stringtranslate.com

Район Тамсуй

Район Тамсуй [1] [2] [3] [4] ( кит. :淡水; пиньинь : Dànshuǐ ; Pe̍h-ōe-jī : Tām-chúi ; Tâi-lô : Tām-tsuí ) — приморский район в городе Нью-Тайбэй , Тайвань, прилегающий к реке Тамсуй и выходящий на Тайваньский пролив . Название района на китайском языке означает «пресная вода». Несмотря на скромные размеры (население 189 271 человек), Тамсуй играет значительную роль в истории и культуре Тайваня .

Имя

Исторический

Аборигены племени кетагала называли местность вокруг современного Тамсуи Хоба , что означает «устье ручья». Хоба транслитерировалась на тайваньский хоккиен как Хобе . Исторические работы на английском языке упоминают это место как «Хобе», [5] «Хобе» [6] или «деревня Хобе». [7] Испанские колонисты 17-го века называли регион Касидор , а реку Тамсуи — Кималон . Голландские записи упоминают названия Тамсуй и Тампсуй, но также упоминают другой « Нижний Тамсуй » на юге Тайваня. [8]

Пастор Джордж Лесли Маккей популяризировал «Tamsui» как транслитерацию на английском языке в своей книге 1895 года From Far Formosa. [9] «Tamsui» соответствует литературным чтениям на языке хоккиен , [10] [11] и (возможно, случайно) соответствует церковной романизации более старого произношения ( Tām-súi ) без тоновых обозначений и дефиса. [12] К 1900 году вариант «Tamsui» был уже хорошо известен [13] и занимал видное место на двух англоязычных картах этого района. [14] Однако некоторая путаница в названиях сохранялась, о чем свидетельствует книга американского дипломата Джеймса У. Дэвидсона 1903 года «Остров Формоза » . Дэвидсон перечисляет «Tamsui, Tamshuy, Tamshui, Tamsoui, [и] Tan-sui» как приемлемые варианты написания и произношения. [6]

Исторически термин «Тамсуи» неоднозначен, поскольку «он может означать гавань, реку, деревню Хобе, Тватутия или Банка , а также может означать весь район». [15]

Современный

С 1950 года до создания Нового Тайбэя в 2010 году Тамсуй был официально «Tamsui Township » ( китайский :淡水鎮; Pe̍h-ōe-jī : Tām-chúi-tìn ; Tâi-lô : Tām-tsuí-tìn ) в бывшем уезде Тайбэй . Написание «Danshui» (от Hànyǔ Pīnyīn Dànshuǐ ), ранее официально использовавшееся правительством Тайваня, метрополитеном Тайбэя и другими источниками, основано на произношении мандаринского диалекта . Долгое время используя «Tamsui» в качестве официального английского названия, [ требуется ссылка ] местное правительство района сообщило национальному правительству в 2011 году, что «Tamsui» вместо «Danshui» следует использовать в английском языке.

История

испанская колония

Тайваньские аборигены в Тамсуи под испанской Формозой

Испанцы прибыли в район Тамсуй в начале 17 века. Осенью 1629 года испанцы основали первое крупное неаборигенное поселение, включающее город и миссию Санто-Доминго . Испанцы заняли северный Тайвань с целью обеспечения безопасности испанских морских торговых путей от прибрежной провинции Фуцзянь до испанских Филиппин против голландцев (которые к тому времени уже обосновались на юге Тайваня), англичан и португальцев , а также для содействия торговле с Китаем и Японией.

В 1642 году голландцы изгнали испанцев с Тайваня. Испанцы уже покинули свое поселение в Тамсуи в 1638 году, и голландцы построили новый форт на руинах форта Санто-Доминго , который они переименовали в форт Антонио (в честь генерал-губернатора Голландской Ост-Индской компании Антонио ван Димена ). Сегодня он известен как Angmng Siaⁿ ( китайский :紅毛城; Pe̍h-ōe-jī : Âng-mn̂g-siâⁿ ; букв. «рыжеволосая крепость») и является главным зданием музейного комплекса форта Санто-Доминго . Помимо «умиротворения» коренных племен в этом районе, голландцы также поощряли иммиграцию и заселение этого района китайцами хань , а также расширяли производство и торговлю серой , шкурами животных и другими местными ресурсами.

Голландцы покинули Форт Зеландия на Тайване в 1662 году после поражения от Коксинга при осаде Форта Зеландия , который продолжал политику увеличения иммиграции китайцев хань до тех пор, пока его внук Чжэн Кэшуан не сдался династии Цин в 1683 году. В 1668 году голландцы покинули Цзилун после того, как подверглись преследованиям со стороны аборигенов из Тамсуя. [16]

династия Цин

Тамсуй (淡水)

Из-за своей близости к материковому Китаю , а также расположения в естественной гавани, Тамсуй быстро стал крупным рыболовным и торговым портом. Военно-морской патруль Цин также основал форпост в Тамсуе в 1808 году. В 1862 году правительство Цин открыло Тамсуй для иностранной торговли в соответствии с условиями Тяньцзиньского договора , экспортируя чай , камфару , серу , уголь , опиум и красители. К середине 19 века Тамсуй стал крупнейшим портом на Тайване , имея значительное иностранное население, а также британское консульство в форте Санто-Доминго. [17] [18]

Тамсуй в 1895 году.

Канадский врач и миссионер Джордж Лесли Маккей прибыл в Тамсуй 9 марта 1872 года, приступив к созданию первых на Тайване больниц западной медицины и официальных учебных заведений, включая Оксфордский колледж (ныне часть Университета Алетейя ), старейшее высшее учебное заведение европейского образца на Тайване.

Во время китайско-французской войны французы попытались вторгнуться на Тайвань во время кампании Цзилун . Лю Минчуань , возглавлявший оборону Тайваня, набрал аборигенов для службы вместе с китайскими солдатами в борьбе против французов. Французы были разбиты в битве при Тамсуе , а войска Цин прижали французов к Цзилуну в ходе восьмимесячной кампании, прежде чем французы отступили.

В 1884 году гавань Тамсуй была блокирована французским флотом под командованием адмирала Амеде Курбе во время китайско-французской войны . [19] Французы потерпели поражение в битве при Тамсуй от китайцев и, согласно традиционным источникам, при божественной помощи богини Мацзу .

японское правление

Карта северо-западного Тамсуя (обозначенного как Тансуй) и прилегающих территорий (1944 г.)
Карта города Тамсуй (обозначенного как Тансуй), реки Тамсуй и окрестностей (1945 г.)

К тому времени, когда Тайвань был передан Японии после окончания китайско-японской войны в 1895 году, положение Тамсуи как морского порта начало ослабевать из-за накопления отложений в реке Тамсуи . К 20-му веку большая часть портовых операций Тамсуи переместилась в Килунг , а местная экономика переключилась в основном на сельское хозяйство . Однако проекты строительства общественной инфраструктуры японцами привели к росту Тамсуи как местного административного и культурного центра.

В первые годы японского правления (1895–1945) население города составляло около 6000 человек. [20] С 1920 года в рамках системы префектур Тамсуй назывался городом Тансуй (淡水街) и управлялся районом Тансуй префектуры Тайхоку .

Послевоенный

Карта северного Тамсуя (обозначена как Тан-шуй (Tansui)淡水) (1950)

После окончания Второй мировой войны в 1945 году Тамсуй снова стал небольшим рыбацким городком в качестве поселка округа Тайбэй . С расширением близлежащего города Тайбэй Тамсуй постепенно стал центром туризма вдоль северо-западного побережья Тайваня. За последние десять лет город стал популярным как пригород Тайбэя на местном рынке недвижимости.

После завершения строительства линии Тамсуй тайбэйского метрополитена в 1997 году в городе резко возрос туристический поток, что нашло отражение в завершении строительства нескольких прибрежных парков, росте числа открытых рынков, специализирующихся на традиционных ремесленных изделиях и уличных закусках, строительстве рыбацкой пристани и увеличении числа пассажирских паромов, курсирующих вдоль и поперек реки.

Административное деление

Район Тамсуй управляет сорока двумя городскими поселениями (). [21]

Климат

Образование

Туристические достопримечательности

Торговые дома вдоль дороги Чжунчжэн
Форт Санто-Доминго

Транспорт

Станция метро Тамсуй

Метро Тайбэя

Скоростной трамвай

Город-побратим

Известные аборигены

Галерея

Источники

Примечания

  1. ^ "О Тамсуи". Офис округа Тамсуи, Правительство города Нью-Тайбэй . Получено 13 июля 2019 г. Район Тамсуи
  2. ^ 臺灣地區鄉鎮市區級以上行政區域名稱中英對照表(PDF) . Система онлайн-перевода географического названия Министерства внутренних дел . 16 июня 2011 г. с. 1. Архивировано из оригинала (PDF) 25 марта 2012 года.淡水區 Tamsui District 「淡水」依國際通用、 約定俗成方式譯寫
  3. ^ Эдвард Стэнфорд (1908). Атлас Китайской империи (1-е изд.). стр. 2, 13 – через Интернет-архив . Тамсуй {...} Тамсуй, Формоза. . 25.11 N 121.26 E

  4. ^ Указатель к карте Китая (2-е изд.). Шанхай : Дальневосточное географическое учреждение. 1915. с. 86 – через Интернет-архив . Тамсуи………儋州 [ так в оригинале ] Формоза…臺灣…25,11 с.ш. 121,26 в.д.
  5. Дэвидсон (1903), стр. 310.
  6. ^ Дэвидсон (1903), стр. 261.
  7. Дэвидсон (1903), стр. 310 (иллюстрация).
  8. ^ Кэмпбелл, Уильям (1903). «Пояснительные заметки». Формоза под голландцами: описание по современным записям, с пояснительными примечаниями и библиографией острова . Лондон: Kegan Paul. стр. 548. OCLC  644323041.
  9. ^ "譯名鬧雙包 淡水正名Тамсуи" . 05.08.2011 . Проверено 27 октября 2023 г.
  10. ^ «Запись № 824 (水)» . 臺灣閩南語常用詞辭典[Словарь часто употребляемого тайваньского миннаня ]. (на китайском и хоккиенском языках). Министерство образования РПЦ, 2011 г.
  11. ^ Иу, Ун-гиан. 台語線頂字典 [Тайваньский онлайн-словарь символов].
  12. ^ Дуглас, Карстерс (1899). Китайско-английский словарь разговорного или разговорного языка Амой (2-е изд.). Лондон: Пресвитерианская церковь Англии. стр. 473. OCLC  5516636. OL  25126855M.
  13. ^ Дэвидсон (1903), стр. iii: «В последующих главах, описывающих остров под японским владычеством, и на карте японское название указано первым, а китайское — в скобках, за исключением нескольких известных названий, таких как Келунг , Такоу и т. д., а также некоторых английских названий островов Пескадорских островов». (Примечание: «Тансуй» не встречается до индекса и отсутствует на карте)
  14. ^ см., например:
    • Кэмпбелл, Уильям (август 1896 г.). «Остров Формоза: его прошлое и будущее». Scottish Geographical Magazine . 12 (8). карта. doi :10.1080/00369229608732903.
    • Дэвидсон (1903), карта
  15. ^ Дэвидсон (1903), стр. 261: «Термин Тамсуи используется в самом либеральном смысле; он может означать гавань, реку, деревню Хобе, Тватутия или Банка, а также целый район. По сути, это всего лишь название реки. Житель Тватутии может также описывать себя как жителя Тватутии, Тайбэфу или Тамсуи и все равно быть вполне корректным в том, что касается обычаев, хотя обычно торговцы и консулы, будь то в Хобе или Тватутии, используют Тамсуи в качестве своего адреса».
  16. ^ Шеперд, Джон Роберт (1993). Государственное управление и политическая экономия на тайваньской границе, 1600–1800. Stanford University Press. стр. 95. ISBN 9780804720663.
  17. ^ НЕВИЛЛ-ХЭДЛИ, ПИТЕР (2014). "Сонный Тамсуй, некогда процветающий портовый город". Culture Locker . Meridian Writers' Group.
  18. Консульство было закрыто 13 марта 1972 года и возвращено властям в 1980 году. См. Китайско-британские отношения .
  19. ^ Эллеман, Брюс А. (2001). Современная китайская война, 1795–1989 . Routledge. стр. 89. ISBN 9780415214735. После этой неудачи цинский двор официально объявил войну Франции 26 августа 1884 года. 1 октября адмирал Курбе высадился в Цзилуне с 2250 людьми, и город пал перед французами. Китайские войска продолжали окружать Цзилун на протяжении всей оставшейся части войны. Хотя французская блокада сорвала все последующие китайские попытки отправить флот для освобождения Тайваня, французским войскам так и не удалось взять прибрежный город Даньшуй (Тамсуй) на северо-западной прибрежной равнине Тайваня, непосредственно к северу от современного Тайбэя. В результате французский контроль над Тайванем был ограничен только северным побережьем. Центральный флот Китая, базирующийся в провинции Цзянсу, оказался неспособным прорвать блокаду Тайваня адмиралом Курбе. Хотя юг быстро запросил помощь у северного флота, Ли Хунчжан отказался подвергать опасности свои собственные корабли. Это решение почти гарантировало, что прибрежные воды Китая будут доминировать французами.
  20. Такекоши (1907), стр. 200.
  21. ^ abc 吳明勇 (ред.). 第壹篇 沿革志(PDF) (на китайском (Тайвань)). стр. 83–84 . Проверено 12 июля 2019 г.附表17:2010 — 12 月淡水鎮各里人口統計表{...}42
  22. ^ 107年地方公職人員選舉 (на китайском языке (Тайвань)). Центральная избирательная комиссия . Проверено 12 июля 2019 г.水碓里 北投里 水源里 忠寮里 樹興里 坪頂里 福德里 竹圍里 民生里 八勢里 竿蓁里鄧公里 中興里 長庚里 清文里 草東里 協元里 永吉里 民安里 新生里 文化里 油車里 沙崙里新義里 新春里 新民里 正德里 北新里 民權里 幸福里 學府里 大庄里
  23. ^ "Район+карта.pdf" (PDF) . Районный офис Тамсуй, правительство города Новый Тайбэй . Проверено 12 июля 2019 г. [главная]Туньшань с. Сяньсяо с. Чонхэ с. Сингрен с. Фаньшу с. Ишань с. Чжуншань с. Кандинг с. Чонляо с. Пидао с. Шалун с. Дайхуан с. Синчунь с. Шуэйюань с. Бэйтоу с. Юче с. Сининг Влг. Чонгде с. Синмин с. Шуэйдуэй с. Бейсин с. Синьи с. Уньхуа с. Чонгсинг с. Сюэфу с. Шусинг с. Денггонг с. Синфу [так в оригинале] сл. Гянжен с. Пингдин с. Баших с. Миншэн с. Джувей с. Минцюань с. Фуде с. [вставка] Уньхуа с. Сиюань с. Синьшэн с. Юнджи с. Цингвун с. Синфу с.[неверно маркировано; должно быть «Чангэн сл.»] Мин-ан сл. Цаодун с. Синфу [так в оригинале] сл.(обратите внимание, что транскрипция карты приблизительна; карта также содержит некоторые явные ошибки)
  24. ^ ab «Карта административных округов». Районный офис Тамсуй, правительство города Новый Тайбэй . Проверено 12 июля 2019 г. Тамсуй Включает Туншань с. Чонхэ с. Сяньсяо с. Фанш[sic] с.Сингрен с. Ишань с. Чжуншань с. Кандинг с. Пидао с.Джунляо с.Шуэйюань с. Бэйтоу с. Шалун слг.Дажунг[sic] слг.Юче слг. Синьчунь с. Синьсин с. Синьминь с. Вэньхуа с. Чжэндэ с.Шуйдуй с. Синьи с. Бэйсинь с. Чонгсинг с. Сюэфу с. Денггог [так в оригинале] сл. Синфу с. Шусинг с. Гянжен с. Xleyuan [так в оригинале] с. Синьшэн с. Уонгли[sic] с. Мин-ан с. Цингвен с. Чангген с. Цаодун с. пинг [так в оригинале] Vlg. Баших с. Миншэн с. Джувей с. Минокюань [так в оригинале] сл. Фуде с.(обратите внимание, что в списке есть несколько грубых ошибок)
  25. ^ «Местные выборы 2018 года». Центральная избирательная комиссия . Проверено 12 июля 2019 г. Чжунхэ Вил. с. Туншань. Сяньсяо, деревня. Синжэнь, пос. Фаньшу с. Ишань Вил. Чжуншань пос. Кандинг Вил. Бэйдао, пос. Синьсин пос. Шуйдуй пос. Бэйтоу, пос. Шуйюань пос. Чжунляо пос. Шуксинг, пос. Деревня Пингдин. Фуде Вил. Жувэй пос. Миншэн пос. Баши с. Ганжен пос. Денггонг Вил. Чжунсин пос. Чжангэн [так в оригинале] Вил. Цинвэнь Вил. Каотун [так в оригинале] Вил. Сеюань пос. Юнджи Вил. Минан пос. Синьшэн пос. Вэньхуа Вил. Юджу [так в оригинале] Вил. Шалун пос. Синьи пос. Синьчунь пос. Синьмин пос. Чжэндэ Вил. Бэйсинь, пос. Минцюань Вил. пос. Синфу. Сюэфу Вил. Дачжуан Вил.(обратите внимание, что в списке есть несколько грубых ошибок)
  26. ^ Jhonghe (Variant – V) на сервере имен GEOnet , Национальное агентство геопространственной разведки США
  27. ^ Чжунхэ (Одобрено – N) на сервере имен GEOnet , Национальное агентство геопространственной разведки США
  28. ^ Chung-ho (Variant – V) на сервере имен GEOnet , Национальное агентство геопространственной разведки США
  29. ^ "Полицейский участок" . Получено 12 июля 2019 г. Shueiduei
  30. ^ "Среднемесячное значение". Центральное бюро погоды . Получено 29 ноября 2022 г.
  31. ^ «氣象站各月份最高氣溫統計» (PDF) (на китайском языке). Центральное метеорологическое бюро . Проверено 29 ноября 2022 г.
  32. ^ «氣象站各月份最高氣溫統計(續)» (PDF) (на китайском языке). Центральное метеорологическое бюро . Проверено 29 ноября 2022 г.
  33. ^ «氣象站各月份最低氣溫統計» (PDF) (на китайском языке). Центральное метеорологическое бюро . Проверено 29 ноября 2022 г.
  34. ^ «氣象站各月份最低氣溫統計(續)» (PDF) (на китайском языке). Центральное метеорологическое бюро . Проверено 29 ноября 2022 г.
  35. ^ Го, Элизабет; Кеннеди, Брайан (10 июля 2008 г.). «История двух городов: Чико, Калифорния, и Тамсуй, Тайвань, Китайская Республика, имеют больше общего, чем вы могли бы подумать». Chico News & Review . Получено 28 декабря 2014 г.

Библиография

Внешние ссылки