stringtranslate.com

Летняя молния

«Летняя молния» — роман П. Г. Вудхауза , впервые опубликованный в США 1 июля 1929 года издательством Doubleday, Doran , Нью-Йорк, под названием Fish Preferred , а в Великобритании 19 июля 1929 года издательством Herbert Jenkins , Лондон. [1] Он публиковался по частям в журнале The Pall Mall Magazine (Великобритания) с марта по август 1929 года и в журнале Collier's (США) с 6 апреля по 22 июня 1929 года.

Он является частью саги о замке Бландингс , являясь третьим полноценным романом, действие которого происходит там, после Something Fresh (1915) и Leave It to Psmith (1923). Heavy Weather (1933) является полупродолжением истории, в котором задействованы многие из тех же персонажей.

Введение в сюжет

Галли в Бландингсе пишет мемуары, к ужасу всех, кто знал его в бурной юности, особенно соседа лорда Эмсворта и его соперника, любителя свиней, сэра Грегори Парслоу-Парслоу . Пока зловещие силы, включая эффективного Бакстера и неприятного Перси Пилбима , замышляют положить конец книге, Ронни Фиш и его старый приятель Хьюго Кармоди оказываются втянутыми в сложные отношения, для разрешения которых требуется много уловок, немного кражи свиней и немного самозванства.

Краткое содержание сюжета

Хьюго Кармоди, который стал секретарем лорда Эмсворта после провала The Hot Spot , ночного клуба, которым он управлял вместе с Ронни Фишем, проводит тайную связь с Миллисент Трипвуд, племянницей Эмсворта. Они скрывают это от леди Констанс , которая отвлечена беспокойством о том, что книга мемуаров, которую пишет ее брат Галахад, опозорит семью.

Ронни, тем временем, тайно помолвлен со Сью Браун, хористкой и старой подругой Хьюго. Когда они однажды сталкиваются с леди Констанс в Лондоне, Ронни представляет Сью как Майру Шунмейкер, американскую наследницу, с которой он и его мать леди Джулия недавно познакомились в Биаррице .

Ронни отправляется в Бландингс, куда только что вернулся Бакстер , вызванный леди Констанс, чтобы украсть мемуары. Надеясь получить деньги от лорда Эмсворта, своего доверенного лица, Ронни утверждает, что любит свиней, но его дядя видел, как он отбивает теннисный мяч на спине императрицы , и приходит в ярость. Ронни, вдохновленный, крадет свинью, планируя вернуть ее и заслужить благодарность дяди, заручившись поддержкой Бича ; они прячут ее в домике в лесу.

Хьюго отправляют в Лондон, чтобы привести детектива; Перси Пилбим отказывается от работы . Хьюго приглашает Сью на танцы, но когда Ронни приходит в клуб, он видит Пилбима, который восхищается Сью, сидящим за ее столиком. Ронни злится на Пилбима, устраивает сцену, проводит ночь в тюрьме, а утром пренебрегает Сью, которая, по его мнению, предала его. Миллисент, испытывая то же самое к Хьюго, также разрывает их помолвку. Тем временем сэр Грегори Парслоу-Парслоу , беспокоясь о мемуарах, нанимает Пилбима, чтобы вернуть их; Пилбим соглашается, понимая, что может использовать работу по поиску свиней, чтобы попасть в замок.

Сью направляется в Бландингс, выдавая себя за Майру Скунмейкер. Сразу после ее прибытия Мортимер Мейсон, работодатель Сью, навещает Галахада в библиотеке, чтобы обсудить мемуары. Он узнает Сью в саду и говорит о ней, поэтому Галахад узнает ее настоящую личность, поделившись знаниями только со Сью. Приходит Перси Пилбим, узнает Сью и пытается получить ее помощь в своей схеме кражи мемуаров. Тем временем Бакстер начинает подозревать, что свинью украл Кармоди, чтобы застраховать свою работу; он замечает Бича, отправляющегося кормить свинью, и следует за ним, как раз в тот момент, когда разражается шторм.

Бич добирается до коттеджа и находит Хьюго и Миллисент, которые укрылись там от дождя. Их отношения исцеляются, Хьюго рассказывает о Сью и Ронни, а Бич, защищая Ронни, утверждает, что украл свинью, чтобы Хьюго вернулся и заслужил благосклонность лорда Эмсворта. Бич уходит, а Кармоди относит свинью в новое укрытие.

Бакстер обвиняет Бича перед Эмсвортом, и все трое направляются в коттедж, Эмсворту становится все более не по себе из-за здравомыслия Бакстера. Они не находят свиньи, Кармоди перенес ее в фургон Бакстера, где Пилбим, также попавший под дождь, видел, как он ее спрятал. Пока Эмсворт, леди Констанс, Галли и Миллисент идут на ужин к Парслоу-Парслоу (которую заманили, чтобы оставить мемуары без присмотра), Ронни Фиш сталкивается с Пилбимом и узнает, что Сью действительно была в Лондоне с Кармоди и что она приехала в Бландингс, чтобы быть рядом с Ронни.

Пилбим напивается и рассказывает Бичу о Сью, а затем говорит Кармоди, что видел, как тот прятал свинью. Кармоди в панике звонит Миллисент в Матчингэм-холл ; она советует ему немедленно сообщить Эмсворту, где находится свинья. Он так и делает, Эмсворт вне себя от радости и соглашается на их брак, к большому неудовольствию леди Констанции.

Тем временем Бакстер перехватывает телеграмму, предназначенную для леди Констанс от Майры Шунмейкер из Парижа, и идет в комнату самозванки Сью, чтобы забрать записку, которую он ей послал, критикуя лорда Эмсворта. Пойманный в ловушку Бичем, приносящим ей ужин, он прячется под кроватью, пока они с Ронни воссоединяются. Ронни замечает, как Пилбим забирается в комнату, чтобы украсть мемуары Галахада, и гонится за ним вниз по лестнице; вернувшиеся гости предполагают, что они убегают от Бакстера, теперь подтвержденного как сумасшедший из-за присутствия украденной свиньи в его фургоне, и Эмсворт врывается в комнату Сью с дробовиком. Бакстер выползает из-под кровати, взволнованный и разгневанный своим опытом и резкими словами Эмсворта, раскрывает обман Сью и уносится прочь.

Галахад, узнав, что Сью Браун — дочь Долли Хендерсон, признается, что любил ее мать, но ему было запрещено жениться на ней, и рассматривает Сью как своего рода почетную дочь. Он говорит леди Констанс, что запретит публиковать его книгу, если она согласится одобрить брак Сью и Ронни и убедить ее сестру Джулию сделать то же самое. Пилбим, услышав это, когда он снова поднимается по водосточной трубе, отказывается от своей миссии, оставляя Галахада рассказывать Сью старую историю о сэре Грегори Парслоу-Парслоу и креветках.

Персонажи

История публикации

Рассказ был опубликован под названием Summer Lightning в двенадцати частях в издательстве Collier's с иллюстрациями Джона Х. Кросмана. [2] В журнале Pall Mall Magazine Summer Lightning был опубликован в шести частях с иллюстрациями Гилберта Уилкинсона. [3] Рассказ был напечатан под тем же названием Summer Lightning в Sydney Evening News в 1929 году. [4]

В британском издании есть предисловие Вудхауза. [1] В британском издании также есть посвящение: «Денису Маккейлу, автору «Улицы зелени», «Выставки цветов» и других книг, которые я хотел бы написать сам». [5] Денис Маккейл был английским писателем.

Рассказ был включен в сборник 1979 года Жизнь в Бландингсе , опубликованный Penguin Books. Сборник также включает в себя Something Fresh и Heavy Weather . [6]

Адаптации

Роман был дважды экранизирован, в 1933 году под названием « Летняя молния» был снят Маклином Роджерсом . [7] Шведская адаптация 1938 года под названием «Гром и молния » была снята Андерсом Хенриксоном , в главных ролях снялись Улоф Виннерстранд и его жена Фрида Виннерстранд . [8]

В 1987 году книга была адаптирована в виде радиодрамы в радиосериале «Бландингс» . [9]

Сценическая пьеса, адаптированная Джайлсом Хавергалом , была впервые поставлена ​​в театре Citizens Theatre в Глазго в 1992 году; [10] в возобновленной постановке 1998 года главную роль Сью Браун исполнила Хелен Баксендейл . [11] Пьеса была поставлена ​​в театре Keswick 's Theatre by the Lake в 2009 году. [12]

Роман был экранизирован Арчи Скоттни для BBC Radio 4 в 2010 году с Чарльзом Дэнсом в роли Галахада Трипвуда, Патрисией Ходж в роли леди Констанции, Мартином Джарвисом в роли лорда Эмсворта и Иэном Огилви в роли рассказчика. [13]

Преемственность с другими романами

Перси Пилбим впервые появился в «Билле Завоевателе» (1924). Хьюго Кармоди и Ронни Фиш ранее были представлены читателям в « Деньгах за бесценок» (1928), а Императрица появилась в короткометражках « Пиг-ху-у-и » и « Компания для Гертруды », в последней также участвовал коварный сэр Грегори Парслоу-Парслоу.

Большая часть актерского состава осталась в Бландингсе ради захватывающих съемок фильма « Тяжелая погода» (1933).

Ссылки

Примечания
  1. ^ аб Макилвейн (1990), стр. 56–57, A41.
  2. ^ Макилвейн (1990), с. 146, Д15.41–42.
  3. ^ Макилвейн (1990), с. 174, Д115.6–11.
  4. ^ Макилвейн (1990), с. 190, Д149.1.
  5. ^ Мордью, Терри (26 августа 2019 г.). «Книги Вудхауза: подробная библиография с примечаниями». Мадам Эулали . Получено 26 августа 2019 г.
  6. ^ Макилвейн (1990), стр. 125, B21.
  7. ^ Тэйвс (2006), стр. 161.
  8. ^ Тэйвс (2006), стр. 168.
  9. ^ "Blandings (Summer Lightning Часть 1)". BBC Genome . BBC. 2019 . Получено 26 августа 2019 .
  10. ^ «Работы Джайлза Хавергала на Doollee.com».
  11. ^ "Биография Хелен Баксендейл на filmreference.com".
  12. ^ «Обзор возрождения 2009 года в The Stage».
  13. ^ "Классический сериал, PG Wodehouse - Summer Lightning". BBC Radio 4. 2019. Получено 26 августа 2019 .
Источники

Внешние ссылки