stringtranslate.com

Пурпурный цвет (фильм, 1985 г.)

«Пурпурный цвет» — американский эпический драматический фильм о взрослении 1985 года , снятый Стивеном Спилбергом по сценарию Менно Мейеса . Он основан на одноименном романе Элис Уокер, получившем Пулитцеровскую премию в 1982 году, и стал восьмым фильмом Спилберга как режиссера, ознаменовав поворотный момент в его карьере, поскольку это был отход от летних блокбастеров , благодаря которым он стал известен. Это также был первый художественный фильм Спилберга, для которого Джон Уильямс не сочинял музыку, а вместо этого использовал музыку Куинси Джонса , который также был продюсером. В фильме снимались Вупи Голдберг в ее революционной роли вместе с Дэнни Гловером , Опрой Уинфри (в ее кинодебюте), Маргарет Эйвери и Адольфом Цезарем . [2] [3]

Снятый в округах Энсон и Юнион в Северной Каролине [ 4] фильм рассказывает историю молодой афроамериканской девушки по имени Сели Харрис и жестоких переживаний, которые она пережила, включая домашнее насилие , инцест , сексуальное насилие над детьми , бедность , расизм и сексизм. . [5]

Фильм имел кассовые сборы, собрав 98,4 миллиона долларов при бюджете в 15 миллионов долларов. Фильм получил в целом положительные отзывы критиков, в том числе актерскую игру (особенно игру Голдберга), режиссуру, сценарий, музыку и продюсерские качества; Некоторые критиковали его как «чрезмерно сентиментальный» и «стереотипный». Фильм был номинирован на 11 премий «Оскар» , в том числе за лучший фильм , лучшую женскую роль (Голдберг), лучшую женскую роль второго плана (Эйвери и Уинфри) и лучший адаптированный сценарий , но не получил ни одной победы. Он также получил четыре номинации на премию «Золотой глобус» , а Голдберг получила награду за лучшую женскую роль в драме . В 2006 году Американский институт кино поставил этот фильм на 51-е место в списке самых вдохновляющих фильмов.

Сюжет

История вращается вокруг жизни Сели Харрис в сельской местности Хартвелла начала 20-го века, штат Джорджия . Харрис — афроамериканская девочка-подросток, которую жестоко изнасиловал и оскорбил ее отец. Она тайно рожает от него двоих детей. После родов отец быстро забирает их у Сели и отдает. Сели разделяет крепкую связь со своей младшей сестрой Нетти, когда они вместе играют и изучают алфавит.

Альберт «Мистер» Джонсон, вдовец, хочет жениться на Нетти, но ее отец отказывается выдать ее из-за собственного сексуального влечения к ней. Вместо этого Сели вынуждена выйти замуж за Мистера, который оскорбляет ее. Однажды Нетти убегает из дома, потому что она устала сопротивляться сексуальным домогательствам своего отца, и ищет убежища у Сели, где они обещают написать, если они расстанутся. Однажды, идя в школу, Мистер пытается изнасиловать Нетти. Она отбивается от него, и он выгоняет ее из дома. Уходя, Нетти обещает выполнить обещание, данное ею и Сели.

Спустя годы, в 1916 году, Сили стала кроткой после длительного жестокого обращения в детстве . Сын Мистера Харпо женится на напористой женщине по имени София. Сели завидует самоуверенности Софии и советует Харпо избить ее, но она сопротивляется и противостоит Сели, раскрывая свою долгую историю жестокого обращения. Она угрожает убить Харпо, если он снова ее побьет, и говорит Сели сделать то же самое с Мистером. После многих лет постоянного насилия со стороны Харпо София уезжает и забирает их детей.

Мистер и Харпо привозят домой больную Шуг Эйвери, блюзовую певицу и давнюю любовницу Мистера. Сели, которая постепенно полюбила Шуга благодаря фотографии, отправленной Мистеру, трепещет перед сильной волей Шуга. Она вылечивает Шуга, а Шуг, в свою очередь, испытывает к ней симпатию, пишет и исполняет о ней песню в недавно открытом музыкальном клубе Харпо , которым он управляет вместе со своей девушкой Сквик. Шуг сообщает Сели, что она переезжает в Мемфис , и Сели признается Шугу, что Мистер ее избивает. Шуг говорит Сели, что она красивая и любит ее, и они разделяют нежный момент, когда целуют друг друга. Сели собирает свои вещи, чтобы последовать за Шугом в Мемфис, но ее ловит Мистер. Сели и Джонсон смотрят, как Шуг уходит, а Сели теряет сознание на земле.

Черное платье Опры Уинфри в роли Софии в фильме «Пурпурный цвет»

В городе жена мэра г-жа Милли хвалит Софию за то, как она воспитывает детей, и неоднократно спрашивает, хочет ли она работать на нее. София говорит: «Нет, черт возьми», и когда мэр дает ей пощечину, она бьет его. Ее избивают пистолетом , арестовывают, а затем заключают в тюрьму. Восемь лет спустя ее освобождают, оставив лишь оболочку прежнего «я», и судья немедленно приказывает ей стать горничной г-жи Милли. Г-жа Милли соглашается позволить Софии провести Рождество со своими детьми. Когда она уезжает, г-жа Милли не может включить передачу, и ее пугают чернокожие мужчины, которые пытаются ей помочь. Испуганная, она просит Софию отвезти ее домой.

Шуг возвращается в дом Сели и Мистера со своим новым мужем Грейди, который приехал в город по делам. Грейди и Мистер напиваются, пока Шуг проверяет почтовый ящик. Она находит письмо от сестры Сели в Африке. Шуг передает Сели письмо от Нетти, которая сообщает ей, что работает на пару, усыновившую детей Сели. Сели и Шуг понимают, что Мистер скрывал от Сели письма Нетти. Пока он и Грейди пьют, Шуг и Сели обыскивают дом и находят под половицами потайное отделение, в котором лежат пачки непрочитанных писем Нетти.

Поглощенная чтением, Сели не слышит призывов Мистера побрить его, и он дает ей пощечину. Сели собирается убить Мистера его опасной бритвой , но Шуг останавливает ее. На семейном собрании Сели наконец высказывается против Мистера и его многолетних издевательств, к радости Шуга. Этот боевой дух также возвращает Софию прежнюю сущность и побуждает Писка настаивать на том, чтобы мужчины использовали ее настоящее имя, Мэри Агнес. Сели отвечает на насмешки Мистера проклятием. Шуг и Грейди уезжают, забирая с собой Сели и Мэри.

Спустя годы Шуг воссоединяется со своим отцом, пастором, после многих лет разлуки из-за его неодобрения выбранного ею жизненного пути. Мистер стал одиноким пьяницей, и его дом и ферма пришли в упадок. Харпо помирился с Софией; Теперь они вместе управляют баром, и Шуг до сих пор выступает там, когда приезжает в город. После смерти отца Сели она наконец узнает от молодой вдовы-ребенка своего отца, что он все-таки не был их биологическим отцом. Когда их мать умерла, «его» имущество по закону унаследовали Сели и Нетти, а дом и магазин, принадлежавшие ее биологическому отцу, перешли к Сели.

Сели начинает управлять ателье. Мистер получает письмо от Службы иммиграции и натурализации США , адресованное Сели, берет деньги из своего секретного тайника и организует возвращение Нетти и ее семьи, включая детей Сели, в США из Африки. Пока Мистер наблюдает издалека, Сели, Нетти и дети воссоединяются, а две сестры сближаются благодаря игре в ладоши из своего детства.

Бросать

Производство

Разработка

Режиссер/сопродюсер Стивен Спилберг (слева), композитор/сопродюсер Куинси Джонс и автор романа Элис Уокер .

Элис Уокер изначально не хотела продавать права на экранизацию своего романа из-за того, что Голливуд изображал женских и афроамериканских персонажей. Она согласилась на предложение исполнительных продюсеров Джона Питерса и Питера Губера только после консультации с друзьями, которые согласились, что единственный способ улучшить представительство меньшинств - это работать внутри системы. [6] Контракт Уокер предусматривал, что она будет консультантом проекта и что 50% производственной группы, помимо актеров, будут афроамериканцами, женщинами или «людьми третьего мира». [6] Уокер написала первоначальный набросок сценария, но его заменил писатель голландского происхождения Менно Мейес при условии, что ей будет дано окончательное одобрение сценария. Уокер работал сценаристом, не указанным в титрах , и тренировал актеров использовать южноафриканский диалект английского языка .

Музыкальный магнат Куинси Джонс , чей единственный опыт работы в кино был композитором, выступил продюсером и обратился к Стивену Спилбергу с просьбой стать режиссером. Спилберг поначалу не хотел соглашаться на эту работу, считая, что его знания о Глубоком Юге недостаточны и что режиссером фильма должен быть цветной человек. Уокер также был настроен скептически, но убедился в обратном после просмотра «Инопланетянина» . Спилберг отказался от своей обычной зарплаты в 15 миллионов долларов вместо минимальной зарплаты Гильдии режиссеров Америки в 40 000 долларов. [6] Он решил преуменьшить лесбийский подтекст между Сели и Шугом, чувствуя, что это повысит рейтинг, если он этого не сделает. [7]

Кастинг

Вупи Голдберг была известна прежде всего как артистка театра, когда ее взяли на роль Сели Харрис.

Вместо того, чтобы приглашать признанных звезд, Уокер искала менее известных актеров на главные роли, поскольку их выход из безвестности отражал опыт персонажей ее романов. [6] Вупи Голдберг была комедийной артисткой, которая снялась в известном моноспектакле на Бродвее, но чья единственная предыдущая роль в кино была в авангардном фильме 1982 года « Гражданин: я не схожу с ума, я Отдать это . В своих мемуарах « Битвы и кусочки» 2024 года Вупи рассказала, что отправила рукописное письмо Элис Уокер при поддержке дочери после того, как Уокер прочитал роман по радио. Поскольку в то время Вупи была относительно неизвестна в мейнстриме, она была потрясена, получив ответ от Уокера, который указал, что она не только знала о сценической работе Вупи, но и включила ее в поле зрения Куинси Джонса и Стивена Спилберга перед переговорами о кастинге. Опра Уинфри была радио- и телеведущей без предварительного актерского опыта, ее наняли по настоянию Джонса. [8] После лоббирования этой роли 29-летняя Голдберг была лично выбрана Уокером после того, как она увидела свой стендап. [6] На прослушивании Голдберг к Спилбергу, где присутствовали и Джонс, и Майкл Джексон , она исполнила номер с участием обкуренного инопланетянина, арестованного за хранение наркотиков. [9]

Другие актеры, такие как Дэнни Гловер , Адольф Цезарь и Карл Андерсон , были преимущественно артистами театра. Акосуа Бусия была выпускницей Королевской центральной школы речи и драмы и дочерью премьер-министра Ганы Кофи Абрефы Бусиа . Реальная дочь Голдберга Алекс Мартин играет второстепенную роль одного из детей в пасхальном эпизоде. [10]

Маргарет Эйвери была актрисой-ветераном, ранее получившей премию NAACP Image Award за снятый для телевидения фильм «Луис Армстронг – Стиль Чикаго» . Спилберг преследовал певцов Чаку Хан и Тину Тернер, но обе отказались. [11] [12] Патти ЛаБелль и Шерил Ли Ральф также прошли прослушивание, а также рассматривалась Филлис Хайман . Хотя у Эйвери уже был музыкальный опыт, ее певческий голос озвучил Тата Вега .

Съемки фильма

Хотя роман был основан на доме детства Уокера в Итонтоне, штат Джорджия , фильм снимался преимущественно в доме Джеймса К. Беннета, [13] расположенном в Лайлсвилле ( округ Энсон ) и округе Юнион в Северной Каролине в летние месяцы. [4] Декорации были построены на плантации довоенной эпохи недалеко от Уэйдсборо , а в городе Маршвилле мощеные дороги были покрыты грязью и глиной, чтобы соответствовать обстановке начала 20-го века. Церковь представляла собой настоящую 60-летнюю баптистскую часовню, которую по частям перенесли со своего первоначального места. Из-за летней жары зимние сцены снимались с искусственным снегом. Дополнительные сцены были сняты на съемочной площадке студии Universal Studios в Голливуде , а вторая группа под руководством Фрэнка Маршалла отправилась в Кению для съемок сцен в Найроби и регионах Масаи . [6]

Спилберг поощрял Голдберга и Уинфри импровизировать во время съемок, включая речь Софии за обеденным столом. Настойчивость Куинси Джонса в предоставлении Уинфри большего количества диалогов вызвала очевидную вражду между ней и Голдбергом, которая продолжалась несколько лет спустя. [14] [15]

Музыка

Музыку к фильму «Пурпурный цвет » написал Куинси Джонс, это первый художественный фильм Спилберга, музыку для которого Джон Уильямс не писал. Партитура сочетает в себе элементы классического и старинного джаза, блюза и госпела , а также включает несколько популярных песен той эпохи. Трек Miss Celie's Blues (Sister) , исполненный в фильме персонажем Шугом (Эйвери; дубляж Тата Вега ), позже приобрел популярность как концертное произведение.

Из-за своих двойных обязанностей как продюсера и композитора, Джонс делегировал многие задачи команде из одиннадцати других музыкантов и аранжировщиков. Это привело к спору во время церемонии вручения премии Оскар по поводу номинантов на лучший оригинальный саундтрек . Хотя Джонс является единственным признанным композитором фильма, в номинации перечислены все двенадцать музыкантов (Джонс, Крис Бордман, Хорхе Каландрелли , Андре Крауч , Джек Хейс , Джерри Хей , Рэнди Кербер , Джереми Лаббок , Джоэл Розенбаум, Кайфус Семеня , Фред Штайнер и Род Темпертон ).

Выпускать

Премьера «Цвета пурпурного» состоялась 18 декабря 1985 года в Лос-Анджелесе . Однако премьеру пикетировали члены NAACP за изображение изнасилования. [16] Фильм вышел в прокат в США 7 февраля 1986 года. [17] Он также был показан на Каннском кинофестивале 1986 года как неконкурирующее название. [18]

Прием

Театральная касса

«Пурпурный цвет» имел успех в прокате, продержался в кинотеатрах США 21 неделю [17] и собрал более 98,4 миллиона долларов по всему миру. [19] По кассовым сборам он занял первое место среди фильмов с рейтингом PG-13, выпущенных в 1985 году, и четвертое место в целом. [17]

Критический ответ

Согласно агрегатору рецензий Rotten Tomatoes , фильм имеет рейтинг одобрения 73% на основе 125 рецензий со средней оценкой 7,6 из 10. Критический консенсус веб-сайта гласит: «Возможно, этому фильму лучше бы подошёл режиссер с более глубокой связью с исходным материалом, но « Пурпурный цвет» остается достойной, хорошо сыгранной адаптацией классического романа Элис Уокер». [21] На Metacritic фильм получил средневзвешенную оценку 78 из 100 по мнению семи критиков, что указывает на «в целом положительные отзывы». [22]

Роджер Эберт из Chicago Sun-Times наградил фильм четырьмя звездами, назвав его «лучшим фильмом года». Он также похвалил Вупи Голдберг , назвав ее роль «одним из самых потрясающих дебютных ролей в истории кино» и предсказав, что она выиграет премию «Оскар» за лучшую женскую роль ; она была номинирована, но проиграла Джеральдин Пейдж за роль в фильме «Путешествие в Баунтифул» . Эберт писал о «Пурпурном цвете» :

Мир Сели и других создан в этом фильме настолько мощно, что их уголок Юга становится одним из тех киномест – как Оз , как Тара , как Касабланка  – которые претендуют на собственную географию в нашем воображении. Аффирмация в конце фильма настолько радостна, что это один из немногих фильмов за долгое время, который вызывает слезы счастья и заслуживает их. [23]

Давний соратник Эберта на телевидении Джин Сискел из Chicago Tribune похвалил фильм как «триумфально эмоциональный и смелый», назвав его «успешной попыткой Спилберга укрепить свою репутацию как режиссера молодежных развлечений». Сискель написал, что «Пурпурный цвет» был «призывом к уважению к чернокожим женщинам». Признав, что фильм представляет собой историческую драму, он похвалил его «...  невероятно сильную позицию против того, как чернокожие мужчины обращаются с чернокожими женщинами. Жестокость — слишком доброе слово, чтобы описать их поведение. Главные чернокожие мужчины в « Пурпурном цвете» используют свои женщины – как жены, так и дочери – как сексуальная собственность». [24]

Кинокритик New York Times Джанет Маслин отметила расхождение фильма с книгой Уокера, но доказала, что этот сдвиг работает:

Г-н Спилберг взглянул на роман мисс Уокер с солнечной стороны, создав грандиозное, многоплановое развлечение, столь же красивое и щедрое, сколь простая книга. Если действие книги происходит в суровой, нищей атмосфере сельской Джорджии, то действие фильма разворачивается в уютной, комфортной, наполненной цветами стране чудес.  ... Некоторые его части восторженны и волнующи, другие совершенно невероятны, и фильм непредсказуемо переходит от одного режима к другому. От другого режиссера это могло бы сбить с толку, но зрелищность г-на Спилберга все еще с ним. Хотя сочетание его чувств и чувств мисс Уокер представляет собой колоссальное несоответствие, « Пурпурный цвет» г-на Спилберга в то же время сохраняет динамику, теплоту и стойкость. [25]

Variety счел фильм чрезмерно сентиментальным, написав: «В «Пурпурном цвете» есть несколько замечательных сцен и великолепная игра актеров , но это не лучший фильм. Поворот Стивена Спилберга в «серьезном» кинопроизводстве во многих местах омрачен тем, что раздутая постановка, которая грозит утонуть в собственных эмоциях». [26]

Режиссер Оливер Стоун похвалил фильм, заявив, что это «отличный фильм, и это была попытка решить проблему, которую упускали из виду, и он бы не был снят, если бы не Спилберг. говорит, что он испортил книгу. Это чушь. Никто не собирался делать книгу. Он снова оживил книгу. [27] В 2004 году Эберт включил «Пурпурный цвет» в свою серию книг «Великие фильмы» . Он заявил: «Мне легче увидеть его недостатки, чем тогда, когда я назвал его лучшим фильмом 1985 года, но я также могу понять, почему он меня так глубоко тронул и почему величие некоторых фильмов зависит не от их совершенства или логики, а от их совершенства или логики. на их сердце». [28]

Споры

Кроме того, некоторые критики утверждали, что в фильме стереотипно представлены чернокожие люди в целом [29] и чернокожие мужчины в частности [30] , указывая на то, что Спилберг снял преимущественно афроамериканский сюжет. [31] В ответ Спилберг сказал: «Большая часть критики исходила от режиссеров, [которые] чувствовали, что мы их упустили из виду, и что это должен был быть черный режиссер, рассказывающий черную историю. Это была основная критика. Другая критика Дело в том, что я смягчил книгу. Я всегда соглашался с этим. Я сделал фильм, который хотел сделать, по книге Элис Уокер. В [лесбийских] отношениях между Шуг Эйвери и Сели были подробно описаны в книге Элис. , который, по моему мнению, не мог получить рейтинг [PG-13] И я этого стеснялся. В этом смысле, возможно, я был не тем режиссером, чтобы оправдать некоторые из наиболее откровенных в сексуальном отношении встреч между Шугом и Сели, потому что я. Я смягчил их, по сути, я взял что-то чрезвычайно эротичное и очень намеренное и свел это к простому поцелую, и меня за это сильно критиковали». [32]

В то время и с тех пор по нему велись интенсивные дебаты среди борцов за гражданские права , комментаторов и кинокритиков. NAACP обвинила фильм в «стереотипном изображении чернокожих мужчин». Кларенс Пейдж из Chicago Tribune написал: «Это были дебаты, которые разделили большую часть черной интеллигенции страны против самой себя. Автор Джеймс Болдуин обвинил фильм и его режиссера Стивена Спилберга в искажении поэтического видения романа Элис Уокер, получившего Пулитцеровскую премию. Чернокожая феминистка Мишель Уоллес сказала, что фильм задушил феминистское послание Уокер сладкой диснеевской сентиментальностью. Чернокожий автор Измаил Рид ... назвал книгу почти криминальным нападением на семейную жизнь чернокожих и гетеросексуальные отношения». [33]

В 2022 году писательница Аиша Харрис вернулась к спору о « Счастливом часе поп-культуры» NPR , заявив: «Когда он впервые вышел, было много напряженности и споров о том, как в нем изображены чернокожие мужчины, чернокожие женщины и семья Блэк». Позже Харрис подробно рассказал: «Почти все чернокожие мужчины в фильме изображены как хладнокровные и жестокие насильники. Для некоторых зрителей, особенно чернокожих мужчин, « Пурпурный цвет» стал основным усилением глубоко разрушительного и стойкого восприятия». [34]

Фильм яростно защищали его звезды, в том числе Опра Уинфри , которая сказала: «Это история одной женщины. Он не должен был стать историей каждого чернокожего мужчины или женщины в этой стране, и мне бы хотелось, чтобы они просто замолчали об этом». Вупи Голдберг сказала: «Мы получили много дерьма от многих людей [и] NAACP ... Я была очень разозлена. [Спилберг] снял чертовски хороший фильм». [35]

Похвалы

«Пурпурный цвет» был номинирован на 11 премий «Оскар» (в том числе за лучший фильм , лучшую женскую роль Голдберга и лучшую женскую роль второго плана у Эйвери и Уинфри). [36] Ему не удалось выиграть ни одного из них, установив рекорд, установленный фильмом «Поворотный момент» 1977 года по количеству номинаций на «Оскар» без единой победы. [30] Некоторые организации, такие как NAACP, опротестовали решение Академии кинематографических искусств и наук не присуждать фильму какие-либо категории. [33]

Стивен Спилберг получил свою первую премию Гильдии режиссеров Америки на 38-й церемонии награждения за выдающиеся режиссерские достижения в кино. Он стал первым режиссером, получившим эту награду, даже не будучи номинированным на премию «Оскар» за лучшую режиссуру .

Американский институт кино

Музыкальная экранизация

2 ноября 2018 года было объявлено, что в разработке находится экранизация музыкальной версии 2005 года . [40] Спилберг и Джонс вернулись к совместному продюсированию вместе с продюсерами постановки Уинфри и Скоттом Сандерсами . 25 августа 2020 года было объявлено, что Маркус Гардли напишет сценарий, а режиссером фильма станет Black is King 's Blitz Базавуле . [41] [42] [43] 23 декабря 2020 года было объявлено, что исполнительными продюсерами будут Элис Уокер, Ребекка Уокер , Кристи Макоско Кригер , Карла Гардини и Мара Джейкобс. [44] HER и Кори Хокинс были выбраны на роль в августе 2021 года. [45] Фильм вышел 25 декабря 2023 года. [44] Хотя фильм не имел кассовых сборов, тем не менее, он получил положительные отзывы критиков и получил множество награды, включая номинацию на Даниэль Брукс в категории «Лучшая женская роль второго плана» на 96-й церемонии вручения премии «Оскар» , а также номинации на две премии «Золотой глобус» , две премии BAFTA , две премии Гильдии киноактеров и пять премий «Выбор критиков» . Он также получил 19 номинаций на премию Black Reel Awards 2024 , выиграв девять; обе суммы были рекордными для мюзикла. [46]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «Фиолетовый цвет (15)» . ББФК . 10 апреля 1986 года . Проверено 18 января 2024 г.
  2. Стюарт, Роберт В. (7 марта 1986 г.). «Адольф Цезарь: на съемочной площадке у актера случился смертельный сердечный приступ». Лос-Анджелес Таймс . ISSN  0458-3035 . Проверено 9 ноября 2018 г.
  3. ^ «Актер Адольф Цезарь умер в 52 года» . Новости УПИ . 7 марта 1986 года . Проверено 18 февраля 2024 г.
  4. ^ ab «Места съемок «Пурпурного цвета»» . Перемотка фильма 80-х . Проверено 17 января 2010 г.
  5. Корлисс, Ричард (23 декабря 1985 г.). «Кино: Три лица Стива Пурпурного цвета». Время . Архивировано из оригинала 4 июня 2008 года . Проверено 29 октября 2010 г.
  6. ^ abcdef «Фиолетовый цвет». Каталог художественных фильмов AFI . Проверено 29 мая 2021 г.
  7. Спилберг, Стивен (2 декабря 2011 г.). «Стивен Спилберг: Интервью EW». Развлечения Weekly (вопросы и ответы). Беседовал Энтони Брезникан . eISSN  1049-0434 . Проверено 16 сентября 2023 г. В [лесбийских] отношениях между Шугом Эйвери и Сели были некоторые вещи, которые были подробно описаны в книге Элис и которые, по моему мнению, не могли получить рейтинг [PG-13]. И я этого стеснялся.
  8. Скотт, Уолтер (20 сентября 2018 г.). «Замечательный Куинси Джонс: 5 икон, чью жизнь изменил Джонс». Парад . Проверено 1 июня 2021 г.
  9. ^ «Вупи Голдберг вспоминает свое прослушивание в «Цвете фиолетовом»» . Глобальный Вестник . 6 мая 2020 г. . Проверено 29 мая 2021 г.
  10. ^ «15 малоизвестных фактов о дочери Вупи Голдберг, Алексе Мартине» . Вещи . 4 апреля 2020 г. . Проверено 1 июня 2021 г.
  11. Макардл, Томми (4 ноября 2022 г.). «Чака Хан говорит, что отказала Стивену Спилбергу в фильме «Пурпурный цвет»: «Было бы жарко»» . Люди . Проверено 18 февраля 2024 г.
  12. ^ Робертсон, Нэн (13 февраля 1986 г.). «Разные пути актрис к «фиолетовому цвету»» . Нью-Йорк Таймс . п. С21. ISSN  0362-4331 . Проверено 29 мая 2021 г.
  13. ^ "Дом Джеймса К. Беннета" . Гражданская война . 7 июня 2015 г. Проверено 7 июня 2015 г.
  14. ^ «Вупи Голдберг: Тогда и сейчас». Опра.com . Проверено 30 мая 2021 г.
  15. ^ «Опра Уинфри обращается к давней говядине с Вупи Голдберг во время воссоединения «Цвета фиолетового»» . Слава Радио . 13 ноября 2010 года . Проверено 18 февраля 2024 г.
  16. Шипп, ER (27 января 1986 г.). «Чернокожие ведут жаркие дебаты по поводу «фиолетового цвета»» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 5 января 2022 г.
  17. ^ abc "Фиолетовый цвет". Касса Моджо . По состоянию на 9 декабря 2011 г.
  18. ^ "Цвет фиолетовый". Каннский фестиваль . Проверено 10 февраля 2020 г.
  19. Мэтьюз, Джек (25 декабря 1985 г.). «Сильный старт для «Цвета пурпура» в рождественской гонке кассовых сборов» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 29 октября 2010 г.
  20. ^ "Элис Уокер". Диски с необитаемым островом . 19 мая 2013 г. Радио BBC 4 . Проверено 18 января 2014 г.
  21. ^ "Пурпурный цвет (1985)" . Гнилые помидоры . Проверено 26 декабря 2023 г.
  22. ^ "Обзоры Color Purple" . Метакритик . Проверено 17 июля 2019 г.
  23. Эберт, Роджер (20 декабря 1985 г.). «Цвет фиолетовый». Чикаго Сан-Таймс . Проверено 30 октября 2010 г.
  24. Сискель, Джин (20 декабря 1985 г.). «Фиолетовый цвет: мощный, смелый, сладко поднимающий настроение». Чикаго Трибьюн . Проверено 30 октября 2010 г.
  25. Маслин, Джанет (18 декабря 1985 г.). «Фильм: «Пурпурный цвет» Стивена Спилберга». Нью-Йорк Таймс . Проверено 29 октября 2010 г.
  26. ^ "Цвет фиолетовый". Разнообразие . 31 декабря 1984 года . Проверено 30 октября 2010 г.
  27. ^ Купер, Марк. Интервью Оливера Стоуна из журнала Playboy Magazine (1988), в Stone, Oliver and Silet, Charles LP, редакторы. Оливер Стоун – Интервью, Университетское издательство Миссисипи (2006), стр. 87.
  28. Эберт, Роджер (28 марта 2004 г.). «Обзор фильма «Цвет фиолетовый» (1985)». Чикаго Сан-Таймс . Проверено 4 июня 2015 г. - через rogerebert.com.
  29. Клегг II, Легран Х. (16 февраля 1986 г.). «Плохие роли черных в «Пурпурном»». Лос-Анджелес Таймс . Проверено 30 октября 2010 г.
  30. ^ ab Friendly, Дэвид Т. (27 марта 1986 г.). «Академия выдвинула обвинение в расизме» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 5 сентября 2021 года . Проверено 5 сентября 2021 г.
  31. ^ Мэтьюз, Джек (31 января 1986 г.). «Три актрисы «Цвета фиолетового» рассказывают о его влиянии» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 30 октября 2010 г.
  32. ^ Брезникан, Энтони (2 декабря 2011 г.). «Стивен Спилберг: Интервью EW». Развлекательный еженедельник . Проверено 10 февраля 2020 г.
  33. ^ аб Пейдж, Кларенс (30 марта 1986 г.). «Пурпурный цвет затемнен». Чикаго Трибьюн . Проверено 18 декабря 2023 г.
  34. ^ «Возвращение к войнам «фиолетового цвета»» . «Счастливый час» поп-культуры . 20 ноября 2022 г. . Проверено 18 февраля 2024 г.
  35. ^ "Вупи Голдберг о споре по поводу The Color Purple" . Телевизионная академия . Проверено 18 декабря 2023 г.
  36. ^ «Связь «Из Африки» с номинантами на Оскар: 11 упоминаний; Спилберг не назван» . Лос-Анджелес Таймс . 5 февраля 1986 года. Архивировано из оригинала 5 сентября 2021 года . Проверено 5 сентября 2021 г.
  37. ^ "58-я церемония вручения премии Оскар│ 1986" . Академия кинематографических искусств и наук . 4 октября 2014 г. Архивировано из оригинала 5 сентября 2021 г. Проверено 5 сентября 2021 г.
  38. ^ "Победители и номинанты Золотого глобуса 1986 года" . Золотой глобус . Проверено 16 сентября 2018 г.
  39. ^ «100 ЛЕТ AFI… 100 УРА» . Американский институт кино . Проверено 13 декабря 2023 г.
  40. Макфи, Райан (2 ноября 2018 г.). «Киноадаптация мюзикла «Цвет фиолетовый» в разработке». Афиша .
  41. Хемпстед, Пит (2 сентября 2020 г.). «Кроссворд: приготовьтесь к мюзиклу «Цвет фиолетовый» с головоломкой этой недели» . ТеатрМания .
  42. ^ "Блиц Ганы - посол, который срежиссирует фильм Warner Bros. "Пурпурный цвет"" . ГанаВеб . 26 августа 2020 г.
  43. ^ Д'Алессандро, Энтони (24 августа 2020 г.). «Мюзикл «The Color Purple»: «Black Is King's Blitz Bazawule» будет снят в постановке» . Крайний срок Голливуд .
  44. ↑ Аб Рубин, Ребекка (23 декабря 2020 г.). «Warner Bros. выпустит в кинотеатрах приквел «Безумного Макса: Дорога ярости» и мюзикл «Цвет пурпура» в 2023 году». Разнообразие . Проверено 27 июля 2021 г.
  45. Галуппо, Миа (27 августа 2021 г.). «HER дебютирует в мюзикле «Цвет фиолетовый» (эксклюзив)». Голливудский репортер . Проверено 1 сентября 2021 г.
  46. Комплекс, Валери (17 января 2024 г.). «Black Reel Awards объявляет победителей в категориях кино и телевидения; «Американская фантастика» и «Пурпурный цвет» получили высшие награды» . Крайний срок Голливуд . Проверено 22 января 2024 г.

Внешние ссылки