«Цельнометаллическая оболочка» — военный фильм 1987 года, снятый и продюсером Стэнли Кубриком по сценарию, который он написал в соавторстве с Майклом Херром и Густавом Хасфордом . Фильм основан на автобиографическом романе Хэсфорда «Коротковременники» 1979 года . В главных ролях Мэттью Модайн , Р. Ли Эрми , Винсент Д'Онофрио , Адам Болдуин , Дориан Хэрвуд и Арлисс Ховард .
Сюжетная линия повествует о взводе морских пехотинцев США , проходящих обучение в учебном лагере на базе рекрутов морской пехоты Пэррис-Айленд , Южная Каролина . Первая половина фильма сосредоточена в первую очередь на рядовых Джей Ти Дэвисе и Леонарде Лоуренсе по прозвищам «Джокер» и «Пайл», которым приходится бороться под руководством своего жестокого инструктора по строевой подготовке, артиллерийского сержанта Хартмана. Вторая половина описывает события Джокера и других морских пехотинцев во вьетнамских городах Дананг и Хуэ во время Тетского наступления во время Вьетнамской войны . [6] В названии фильма упоминается пуля с цельнометаллической оболочкой, используемая военнослужащими.
Warner Bros. выпустила «Цельнометаллическую оболочку» в США 26 июня 1987 года. Это был последний фильм Кубрика, вышедший при его жизни. Фильм получил признание критиков, собрал 120 миллионов долларов при бюджете в 16 миллионов долларов и был номинирован на премию Оскар за лучший адаптированный сценарий . [7] Фильм также был номинирован на две премии BAFTA , а Эрми был номинирован на премию «Золотой глобус» за лучшую мужскую роль второго плана в кинофильме за свою игру. В 2001 году Американский институт кино поместил фильм на 95-е место в опросе « 100 лет AFI… 100 острых ощущений ». [8]
Во время войны во Вьетнаме группа новобранцев морской пехоты США прибывает для обучения новобранцев Корпуса морской пехоты США на острове Пэррис . Инструктор по строевой подготовке артиллерийский сержант Хартман использует суровые методы, чтобы подготовить их к бою. Среди новобранцев — остроумный Джей Ти Дэвис, получивший прозвище «Джокер» после того, как прервал вступительную речь Хартмана впечатлением Джона Уэйна , а также грузный и недалекий Леонард Лоуренс, которого Хартман прозвал « Гомером Пайлом ».
Во время учебного лагеря Хартман назначает Джокера командиром отряда и поручает ему помогать Пайлу совершенствоваться. Однажды вечером, проводя гигиеническую проверку, Хартман замечает, что сундук Пайла не заперт. Осматривая его на наличие признаков кражи, он обнаруживает внутри пончик с желе , обвиняет взвод в нарушениях Пайла и принимает политику коллективного наказания , согласно которой любое нарушение, совершенное Пайлом, повлечет за собой наказание для всех остальных во взводе. На следующую ночь новобранцы устраивают Пайлу вечеринку , в которой неохотно участвует Джокер. После этого Пайл, кажется, заново раскрывает себя как образцовый новобранец, демонстрируя особый опыт в стрельбе. Это радует Хартмана, но беспокоит Джокера, который считает, что у Пайла может случиться психическое расстройство после того, как он увидел, как Пайл разговаривает со своей винтовкой. Новобранцы заканчивают обучение, но в ночь перед тем, как они покидают Пэррис-Айленд, Джокер, несущий дежурство по пожарной безопасности, обнаруживает Пайла в уборной казармы, заряжающего свою служебную винтовку боевыми патронами, выполняющего команды тренировки и громко декламирующего Кредо стрелка . Хартман просыпается от суматохи и пытается вмешаться, прося Пайла дать ему винтовку, но Пайл стреляет и убивает Хартмана, прежде чем покончить жизнь самоубийством, оставив Джокера в ужасе.
После смерти Хартмана Джокер становится сержантом в январе 1968 года и базируется в Дананге для газеты « Звезды и полосы» вместе со своим коллегой , рядовым первого класса «Стропила», боевым фотографом. Начинается Тетское наступление , база подвергается нападению, но удерживается. На следующее утро Джокера и Рафтера отправляют на Фубай , где Джокер ищет и воссоединяется с сержантом «Ковбоем», другом, которого он встретил на острове Пэррис. Однако командир взвода лейтенант Уолтер Дж. «Тачдаун» Скиноски убит двумя снайперами СВА, которые вскоре после этого уничтожаются. Во время битвы при Хуэ мина-ловушка убивает командира отделения сержанта. Сумасшедший Эрл, оставляющий командовать Ковбоем. Заблудившись в городе, отряд попадает в засаду снайпера Вьетконга , который убивает двух членов. Когда отряд приближается к месту нахождения снайпера, Ковбой погибает.
Приняв на себя командование, пулеметчик отделения «Звериная Мать» ведет атаку на снайпера. Джокер находит ее первым, но его винтовка М16 заклинивает, предупреждая снайпера о своем присутствии. Когда снайпер открывает огонь, выясняется, что это девочка-подросток. Рафтерман стреляет и смертельно ранит ее. Когда отряд приближается к снайперу, она умоляет о смерти, что приводит к спору о том, убить ли ее или оставить умирать от боли. Мать Животных соглашается на убийство из милосердия , но только если Джокер справится с этим, и после некоторых колебаний Джокер стреляет в нее. Позже, с наступлением ночи, морские пехотинцы возвращаются в лагерь, распевая « Марш Микки Мауса ». Повествование мыслей Джокера показывает, что, несмотря на то, что он находится «в мире дерьма», он рад быть живым и больше не боится.
В начале 1980 года Кубрик связался с Майклом Херром , автором мемуаров «Отправления» о войне во Вьетнаме (1977), чтобы обсудить работу над фильмом о Холокосте , но Кубрик отказался от этой идеи в пользу фильма о войне во Вьетнаме. [19] Герр и Кубрик встретились в Англии; Кубрик сказал герру, что хочет снять военный фильм, но ему еще предстоит найти сюжет для адаптации. [12] Кубрик открыл для себя роман Густава Хасфорда «Коротковременники» (1979), читая Kirkus Review . [20] Герр получил роман на галерах и счел его шедевром. [12] В 1982 году Кубрик дважды прочитал роман; он пришел к выводу, что это «уникальная, совершенно замечательная книга», и решил адаптировать ее для своего следующего фильма. [20] По словам Кубрика, его привлекли диалоги в книге, которые он нашел «почти поэтическими в своей четкости и резкости». [20] В 1983 году Кубрик начал исследования для фильма; он смотрел архивные кадры и документальные фильмы, читал вьетнамские газеты на микрофильмах из Библиотеки Конгресса и изучал сотни фотографий той эпохи. [21] Первоначально Герр не был заинтересован в возвращении к своему опыту войны во Вьетнаме, но Кубрик потратил три года, уговаривая его, описывая дискуссии как «один телефонный звонок, продолжавшийся три года с перерывами». [19]
В 1985 году Кубрик связался с Хэсфордом и пригласил его присоединиться к команде; [12] они разговаривали по телефону три-четыре раза в неделю по несколько часов. [22] Кубрик уже написал подробную трактовку романа, [12] и они встречались в доме Кубрика каждый день, разбивая трактовку на сцены. Затем герр написал первый вариант сценария фильма. [12] Кубрик беспокоился, что аудитория может неправильно истолковать название книги как отсылку к людям, которые работали только полдня, и изменили название на « Цельнометаллическая оболочка» , встретив эту фразу в каталоге оружия. [12] После того, как первый черновик был завершен, Кубрик позвонил Хасфорду и герру, которые отправили ему свои предложения по почте. [23] Кубрик прочитал и отредактировал материалы Хасфорда и Герра, и команда повторила процесс. Ни Хэсфорд, ни Герр не знали, какой вклад каждый внес в сценарий, что привело к спору по поводу финальных титров. [23] Хасфорд сказал: «Мы были как ребята на конвейере автомобильного завода. Я ставил один виджет, Майкл надевал другой виджет, и Стэнли был единственным, кто знал, что это в конечном итоге станет машина." [23] Герр сказал, что Кубрик не был заинтересован в создании антивоенного фильма , но «он хотел показать, что такое война». [19]
В какой-то момент Кубрик хотел встретиться с Хэсфордом лично, но герр советовал не делать этого, описывая автора « Коротких таймеров» как «страшного человека, большого морского пехотинца с привидениями», и не верил, что Хэсфорд и Кубрик «поладят». [19] Кубрик, однако, настоял на встрече, которая произошла в доме Кубрика в Англии. Встреча прошла неудачно; Кубрик в частном порядке сказал герру: «Я не могу иметь дело с этим человеком», и Хэсфорд больше с Кубриком не встречался. [19]
Через Warner Bros. Кубрик объявил о поиске актеров в США и Канаде. Он использовал видеокассету для прослушивания актеров и получил более 3000 заявок. Сотрудники Кубрика просмотрели записи, оставив ему на просмотр 800 из них. [12] : 461
Бывший инструктор по строевой подготовке морской пехоты США Ли Эрми первоначально был нанят в качестве технического консультанта . Эрми спросил Кубрика, может ли он пройти прослушивание на роль Хартмана. Кубрик, который видел Эрми в роли инструктора по строевой подготовке старшего сержанта Лойса в фильме « Мальчики в роте C» (1978), сказал Эрми, что он недостаточно жесток, чтобы играть этого персонажа. Эрми импровизировал оскорбительный диалог против группы королевских морских пехотинцев , которых рассматривали на роль второстепенных морских пехотинцев, чтобы продемонстрировать свою способность играть персонажа и показать, как инструктор по строевой подготовке атакует индивидуальность новобранцев. [12] : 462 После просмотра видеозаписи этих сессий Кубрик предложил Эрми роль, понимая, что он «гениален в этой роли». [21] Кубрик включил в сценарий 250-страничную расшифровку высказываний Эрми. [12] : 462–463 Опыт Эрми в качестве инструктора по строевой подготовке во время войны во Вьетнаме оказался неоценимым; Кубрик подсчитал, что Эрми написал 50% диалогов своего персонажа, особенно оскорблений. [24]
Пока Эрми репетировал свои реплики в репетиционном зале, помощник Кубрика Леон Витали бросал в него теннисные мячи и апельсины, которые Эрми должен был ловить и бросать назад как можно быстрее, произнося свои реплики как можно быстрее. Любое колебание, замедление, скольжение или пропуск линии требовали перезапуска, и требовалось 20 безошибочных заездов. «[Он] был моим инструктором по строевой подготовке», - сказал Эрми о Виталии. [12] : 463 [25]
Девять месяцев переговоров о выборе Энтони Майкла Холла на роль рядового Джокера оказались безуспешными, Холл позже пожалел, что не снялся в фильме. [26] [27] [28] На эту роль также рассматривался Вэл Килмер , а Брюс Уиллис отказался от роли из-за обязательств над своим телесериалом « Лунный свет» . [29] Кубрик предложил Эду Харрису роль Хартмана, но Харрис отклонил это решение, которое он позже назвал «глупым». [30] На эту роль также рассматривался Роберт Де Ниро , хотя Кубрик в конце концов почувствовал, что зрители «почувствуют себя обманутыми», если персонаж Де Ниро будет убит в первый же час. [31] Билл МакКинни также рассматривался на эту роль, но Кубрик выразил иррациональный страх перед актером. МакКинни был известен своей ролью сельского психопата в фильме «Освобождение » 1972 года , наиболее запоминающимся эпизодом, который Кубрик назвал «самой ужасающей сценой, когда-либо снятой в кино». МакКинни собирался лететь из Лос-Анджелеса в Лондон на прослушивание у Кубрика и продюсеров, когда в аэропорту получил сообщение, в котором сообщалось, что его прослушивание отменено. Однако МакКинни заплатили полностью. [32] Дензел Вашингтон проявил интерес к фильму, но Кубрик не прислал ему сценарий. [33] [34]
Основные съемки начались 27 августа 1985 года и завершились 8 августа 1986 года . . [37] Кубрик нанял Антона Ферста в качестве художника-постановщика, впечатленный его работой над «Компанией волков» (1984). [38] Бассингборнские казармы , бывшая база Королевских ВВС , а затем база британской армии , использовались в качестве учебного лагеря морской пехоты Пэррис-Айленда. [21] Стрельбище британской армии недалеко от Бартона, Кембридж, было использовано для сцены, в которой Хартман поздравляет рядового Пайла с его навыками стрельбы. Кубрик и Ферст работали с фотографиями Хуэ, сделанными в 1968 году. Кубрик нашел участок, принадлежащий British Gas , который очень напоминал его, и его планировалось снести. Заброшенный газовый завод Бектон , расположенный в нескольких милях от центра Лондона, был снят на пленку, чтобы запечатлеть Хуэ после нападений. [24] [39] [40] Кубрик приказал снести здания, а арт-директор фильма в течение двух месяцев использовал разрушительный шар , чтобы проделать дыры в некоторых зданиях. [24] Кубрику доставили пластиковую копию джунглей из Калифорнии, но как только он увидел ее, он отверг эту идею, сказав; «Мне это не нравится. Избавься от этого». [41] Сцены на открытой местности были сняты на болотистой местности в Клифф-эт-Ху [42] и вдоль реки Темзы . Локации были украшены 200 пальмами, привезенными из Испании [20] и 100 000 пластиковыми тропическими растениями из Гонконга. [24]
Кубрик приобрел четыре танка М41 у полковника бельгийской армии, который был поклонником его творчества. [43] Вертолеты Westland Wessex , которые имеют гораздо более длинный и менее закругленный нос, чем у H-34 вьетнамской эпохи, были окрашены в зеленый цвет морской пехоты, чтобы представлять вертолеты Sikorsky H-34 Choctaw . Кубрик приобрел у лицензированного торговца оружием набор винтовок, гранатометов М79 и пулеметов М60 . [21]
Модайн охарактеризовал съемки как трудные. Газовый завод Бектона был токсичной средой для съемочной группы, поскольку был загрязнен асбестом и сотнями других химикатов. [44] Во время съемок фильма в учебном лагере Модайн и другие новобранцы прошли обучение в морской пехоте, во время которого Эрми кричал на них по 10 часов в день во время съемок сцен на острове Пэррис. Чтобы реакция актеров на реплики Эрми была максимально достоверной и свежей, Эрми и новобранцы не репетировали вместе. [12] : 468 Для обеспечения непрерывности фильма каждому новобранцу раз в неделю брили голову. [45]
Модайн спорил с Кубриком о том, может ли он покинуть съемочную площадку и остаться со своей беременной женой в родильном зале. Модайн пригрозил, что порежется и его самого отправят в больницу, чтобы заставить Кубрика смягчиться. [46] Он также чуть не подрался с Д'Онофрио во время съемок сцен в учебном лагере после того, как он насмехался над Д'Онофрио, смеясь над массовкой фильма между дублями. [47]
Во время съемок Эрми получил травму в автокатастрофе и сломал несколько ребер, в результате чего он был недоступен на четыре с половиной месяца. [24] [48]
Во время сцены смерти Ковбоя видно здание, напоминающее инопланетный монолит из фильма Кубрика «2001: Космическая одиссея» (1968). Кубрик назвал это «чрезвычайным несчастным случаем». [24]
Во время съемок Хэсфорд подумывал о судебном иске по поводу написания титров. Первоначально создатели фильма хотели, чтобы Хасфорд получил «дополнительный диалог», но он боролся за это и в конечном итоге получил полную оценку. [23] Хэсфорд и двое друзей посетили съемочную площадку в костюме статистов, но член съемочной группы принял их за герра. Хасфорд назвал себя автором исходного материала. [22]
Дочь Кубрика Вивиан , которая в титрах не указана как оператор новостей, следила за съемками « Цельнометаллической оболочки» . Она отсняла 18 часов закулисных съемок для потенциального документального фильма, который так и не был снят. Отрывки ее работ можно увидеть в документальном фильме « Ящики Стэнли Кубрика» (2008). [49] [50]
Эссе Майкла Перселла « Цельнометаллическая оболочка : Распутывание патриархата» (1988) было ранним и глубоким анализом двухсерийной структуры фильма и его критики мужественности. Перселл написал, что в фильме «война и порнография показаны как грани одной системы». [51]
Многие рецензенты высоко оценили военные темы «промывания мозгов» в части фильма, посвященной учебным лагерям, в то время как вторая половина фильма была оценена как более запутанная и бессвязная. Рита Кемпли из The Washington Post написала: «Как будто они позаимствовали отрывки из каждого военного фильма, чтобы сделать этот эклектичный финал». [52] Роджер Эберт рассматривал фильм как попытку рассказать историю отдельных персонажей и влияния войны на них. По словам Эберта, в результате получился бесформенный фильм, который «больше похож на сборник рассказов, чем на роман». [53] Джулиан Райс в своей книге «Надежда Кубрика» (2008) рассматривал вторую часть фильма как продолжение психического путешествия Джокера в его попытке понять человеческое зло. [54]
Тони Люсия в своей рецензии на « Цельнометаллическую оболочку для Reading Eagle» в 1987 году исследовал темы карьеры Кубрика, предположив, что «объединяющим элементом может быть обычный человек, которого затмевают ситуации, слишком обширные и внушительные, чтобы с ними справиться». Люсия ссылается на «военный менталитет» в этом фильме, а также сказала, что тема охватывает «человека, испытывающего себя вопреки своим собственным ограничениям», и заключила: « Цельнометаллическая оболочка» — это последняя глава в продолжающемся фильме, которая не является просто комментарием к наше время или время прошлое, но о чем-то, что выходит за рамки». [55]
Британский критик Гилберт Адэр писал: «Подход Кубрика к языку всегда был редуктивным и бескомпромиссно детерминистским по своей природе. оттенки и модуляции личного выражения». [56]
Майкл Херр писал о своей работе над сценарием: «Суть была целеустремленной, старая и всегда серьезная проблема, связанная с тем, как поместить в фильм или книгу живое, действующее присутствие того, что Юнг называл тенью , самой доступной из архетипы , и их легче всего испытать... Война - это высшая область Теневой деятельности, куда вас ведут все остальные ее действия. Как выразились во Вьетнаме: «Да, хотя я иду через Долину Тени Смерти». Я не убоюсь Зла, ибо Я Зло ». [57]
Дочь Кубрика Вивиан под псевдонимом Эбигейл Мид написала музыку к фильму. Согласно интервью в январском выпуске журнала Keyboard за 1988 год , фильм был записан в основном с помощью синтезатора Fairlight CMI Series III и Synclavier . Что касается музыки того периода, Кубрик просмотрел список 100 лучших хитов Billboard за каждый год с 1962 по 1968 год, рассмотрев множество песен, но обнаружив, что «иногда динамический диапазон музыки был слишком велик, и мы не могли работать в диалоге» . ." [24]
Сингл под названием «Full Metal Jacket (I Wanna Be Your Drill Instructor)», авторство которого принадлежит Миду и Найджелу Гулдингу, был выпущен для продвижения фильма и включает ритм упражнений Эрми из фильма. Сингл достиг №1 в Ирландии, №2 в Великобритании, №4 в Нидерландах и регионе Фландрия в Бельгии, №8 в Западной Германии, №11 в Швеции и №29 в Новой Зеландии.
«Цельнометаллическая оболочка» вышла ограниченным тиражом 26 июня 1987 года в 215 кинотеатрах. [4] За первые выходные он собрал 2,2 миллиона долларов, в среднем 10 313 долларов на кинотеатр, что сделало его фильмом номер 10 за выходные 26–28 июня. [4] Потребовалось еще 2 миллиона долларов, в общей сложности 5,7 миллиона долларов, прежде чем 10 июля 1987 года он был широко показан в 881 кинотеатре. [4] За выходные 10–12 июля фильм собрал 6,1 миллиона долларов, в среднем 6901 доллар за штуку. театре и занимает второе место по кассовым сборам. В течение следующих четырех недель фильм был показан еще в 194 кинотеатрах, а самый широкий прокат - в 1075 кинотеатрах; две недели спустя он закрылся с общим сбором в 46,4 миллиона долларов, что сделало его двадцать третьим по прибылям фильмом 1987 года. [4] [59] По состоянию на 1998 год [обновлять]фильм собрал в мировом прокате 120 миллионов долларов. [5]
История выпусков Full Metal Jacket в домашних средствах массовой информации представлена в следующей таблице. Незначительные сокращения театральной версии продолжительностью 1 час 57 минут были сделаны в соответствии с требованиями цензурных советов, контролирующих различные территории, на которых фильм был выпущен. По техническим причинам стандарт мастеринга PAL ускоряет воспроизведение примерно на 4% по сравнению с NTSC , что приводит к немного более короткому времени выполнения (около 1 часа 52 минуты) в релизах, мастеринг которых ведется для территорий, отличных от США и Японии . [60]
В выпуске 4K UHD 2020 года используется новый обновленный HDR - родной формат 2160p , который был перенесен с оригинального 35-миллиметрового негатива, работу над которым контролировал личный помощник Кубрика Леон Витали . Он содержит ремикс аудио и, впервые с момента выпуска оригинального DVD, театральный мономикс. Релиз имел успех у критиков; издания высоко оценили качество изображения и звука, назвав первое исключительно хорошим и верным оригинальному театральному релизу, а также видение Кубрика, отметив при этом отсутствие новых дополнений и бонусного контента. [106] [107] [108] Был выпущен коллекционный бокс-сет этой версии 4K UHD с различной обложкой, копией театрального постера фильма, письмом режиссера Стэнли Кубрика и буклетом о производстве фильма, среди прочего. доп. [109]
Веб-сайт агрегатора обзоров Rotten Tomatoes ретроспективно собрал рецензии и дал фильму оценку 90% на основе отзывов 84 критиков и среднюю оценку 8,3 из 10. В резюме говорится; «Напряженная, плотно построенная и временами мрачно-комичная, « Цельнометаллическая оболочка » Стэнли Кубрика , возможно, не может похвастаться самыми оригинальными темами, но она чрезвычайно эффективна в их передаче». [110] [111] Другой агрегатор, Metacritic , дал ему оценку 76 из 100 на основе 19 обзоров, что указывает на «в целом положительный» ответ. [112] Рецензенты в целом положительно отнеслись к актерскому составу, в частности к Эрми, [113] [114] и к первому акту фильма, посвященному обучению новобранцев. [115] [116] Однако в нескольких обзорах критиковалась последняя часть фильма, действие которой происходит во Вьетнаме, и то, что в финале было сочтено «запутанным» моральным посланием. [117] [53]
Ричард Корлисс из Time назвал фильм «техническим нокаутом», высоко оценив «дикое, отчаянное остроумие диалогов; смелость в выборе бессистемной стычки, чтобы подчеркнуть бессмысленность войны», и «прекрасную, масштабную игру почти каждого актера». ", говоря, что Эрми и Д'Онофрио будут номинированы на Оскар. Корлисс оценил «олимпийскую элегантность и точность кинопроизводства Кубрика». [113] Иэн Натан из Empire присвоил фильму три звезды из пяти, назвав его «непоследовательным» и назвав его «одновременно мощным и удручающе незаинтересованным». Натан сказал, что после вступительного акта, в котором основное внимание уделяется обучению новобранцев, фильм становится «лишенным цели»; тем не менее, он резюмировал свой обзор, назвав его «отважной работой Кубрика, которая согревает вас постоянными просмотрами», и похвалил «ошеломляющую игру Эрми». [116] Винсент Кэнби из The New York Times назвал фильм «мучительным, красивым и характерно эксцентричным». Кэнби повторил похвалу Эрми, назвав его «ошеломляющим сюрпризом фильма… он настолько хорош — настолько одержим — что можно подумать, что он написал свои собственные строки». [b] Кэнби сказал, что игрой Д'Онофрио следует восхищаться, и охарактеризовал Модина как «одного из лучших, наиболее адаптируемых молодых киноактеров своего поколения» и пришел к выводу, что « Цельнометаллическая оболочка» - это «фильм огромного и очень редкого воображения». [118]
Джим Холл, писавший для Film4 в 2010 году, присвоил фильму пять звезд из пяти и добавил похвалы Эрми, заявив, что его «игра в роли сквернослова Хартмана справедливо отмечается, и трудно представить, чтобы фильм работал так же эффективно». без него." В обзоре предпочли вступительный тренировочный сегмент более позднему эпизоду во Вьетнаме, назвав его «гораздо более ярким, чем второй и более длинный раздел». Холл прокомментировал, что фильм внезапно заканчивается, но посчитал, что «он демонстрирует, насколько ясным и точным могло быть видение режиссера, когда он сопротивлялся фатальной склонности к снисходительности». Холл заключил; « Цельнометаллическая оболочка » наряду с «Доктором Стрейнджлавом» считается одним из лучших произведений Кубрика». [115] Джонатан Розенбаум из Chicago Reader назвал его «Эллиптическим, полным тонких внутренних рифм… и глубоко трогательным, это наиболее тщательно созданный фильм Кубрика со времен Доктора Стрейнджлава , а также самый ужасающий». [119] Variety назвал фильм «напряженной, схематичной, великолепно сделанной» драмой, которая «нагружена ярким, возмутительно вульгарным военным жаргоном, что в значительной степени способствует силе фильма», но отметил, что в нем никогда не развивается «особенно сильное повествование». Все выступления актеров были названы «исключительными»; Модайн был отмечен как «воплощающий одновременно все, что нужно, чтобы выжить на войне, и определенное всеведение». [114] Гилберт Адэр , писавший о «Цельнометаллической оболочке» , прокомментировал: «Подход Кубрика к языку всегда носил редуктивный и бескомпромиссно детерминистский характер. Похоже, он рассматривает его как исключительный продукт обусловленности окружающей средой, на который лишь очень незначительно влияют концепции субъективность и внутренность, всеми прихотями, оттенками и модуляциями личного выражения». [120]
Критик Chicago Sun-Times Роджер Эберт назвал « Цельнометаллическую оболочку » «странно бесформенной» и присвоил ей две с половиной звезды из четырех. Эберт назвал его «одним из самых красивых фильмов о войне, когда-либо снятых на съемочной площадке и сцене», но сказал, что этого недостаточно, чтобы конкурировать с «потрясающей реальностью фильмов «Взвод» , «Апокалипсис сегодня» и «Охотник на оленей ». Эберт раскритиковал второй акт фильма, действие которого происходит во Вьетнаме, заявив, что «фильм распадается на серию самостоятельных декораций, ни одна из которых не приносит полного удовлетворения», и пришел к выводу, что идея фильма «слишком мала и слишком запоздала», поскольку была сделана другими Фильмы о войне во Вьетнаме. Эберт похвалил Эрми и Д'Онофрио, сказав: «Это две лучшие роли в фильме, которые никогда не восстанавливаются после того, как они покидают сцену». [53] Обзор Эберта разозлил Джина Сискела в их телешоу At The Movies ; он раскритиковал Эберта за то, что Бенджи Преследуемый ему нравится больше, чем Цельнометаллическая оболочка . [121] Time Out London фильм не понравился, заявив: «Режиссура Кубрика столь же стальная холодность и манипулятивность, как и режим, который он изображает», и что персонажи недостаточно развиты, добавив, что «мы никогда по-настоящему не узнаем, не говоря уже о том, чтобы заботиться о том, несчастные новобранцы на виду». [117]
Аудитория, опрошенная CinemaScore , поставила фильму среднюю оценку «B+» по шкале от A+ до F. [122]
Британский телеканал Channel 4 поставил «Цельнометаллическую оболочку» на пятое место в списке величайших фильмов о войне, когда-либо созданных. [123] В 2008 году журнал Empire поместил фильм на 457-е место в списке «500 величайших фильмов всех времен». [124] В 2010 году газета The Guardian поставила его на 19-е место в списке «25 лучших боевиков и военных фильмов всех времен». [125] Фильм занимает 95-е место в списке Американского института кино « 100 лет... 100 острых ощущений» , опубликованном в 2001 году. [126]
В период с 1987 по 1989 год «Цельнометаллическая оболочка» была номинирована на одиннадцать наград, включая премию «Оскар» за лучший адаптированный сценарий , [127] [128] две премии BAFTA за лучший звук и лучшие спецэффекты , [129] и «Золотой глобус» за лучшую поддержку второго плана . Актер Эрми. [130] Он получил пять наград, в том числе три из-за границы; Лучший фильм на иностранном языке Японской академии , Лучший продюсер Академии итальянского кино , [131] Режиссер года по версии London Critics Circle Film Awards , а также лучший режиссер и лучший актер второго плана по версии Бостонского общества кинокритиков за Кубрика и Эрми соответственно. [132] Из пяти выигранных наград четыре были присуждены Кубрику, а другая - Эрми.
Киновед Грег Дженкинс проанализировал экранизацию романа как сценария. Роман состоит из трех частей, и фильм значительно расширяет относительно краткую первую часть о учебном лагере на острове Пэррис и по существу отказывается от третьей части. Это придает фильму двойную структуру: в нем рассказывается две во многом независимые истории, связанные одними и теми же персонажами. Дженкинс сказал, что эта структура является развитием концепций, которые Кубрик первоначально обсуждал в 1960-х годах, когда он говорил о желании разрушить обычные условности повествовательной структуры. [133]
Сержант Хартман, переименованный в Герхайма из книги, играет в фильме расширенную роль. Некомпетентность рядового Пайла представлена как негативное воздействие на остальную часть взвода; в отличие от героев романа, он единственный новобранец, который не работает. [134] В фильме отсутствует сообщение Герхайма, который, по его мнению, может быть психически неуравновешенным - « Отдел » - для других войск; вместо этого Джокер подвергает сомнению психическое состояние Пайла. Напротив, Хартман хвалит Пайла, говоря, что он «тяжело рожден заново». Дженкинс говорит, что изображение Хартмана как человека, имеющего более теплые социальные отношения с войсками, нарушило бы баланс фильма, который зависит от зрелища простых солдат, вступающих в схватку с Хартманом как с силой природы, олицетворяющей культуру убийц. [135]
Некоторые сцены в книге были удалены из сценария или объединены с другими. Например, введение Ковбоя к «Отряду Лустхогов» было заметно сокращено и дополнено материалом из других разделов книги. Хотя третий раздел книги по большей части был опущен, элементы из него были вставлены в другие части фильма. [136] Например, кульминационный эпизод со снайпером представляет собой объединение двух разделов частей II и III книги. По словам Дженкинса, в фильме этот отрывок представлен более драматично, но менее жутко подробно, чем в романе.
Часто фильм имеет более трагический тон, чем книга, основанная на бессердечном юморе. В фильме Джокер остается образцом гуманного мышления, о чем свидетельствует его моральная борьба на снайперской сцене и в других местах. Джокер старается преодолеть свою кротость, а не соревноваться с другими морскими пехотинцами. В фильме отсутствует возможное доминирование Джокера над Матерью Животных, показанное в книге. [137]
В фильме также не упоминается смерть Рафтермана; по словам Дженкинса, это позволяет зрителям задуматься о личностном росте Рафтермана и предположить его будущий рост после войны. [136]
Фраза «Я такая возбужденная. Я люблю тебя уже давно», которую уличная проститутка из Дананга произносит Джокеру, стала крылатой фразой в популярной культуре [138] [139] и была использована рэп-исполнителями 2 Live Crew в их 1989 году. хит « Me So Horny » и сэра Mix-A-Lot в « Baby Got Back » (1992). [140] [141]
2001 г.