будет стыдно тому, кто думает об этом плохо» ( «honi soit qui mal y pense, n». OED Online . Oxford University Press . Декабрь 2014 г. Проверено 3 марта 2015 г. ).) Однако, хотя грамматически хони (в сегодняшнем французском языке хонни ) является мужским родом, условно мужской род использовался по умолчанию в англо-нормандский период, когда речь шла о ком-то, чей пол неизвестен или не указан, так что технически женщины не исключаются из применение фразы. Хонни и женская форма хонни звучат совершенно одинаково; аналогично тел (женский род, телле ) ниже.
  3. ^ «Колледж Святого Георгия - Виндзорский замок - Орден Подвязки» . Колледж Святого Георгия – Виндзорский замок. Архивировано из оригинала 15 июля 2017 года . Проверено 4 июня 2010 г.
  4. ^ Аб Лоун, Пенни (2015). Жанна Кентская: первая принцесса Уэльская. Эмберли Паблишинг Лимитед. стр. 161–162. ISBN 9781445644714. Проверено 30 июля 2020 г.
  5. ^ «История Беркшира: Орден Подвязки» . Berkshirehistory.com . 2001 . Проверено 13 августа 2020 г. .
  6. ^ Хлопковый топор Nero 128v
  7. ^ Уолдрон, Рональд Алан, изд. (1970). Сэр Гавейн и Зеленый рыцарь. Эванстон, Иллинойс: Издательство Северо-Западного университета . п. 139. ИСБН 978-0-8101-0328-3. ОСЛК  135649.
  8. ^ Фридман, Альберт Б.; Осберг, Ричард Х. (1997). «Ремень Гавейна как традиционный символ». Журнал американского фольклора . Американское фольклорное общество. 90 (157): 301–315. дои : 10.2307/539521. JSTOR  539521.
  9. ^ Сэвидж, Генри Л. (1938). «Сэр Гавейн и Орден Подвязки». ЭЛХ . Издательство Университета Джонса Хопкинса . 5 (2): 146–149. дои : 10.2307/2871614. JSTOR  2871614.
  10. ^ Фокс-Дэвис, Артур Чарльз (1996). «XXXVI Официальный геральдический знак». Полное руководство по геральдике (изд. 1996 г.). Уэр, Хартфордшир: Wordsworth Editions. стр. 583–84. ISBN 1-85326-365-6. Рыцарь Подвязки имеет: (1) Подвязку, окружающую щит...
  11. ^ Пример полного описания геральдического герба приведен в «Официальные родословные, том 3, часть 2: Королевский полк Канады». Национальная оборона и канадские вооруженные силы . Управление истории и наследия канадских вооруженных сил. 24 ноября 2010 года . Проверено 19 июня 2012 г. [A] подвязка с лазурными бахромками, с пряжкой и надписью HONI SOIT QUI MAL Y PENSE буквами Или(Синяя подвязка с золотыми краями, золотая пряжка и надпись HONI SOIT QUI MAL Y PENSE золотыми буквами.) Однако используются и упрощенные гербы.
  12. ^ Робсон, Томас (1830). Британский вестник, или Кабинет гербов знати и дворянства Великобритании и Ирландии, Том I. Сандерленд: Тернер и Марвуд. п. 401 (ЧУ-КЛА).
  13. ^ «Обзор «Ножницы для левши» в The Times» . Сайт Ножницы для Левши . Ножницы для Левши. 5 января 2007 г. Архивировано из оригинала 28 марта 2012 г. Проверено 20 июня 2012 г.Изображение баннера для The Times ;
  14. ^ «Гербы». Официальный сайт Британской монархии . Королевский двор (2008–09) . Проверено 20 июня 2012 г.
  15. ^ «Артиллерийское наследие». Сайт «Южных канониров» . Королевская артиллерийская ассоциация Новой Зеландии. 25 декабря 2010 года . Проверено 20 июня 2012 г.
  16. ^ Уилкинсон-Лэтэм, Роберт (2006). Обнаружение британских военных значков и пуговиц (Третье изд.). Принцы Рисборо, Бакингемшир: Shire Books. п. 25. ISBN 0-7478-0484-2.
  17. ^ abc «Добро пожаловать». Представляем Хозяйственный кавалерийский полк... Всё, что вы хотели знать! Веб-сайт . Питер Дж Эшман. 2012 . Проверено 20 июня 2012 г.
  18. ^ "Значки и эмблемы Королевского инженерного корпуса" . Сайт британской армии . Британская армия. 2012. Архивировано из оригинала 22 июня 2012 года . Проверено 20 июня 2012 г.
  19. ^ "Гренадерская гвардия". Сайт гренадерской гвардии . Гренадерская гвардия. 2012 . Проверено 20 июня 2012 г.
  20. ^ "Королевский полк принцессы Уэльской". Сайт британской армии . Британская армия. 2012 . Проверено 20 июня 2012 г.
  21. ^ "Королевский стрелковый полк - История полка" . Сайт британской армии . Британская армия. 2012. Архивировано из оригинала 5 сентября 2010 года . Проверено 20 июня 2012 г.
  22. ^ "Королевский логистический корпус". Сайт британской армии . Британская армия. 2012 . Проверено 20 июня 2012 г.
  23. ^ "Корпус службы королевской армии и Королевский корпус транспортной ассоциации" . Сайт Ассоциации RASC и RCT . Ассоциация RASC и RCT . Проверено 20 июня 2012 г.
  24. ^ «Кто мы - Королевские австралийские инженеры» . Сайт австралийской армии . Австралийская армия. Архивировано из оригинала 27 февраля 2012 года . Проверено 20 июня 2012 г.
  25. ^ "Корпус службы королевской армии Австралии" . Сайт истории диггеров . История диггера. Архивировано из оригинала 17 сентября 2010 года . Проверено 20 июня 2012 г.
  26. ^ «Кто мы - Артиллерийский корпус Королевской австралийской армии» . Сайт австралийской армии . Австралийская армия. Архивировано из оригинала 27 февраля 2012 года . Проверено 20 июня 2012 г.
  27. ^ Персонал, Правительство Канады, Национальная оборона, Главное военное ведомство. «Бронетанковые, артиллерийские и саперные полки – БРОНЕЧНЫЕ ПОЛКИ – КОННАЯ Гвардия ГЕНЕРАЛ-ГУБЕРНАТОРА». Cmp-cpm.forces.gc.ca . Проверено 23 февраля 2018 г.{{cite web}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  28. ^ «Официальные линии происхождения, том 3, часть 2: Королевский полк Канады» . Национальная оборона и канадские вооруженные силы . Управление истории и наследия канадских вооруженных сил. 24 ноября 2010 года . Проверено 19 июня 2012 г.
  29. ^ «Официальные линии происхождения, том 3, часть 2: Королевский Монреальский полк» . Национальная оборона и канадские вооруженные силы . Управление истории и наследия канадских вооруженных сил. 9 сентября 2010 года . Проверено 19 июня 2012 г.
  30. Армия, правительство Канады, национальная оборона Канады (24 июня 2013 г.). «1-й полк Королевской канадской конной артиллерии - 1 подразделение канадской механизированной бригады - канадская армия». Forces.gc.ca . Проверено 17 января 2017 г.{{cite web}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  31. ^ "Шестая группа батальона Хаураки". Сайт резерва армии Новой Зеландии . Армия Новой Зеландии. 10 июня 2009 года. Архивировано из оригинала 19 февраля 2012 года . Проверено 19 июня 2012 г.
  32. ^ «200 недействительных запросов» . Kings.lincs.sch.uk .
  33. ^ "Fatefulvoyage.com" . Fatefulvoyage.com . 17 марта 2010 г. Проверено 31 мая 2012 г.
  34. ^ «Исходный код компьютера управления лунного модуля Аполлона-13» . Ибиблио.орг . Проверено 31 мая 2012 г.
  35. ^ «Сканирование страницы 731 исходного кода компьютера управления лунным модулем Apollo 11 (Luminary099)» . Ибиблио.орг . Проверено 18 декабря 2021 г.
  36. ^ "Крислгарри/Аполлон-11". Гитхаб.com . Проверено 17 января 2017 г.
  37. ^ прямо сейчасИЛИ никогда (26 января 2011 г.). «Джон Кейл «Хони Сойт (Le Première Leçon de Français)»». YouTube . Архивировано из оригинала 20 января 2014 года . Проверено 17 января 2017 г.
  38. ^ "Аббазия Сан-Паоло фуори ле мура" . Архивировано из оригинала 28 января 2014 года . Проверено 3 февраля 2014 г.
  39. ^ "Галерея Синей книги | Сторивилл: Новый Орлеан" . Storyvilledistrictnola.com . Проверено 6 ноября 2021 г.
  40. ^ "Вечеринка Neverland 3: l'Entrée du ranch - по стопам Майкла Джексона" . Архивировано из оригинала 2 мая 2019 года . Проверено 2 мая 2019 г.
  41. ^ "Канадский клуб стражей Форта Генри - Дом" . Архивировано из оригинала 10 августа 2020 года . Проверено 25 мая 2020 г.