Немецкий фольклор — это народная традиция , которая развивалась в Германии на протяжении многих столетий. Поскольку Германия была разделена на множество политических образований большую часть своей истории, этот термин может относиться как к фольклору самой Германии, так и ко всем немецкоязычным странам , это более широкое определение включает фольклор Австрии и Лихтенштейна, а также немецкоязычных частей Швейцарии , Люксембурга , Бельгии и Италии .
Он разделяет многие характеристики с скандинавским фольклором и английским фольклором из-за их происхождения от общей германской мифологии . Он отражает схожее сочетание влияний: дохристианский пантеон и другие существа, эквивалентные существам скандинавской мифологии ; магические персонажи (иногда узнаваемо дохристианские), связанные с христианскими праздниками , и различные региональные истории о «персонаже».
Как и в Скандинавии, когда вера в старых богов исчезла, остатки мифов сохранились :
и многие другие общие сущности, такие как эльф , гном , кобольд (с вариантами, такими как Bieresel , Gütel , Heinzelmännchen , Jack o' the bowl и Niß Puk ), Klabautermann , Schrat , Wild man , Drak , Aufhocker , Ork , poltergeist , bogeyman , Will-o'-the-wisp , различные Feldgeister и Erlking . Известные отдельные кобольды — король Голдемар , Хинцельман , Хёдекин и Петермэнхен .
Есть также мифические животные, такие как Бахкаув , Пивной волк , Эльветрич , Эрдхенне , линдворм , Нахткрапп , Расселбок , Тацельвурм и Вольпертингер , или мифические растения, такие как Альрауне и Иррвурц . [ нужна ссылка ]
Популярный фольклор включает Крампуса , Бельсникеля и Кнехта Рупрехта , грубого спутника Санта-Клауса ; Лютцельфрау , рождественскую ведьму, которую нужно умилостивить небольшими подарками; Кристкинда ; Остерхазе (пасхального зайца – изначально пасхального кролика ); и Вальпургиеву ночь , весенний праздник, произошедший от языческих обычаев.
Фольклор персонажей включает истории о Гамельнском крысолове , Смерти-крестном отце , герое -трикстере Тиле Уленшпигеле , Бременских музыкантах и Фаусте .
Документирование и сохранение фольклора в государствах, которые формально объединились в Германию в 1871 году, изначально поощрялось в XVIII и XIX веках. Еще в 1851 году автор Бернхард Баадер опубликовал сборник фольклорных исследований, полученных с помощью устной истории, под названием Volkssagen aus dem Lande Baden und den angrenzenden Gegenden . Саксонский автор Иоганн Карл Август Мусеус (1735–1787) был еще одним ранним коллекционером.
Дальнейшее развитие исследования получило благодаря прусскому поэту и философу Иоганну Готфриду фон Гердеру . Его вера в роль фольклора в этническом национализме — фольклора Германии как нации, а не разобщенных немецкоязычных народов — вдохновила братьев Гримм , Гете и других. Например, элементы фольклора, такие как «Рейнские девы» и « История о мальчике, который отправился учиться страху» братьев Гримм , стали частью исходного материала для цикла опер Рихарда Вагнера «Кольцо нибелунга» .
Некоторые произведения Вашингтона Ирвинга , в частности « Рип ван Винкль » и « Легенда о Сонной Лощине », основаны на немецких народных сказках.
В Германии националистический аспект был еще больше подчеркнут в эпоху национал-социализма . Джеймс Р. Доу писал, что при национал-социализме «фольклор стал пропагандистским инструментом антидемократической, антисоциалистической и крайне бесчеловечной террористической политики». [1] Фольклорные исследования, Volkskunde , были использованы в качестве политического инструмента для поиска традиционных обычаев, чтобы поддержать идею исторической преемственности с германской культурой. Антисемитский фольклор, такой как легенда о кровавом навете, также подчеркивался.