Ниже приведены вымышленные персонажи из фильма 1967 года «Продюсеры» , бродвейского мюзикла, снятого по его мотивам , и экранизации мюзикла 2005 года .
Леопольд «Лео» Блум — робкий и кроткий бухгалтер, [1] склонный к паническим атакам и носящий в кармане кусочек своего детского синего одеяла, чтобы успокоиться. Ближе к концу фильма, когда Лео пытается сдаться и использовать свои бухгалтерские книги в качестве улики, Макс останавливает Лео на пути к двери и крадет книги Лео, из-за чего Лео выходит из себя и в ярости нападает на Макса, требуя вернуть книги и неоднократно называя его «толстым толстяком». Тем не менее, именно Лео первым приходит в голову идея, как заработать на провалившейся пьесе.
Персонаж назван в честь главного героя романа Джеймса Джойса « Улисс» — Леопольда Блума . Партнёр Уайлдера Зеро Мостел играл Блума Джойса на сцене в пьесе «Улисс в Ночном городе» .
Макс Белосток описывается как эгоистичный, высокомерный, вспыльчивый, нетерпеливый, агрессивный, харизматичный, пугающий и болтливый человек, которого интересуют только быстрые деньги. Хотя позже это оказывается неправдой, напористая и громкая натура Макса может быть довольно пугающей и агрессивной. По-видимому, без всяких угрызений совести он готов на все, чтобы заработать деньги (включая «облапошить каждую старушку в Нью-Йорке»), и часто бывает мотивированным, двуличным и не желающим сотрудничать дипломатически. Его имя взято из польского города Белосток .
Улла — симпатичная молодая шведка, которая становится секретаршей Макса. В оригинальном фильме 1967 года Улла представлена как «игрушка», которую Макс нашел в местной библиотеке, и является символом его новообретенного богатства. Она немного говорит по-английски, но хорошо танцует гоу-гоу , на самом деле она может танцевать гораздо лучше, чем печатать. Она также постоянно говорит «God dag på dig», что означает «хорошего дня тебе» на шведском языке (с поддельным шведским акцентом), и обеспечивает более сексуальный контрапункт гораздо более старшим подругам Макса.
И в мюзикле, и в фильме, снятом по нему, роль Уллы значительно расширена. Она стереотипная шведская женщина: высокая и красивая с прекрасными светлыми волосами. Улла представляется как шведская актриса, которая ищет роль в постановке Макса и Лео « Весна для Гитлера» , исполняя написанную ею песню под названием «When You Got It, Flaunt It». Хотя кастинг еще не начался, Макс и Лео оба увлечены ею и нанимают ее в качестве своего секретаря/администратора. В какой-то момент она полностью красит офис Макса в белый цвет, не понимая значения фразы «tidy up». Она влюбляется в Лео, вбивая клин между ним и Максом, и после нежелательного успеха мюзикла они оба сбегают в Рио-де-Жанейро , оставляя Макса наказывать. Полное имя Уллы указано как Улла Инга Хансен Бенсон Янсен Таллен Халлен Сваден Суонссон . Ее (предположительно, такая же длинная) фамилия не указана, но она меняет ее, выйдя замуж за Лео, на Блум
Ее роль в пьесе «Весна для Гитлера» показана не так уж и много, но она играет танцовщицу, представляющую Германского имперского орла, а позже появляется в роли Марлен Дитрих . Во второй постановке Макса и Лео «Узники любви » она играет главную заключенную/певицу.
Роджер Элизабет Де Брис — яркий, откровенно гейский театральный режиссер и трансвестит , которого Макс Белисток назвал худшим режиссером из когда-либо живших, и которого Белисток выбрал в попытке гарантировать провал « Весны для Гитлера» . Он живет со своей не менее яркой партнершей Кармен Гиа и своей съемочной группой в доме, который описывают как таунхаус в Верхнем Ист-Сайде в Нью-Йорке . В то время как мюзикл и фильм 2005 года проясняют его сексуальную ориентацию, в оригинальном фильме она только подразумевается. «Роджер» — эвфемизм для полового акта, а « брис » — еврейская церемония обрезания, в то время как фамилия также является каламбуром со словом « debruises ».
Мюзикл добавляет новую сюжетную линию для Роджера, в которой он заменяет Франца в роли Гитлера, и его манерный подход к диктатору заставляет мюзикл восприниматься как сатира, превращая его в настоящий хит, а не в ожидаемый провал.
Кармен Гиа — партнёрша Роджера Де Бриса. В фильме 1967 года его играет Андреас Вутсинас . В бродвейском шоу 2001 года «Продюсеры» и музыкальном фильме 2005 года «Продюсеры» его играет Роджер Барт.
Персонаж назван в честь автомобиля Karmann Ghia , который продавался с 1955 по 1974 год компанией Volkswagen . [2] Кармен Гиа — «помощница по гражданскому делу» Роджера Де Бриса . [3] Они оба — яркие геи и любят гулять по своему таунхаусу в Верхнем Ист-Сайде .
Вутсинас был другом жены Брукса Энн Бэнкрофт , которая выступала с ним в The Actors Studio . Она рекомендовала его на роль Кармен Гии, чувствуя, что его естественный греческий акцент будет способствовать комедийности роли. По словам Вутсинаса, который сам делал грим Гии, Брукс поручил ему «выглядеть как Распутин и вести себя как Мэрилин Монро ». [4] [2]
После исполнения роли Кармен в оригинальной компании Барт позже перешел на главную роль Лео Блума. Оглядываясь назад на различия между двумя ролями, он прокомментировал: «В роли Кармен Гиа я был спринтером. Этот парень похож на бегуна на длинные дистанции. Иногда я думаю: «Может, мне стоило остаться Кармен?» [5]
Франц Либкинд ( Либкинд — это юмористическая калька на немецкий язык английского идиомы « дитя любви ») — бывший нацистский солдат, написавший восхитительную музыкальную дань уважения Адольфу Гитлеру под названием «Весна для Гитлера». Два главных героя, Макс Белисток и Лео Блум , покупают и ставят эту «худшую пьесу из когда-либо написанных» в рамках заговора с целью обмануть инвесторов путем перепродажи и организации гарантированного провала.
Первоначально роль была отдана Дастину Хоффману , но Мел Брукс позволил ему пройти прослушивание для экранизации « Выпускника » до начала съемок его собственного фильма, ожидая, что его отвергнут, поскольку его жена Энн Бэнкрофт была утверждена на роль миссис Робинсон. Вместо этого Хоффман был утвержден на главную роль в фильме, режиссером которого был Майк Николс , и Бруксу пришлось пересмотреть роль Либкинда.
Либкинд изображен как легко впадающий в ярость и эмоционально нестабильный человек . Единственная предыстория его персонажа заключается в том, что он нацист, владелец почтовых голубей (своего любимого голубя он назвал Адольфом) и драматург , который продолжает поклоняться Гитлеру. В фильме 2005 года он был показан отправляющим одного из своих голубей с посланием в Аргентину. В раннем варианте сценария он был изображен как бывший дворецкий Гитлера.
Либкинд нервничает из-за того, что его прошлое настигает его. Когда Белисток и Блум поднимаются к нему на крышу, чтобы спросить о приобретении прав на «Весну для Гитлера» , Либкинд думает, что они из правительства США, и говорит: «Я никогда не был членом нацистской партии! Я только выполнял приказы! Мне нечего было делать, кроме как в отношении вас! Я даже не знал, что происходит в отношении вас! Он жил в ze back недалеко от Швейцарии». Находясь в суде за взрыв в театре, он напевает « America the Beautiful », чтобы убедить власти, что он не иммигрант.
В мюзикле и экранизации мюзикла 2005 года Либкинд должен был сыграть роль Гитлера в своем мюзикле, но сломал ногу и был заменен Роджером Де Брисом . Это отличается от фильма 1967 года, в котором Лоренцо Сент-Дюбуа (ЛСД) был выбран на роль Гитлера. Когда в оригинале он взрывает театр с Максом и Лео, он пострадал больше всего, потому что он использует быстродействующий фитиль и недостаточно быстро сбегает, и затем его показывают в суде в полном составе. В мюзикле и фильме 2005 года он ломает одну ногу за несколько мгновений до того, как поднимается занавес, когда Макс пытается призвать суеверие «Удачи», затем несколько часов спустя он пытается скрыться от полиции со сломанной ногой, но неизбежно ломает другую ногу, упав с лестницы. Несколько месяцев спустя, когда Макс, Лео и Франц находятся в тюрьме Синг-Синг, Франц с обеими ногами в гипсе играет на пианино мелодию «Prisoners of Love».
Лоренцо Сент-Дюбуа , также известный по инициалам « ЛСД », — харизматичный, но не совсем внятный хиппи , представитель движения «цветочная сила» ( «дитя цветов» ), который едва помнит собственное имя.
ЛСД был утвержден на роль Гитлера после того, как он по ошибке забрел не в тот театр во время кастинга . На первом представлении «Весна для Гитлера » зрители поначалу ужаснулись безвкусной музыкальной пьесе и начали уходить, но битниковское изображение Гитлера в ЛСД (и непонимание истории) оказалось уморительным, заставив зрителей неверно истолковать постановку как сатиру. В результате « Весна для Гитлера» была объявлена суперхитом.
ЛСД появляется только в фильме 1967 года. В мюзикле и фильме 2005 года Франц Либкинд играет Гитлера, но ломает ногу за несколько мгновений до занавеса и его заменяет Роджер Де Брис, чье манерное представление Гитлера ошибочно принимается за сатиру, вызывая тот же эффект, что и пьеса, ставшая хитом.