Американский писатель и переводчик.
Дэмион Сирлс — американский писатель и переводчик. Он вырос в Нью-Йорке и учился в Гарвардском университете и Калифорнийском университете в Беркли . Он переводит литературные произведения с немецкого, норвежского, французского и голландского языков. [1] Среди авторов, которых он перевел, — Марсель Пруст , Томас Манн , Райнер Мария Рильке , Роберт Вальзер , Ингеборг Бахман , Герман Гессе , Курт Швиттерс , Петер Хандке , Йон Фоссе , Хайке Б. Гёртемакер , Людвиг Витгенштейн , Макс Вебер и Нешио . Он получил множество грантов и стипендий за свои переводы. [2]
В 2017 году издательство Searls опубликовало «The Inkblots» — первую англоязычную биографию Германа Роршаха , создателя теста Роршаха . В 2019 году он получил премию Хелен и Курта Вольф за перевод книги Уве Джонсона « Юбилеи: из года в жизнь Гезине Кресспаль» . [3]
В апреле 2022 года английский перевод романа Джона Фосса «Новое имя: Септология VI-VII», выполненный Сирлзом , вошел в шорт-лист Международной Букеровской премии . [4]
Сирлс живет в Бруклине , Нью-Йорк.
Избранные произведения
Автор
- Все, что ты говоришь, правда: путевые заметки (2003)
- что мы делали и куда мы шли (2009) [5]
- Чернильные пятна: Герман Роршах , его легендарный тест и сила зрения (2017)
Переводчик/редактор
- Альфред Дёблин , Яркая магия: Истории
- Андре Жид , Болота (New York Review Books, 2021)
- Криста Вольф , Город ангелов или Шинель доктора Фрейда
- Клеменс Бергер , Ангел бедняков, комедия
- Дубравка Угрешич , Спасибо, что не читаете (перевод совместно с автором и Селией Хоуксворт )
- Дубравка Угрешич, «Одолжи мне своего персонажа» (перевод совместно с автором, Селией Хоуксворт и Майклом Генри Хеймом)
- Эльфрида Елинек , «Она не вся она» (лауреат премии Австрийского культурного фонда в Нью-Йорке за перевод 2011 г.)
- Ханс Кейлсон , «Комедия в минорной тональности» ( финалист Национальной премии книжных критиков ; «Известная книга 2010 года» по версии New York Times; «Лучшая книга года» по версии Salon.com; лауреат Премии перевода имени Шлегеля-Тика 2011 года )
- Ханс Кейлсон, Жизнь продолжается
- Хайке Б. Гёртемакер Ева Браун : Жизнь с Гитлером (Vintage Books, Нью-Йорк, 2011 г.)
- Генри Дэвид Торо , Дневник: 1837-1861 (NYRB Classics)
- Герман Гессе , Демиан ( Penguin Classics )
- Райнер Мария Рильке , Внутреннее небо: стихи, заметки, сны
- Ингеборг Бахманн , Письма к Фелициану
- Джон Фосс , Элисс у костра (Премия ПЕН-центра США за перевод)
- Джон Фосс, Меланхолия I-II (в соавторстве с Гретой Кверн)
- Джон Фосс, Септология, Тома 1-7
- Джон Фосс, Утро и Вечер
- Людвиг Витгенштейн , Tractatus Logico-Philosophicus: A New Translation , с введением Марджори Перлофф . Нью-Йорк: Liveright, 2024, ISBN 978-1324092438
- Марсель Пруст и Джон Рёскин , О чтении
- Мирьям Пресслер с Герти Элиас, Семья Анны Франк: Необыкновенная история о том, откуда она родом
- Nescio , Amsterdam Stories (NYRB Classics, 2012; лауреат премий от PEN Translation Fund, Netherland America Foundation и Dutch Literature Fund)
- Райнер Мария Рильке , Внутреннее небо: стихи, заметки, сны (2007 Национальный фонд искусств в области перевода), Заметки о мелодии вещей
- Роберт Вальзер , Дневник школьника и другие рассказы ( Классика NYRB )
- Саша Станишич , Откуда ты . (Портленд, Орегон: Tin House, 2021 г.)
- Сюзанна Киппенбергер , Киппенбергер: Художник и его семьи
- Томас Манн , Новые избранные рассказы (Liveright, 2023)
- Уве Джонсон , Поездка в Клагенфурт: по следам Ингеборг Бахман с молодежью в австрийском городе Ингеборг Бахман
- Уве Джонсон, Истории острова: Письма из Англии
- Уве Джонсон, Юбилеи: Из года в жизни Гезине Кресспаль (NYRB Classics, 2018)
Ссылки
- ^ Сайт Дэмиона Сирлса
- ^ Сайт автора
- ^ "Премия переводчиков Хелен и Курта Вольф: лауреат премии 2019 года". Goethe-Institut New York . Получено 25 мая 2019 года .
- ↑ Найт, Люси (7 апреля 2022 г.). «Шорт-лист Международной Букеровской премии вызывает «благоговение и восторг». The Guardian .
- ^ Название является близким парафразом строки из эссе Ральфа Уолдо Эмерсона «Опыт» . Оно написано строчными буквами на титульном листе книги Серлза.