stringtranslate.com

ласка

Ласки / ˈw zəl z / млекопитающие рода Mustela семейства Mustelidae . _ _ _ _ К роду Mustela относятся ласки , хорьки , горностаи , хорьки и европейская норка . Представители этого рода — маленькие активные хищники с длинным и стройным телом и короткими ногами. Семейство Mustelidae, или куньи (в которое также входят барсуки , выдры и росомахи ), часто называют «семейством ласки». В Великобритании термин «ласка» обычно относится к самым мелким видам , самой маленькой ласке ( M. nivalis ), [1] самому маленькому виду хищников . [2]

Наименьшие ласки имеют длину от 173 до 217 мм ( 6+3от 4 до 8+1дюйма  ), [3] самки меньше самцов, обычно имеют красную или коричневую верхнюю шерсть и белое брюшко; некоторые популяции некоторых видовзимой линяют , образуя полностью белую шерсть. У них длинные и стройные тела, которые позволяют им следовать за добычей в норы. Их хвосты могут быть от34 до 52 мм ( 1+От 1 до 2 дюймов) в длину. [3]

Ласки питаются мелкими млекопитающими, и время от времени их считали вредителями , поскольку некоторые виды добывали домашнюю птицу с ферм или кроликов из коммерческих питомников. С другой стороны, они поедают большое количество грызунов . Их ареал охватывает Европу , Северную Америку , большую часть Азии и Южной Америки , а также небольшие территории в Северной Африке .

Терминология

Английское слово «ласка» первоначально применялось к одному виду рода , европейской форме ласки ( Mustela nivalis ). Это использование сохраняется в британском английском языке , где название также распространено на несколько других мелких видов этого рода. Однако в техническом дискурсе и в американском использовании термин «ласка» может относиться к любому члену рода или к роду в целом. Из 16 существующих видов, в настоящее время отнесенных к роду Mustela , у 10 в общих названиях есть слово «ласка». Среди тех , кто этого не делает, - три вида горностая, [* 1] хорь , хорек и европейская норка .

Американскую норку и вымершую морскую норку обычно включали в этот род как Mustela vison и Mustela macrodon соответственно, но в 1999 году они были переведены в род Neovison . [4] В 2021 году оба вида Neovison , а также длиннохвостая ласка ( Mustela frenata ), амазонская ласка ( Mustela africana ) и колумбийская ласка ( Mustela felipei ) были перенесены в род Neogale , поскольку клада, содержащая эти пять видов, была оказался полностью отличным от Мустелы . [5]

Разновидность

Следующая информация соответствует данным Интегрированной таксономической информационной системы и MammalDiversity .

1 Подразделение Европы и Северной Азии не включает Китай.

Культурные значения

Ласкам придавалось множество культурных значений.

В греческой культуре ласка возле дома является признаком неудачи, даже зла, «особенно если в доме есть девушка, собирающаяся замуж», поскольку животное (исходя из его греческой этимологии) считалось несчастная невеста, которая превратилась в ласку [6] и поэтому с удовольствием портит свадебные платья. [7] Однако в Македонии ласки обычно считаются предзнаменованием удачи. [6] [7]

В Мекленбурге раннего Нового времени (Германия) считалось, что амулеты из ласки обладают сильной магией; период с 15 августа по 8 сентября был специально отведен для убийства ласки. [8] : 255 

В Монтань-Нуар (Франция), Малороссии и раннесредневековой культуре вендов ласки не предназначались для убийства. [8]

По мнению Даниэля Дефо , встреча с лаской – плохая примета. [9] В англоязычных регионах ласка может быть оскорблением, существительным или глаголом для человека, которого считают подлым, коварным или ненадежным. Точно так же « слова ласки » — это критический термин для слов или фраз, которые являются расплывчатыми, вводящими в заблуждение или двусмысленными.

Японские суеверия

«Десять» из Газу Хякки Ягё Сэкиена Ториямы
Японская ласка

В Японии ласки (鼬、鼬鼠, итачи ) считались ёкай (вызывающими странные явления). Согласно энциклопедии Вакан Сансай Зуэ периода Эдо , стая ласки вызывала пожары, а крик ласки считался предвестником несчастья. В префектуре Ниигата звук шороха стаи ласк напоминал звук шести человек, шелушащих рис, поэтому его называли «ступкой ласки на шесть человек», и это было предзнаменованием того, что дом придет в упадок или процветает. Говорят, что когда люди гонятся за этим звуком, звук прекращается. [10]

Говорят также, что они меняют форму, как лиса ( кицунэ ) или тануки , а нюдо-бодзу, о которых рассказывается в легендах в регионах Тохоку и Тюбу, считаются замаскированными ласками, и также говорят, что они превращаются в онюдо и маленьких монахов. . [10]

В сборнике изображений « Гадзу Хякки Ягё» Сэкиена Ториямы они изображались под заголовком 鼬, но читались не как « итачи », а скорее как « десять », [11] и «десять» считались ласки, достигшие ста лет и ставшие ёкаями, обладавшими сверхъестественными способностями. [12] Другая теория заключается в том, что, когда ласки достигают возраста нескольких сотен лет, они становятся муджинами ( японскими барсуками ). [13]

По-японски ласки называются иидзуна или изуна (飯綱) , а в регионе Тохоку и Синсю считалось, что существуют семьи, способные с помощью определенной практики свободно использовать кудагицунэ как иидзуна-цукай или кицунэ-моти . Говорят, что гора Иидзуна из префектуры Нагано получила свое название благодаря тому, что оттуда боги передали людям мастерство в этой технике. [14]

По словам фольклориста Муто Тецудзё, « В округе Сенбоку , [*2] префектуры Акита , их называют изуна , а также есть итико ( итако ), которые их используют». [15] Кроме того, в районе Китаакита их называют мосуке (猛助), и их как ёкай боятся даже больше, чем лисиц ( кицунэ ). [15]

На языке айнов горностаев называют упас-чироннуп или сачири , но поскольку наименьших ласк также называют сачири , Машио Чири предположил, что почетный титул пой-сачири-камуй (где пой означает «маленький») относится к наименьшим ласкам. [16]

Камаитачи

Камаитачи — это явление, при котором тот, кто бездействует, внезапно получает травму, как будто его кожу порезали косой. Раньше считалось, что это «деяние невидимой ласки ёкай». Альтернативная теория утверждает, что камаитачи происходит от камаэ Тачи (構え太刀, «стойкий меч») , поэтому изначально они вообще не были связаны с ласками. [17]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Эти три вида: Mustela erminea ( евразийский горностай или горностай); M. haidarum ( горностай хайда ); и M. richardsonii ( горностай американский ).
  2. ^ Однако в округе Сэнбоку, особенно в деревне Обонай (生保内村) , их называют окодзё . [15]

Рекомендации

  1. ^ Краткий Оксфордский словарь английского языка . Соединенное Королевство: Издательство Оксфордского университета. 2007. с. 3804. ИСБН 978-0199206872.
  2. ^ Валкенбург, Блэр Ван; Уэйн, Роберт К. (9 ноября 2010 г.). «Хищники». Современная биология . 20 (21): Р915–Р919. дои : 10.1016/j.cub.2010.09.013 . ISSN  0960-9822. PMID  21056828. S2CID  235312150.
  3. ^ ab "Ласка". Общество млекопитающих . Проверено 11 апреля 2017 г.
  4. ^ Абрамов, А.В. 1999. Таксономический обзор рода Mustela (Mammalia, Carnivora). Зоосистематика Россика , 8 (2): 357-364.
  5. ^ Паттерсон, Брюс Д.; Рамирес-Чавес, Эктор Э.; Вилела, Хулио Ф.; Соарес, Андре ЭР; Греве, Феликс (2021). «О номенклатуре американской клады ласки (Carnivora: Mustelidae)». Журнал разнообразия животных . 3 (2): 1–8. дои : 10.52547/JAD.2021.3.2.1 . ISSN  2676-685X. S2CID  236299740.
  6. ^ аб Лоусон, Джон Катберт (2012). Современный греческий фольклор и древнегреческая религия: исследование пережитков. Кембриджский университет. стр. 327–28. ISBN 978-1-107-67703-6.
  7. ^ аб Эбботт, Джордж Фредерик (1903). Македонский фольклор. Кембриджский университет. стр. 108–109 . Проверено 13 февраля 2012 г.
  8. ^ аб Томас, Северо-Запад (сентябрь 1900 г.). «Суеверия животных и тотемизм» (PDF) . Фольклор . 11 (3): 228–67. дои : 10.1080/0015587X.1900.9719953. JSTOR  1253113.
  9. ^ Хэзлитт, Уильям Кэрью; Бранд, Джон (1905). Веры и фольклор: словарь национальных верований, суеверий и народных обычаев прошлого и настоящего, с их классическими и зарубежными аналогами, описанными и иллюстрированными. Ривз и Тернер. п. 622 . Проверено 13 февраля 2012 г.
  10. ^ ab 村上健司編著 『妖怪事典』 毎日新聞社、2000年、36頁。ISBN 978-4-6203-1428-0。 
  11. Я СБН 978-4-336-03386-4。_ 
  12. ^ 少年社・中村友紀夫・武田えり子編 『妖怪の本 異界の闇に蠢く百鬼夜行の伝説』 学習研究社〈Новый взгляд〉、1999、123頁。ISBN 978-4-05-602048 -9。 
  13. ^ 草野巧 『幻想動物事典』 新紀元社、1997年、30頁。ISBN 978-4-88317-283-2。 
  14. ^ 『広辞苑 第4版』(1991年)、岩波書店「いづなつかい【飯綱使・飯縄遣】」の項
  15. ^ abc 武藤, 鉄城 (1940), «秋田郡邑魚譚»,アチックミユーゼアム彙報, 45 : 41–42,北秋田ではモウスケと称して狐より怖がられ、仙北地方ではイヅナと称し、それを使う巫女(エチコ)もある。学名コエゾイタチを、此の付近..〔生保内村〕では..オコジョと云ふ(田口耕之助氏)
  16. ^ 知里, 真志保 (Чири, Масихо) (30 марта 1959 г.), «アイヌ語獣名集 (О названиях млекопитающих языка айнов)» ( PDF) ,北海道大學文學部紀要 = Годовые отчеты по культурологии : 141, ISSN  0437-6668, заархивировано (PDF) из оригинала 9 октября 2022 г.{{citation}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  17. ^ 人文社編集部 (2005).諸国怪談奇談集成 江戸諸国百物語 東日本編.ものしりシリーズ.人文社. п. 104. ИСБН 978-4-7959-1955-6.

дальнейшее чтение

Внешние ссылки