stringtranslate.com

Басмала

Басмала в старейшем сохранившемся Коране .
Каллиграфия басмала
Каллиграфическое исполнение «Бисмиллях»
Каллиграфическое исполнение басмалы
Каллиграфия эпохи Великих Моголов

Басмала ( арабский : بَسْمَلَة , басмала ; также известная по вступительным словам Би-сми ллах ; بِسْمِ ٱللَّٰهِ , «Во имя Бога »), [1] или Тасмийя (арабский: تَسْمِيَ ) ة) — титульное имя исламского фраза «Во имя Бога , Милостивого , Милосердного » (араб. بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ , би-сми ллахи р-рахмани р-рахим и ). [Примечания 1] Это одна из важнейших фраз в исламе, которая используется мусульманами в основном перед началом «благих дел» (например, во время ежедневной молитвы ), а также начало большинства ежедневных действий. [ необходима цитата ]

Он используется в более чем половине конституций стран, где ислам является официальной религией или более половины населения исповедуют ислам, обычно в первой фразе в преамбуле , включая конституции Афганистана , [2] Бахрейна , [3] Бангладеш , [4] Брунея , [5] Египта , [6] Ирана , [7] Ирака , [8] Кувейта , [9] Ливии , [10] Мальдивских Островов , [11] Пакистана , [12] Саудовской Аравии , [13] Туниса [14] и Объединенных Арабских Эмиратов . [15]

Это фраза, которая читается перед каждой главой ( сурой ) Корана ,  за исключением девятой Ат-Тауба . [Примечание 2] [16] Мусульманские разногласия по поводу того, включать ли Басмалу в текст Корана, достигли консенсуса после Каирского издания 1924 года , в котором она была включена как первый стих ( аят ) главы 1 Корана , но в остальном она была включена как ненумерованная строка текста, предшествующая другим соответствующим 112 главам. [17]

Исламская басмала , по-видимому, связана с более ранними вариантами фразы, встречающимися в арабских надписях V и VI веков. [18]

Имя

Традиционное название фразы в классическом арабском языке было Tasmiyah . Другие распространенные фразы в исламе также получили свои собственные названия на основе глагольных форм 2 отглагольных существительных, включая Tasbih .
Слово basmala было получено из немного необычной процедуры, в которой первые четыре произнесенных согласных фразы bismi-llāhi... были использованы для создания нового четырехбуквенного корня: [19] bsml ( ب-س-م-ل ). Этот четырехбуквенный корень был использован для получения существительного basmala и связанных с ним глагольных форм , означающих «читать басмалу ». Метод создания четырехбуквенного имени из согласных нескольких слов во фразе также используется для создания имени «Hamdala» для Alhamdulillah , вместо традиционного имени Tahmid . [19] Та же процедура также используется для создания термина Hawqala .

Использование и значение

Простой сценарий сулюса

По мнению Лейна , ар-рахман имеет более интенсивное значение, включающее в себя как объекты «сочувствия» как верующего, так и неверующего, и поэтому может быть переведено как «Сострадательный»; с другой стороны, ар-рахим , включающее в себя в качестве объектов, в частности, верующего, может быть переведено как «Милосердный» (рассматривается как выражение постоянного атрибута).

В Коране Басмала обычно нумеруется как первый стих первой суры , но, согласно мнению, принятому Ат-Табари , она предшествует первому стиху. Помимо девятой сурыАт-Тауба »), Аль-Куртуби сообщил, что правильным мнением является то, что Басмала игнорируется в начале Ат-Таубы, потому что Джабраил не ссылался на Басмалу в этой суре , другое мнение гласит, что Мухаммад умер до того, как дать разъяснение, является ли Ат-Тауба частью Корана 8 ( аль-анфаль ) или нет. [20] [Примечания 2] Она встречается в начале каждой последующей суры Корана и обычно не нумеруется как стих, за исключением ее первого появления в начале первой суры . Басмала встречается как часть текста суры в стихе 30 27 - й сурыАн-Намль »), где она предваряет письмо Сулеймана к Билкис , царице Савской .

Басмала широко используется в повседневной жизни мусульман и произносится как начало каждого действия для получения благословения от Бога . [21] Чтение басмалы является необходимым требованием при приготовлении халяльной пищи .

На индийском субконтиненте проводится церемония посвящения ребенка в ислам — Бисмиллах .

Три определенных существительных басмалы — Аллах , ар-Рахман и ар-Рахим — соответствуют первым трем из традиционных 99 имен Бога в исламе. Оба, ар-Рахман и ар-Рахим, происходят от одного и того же трехбуквенного корня R-Ḥ-M , «чувствовать сочувствие или жалость».

Примерно в 1980 году IRIB использовал его перед началом своих выпусков новостей.

Хадис

Скрипт сулюс

Есть несколько хадисов, призывающих мусульман читать его перед едой и питьем. Например:

Джабир сообщил: «Я слышал, как Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) говорил: «Если человек упоминает Имя Аллаха, входя в свой дом или во время еды, то Сатана говорит, обращаясь к своим последователям: «Вы не найдете места, где провести ночь, и не найдете ужина». Но если он войдет, не упомянув Имя Аллаха, Сатана скажет (своим последователям): «Вы нашли (место), где провести ночь», а если он не упоминает Имя Аллаха во время еды, Сатана скажет: «Вы нашли (место), где провести ночь, а также еду»».

— От Муслима

Аиша сообщила: «Пророк сказал: «Когда кто-либо из вас захочет поесть, он должен упомянуть Имя Бога в начале (Бисмиллях). Если он забудет сделать это в начале, он должен сказать Бисмиллях аввалаху ва ахираху (Я начинаю с Имени Бога в начале и в конце)».

— От Ат-Тирмизи и Абу Дауда

Умайя бин Макши сообщил: «Пророк сидел, когда один человек ел пищу. Этот человек не произнес Имя Бога , пока не остался только кусочек еды. Когда он поднес ее ко рту, он сказал: «Бисмилляхи аввалаху ва ахираху» . Пророк улыбнулся этому и сказал: «Сатана ел с ним, но когда он произнес Имя Бога , Сатана изверг все, что было у него в желудке».

— От Абу Дауда и Ан-Насаи

Вахши бин Харб сообщил: «Некоторые из сахабов Пророка сказали: «Мы едим, но не насыщаемся». Он сказал: «Возможно, вы едите по отдельности». Сахаба ответил утвердительно. Затем он сказал: «Ешьте вместе и упоминайте Имя Бога над своей едой. Это будет благословенно для вас».

— От Абу Дауда

Традиция, приписываемая Мухаммеду, гласит: [22]

Все, что содержится в ниспосланных книгах, можно найти в Коране, и все, что содержится в Коране, обобщено в суре « Аль-Фатиха » («Открывающая»), а она, в свою очередь, содержится в формуле «Бисмилляхи-р-Рахмани-р-Рахим» («Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного»).

Традиция, приписываемая имаму Али, гласит: [22]

Басмала по сути содержится в первой букве «Ба», а она, в свою очередь, в ее диакритической точке , которая, таким образом, символизирует принципиальное Единство.

Тафсир

Каллиграфия басмала

В комментарии к «Басмале» в своем «Тафсире ат-Табари» ат-Табари пишет:

«Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал, что Иисус был передан своей матерью Марией в школу, чтобы его могли обучить. [Учитель] сказал ему: «Напиши «Бисм (Во имя)». И Иисус сказал ему: «Что такое «Бисм»?» Учитель сказал: «Я не знаю». Иисус сказал: ««Ба» — это Бахаулла (слава Аллаха), «Син» — это Его Сана (сияние), а «Мим» — Его Мамляка (верховная власть)». [23]

Нумерология

Бисмилляхи ар-Рахман ар-Рахим «Во имя Аллаха , Милостивого , Милосердного » .

Гематрия

Согласно стандартной системе нумерологии Абджади , общее значение букв исламской басмалы, то есть фразы, составляет 786. [24] Поэтому это число приобрело значение в народном исламе и ближневосточной народной магии, а также появляется во многих случаях поп-культуры, например, в песне 2006 года «786 All is War» группы Fun-Da-Mental . [ 24] Рекомендация читать басмалу 786 раз подряд записана в Al-Buni . Sündermann (2006) сообщает, что современный « духовный целитель » из Сирии рекомендует читать басмалу 786 раз над чашкой воды, которую затем следует принять внутрь в качестве лекарства. [25]

Также стало обычным сокращать эту фразу, набирая «786», особенно в онлайн-общении, и особенно среди мусульман Южной Азии. [ необходима цитата ]

Юникод

В Unicode басмала кодируется как одна лигатура в кодовой точке U+FDFD в блоке арабских презентационных форм-A .

На данный момент это самый широкий символ в стандарте Unicode .

Смотрите также

Примечания

  1. ^ произносится [bis.mi‿l.laː.hi‿r.raħ.maː.ni‿r.ra.ħiː.m]
  2. ^ ab См., однако, обсуждение восьмой и девятой сур в «Аль-Анфале» (восьмая сура ).

Ссылки

  1. ^ Шелквист, Ричард (3 января 2008 г.). «Бисмиллах ар-рахман ар-рахим». Жизнь от Сердца . Вахидуддин . Проверено 21 июня 2009 г.
  2. ^ "Конституция Афганистана". Международный проект конституционного права . Получено 5 января 2016 г.
  3. ^ "Конституция Государства Бахрейн" (PDF) . Поисковик конституции . Университет Ричмонда. Архивировано из оригинала (PDF) 16 июня 2015 года . Получено 5 января 2016 года .
  4. ^ "Конституция Народной Республики Бангладеш". Законы Бангладеш . Министерство юстиции, юстиции и парламентских дел . Получено 5 января 2016 г.
  5. ^ "Конституция Брунея-Даруссалама (в редакции 1984 г.)" (PDF) . Поисковик конституций . Университет Ричмонда. Архивировано из оригинала (PDF) 4 марта 2016 г. . Получено 5 января 2016 г. .
  6. ^ "Конституция Арабской Республики Египет 2014" (PDF) . Государственная информационная служба Египта . Получено 5 января 2016 г.
  7. ^ "Конституция Исламской Республики Иран". Международный проект конституционного права . Получено 5 января 2016 г.
  8. ^ "Иракская конституция" (PDF) . Республика Иран - Министерство внутренних дел - Главное управление по делам гражданства . Архивировано из оригинала (PDF) 28 ноября 2016 года . Получено 5 января 2016 года .
  9. ^ "Конституция Кувейта". Международный проект конституционного права . Получено 5 января 2016 г.
  10. ^ "Конституция Ливии 2011 года" (PDF) . Проект Constitu . Получено 5 января 2016 г. .
  11. ^ "Конституция Республики Мальдивы 2008" (PDF) . Министерство туризма Республики Мальдивы . Получено 5 января 2016 г.
  12. ^ "Конституция Исламской Республики Пакистан" (PDF) . Национальная Ассамблея Пакистана . Получено 5 января 2016 г.
  13. ^ "Конституция Королевства Саудовская Аравия" (PDF) . Проект конституции .
  14. ^ "Конституция Республики Тунис" (PDF) . Венецианская комиссия . Совет Европы . Получено 5 января 2016 г.
  15. ^ "Конституция Объединенных Арабских Эмиратов" (PDF) . Refworld Лидер в поддержке принятия решений по беженцам . Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев . Получено 5 января 2016 г. .
  16. ^ Али, Кесия; Лиман, Оливер (2008). Ислам: ключевые концепции (переиздание). Лондон: Routledge. ISBN 978-0-415-39638-7.
  17. Уильям А. Грэм «Басмала» Энциклопедия Корана , том 1
  18. ^ Ахмад аль-Джаллад (2020). «Лингвистический ландшафт доисламской Аравии: контекст для Корана», в Мустафе Шахе и Мухаммаде Абдель Халиме (ред.), Оксфордский справочник по кораническим исследованиям . Oxford University Press, стр. 123. doi : 10.1093/oxfordhb/9780199698646.013.44.
  19. ^ ab Новая арабская грамматика письменного языка JA Haywood и HM Nahmad (Лондон: Lund Humphreys, 1965), ISBN 0-85331-585-X , стр. 263. 
  20. ^ "Причина того, что Ат-Тауба — единственная сура без басмалы". quranonline.net . 16 апреля 2019 . Получено 23-06-2020 .
  21. ^ "Islamic-Dictionary.com Definition". Архивировано из оригинала 2015-12-08 . Получено 2011-11-18 .
  22. ^ ab Titus Burckhardt (2008) [1959]. Введение в суфийское учение . World Wisdom Inc., Блумингтон, штат Индиана, США. ISBN 1933316500. стр. 36. 
  23. ^ Момен, М. (2000). Ислам и вера бахаи . Оксфорд, Великобритания: Джордж Рональд. стр. 242. ISBN 0-85398-446-8.В примечании 330 на странице 274 той же книги доктор Момен утверждает следующее: «Ат-Табари, Джами'-аль-Байан , т. 1, стр. 40. Некоторые из сокращенных изданий этой работы (например, Муассаса ар-Рисáла, Бейрут, издание 1994 года) опускают этот отрывок, как и перевод Дж. Купера (Издательство Оксфордского университета, 1987). Ибн Касир записывает эту традицию, Тафсир , т. 1, стр. 17. Ас-Суюти в ад-Дурр аль-Мансур , т. 1, стр. 8, также записывает эту традицию и дает список других ученых, которые ее цитировали, включая Абу Наима аль-Исфахани в Хилиат аль-Аулия» и Ибн Асакир в «Тарих-Димашке ».
  24. ^ ab Shah & Haleem (ред.), Оксфордский справочник по кораническим исследованиям , Oxford University Press, 2020, стр. 581, 587-88
  25. ^ Катя Зюндерманн, Spirituelle Heiler im Modernen Syrien: Berufsbild und Selbstverständnis - Wissen und Praxis , Ганс Шилер, 2006, с. 371.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки