Julieta ( испанское произношение: [xuˈljeta] ), первоначально называвшийся Silencio , — испанский мелодраматический фильм 2016 года, написанный и снятый Педро Альмодоваром . Он основан на «Шансе», «Тишине» и «Скоро», трёх рассказах Элис Манро из её сборника 2004 года Runaway . Это 20-й полнометражный фильм Альмодовара, в котором главные роли исполняют Эмма Суарес и Адриана Угарте в ролях старой и молодой Хульеты, а также Даниэль Грао , Инма Куэста , Дарио Грандинетти , Мишель Дженнер и Росси де Пальма .
Фильм открылся 8 апреля 2016 года в Испании и получил в целом положительные отзывы. Он дебютировал на международном кинофестивале в Каннах в 2016 году , где был выбран для участия в конкурсе на « Золотую пальмовую ветвь» , и был выпущен по всему миру в течение оставшейся части 2016 года. «Джульетта» собрала более 22 миллионов долларов по всему миру.
Он был выбран Академией искусств и кинематографических наук Испании в качестве испанской заявки на лучший фильм на иностранном языке на 89-й церемонии вручения премии «Оскар» , но не вошел в шорт-лист. Он был номинирован на премию BAFTA за лучший фильм не на английском языке , а также получил четыре номинации на премию European Film Awards и семь номинаций на премию Goya Awards .
Джульета живет в Мадриде и собирается переехать в Португалию со своим парнем Лоренцо. Случайно встретившись на улице с подругой детства своей дочери Антии Беатрис, она узнает, что Антия, с которой она давно отдалилась, живет в Швейцарии и у нее трое детей. Охваченная желанием восстановить связь с Антией, она отказывается от планов покинуть Испанию и вместо этого снимает квартиру в другом месте в здании в Мадриде, где она вырастила Антию, зная, что этот адрес — единственный способ для Антии связаться с ней.
Ожидая известия от Антии и осознавая, что она должна объяснить дочери события, которые привели к их расставанию, Хульета заполняет дневник отчетом о своей жизни как матери, супруги и дочери. Она начинает с истории встречи с Ксоаном, рыбаком и отцом Антии. В воспоминаниях Хульета вспоминает встречу с Ксоаном в поезде, сбежав в вагон-ресторан от пожилого мужчины. Он рассказывает ей о своей жизни рыбака и о своей жене, которая находится в коме. Поезд резко останавливается, сбив пожилого мужчину, который покончил с собой. Пока Хульета винит себя в его смерти, Ксоан утешает ее, и они занимаются сексом в поезде. Позже, в школе, в которой она работает, Хульета получает письмо от Ксоана, которое она воспринимает как приглашение в гости. Она узнает, что его жена недавно умерла, и что он с Авой, подругой. Хульета и Ксоан возобновляют свои отношения, и она сообщает ему, что беременна от него. Два года спустя Хульета и Антия навещают родителей Хульеты. Ее мать больна и, по-видимому, страдает болезнью Альцгеймера , поначалу не узнавая свою дочь. У ее отца роман с горничной, к огорчению Хульеты.
Пока взрослая Антиа находится в летнем лагере , Хоан и Хульета спорят из-за его случайных интрижек с Авой, подстрекаемые экономкой. Хульета выбегает гулять, а Хоан отправляется на рыбалку, несмотря на погоду. Налетает шторм, и, пока Хульета в панике смотрит новости, лодка Хоана переворачивается, и он погибает. Его тело находят и кремируют, и вместе с Авой она выбрасывает прах Хоана в море. Вместо того чтобы позвать ее обратно для кремации, Хульета оставляет Антию в лагере, где она становится неразлучной с девушкой из богатой семьи по имени Беатрис, которая приглашает Антию покинуть лагерь на день раньше и провести с ними некоторое время в Мадриде. Затем Хульета отправляется в Мадрид, чтобы сообщить дочери новость о смерти Хоана, и снимает там квартиру. Они остаются в Мадриде, каждый занимаясь своим делом, но не делясь своей жизнью, любовью и печалями. В возрасте 18 лет Антия отправляется в духовный ретрит и объявляет, что в течение трех месяцев она будет находиться в изоляции.
Когда три месяца спустя Джульетта едет к месту проведения ретрита в Пиренеях , ей сообщают, что ее дочь обрела просветление и уже уехала: она не хочет, чтобы ее местонахождение было раскрыто ее матери. Джульетта подавлена потерей, и ее попытки найти Антию безуспешны. Единственный контакт, который у нее есть, — это пустая карточка на ее 19-й, 20-й и 21-й дни рождения, которые она узнает по торту, который оказывается несъеденным в мусорном ведре. После последнего дня рождения она наедается, приходит в ярость и уничтожает большинство следов своей дочери в ее жизни, включая переезд из своей квартиры, чтобы скрыться от памяти Антии. Годы спустя она навещает Аву, которая страдает рассеянным склерозом и умирает. Ава говорит ей, что Антия знала о ссоре, которая ускорила смерть Ксоана, и обвинила Джульету и Аву, и что она в конечном итоге почувствовала внутреннюю вину из-за этого, потому что в то время была в лагере. Сначала в больнице, а затем на похоронах Авы, Хульета встречает Лоренцо, у которого был роман с Авой, и который написал книгу об искусстве Авы. На некоторое время у них завязываются счастливые отношения, которые отвлекают Хульету от ее потери. Она ничего не рассказывает ему об Антии, и он уважает то, что в ее жизни есть некоторые секреты.
В настоящем Лоренцо уехал в Португалию, а психическое состояние Джульетты ухудшается, поскольку она навязчиво посещает места, куда раньше ходила с дочерью. Беатрис случайно узнает ее, когда они смотрят, как молодые девушки играют в баскетбол, и признается, что у них с Антией были отношения. Духовное отступление могло заставить Антию стыдиться этого и вычеркнуть Беатрис из своей жизни так же, как она сделала это с Джульетой.
Состояние Хульеты продолжает ухудшаться, она ходит по городу в состоянии, похожем на сон. Она узнает Лоренцо на улице и, направляясь к нему, попадает под машину и падает. Лоренцо отвозит ее в больницу, и, пока она приходит в себя, он идет забрать вещи из ее квартиры, среди которых есть непрочитанное письмо. Оно от Антии, которая рассказывает ей о смерти своего 9-летнего сына, что наконец позволило ей понять, что чувствовала Хульетта, когда Антия уехала, не оставив ни слова. Она указала обратный адрес, который Лоренцо интерпретирует как приглашение навестить ее. Лоренцо и Хульетта едут в Швейцарию, и Хульетта говорит, что не будет требовать объяснений, просто желая быть со своей дочерью.
«Джульетта» стала 20-м полнометражным фильмом Альмодовара. [2] Фильм был вдохновлён «Шансом» , «Тишиной» и «Скоро » , тремя короткими историями из книги «Беглец» 2004 года лауреата Нобелевской премии Элис Манро , у которой Альмодовар купил права на экранизацию в 2009 году. [3] Позже он сказал, что специально просил права из-за ключевых сцен, которые происходят в поезде: «В них есть что-то невероятно страстное», — сказал он. «Женщина в поезде, и это очень кинематографично». [4] Режиссер признал, что не был полностью верен исходному материалу, [5] [6] но отметил значимость изображения Манро семейных отношений и связей между женщинами, которые, по его мнению, являются важной частью его адаптации. [7] Это третий фильм Альмодовара, основанный на тексте на иностранном языке, после «Живой плоти» (1997) и «Кожи, в которой я живу» (2011). [8] Сначала он назвал фильм Silencio (на английском: «Тишина» ), основываясь на названии одного из рассказов, но изменил его на «Джульетта» в процессе пост-продакшна, чтобы избежать путаницы с фильмом Мартина Скорсезе « Тишина » , который также вышел в 2016 году. [9]
Первоначально Альмодовар думал, что «Джульетта» станет его дебютом в англоязычном фильме с американской актрисой Мерил Стрип в главной роли, сыграв три версии персонажа в возрасте 20, 40 и 60 лет. [10] Он встретился со Стрип, которая согласилась с концепцией, [10] и нашла места в Ванкувере , Британская Колумбия , Канада, где Манро основывала свои истории. [3] Он также искал места в штате Нью-Йорк , [3] но в конечном итоге отложил эту идею, недовольный перспективой съемок в любой из стран и испытывая дискомфорт от своей способности писать и снимать на английском языке. [11] Спустя годы члены его производственной группы предложили пересмотреть сценарий, но на этот раз сделать фильм в Испании и снять его на испанском языке. [3]
Альмодовар раскрыл оригинальное название фильма, Silencio , в интервью Financial Times после посещения предварительного просмотра мюзикла по его фильму Women on the Verge of a Nervous Breakdown в театре Playhouse в Лондоне в январе 2015 года. [12] Тишина — «главный элемент, который движет худшими вещами, которые случаются с главной героиней», — сказал Альмодовар. Он также заявил, что фильм стал возвращением к драме и его «кино женщин», [12] но утверждал, что тон отличается от тона других его женских драм, таких как The Flower of My Secret (1995), All About My Mother (1999) и Volver (2006). [13] Он объяснил, что закончил сценарий, но находится в процессе кастинга. [12] В марте 2015 года Росси де Пальма , которая часто появляется в фильмах Альмодовара, подтвердила, что у нее есть роль в фильме, [14] после чего было объявлено, что Эмма Суарес и Адриана Угарте будут играть старую и молодую версии главной героини фильма. [15] О найме двух актрис Альмодовар позже сказал: «Я не доверяю влиянию макияжа на старение, и для молодой женщины 25 лет почти невозможно иметь внешность кого-то 50-летнего. Дело не в морщинах, а в чем-то более глубоком, течении времени, снаружи и внутри». [4] Суарес также рассказал, что использование двух актрис было данью уважения фильму «Этот смутный объект желания » (1977) Луиса Бунюэля , в котором две актрисы также играют одного и того же персонажа на разных этапах жизни. [16] В марте 2015 года El Deseo объявила о большем составе актеров. [17]
В ходе подготовки к фильму Альмодовар посоветовал Суаресу и Угарте прочитать «Год магического мышления» (2005), книгу о трауре американской писательницы Джоан Дидион , и «Другие жизни, кроме моей » (2009) французского писателя Эммануэля Каррера для вдохновения. [18] Альмодовар также порекомендовал Суарес посмотреть «Лифт на виселицу» (1958) Луи Маля [19] и «Часы » (2002) Стивена Долдри , а также порекомендовал ей поразмышлять над картинами Люсьена Фрейда . [20] Суарес также посмотрела полную фильмографию Альмодовара и осталась одна в Мадриде, чтобы подготовиться к роли. [20] «Это очень сложный персонаж. Для меня это означало спуститься в яму тьмы, где царит заброшенность, одиночество и страх», — заявила Суарес в интервью. [20] Она также рассказала, что две актрисы работали над своими версиями персонажа независимо друг от друга; пара была вместе на съемочной площадке только во время сцены в поезде. [16]
О работе с этой парой Альмодовар сказал: «Я много боролся со слезами актрис, с физической потребностью плакать. Это очень выразительная битва. Это было не из-за сдержанности, а потому что я не хотел слез, мне хотелось уныния — того, что остается внутри после многих лет боли. Я обожаю мелодраму, это благородный жанр, по-настоящему великий жанр, но я очень ясно дал понять, что не хочу ничего эпического, я хочу чего-то другого. Проще говоря, это должен был быть очень сухой, бесслезный фильм». [21] В интервью BBC Альмодовар сказал, что на репетициях были комические ситуации, но он хотел отложить юмор в сторону: «Я хотел чего-то более интенсивного; я хотел чего-то более чистого, чтобы убедиться, что сообщение дошло». [4] Альмодовар заявил, что хотел создать что-то более строгое и сдержанное, чем его предыдущие фильмы; он также размышлял о физической боли, которую он испытывал в последние годы, и которая, как он считал, вдохновила его на создание произведения об одиночестве. [6]
Производство фильма «Джульетта» началось в апреле 2015 года [22] с Жан-Клодом Ларрьё в качестве оператора и постоянным соавтором Альберто Иглесиасом, написавшим музыку к фильму. [23] Соня Гранде, еще один постоянный соавтор, отвечала за дизайн костюмов фильма. [24] Съемки должны были начаться 6 мая 2015 года, [15] но фактически начались 18 мая 2015 года; [25] Мадрид , галисийские Риас-Альтас , Ла-Сьерра в Уэльве , Пиренеи в Арагоне , Пантикоса и Фанло были среди мест, используемых для съемок. [22] [26] [27] Альмодовар позже заявил, что он хотел использовать пустынные горные районы, чтобы обозначить значительное расстояние от города Мадрида, чтобы подчеркнуть, как персонажи меняют свои взгляды на жизнь в зависимости от окружающей среды, в которой они находятся. [28] В поисках мест для съемок Альмодовар сотрудничал с Huesca Film Office. [29] Фотографии со съемочной площадки начали появляться в сети ближе к концу мая 2015 года. [30] Съемки были завершены 7 августа 2015 года. [31]
El Deseo впервые представила тизер-постер фильма в Интернете в июле 2015 года, [32] за которым последовали тизер-трейлер и новый тизер-постер в январе 2016 года. [33] [34] Международный трейлер фильма и официальный постер были опубликованы в Интернете в следующем месяце. [35] [36]
Премьера фильма «Джульетта» состоялась в кинотеатре La Sala Phenomena Experience в Барселоне 4 апреля 2016 года. [37] Также фильм должен был быть показан в кинотеатре Yelmo Ideal в Мадриде 6 апреля 2016 года, [38] где Альмодовар планировал дать интервью и сделать фотографии. Однако из-за споров вокруг его имени, упомянутого в «Панамских документах» ранее на той неделе, он отменил мероприятие и все другие пресс-конференции по фильму в преддверии его выхода. [39] [40] Фильм «Джульетта» был представлен публике 8 апреля 2016 года в Испании; специальный показ состоялся в родном городе Альмодовара, Кальсада-де-Калатрава , в день празднования выхода его 20-го полнометражного фильма. [41] Хотя он не присутствовал, он записал специальное видеообращение, которое транслировалось для зрителей. [42]
После долгих спекуляций [43] [44] [45] фильм дебютировал на международном кинофестивале в Каннах в 2016 году , где он был в конкурсе на «Золотую пальмовую ветвь» , [46] [47] пятый фильм Альмодовара, отобранный для конкурса. Затем он был выпущен 18 мая во Франции, [48] 26 мая в Италии, [49] и 23 июня в Бразилии. [50] В июне «Джульетта» также была показана вне конкурса на кинофестивале в Сиднее , [51] за которым последовало открытие кинофестиваля в Иерусалиме и кинофестиваля в Квинсленде в июле. [52] [53] Он также был выпущен 8 июля в Мексике. [54] В Соединенном Королевстве фильм был выпущен компанией Pathé и распространен их партнером по дистрибуции 20th Century Fox , и получил свою премьеру в Сомерсет-хаусе в Лондоне, на специальном мероприятии, в котором появился Альмодовар, [55] за которым последовал его общий релиз для британской публики 26 августа. [36] В Соединенных Штатах Джульетта дебютировала на Нью-Йоркском кинофестивале , [56] прежде чем была выпущена для американской публики 21 декабря 2016 года, [57] распространенной Sony Pictures Classics , их девятой картиной Альмодовара, [58] с продажами, осуществляемыми FilmNation Entertainment , их третьим фильмом Альмодовара. [59] В Канаде он был показан на Международном кинофестивале в Торонто в 2016 году . [60]
Обзоры фильма «Джульетта» в целом были благоприятными и гораздо менее критичными, чем те, которые Альмодовар получил за свой предыдущий фильм « Я так взволнован » (2013). На сайте- агрегаторе обзоров Rotten Tomatoes фильм «Джульетта» имеет рейтинг одобрения 84% на основе 207 обзоров со средней оценкой 7,5/10. Согласно консенсусу критиков сайта, « Джульетта» показывает, что сценарист и режиссер Педро Альмодовар пересматривает знакомые темы — и делает это с присущим ему мастерством». [61] Metacritic , использующий средневзвешенное значение , присвоил фильму оценку 73 из 100 на основе 31 критика, что указывает на «в целом благоприятные обзоры». [62]
Фильм получил похвалу от критиков в Испании, включая La Vanguardia , которые сравнили Julieta с фильмами Джорджа Кьюкора и Кэндзи Мидзогути, ориентированными на женщин , отметив при этом намёки на Альфреда Хичкока в сценарии Альмодовара. [63] Альфонсо Ривера из Cineuropa также заметил влияние Ингмара Бергмана , Кшиштофа Кесьлёвского и Дугласа Сирка в стиле Альмодовара. [64] Висенте Молина Фокс из El País считал, что сценарий Julieta стал для Альмодовара лучшим в его карьере , [65] в то время как Луис Мартинес из El Mundo , несмотря на то, что обнаружил проблемы с повествованием, считал Julieta «самым сложным и самым чистым фильмом Альмодовара». [66] Испанское издание Vanity Fair также назвало его «самым альмодоваровским фильмом Альмодовара». [67] Куим Касас из El Periódico de Catalunya сказал, что Альмодовар заново изобрел мелодраму: «Потрясающая по драматическому тону, «Хульетта» очень альмодоваровская, но в то же время отличается от других работ автора». [68] ABC дала фильму смешанную рецензию; похвалив Суареса в главной роли, но раскритиковав выбор повествования. [69] Карлос Бойеро , «заклятый критический враг» Альмодовара, [70] написал крайне негативную рецензию в El País , чувствуя себя отстраненным и неспособным идентифицировать себя с персонажами из-за стиля и кинематографии фильма. Бойеро заявил, что «фильм ничего не передает мне, ни эмоционально, ни художественно». [71] El Confidencial также отреагировала отрицательно, назвав фильм «бесплодной драмой», «нетонким» и «самовлюбленным». [72]
«Джульетта» получила теплый прием на Каннском кинофестивале , за которым последовали чрезвычайно положительные отзывы французских кинокритиков. [73] [74] По данным AlloCiné , на основе 29 рецензий критиков во Франции «Джульетта» получила среднюю оценку 4,4 из 5, [73] что сделало ее одним из лучших рецензируемых фильмов, выпущенных во Франции в 2016 году. [75] Многочисленные источники, такие как Cahiers du Cinéma , Le Monde , Positif , Ouest-France и Le Parisien, дали фильму наивысшую оценку в пять звезд. [73] Le Monde назвала его «прекрасным фильмом очень чистой грусти» [76], а La Croix посчитала, что тема вины была желанным новым дополнением к творчеству Альмодовара, назвав «Джульетту» «прекрасным и интенсивным фильмом». [77] L'Express посчитал, что Альмодовар вернулся на вершину своей игры с «Джульеттой» , назвав ее «работой, постоянно находящейся на грани, никогда не подавленной собственными эмоциями, намеренно холодной [и] даже строгой». [78] Libération дал положительный отзыв, но посчитал, что фильм был «слишком хорошо смазан», что помешало драматизму истории «по-настоящему выразить всю силу своей эмоциональной привлекательности». [79] Однако L'Humanité был в основном негативен, заключив, что «фильм очень повествовательный и сильно одышливый». [80]
Британская пресса очень позитивно отнеслась к фильму: Screen Daily назвала фильм «тревожным, дразнящим созданием, которое возвращает испанского режиссера в эксклюзивный мир женщин» и заявила, что «отличительный голос Альмодовара [растет] в текстуре и глубине с каждой новой постановкой». [81] Empire также отреагировала очень позитивно, назвав фильм «праздником элегантности и хорошей жизни, а также материнской любви и романтики». [82] Time Out выделил операторскую работу, дизайн, костюмы и музыку Иглесиаса как «типично изысканные», заключив, что: «Это может быть знакомой территорией для Альмодовара, но только мастер своего дела мог заставить это выглядеть так легко». [83] Daily Telegraph назвала фильм «пропитанным чувством вины удовольствием» и также отметила его музыку и операторскую работу, а также игру Суареса и Угарте. [84] London Evening Standard назвал фильм «душераздирающим исследованием сломанного материнства и вездесущей смертности», заявив, что фильм «превосходно сыгран, ярко снят [и] серьезно хорош». [85] Gay Star News подчеркнул «визуально блестящую» кинематографию и «чувствительную» актерскую игру, заключив, что «здесь присутствуют все фирменные знаки Альмодовара, и он такой же яркий и веселый, как всегда, — но в этой семейной драме есть серьезность, которая столь же убедительна, сколь и глубоко удовлетворяет». [86] Питер Брэдшоу из The Guardian посчитал фильм «плавной и увлекательной работой», заявив, что «цвета — и женщины — выделяются в испанской авторской адаптации трех историй Элис Манро, но в основе этой незначительной работы есть что-то намеренно неудовлетворительное». [87] Sight & Sound посчитал, что Альмодовар «сыграл прямее, чем обычно», и почувствовал разрыв между визуальными и эмоциональными элементами, что подорвало «тонкий реализм» двух главных актеров, назвав фильм «удивительно плоским произведением самого яркого испанского автора». [88] Spectator также посчитал, что «глянец в конечном итоге стесняет историю», и пришел к выводу, что «фильм мог бы использовать больше классической странности Альмодовара». [89]
Американские критики, как правило, имели более смешанные чувства, как Collider , который назвал фильм «увлекательной, но неровной мелодрамой» [90] и Variety , который заявил, что, хотя фильм был «желанным возвращением к женскому повествованию, которое принесло Альмодовару его наибольшее признание, он далек от самой сильной или самой развлекательной работы этого реформированного ренегата». [91] Аналогично смешанный журнал Slant Magazine посчитал , что «Джульетта» не был одним из лучших фильмов Альмодовара, но наиболее убедительным из-за «смелых, красочных композиций и обрамлений, которые [он] давно освоил, которые более остро обрисовывают психологические детали, чем методично организованная и довольно вялая история Джульетты». [92] Twitch Film посчитал, что мягкость работы Манро не очень хорошо адаптировалась к мелодраматическому стилю Альмодовара, заключив, что «Альмодовар, похоже, доволен тем, что позволил своим прошлым сильным сторонам увянуть в пользу банальности». [93] Indiewire также посчитал, что режиссер играл слишком безопасно, и назвал «Джульетту» его самым обычным фильмом. [94] The Hollywood Reporter посчитал, что фильм удовлетворит поклонников Альмодовара, но был слишком благопристойным по сравнению с его предыдущими фильмами: «вежливость, которая совсем не похожа на похотливую вульгарность прошлого. Некоторые из нас могут быть не уверены, что нам это нравится». [95] Однако TheWrap посчитал, что «сдержанный Альмодовар все еще гораздо более странный и интригующий, чем большинство режиссеров», добавив, что фильм является «достойной частью канона, в котором благопристойность никогда не следует путать со скучностью». [96] AO Scott из New York Times написал: « Джульетта скрупулезна, сострадательна и удивительна, даже если она не всегда полностью передает всю серьезность и размах чувств, которые она затрагивает». [97]
В Испании фильм вышел в 203 кинотеатрах. За первые выходные он привлек 79 523 зрителя, собрав €585 989. [98] Сообщается, что это был худший старт Альмодовара в испанском прокате за 20 лет. [99] Позже Агустин Альмодовар признал, что фильм был драмой, а не комедией, что затрудняло его продажу широкой аудитории, в сочетании со скандалом с «Панамскими документами» , который спровоцировал Альмодовара прекратить все пресс-конференции в преддверии выхода «Хульетты», были двумя основными факторами разочаровывающих кассовых результатов. [100] За первую неделю «Хульетта» собрала €1 180 017 в Испании, что сделало ее пятым по кассовым сборам фильмом недели, но его затмили такие фильмы, как «Книга джунглей» и «Ведьмина любовь» . [101] На следующей неделе фильм остался на 5-м месте, но его доходы упали на 43%, составив 348 515 евро. [102] [103] Затем кассовые сборы продолжили падать; заработав 220 000 евро на третьей неделе, [104] затем 119 131 евро на четвертой, [105] прежде чем выпасть из первой десятки и занять 17-е место на пятой неделе. [106] [107] Фильм собрал в Испании в общей сложности 2,4 миллиона долларов. [108]
«Джульетта» стала вторым самым кассовым фильмом недели, когда вышла в прокат во Франции, [109] и собрала в стране более 4,9 млн долларов. [108] В Италии фильм дебютировал как четвертый самый кассовый фильм недели и собрал 2,4 млн долларов. [108] В Соединенном Королевстве «Джульетта» собрала 1,1 млн фунтов стерлингов (1,5 млн долларов) за первые три недели, став самым кассовым фильмом на иностранном языке, не относящимся к Болливуду, в британском прокате с 2012 года, когда вышла комедия « Неприкасаемые» . [110] В целом фильм собрал 1,7 млн долларов в Великобритании. [108] В Соединенных Штатах он собрал 839 000 долларов. [108] Во всем мире фильм собрал в прокате в общей сложности 22,5 млн долларов. [108]
Перед его выпуском газета Los Angeles Times предсказывала, что фильм может стать претендентом на премию «Оскар» . [111] В сентябре 2016 года Испанская академия выбрала «Джульетту» в качестве испанской заявки на лучший фильм на иностранном языке на 89-й церемонии вручения премии «Оскар» . [112] [113] [114] [115] В декабре 2016 года «Джульетта» выбыла из конкурса и не вошла в шорт-лист. [116]