Жуткое — это психологическое переживание события или вещи, которое тревожит и кажется странно знакомым, а не просто загадочным. [1] Это явление используется для описания инцидентов, когда знакомое существо встречается в пугающем, жутком или табуированном контексте. [2] [3]
Эрнст Йентч изложил концепцию сверхъестественного, позже развитую Зигмундом Фрейдом в его эссе 1919 года «Das Unheimliche», в котором исследуется жуткая природа кукол и восковых фигур. [4] Для Фрейда сверхъестественное заключено в необычности обычного. [3] Развивая эту идею, психоаналитический теоретик Жак Лакан писал, что сверхъестественное помещает нас «в область, где мы не знаем, как отличить плохое от хорошего, удовольствие от неудовольствия», что приводит к непреодолимой тревоге , указывающей на Реальное . [5] Эта концепция с тех пор была подхвачена различными мыслителями и теоретиками, такими как « Зловещая долина » робототехника Масахиро Мори [ 6] и концепция отвращения Юлии Кристевой . [7]
Слово «Кэнни» происходит от англосаксонского корня «кен» : «знание, понимание или познание; ментальное восприятие: идея, находящаяся за пределами нашего понимания ». [8] Таким образом, сверхъестественное — это нечто, находящееся за пределами привычного знания или восприятия.
Философ Ф.В. Шеллинг поднял вопрос о сверхъестественном в своей поздней «Философии мифологии» 1837 года, постулируя, что гомеровская ясность была построена на предварительном подавлении сверхъестественного. [9]
В рукописи «Воля к власти» немецкий философ Фридрих Ницше называет нигилизм «самым странным из всех гостей», а ранее в « Генеалогии морали» он утверждает, что именно «воля к истине» разрушила метафизику , лежащую в основе ценности западной культуры . Поэтому он придумал фразу «европейский нигилизм», чтобы описать состояние, от которого страдают те идеалы Просвещения , которые, казалось бы, обладают сильными ценностями, но подрывают сами себя.
Жуткое впервые было психологически исследовано Эрнстом Йентчем в эссе 1906 года « О психологии сверхъестественного» . Йентч определяет Жуткое как: продукт «...интеллектуальной неопределенности; так что жуткое всегда будет как бы чем-то, в чем человек не разбирается. Чем лучше ориентирован человек в своем окружении, тем с меньшей готовностью у него сложится впечатление чего-то сверхъестественного относительно предметов и событий в нем». [4] Он подробно останавливается на его использовании в художественной литературе:
При рассказывании истории одним из наиболее успешных способов легкого создания сверхъестественных эффектов является оставить читателя в неуверенности в том, является ли конкретная фигура в истории человеком или автоматом, и сделать это таким образом, чтобы его внимание не было сосредоточено. непосредственно на его неуверенность, чтобы его не заставили немедленно вникнуть в этот вопрос и прояснить его. [4]
Йентч называет немецкого писателя Э.Т.А. Хоффмана писателем, который использует в своих работах сверхъестественные эффекты, уделяя особое внимание рассказу Гофмана «Песочный человек» (« Der Sandmann »), в котором изображена реалистичная кукла Олимпия.
Концепция сверхъестественного была позже развита и развита Зигмундом Фрейдом в его эссе 1919 года «Das Unheimliche» или «Жуткое», которое также опирается на работы Гофмана (которого Фрейд считает «непревзойденным мастером сверхъестественного в литературе»). "). Однако он критикует веру Йентча в то, что Олимпия является центральным сверхъестественным элементом истории (« Песочный человек »):
Я не могу думать — и надеюсь, что большинство читателей повести со мной согласятся, — что тема куклы Олимпии, которая, по всей видимости, является живым существом, является каким-либо единственным или даже самым важным элементом, который должен нести ответственность за беспрецедентную атмосферу жуткости, вызванную этой историей. [4]
Вместо этого Фрейд использует совершенно другой элемент истории, а именно, «идею лишения глаз», чтобы стать «более ярким примером сверхъестественного» в рассказе. В оставшейся части своего эссе он сосредотачивается на глазах и их сходстве с мужской тревогой кастрации , а также на том, как эта тревога может привести к тому, что мужская аудитория почувствует нечто сверхъестественное из-за идеи, что у них лишают мужественности , что иллюстрируется Фрейдом как центральная идея. источник мужского страха.
В оставшейся части эссе Фрейд идентифицирует сверхъестественные эффекты, возникающие в результате случаев «повторения одного и того же», связывая эту концепцию с концепцией навязчивого повторения . [10] Он включает случаи, когда человек теряется и случайно возвращается по своим следам, а также случаи, когда случайные числа повторяются, по-видимому, осмысленно (здесь можно сказать, что Фрейд является прообразом концепции, которую Юнг позже назовет синхронистичностью ). Он также обсуждает сверхъестественную природу концепции «двойника» Отто Ранка .
Фрейд конкретно описывает аспект Жуткого, заимствованный из немецкой этимологии. Сопоставляя немецкое прилагательное unheimlich с его основным словом heimlich («скрытый, скрытый, тайный»), он предполагает, что социальное табу часто порождает ауру не только благочестивого почтения, но даже в большей степени ужаса и даже отвращения, поскольку табу гласит: предмета порождает банальное предположение, что то, что скрыто от глаз общественности (ср. метафору глаза или зрения ), должно быть опасной угрозой и даже мерзостью – особенно если скрытый предмет явно или предположительно имеет сексуальный характер. По сути, Жуткое — это то, что бессознательно напоминает нам о нашем собственном Ид , наших запретных и, следовательно, подавленных импульсах — особенно когда их помещают в контекст неопределенности, который может напомнить о инфантильных убеждениях во всемогуществе мысли. [3] Такие сверхъестественные элементы воспринимаются нашим Супер-Эго , охваченным эдипальной виной, как угрозу , поскольку оно боится символической кастрации посредством наказания за отклонение от социальных норм. Таким образом, предметы и люди, на которых мы проецируем наши собственные подавленные импульсы, становятся для нас самой жуткой угрозой, жуткими монстрами и уродами, похожими на сказочных народных дьяволов, и впоследствии часто становятся козлами отпущения, которых мы обвиняем во всех видах предполагаемых страданий и бедствий. и болезни.
Что нас больше всего интересует в этом длинном отрывке, так это то, что среди различных оттенков значения слова heimlich имеется один, идентичный его противоположности, unheimlich . Таким образом, то, что является heimlich, становится unheimlich . [...] В общем, нам напоминают, что слово heimlich не является однозначным, а принадлежит к двум группам идей, которые, хотя и не противоречат друг другу, но очень различны: с одной стороны, оно означает то, что знакомо и приятно, и с другой стороны, то, что скрыто и скрыто от глаз. Нам говорят, что Unheimlich обычно употребляется как противоположность только первому значению heimlich , но не второму. [...] С другой стороны, мы замечаем, что Шеллинг говорит нечто, что проливает совершенно новый свет на концепцию Unheimlich , к чему мы, конечно, не были готовы. По его мнению, unheimlich все , что должно было оставаться тайным и скрытым, но вышло на свет.
[...]
Изучение снов, фантазий и мифов научило нас тому, что тревога за глаза, страх ослепнуть [составляющий центральную тему в «Песочном человеке»] часто достаточно заменяет страх быть кастрированным. Самоослепление мифического преступника Эдипа было просто смягченной формой наказания кастрацией – единственным наказанием, которое было для него адекватным по lex talionis . [...] Все дальнейшие сомнения устраняются, когда мы узнаем подробности их «комплекса кастрации» из анализа невротических пациентов и осознаем его огромную важность в их психической жизни. [4]
После Фрейда Жак Лакан на своем семинаре «L'angoisse» («Тревога») 1962–1963 годов использовал Unheimlich «via regia», чтобы проникнуть на территорию тоски. [11] Лакан показал, как тот же образ, который соблазняет субъекта, заманивая его в нарциссический тупик, может внезапно, по случайности, показать, что он зависит от чего-то, от какого-то скрытого объекта, и поэтому субъект может в то же время схватить что он не автономен (5 декабря 1962 г.).
Эта концепция тесно связана с концепцией отвращения Юлии Кристевой , согласно которой человек враждебно реагирует на что-то, насильственно выброшенное из символического порядка . Отвращение может быть сверхъестественным в том смысле, что наблюдатель может узнать что-то внутри отвратительного, возможно, то, чем оно было до того, как оно было «изгнано», но при этом испытывать отвращение к тому, что с самого начала заставило его быть изгнанным. Кристева делает особый акцент на сверхъестественном возвращении прошлого отвратительного по отношению к «жуткому незнакомцу». [12]
Садек Рахими отметил общую связь между сверхъестественным и прямыми или метафорическими визуальными отсылками, которую он объясняет с точки зрения основных процессов развития эго, в частности, как это развито в теории Лакана о стадии зеркала . [13] Рахими представляет широкий спектр свидетельств из различных контекстов, чтобы продемонстрировать, как сверхъестественные переживания обычно связаны с темами и метафорами зрения, слепоты, зеркал и других оптических образов. Он также представляет исторические свидетельства, свидетельствующие о сильном присутствии глазных и зеркальных тем и ассоциаций в литературной и психологической традиции, из которой возникло понятие «жуткое». По мнению Рахими, такие случаи сверхъестественного, как двойники , призраки , дежавю , альтер-эго , самоотчуждение и раздвоение личности, фантомы, близнецы , живые куклы и т. д., имеют две общие черты: они тесно связаны с визуальными тропами и что это вариации на тему удвоения эго. [14]
В эссе робототехника Масахиро Мори о реакциях человека на человекоподобные существа «Букими-но Тани Геншо» («Долина жуткого феномена») описывается разрыв между знакомыми живыми людьми и их также знакомыми неодушевленными изображениями, такими как куклы, марионетки, манекены, протезы рук и роботы андроид. Сущности в долине находятся между этими двумя полюсами общих явлений. Мори заявил, что он сделал это наблюдение независимо от Йенча и Фрейда, [15] хотя связь была установлена Райхардтом и переводчиками, которые интерпретировали букими как сверхъестественное . [16] [17] [18]