Джон Доуленд [a] ( ок. 1563 – похоронен 20 февраля 1626) был английским композитором эпохи Возрождения , лютнистом и певцом. Сегодня он наиболее известен своими меланхоличными песнями, такими как «Come, heavy sleep», « Come again », « Flow my tears », « I saw my Lady weepe », « Now o now I needs must part » и « In dark let me dwell ». Его инструментальная музыка претерпела значительное возрождение и с возрождением ранней музыки 20-го века стала постоянным источником репертуара для лютнистов и классических гитаристов .
О ранней жизни Доуленда известно очень мало, но обычно считается, что он родился в Лондоне; некоторые источники даже указывают год его рождения как 1563. Ирландский историк WH Grattan Flood утверждал, что он родился в Dalkey , недалеко от Дублина , [1] [b] но не было найдено никаких подтверждающих доказательств ни для этого, ни для утверждения Томаса Фуллера , что он родился в Вестминстере . [2] Одно из доказательств указывает на Дублин как на место его происхождения: он посвятил песню «From Silent Night» «моему любимому земляку мистеру Джону Форстеру младшему, торговцу из Дублина в Ирландии». Форстеры были известной дублинской семьей в то время, обеспечив город несколькими лорд-мэрами. [c]
В 1580 году Доуленд отправился в Париж, где он служил сэру Генри Кобэму , послу при французском дворе, и его преемнику сэру Эдварду Стаффорду . [3] В это время он стал католиком . [4] Около 1584 года Доуленд вернулся в Англию и женился. В 1588 году он был принят в Mus. Bac. в Крайст-Черч, Оксфорд . [5] В 1594 году при английском дворе открылась вакансия лютниста, но заявление Доуленда было отклонено. Он утверждал, что его религия привела к тому, что ему не предложили должность при протестантском дворе Елизаветы I , но его обращение не было обнародовано, и католицизм не помешал некоторым другим важным музыкантам (таким как Уильям Берд ) сделать придворную карьеру. [3]
С 1598 года Доуленд работал при дворе Кристиана IV Датского , [6] хотя он продолжал публиковаться в Лондоне. [7] Король Кристиан очень интересовался музыкой [8] и платил Доуленду астрономические суммы; его жалованье составляло 500 далеров в год, что делало его одним из самых высокооплачиваемых слуг датского двора. [9] Хотя Доуленд был высоко оценен королем Кристианом, он не был идеальным слугой, часто задерживаясь в отпуске, когда отправлялся в Англию по издательским делам или по другим причинам. [8] Доуленд был уволен в 1606 году [8] и вернулся в Англию; [9] в начале 1612 года он получил должность одного из лютнистов Якова I. [10] Существует несколько сочинений, датируемых с момента его королевского назначения до его смерти в Лондоне в 1626 году. [11] Хотя дата его смерти неизвестна, «последняя выплата Дауленду от двора была 20 января 1626 года, и он был похоронен в церкви Святой Анны, Блэкфрайерс , Лондон, 20 февраля 1626 года». [12]
Два основных влияния на музыку Доуленда были популярные песни для консорта и танцевальная музыка того времени. [13] Большая часть музыки Доуленда написана для его собственного инструмента, лютни . [14] Она включает в себя несколько книг сольных произведений для лютни, песен для лютни (для одного голоса и лютни), парных песен с аккомпанементом лютни и несколько пьес для виолы в паре с лютней. [15] Поэт Ричард Барнфилд писал, что «небесное прикосновение лютни к Доуленду восхищает человеческие чувства».
Одно из его наиболее известных произведений — песня для лютни « Текут мои слезы », первый куплет которой звучит так:
Текут мои слезы, падают из твоих источников,
Изгнанным навеки позволь мне скорбеть;
Где черная птица ночи поет свой печальный позор,
Там позволь мне жить покинутой.— Джон Доуленд [16]
Позже он написал, вероятно, свою самую известную инструментальную работу Lachrimae, или Seaven Teares , Figured in Seaven Passionate Pavans , набор из семи паван для пяти виол и лютни, каждая из которых основана на теме, полученной из лютневой песни « Flow my tears ». [17] Это стало одним из самых известных сборников консортной музыки в его время. Его павана «Lachrymae antiquae» также была популярна в 17 веке и была аранжирована и использовалась в качестве темы для вариаций многими композиторами. Он написал лютневую версию популярной баллады « My Lord Willoughby's Welcome Home ».
Музыка Доуленда часто демонстрирует меланхолию, редкую в музыке того времени, и он был пионером в этом направлении совместно с Иоганном Фробергером . [18] Он написал сочинение с каламбурным названием «Semper Dowland, semper dolens» (всегда Доуленд, всегда унылый), которое, можно сказать, подводит итог большей части его творчества. [19]
Ричард Барнфилд , современник Доуленда, упоминает его в поэме VIII «Страстный пилигрим» (1598), шекспировском сонете :
Если музыка и сладкая поэзия согласны,
Как им и положено, сестре и брату,
Тогда должна быть велика любовь между тобой и мной,
Потому что ты любишь одну, а я - другую.
Тебе дорог Доуленд, чье небесное прикосновение
На лютне восхищает человеческие чувства;
Мне Спенсер, чье глубокое самомнение таково
, Что, превосходя всякое самомнение, не нуждается в защите.
Ты любишь слышать сладкий мелодичный звук
, Который издает лютня Феба, королева музыки;
И я в глубоком восторге больше всего тону
, Когда он, как и он сам, к пению предается.
Один бог - бог обоих, как воображают поэты;
Один рыцарь любит обоих, и оба в тебе пребывают.— Ричард Барнфилд, Страстный пилигрим [20]
До 2024 года в печати была доступна только одна полная монография о жизни и творчестве Доуленда, написанная Дианой Поултон . [21] Более обновлённая биография К. Доун Грейпс была опубликована в июле 2024 года. [22] Самый полный каталожный список работ Доуленда составлен К. Доун Грейпс в книге «Джон Доуленд: руководство по исследованиям и информации» (Routledge, 2019). [23] Нумерация произведений для лютни соответствует той же системе, которую создала Диана Поултон в своей книге «Собрание лютневой музыки Джона Доуленда» . Поэтому для обозначения отдельных произведений иногда используются номера P.
Многие из работ Доуланда сохранились только в рукописном виде. [21]
«Вся книга псалмов», опубликованная Томасом Эстом в 1592 году, содержала произведения 10 композиторов, в том числе 6 произведений Доуленда.
« Новая книга таблитур» была опубликована Уильямом Барли в 1596 году. Она содержит семь сольных пьес для лютни Доуленда.
Возможно, написано для профессионального хора Вестминстерского аббатства. [24]
Неясной атрибуции подлежат:
В 1597 году в Лондоне Доуленд опубликовал свою Первую книгу песен или айресов , сборник из 21 лютневой песни и один из самых влиятельных сборников в истории лютни. [3] Брайан Робинс писал, что «многие песни были сочинены задолго до даты публикации, [...] Однако, будучи далекими от незрелости, песни Книги I раскрывают Доуленда как полностью сформировавшегося мастера». [25] Она изложена таким образом, что допускает исполнение солистом в сопровождении лютни или различными другими комбинациями певцов и инструменталистов. [26] Лютневые песни перечислены ниже. [27] После них, в конце сборника, идет « Мой лорд Чемберлен, его гальярда », пьеса для двух человек, исполняемая на одной лютне. [28]
Доуленд опубликовал свою Вторую книгу песен или Ayres в 1600 году. [17] В ней 22 лютневые песни. [29] Также есть инструментальное произведение, Dowland's adew for Master Oliver Cromwell. Песни следующие:
Третья и последняя книга песен или Aires была опубликована в 1603 году. [17]
21 песня:
« Lachrimae » или «Seaven Teares» была опубликована в 1604 году. [17] Она содержит семь паван самой «Lachrimae» и 14 других, включая знаменитую «Semper Dowland semper Dolens» .
В 1609 году Доуленд опубликовал перевод « Микролога» Андреаса Орнитопаркуса, первоначально напечатанного на латыни в Лейпциге в 1517 году.
Сборник был опубликован сыном Доуленда Робертом в 1610 году и содержит сольные лютневые произведения его отца и других исполнителей.
Это также было опубликовано сыном Доуланда в том же году. Оно содержит три песни его отца:
Последняя работа Доуленда «Утешение паломников » была опубликована в 1612 году [30] и, по-видимому, была задумана скорее как сборник контрапунктической музыки, чем как сольные произведения. [31] Эдмунд Феллоуз восхвалял ее как последний шедевр в английской школе лютнистской песни до «Первой книги Айреса из четырех частей с табулатурой для лютни» Джона Этти (1622). [32] Джон Палмер также писал: «Хотя эта книга не произвела ни одного хита, это, возможно, лучший сборник Доуленда, демонстрирующий его усвоение стиля итальянских монодистов». [33]
Доуленд выполнил ряд шпионских заданий для сэра Роберта Сесила во Франции и Дании; несмотря на высокую ставку оплаты, Доуленд, по-видимому, был всего лишь придворным музыкантом. [8] Однако, по его собственным словам, он некоторое время был втянут в предательскую католическую интригу в Италии, [34] куда он отправился в надежде встретиться и поучиться у Луки Маренцио , знаменитого композитора мадригалов. [3] Однако, какова бы ни была его религия, он все еще был чрезвычайно предан королеве, хотя, похоже, имел на нее что-то вроде обиды за ее замечание, что он, Доуленд, «был человеком, способным служить любому принцу в мире, но [он] был упрямым папистом». [35] Но, несмотря на это, и хотя заговорщики предлагали ему большую сумму денег от Папы, а также безопасный проезд для его жены и детей, чтобы они могли приехать к нему из Англии, [36] в конце концов он отказался иметь что-либо общее с их планами и попросил прощения у сэра Роберта Сесила и королевы. [37]
Джон Доуленд был женат и имел детей, о чем упоминается в его письме сэру Роберту Сесилу. [38] Однако у него были длительные периоды разлуки с семьей, поскольку его жена оставалась в Англии, пока он работал на континенте. [39]
Его сын Роберт Доуленд (ок. 1591 – 1641) также был музыкантом, некоторое время работавшим на службе у первого графа Девоншира [ 11 ] и занявшим должность лютниста при дворе отца после смерти Джона [40] .
Меланхоличные тексты песен Доуленда (архивировано 16 сентября 2021 года на Wayback Machine ) и его музыку часто описывали как его попытки создать «художественную личность», несмотря на то, что на самом деле он был жизнерадостным человеком [18] , но многие из его собственных жалоб и тон горечи во многих его комментариях говорят о том, что большая часть его музыки и его меланхолии на самом деле исходила из его собственной личности и разочарования. [41]
Одним из первых музыкантов 20-го века, успешно поспособствовавших возвращению Доуленда из исторических книг, был певец и автор песен Фредерик Кил . [42] Кил включил пятнадцать произведений Доуленда в свои два сборника любовных песен елизаветинской эпохи, опубликованных в 1909 и 1913 годах, [43] которые в свое время стали популярны. Эти свободные аранжировки для фортепиано и низкого или высокого голоса были призваны соответствовать вкусам и музыкальной практике, связанной с песнями того времени.
В 1935 году австралийский композитор Перси Грейнджер , который также глубоко интересовался музыкой, созданной до Баха, аранжировал Now, O now I needs must part Доуланда для фортепиано. Несколько лет спустя, в 1953 году, Грейнджер написал произведение под названием Bell Piece (Ramble on the John Dowland 'Now, O now I needs must part') , которое представляло собой версию для голоса и духового оркестра, основанную на его ранее упомянутой транскрипции.
В 1951 году контр-тенор Альфред Деллер записал песни Доуленда, Томаса Кэмпиона и Филипа Россетера с лейблом HMV (His Master's Voice) HMV C.4178 и еще один HMV C.4236 песни Доуленда "Flow my Tears". В 1977 году Harmonia Mundi также опубликовала две записи Деллера, поющего песни Доуленда для лютни (HM 244&245-H244/246). [44]
Песня Доуленда "Come Heavy Sleepe, the Image of True Death" вдохновила Бенджамина Бриттена на Nocturnal после Джона Доуленда , написанную в 1963 году для гитариста Джулиана Брима . Она состоит из восьми вариаций, все основанных на музыкальных темах, взятых из песни или ее лютневого аккомпанемента, в конечном итоге разрешающихся в гитарной обработке самой песни. [45]
Музыка Доуленда вошла в репертуар возрождения старинной музыки с Бримом и тенором Питером Пирсом , а позднее с Кристофером Хогвудом и Дэвидом Манроу и Консортом старинной музыки в конце 1960-х годов, а затем с Академией старинной музыки с начала 1970-х годов.
Ян Аккерман , гитарист голландской прогрессивной рок-группы Focus , записал в 1973 году альбом «Tabernakel» (хотя выпущен он был только в 1974 году), состоящий из песен Джона Доуланда и некоторых оригинальных материалов, исполненных на лютне.
Полное собрание сочинений Джона Доуленда было записано Consort of Musicke и выпущено на лейбле L'Oiseau Lyre, хотя некоторые песни были записаны как вокальная консортная музыка; [23] Третья книга песен и Утешение пилигрима ещё не были записаны полностью как сборники сольных песен.
Запись In Darkness Let Me Dwell, выпущенная в 1999 году в рамках новой серии ECM, включает в себя новые интерпретации песен Доуленда в исполнении тенора Джона Поттера , лютниста Стивена Стаббса и барочной скрипачки Майи Хомбургер в сотрудничестве с английскими джазовыми музыкантами Джоном Сурманом и Барри Гаем .
Найджел Норт записал все произведения Доуленда для сольной лютни на четырех компакт-дисках в период с 2004 по 2007 год на лейбле Naxos.
Пол О'Детт записал все произведения для лютни для Harmonia Mundi на пяти компакт-дисках, выпущенных с 1995 по 1997 год.
Жорди Саваль и его Hespèrion XX выпустили записи «Lachrimae or Seven Teares» в 2000 и 2013 годах.
Элвис Костелло включил запись (совместно с Fretwork и Composers Ensemble) песни Доуленда « Can she Sorry My Bads » в качестве бонус-трека в переиздание своего альбома The Juliet Letters , выпущенного в 2006 году .
В октябре 2006 года Стинг , который, по его словам, был очарован музыкой Джона Доуленда в течение 25 лет, [46] выпустил альбом с песнями Доуленда под названием Songs from the Labyrinth на Deutsche Grammophon в сотрудничестве с Эдином Карамазовым на лютне и архилютне . Они описали свою трактовку работы Доуленда в выступлении Great Performances . [47] Чтобы дать некоторое представление о тоне и интригах жизни в поздней елизаветинской Англии, Стинг также декламирует на протяжении всего альбома отрывки из письма 1593 года, написанного Доулендом сэру Роберту Сесилу . [48] В письме описываются путешествия Доуленда в различные точки Западной Европы, затем он переходит к подробному отчету о его деятельности в Италии, а также искренне отрицает обвинения в измене, которые шептали ему неизвестные лица. Скорее всего, Доуленда подозревали в том, что он путешествовал ко дворам различных католических монархов и принимал от них плату, превышающую ту, которую музыкант того времени обычно получал за выступление. [34]
Писатель-фантаст Филип К. Дик упоминает Доуленда во многих своих произведениях, включая роман « Пролейте мои слезы, сказал полицейский» (1974), и даже однажды использовал псевдоним «Джек Доуленд».
Собрание лютневых произведений Джона Доуленда с табулатурой для лютни и нотами для клавишных было транскрибировано и отредактировано Дианой Поултон и Бэзилом Лэмом, Faber Music Limited, Лондон, 1974 год.
{{cite book}}
: CS1 maint: дата и год ( ссылка )