Ольга Навоя Токарчук [1] ( [tɔˈkart͡ʂuk] ; родилась 29 января 1962 года) — польская писательница, активистка [2] и общественный деятель . [3] Она является одним из самых признанных критиками и успешных авторов своего поколения в Польше. Она была удостоена Нобелевской премии по литературе 2018 года как первая польская женщина-прозаик за «повествовательное воображение, которое с энциклопедической страстью представляет пересечение границ как форму жизни». За свой роман Flights Токарчук была удостоена Международной Букеровской премии 2018 года . Среди ее работ — Primeval and Other Times , Drive Your Plow Over the Bones of the Dead и The Books of Jacob .
Токарчук известна мифическим тоном своих произведений. Клинический психолог из Варшавского университета , она опубликовала сборник стихов, несколько романов, а также другие книги с короткими прозаическими произведениями. За «Полеты » и «Книги Иакова» она получила премию Nike Awards , главную литературную премию Польши, среди прочих наград; она пять раз выигрывала приз зрительских симпатий Nike. В 2015 году она получила премию «Немецко-польский мост » за вклад во взаимопонимание между европейскими народами.
Ее произведения были переведены почти на 40 языков, что сделало ее одним из самых переводимых современных польских писателей. [4] «Книги Иакова» , считающиеся ее главным произведением , были выпущены в Великобритании в ноябре 2021 года после семи лет работы над переводом, [5] а затем в феврале 2022 года последовал их релиз в США. [6] В марте того же года роман вошел в шорт-лист Международной Букеровской премии 2022 года. [7]
Ольга Токарчук родилась в Сулехове недалеко от Зелёной-Гуры , на западе Польши. Она дочь двух учителей, Ванды Слабовской и Юзефа Токарчука, и у неё есть сестра. [8] Её родители были переселены из бывших восточных регионов Польши после Второй мировой войны ; одна из её бабушек была украинского происхождения. [9] [10] [11] Семья жила в сельской местности в Кленице , примерно в 11 милях от Зелёной-Гуры, где её родители преподавали в Народном университете, а её отец также управлял школьной библиотекой, в которой она нашла свою любовь к литературе. [12] Её отец был членом Польской объединённой рабочей партии . [13] В детстве Токарчук любила популярный роман Генрика Сенкевича «В пустыне и глуши» и сказки , среди прочего. [14] Позже ее семья переехала на юго-восток в Кетш в Опольской Силезии , где она окончила среднюю школу CK Norwid . [15] В 1979 году она дебютировала с двумя короткими рассказами в прозе, опубликованными в молодежном скаутском журнале Na Przełaj (№ 39, под псевдонимом Наташа Бородин). [ необходима цитата ]
Токарчук продолжила изучать клиническую психологию в Варшавском университете в 1980 году, и во время учебы она работала волонтером в приюте для подростков с проблемами поведения. [16] После окончания университета в 1985 году она переехала во Вроцлав , а затем в Валбжих , где работала психотерапевтом в 1986–89 годах и тренером учителей в 1989–96 годах. В то же время она публиковала стихи и рецензии в прессе и выпустила книгу стихов в 1989 году. Ее работы были отмечены на литературных путях Валбжиха (1988, 1990). [8] Токарчук ушла, чтобы сосредоточиться на литературе, она также сказала, что чувствовала себя «более невротичной, чем [ее] клиенты». [12] Некоторое время она работала на случайных работах в Лондоне, совершенствуя свой английский, и ездила за литературными стипендиями в Соединенные Штаты (1996) и в Берлин (2001/02). [8]
Токарчук считает себя ученицей Карла Юнга и ссылается на его психологию как на источник вдохновения для своего литературного творчества. [17] [18] [19]
С 1998 года она живет между Краяновом и Вроцлавом, в Нижней Силезии . Ее дом в Краянове недалеко от Новой Руды расположен в Судетских горах на многокультурном польско-чешском пограничье . Место повлияло на ее литературное творчество; [15] роман « Дом дня, дом ночи » (1998) затрагивает жизнь в приемном доме, а действие « Управляй своим плугом по костям мертвых» (2009) происходит в живописной Клодзкой долине . В 1998 году вместе со своим первым мужем Токарчук основала издательство Ruta , которое просуществовало до 2004 года. [8] Она была организатором Международного фестиваля коротких рассказов, который был открыт во Вроцлаве в 2004 году. В качестве приглашенного лектора она проводила мастер-классы по прозе в университетах Кракова и Ополе . Токарчук присоединилась к редакционной группе журнала Krytyka Polityczna (англ. ред. Политическая критика ), а также к большой панрегиональной сети учреждений и активистов, и в настоящее время входит в Совет попечителей его академического и исследовательского подразделения — Института перспективных исследований в Варшаве. Она также путешествовала по всему миру. [8] [20]
В 2009 году Токарчук получила литературную стипендию от Нидерландской академии искусств и наук , и во время своего пребывания в кампусе NIAS в Вассенаре она написала свой роман « Управляй своим плугом по костям мертвецов », который был опубликован в том же году. [8] [14]
Роман Фингас, коллега-психолог, был первым мужем Токарчук. Они поженились, когда ей было 23 года, а затем развелись; в 1986 году родился их сын Збигнев. Гжегож Зигадло — ее второй муж. Она вегетарианка. [14]
Первая книга Ольги Токарчук была опубликована в 1989 году, сборник стихов под названием Miasta w lustrach (Города в зеркалах). [16] Ее дебютный роман Podróż ludzi księgi (Путешествие людей-книг) был опубликован в 1993 году. Притча о двух влюбленных, ищущих «секрет Книги» — метафору смысла жизни — происходит в 17 веке и изображает экспедицию в монастырь в Пиренеях по следам книги, которая раскрывает тайну жизни, заканчиваясь ироническим поворотом. Он был хорошо принят критиками и выиграл премию Польского издательства за лучший дебют. [21]
Последующий роман, EE (1995), играет с условностями модернистского психологического романа и взял свое название от инициалов его главной героини, юной Эрны Эльцнер, которая развивает экстрасенсорные способности. Выросшая в богатой немецко-польской семье в 1920-х годах во Вроцлаве , который в то время был немецким городом под названием Бреслау, она якобы становится медиумом, фактом, которым ее мать начинает пользоваться, организуя спиритические сеансы . Токарчук вводит персонажей ученых, отношения психиатра и пациента, и, несмотря на элементы спиритизма , оккультизма , а также гностицизма , она представляет психологический реализм и когнитивный скептицизм . Катажина Кантнер, литературовед, защитившая докторскую диссертацию по творчеству Ольги Токарчук, указывает на докторскую диссертацию К. Г. Юнга «О психологии и патологии так называемых оккультных явлений» как на источник вдохновения. [17] [22]
Ее третий роман, Primeval and Other Times ( Prawiek i inne czasy , англ. 2010), был опубликован в 1996 году и стал очень успешным. Действие происходит в вымышленной деревне Primeval в самом сердце Польши, населенной некоторыми эксцентричными, архетипичными персонажами. Деревня, микрокосм Европы, охраняется четырьмя архангелами, с точки зрения которых книга описывает жизнь ее жителей на протяжении восьми десятилетий, начиная с года, когда началась Первая мировая война . [23] Книга представляет собой создание мифа, возникающего перед глазами читателя. «Это Primeval: закрытый снежный шар, мир в себе, который может или не может быть когда-либо возможно покинуть. [...] И все же, как бы сильно город Primeval ни опустошал, снова и снова, история, есть также и противоположный сон, полный магии и чудес существ». [24] Переведенный на многие языки, в том числе на английский язык Антонией Ллойд-Джонс , роман «Primeval and Other Times» создал Токарчук международную репутацию как одного из важнейших представителей польской литературы ее поколения. [25] [26]
После Primeval and Other Times ее творчество начало отходить от жанра романа в сторону более коротких прозаических текстов и эссе. Следующая книга Токарчук Szafa (The Wardrobe, 1997) представляла собой сборник из трех рассказов-новелл.
Дом дня, дом ночи ( Dom dzienny, dom nocny , 1998, Eng. 2003) — это то, что Токарчук называет «романом-созвездием», лоскутным одеялом из слабо связанных разрозненных историй, набросков и эссе о жизни в прошлом и настоящем в приемном доме автора в Краянове, которые допускают различные интерпретации и обеспечивают коммуникацию на более глубоком, психологическом уровне. Ее цель — заставить эти образы, фрагменты повествования и мотива слиться только при входе в сознание читателя. Хотя некоторые, по крайней мере те, кто не знаком с историей Центральной Европы , назвали его самым «сложным» произведением Токарчук, это была ее первая книга, опубликованная на английском языке, и она вошла в шорт-лист Международной Дублинской литературной премии в 2004 году. [27] [28]
За House of Day, House of Night последовал сборник рассказов Gra na wielu bębenkach (Игра на многих барабанах, 2001), а также публицистическое эссе длиной в книгу Lalka i perła (Кукла и жемчужина, 2000) на тему классического романа Болеслава Пруса « Кукла » . [29] Она также опубликовала том с тремя современными рождественскими сказками вместе со своими коллегами-писателями Ежи Пильхом и Анджеем Стасюком ( Opowieści wigilijne , 2000). [30] Ostatnie historie (Последние истории) 2004 года представляет собой исследование смерти с точки зрения трех поколений, в то время как роман Anna in the Tombs of the World (2006) был вкладом в серию «Мифы о Канонгейте» польского издательства Znak .
Роман Токарчук «Полеты» ( Bieguni , 2007, Eng. 2018) возвращается к лоскутному подходу эссе и художественной литературы, главной темой которого являются современные кочевники. Книга исследует, как человек перемещается во времени и пространстве, а также психологию путешествий. [31] [32] [33] За «Полеты » она была удостоена как премии жюри, так и премии читателей польской премии Nike Awards в 2008 году, а затем Международной Букеровской премии 2018 года (перевод Дженнифер Крофт ). [3] Роман попал в шорт-лист престижной Национальной книжной премии США в категории «Переводная литература»; жюри заявило: [34]
Через [...] блестяще придуманные персонажи и истории, переплетенные с захватывающими, игривыми и откровенными медитациями, Flights исследует, что значит быть путешественником, странником, телом в движении не только в пространстве, но и во времени. Откуда ты? Откуда ты идешь? Куда ты направляешься? — взываем мы к путешественнику. Чарующий, тревожный и совершенно оригинальный, Flights — это ответ мастера-рассказчика.
В 2009 году Токарчук опубликовала экзистенциальный роман-триллер « Управляй своим плугом по костям мертвецов» ( Prowadź swój pług przez kości umarłych , англ. 2019), который не является обычной криминальной историей, а превращается в едкую социальную сатиру. Главная героиня и рассказчица — Янина Душейко, женщина в возрасте 60 лет, живущая в сельской местности в польской долине Клодзко , эксцентричная в восприятии других людей через астрологию и увлекающаяся поэзией Уильяма Блейка , из чьего произведения взято название книги. Она решает расследовать убийства членов местного охотничьего клуба и изначально объясняет эти смерти тем, что дикие животные мстят охотникам. [35] [36] [37] Роман стал бестселлером в Польше. [38] Это легло в основу криминального фильма «След» (2017) режиссера Агнешки Холланд , который получил премию Альфреда Бауэра (Серебряный медведь) на 67-м Берлинском международном кинофестивале . [39] Английский перевод Антонии Ллойд-Джонс принес Токарчук вторую номинацию на Международную Букеровскую премию. В 2022 году сценическая версия романа была выпущена британской театральной компанией Complicité . [ необходима цитата ]
Эпический роман «Книги Иакова» (2014, перевод на английский язык 2021 года Дженнифер Крофт) — это путешествие через семь границ, пять языков и три основные религии. Начиная с 1752 года в историческом восточном регионе Галиция , ныне Западная Украина, он вращается вокруг противоречивого польско-еврейского религиозного лидера 18-го века и мистика Якова Франка среди других исторических личностей и заканчивается около середины 20-го века в Королёвке , Польша, где семья местных евреев скрывалась от Холокоста . Франк, основавший секту франкистов, борющихся за права и эмансипацию евреев, призывал своих последователей нарушать моральные границы, даже поощряя оргиастические обряды. Франкисты подвергались преследованиям в еврейской общине, особенно после того, как Франк привел своих последователей к крещению Римско-католической церковью. Позже церковь заключила его в тюрьму за ересь более чем на десятилетие, только для того, чтобы Франк объявил себя мессией . Действие фильма, снятого от третьего лица, происходит в современной Турции, Греции, Австрии и Германии, передавая региональный дух, климат и интересные обычаи. Жюри премии Яна Михальски похвалило: [40]
Работа огромной эрудиции с мощным эпическим размахом. [...] Тематическое богатство впечатляет. История франкистов, представленная через ряд мифических повествований, трансформируется в универсальную эпическую историю борьбы с косным мышлением, религиозным или философским, которое подвергает остракизму и порабощает людей. Обширная и плодовитая работа, которая предостерегает от нашей неспособности принять окружающую среду, сложную в своем разнообразии, подпитывающую фанатичное сектантство, которое заканчивается катастрофой. Книги Иакова , рассказывая прошлое с ослепительной виртуозностью, помогают нам лучше понять мир, в котором мы живем.
Что касается исторических и идеологических разногласий в польской литературе , книга была охарактеризована как антисенкевичская . Она вскоре была принята критиками и читателями, но ее прием был враждебным в некоторых польских националистических кругах, а Ольга Токарчук стала объектом интернет-кампании ненависти и травли. [41] [42]
С момента своего основания в 2015 году Ольга Токарчук стала соведущей ежегодного фестиваля Literary Heights , в рамках которого прошли мероприятия в ее деревне. Фестиваль имеет насыщенную программу культурных мероприятий, таких как образовательные сессии и мастер-классы, дебаты, концерты, кинопоказы, а также различные выставки.
В ноябре 2019 года Токарчук основала одноименный фонд с запланированным широким спектром мероприятий, связанных с литературой, для создания прогрессивного интеллектуального и художественного центра. Было объявлено, что вилла польского поэта Тимотеуша Карповича во Вроцлаве станет его будущей резиденцией. [43] Писательница выделила 10 процентов своей Нобелевской премии в качестве финансовой поддержки организации, и, помимо нее, в Совет фонда вошли Агнешка Холланд и Иренеуш Грин. Фонд начал свою деятельность в октябре 2020 года, реализуя образовательные программы, организуя конкурсы писателей и публичные дебаты, а также финансируя стипендии для молодых начинающих писателей, а также международные резиденции. [44]
Токарчук — левая и феминистка . [45] [46] [47] Некоторые националистические группы в Польше критиковали ее как непатриотичную, антихристианскую и пропагандистку экотерроризма . [ 48] [46] Она отрицала обвинения, называла себя «истинным патриотом» и говорила, что критикующие ее группы являются ксенофобами и наносят ущерб международной репутации Польши. [49] [50] [51] Яростный критик антисемитизма в Польше , Токарчук сказала, что «нет польской культуры без еврейской культуры». Она часто осуждала Польшу за то, что она «совершила ужасные действия как колонизаторы, как национальное большинство, которое подавляло меньшинство [евреев], как рабовладельцы и как убийцы евреев». Ее многочисленные публичные осуждения польского антисемитизма вызвали ее враждебность со стороны некоторых членов польских националистических правых. [52]
В 2015 году после публикации «Книг Якова » Токарчук подверглась критике со стороны ассоциации «Патриоты Новой Руды» , которая потребовала от городского совета лишить писательницу звания почетного гражданина Новой Руды, поскольку, как утверждала ассоциация, она запятнала доброе имя польской нации. Постулат этих людей поддержал сенатор Вальдемар Бонковский из партии «Право и справедливость» , по словам которого литературное творчество и публичные заявления Токарчук «абсолютно противоречат предположениям польской исторической политики». Токарчук утверждала, что она является настоящей патриоткой, а не люди и группы, которые ее критикуют, и чьи предполагаемые ксенофобские и расистские взгляды и действия наносят вред Польше и ее имиджу за рубежом. [49] [50] [51]
В 2020 году она была одним из тех, кто подписал вместе с другими известными писателями, такими как Маргарет Этвуд , Джон Банвилл и Джон Максвелл Кутзее, открытое письмо, адресованное президенту Европейской комиссии Урсуле фон дер Ляйен , в котором она призвала Европейский союз «принять немедленные меры для защиты основных европейских ценностей — равенства, недискриминации, уважения к меньшинствам, — которые грубо нарушаются в Польше», а также призвала польское правительство прекратить преследование сексуальных меньшинств и прекратить поддержку организаций, пропагандирующих гомофобию. [53] [54]
Ольга Токарчук — лауреат многочисленных литературных премий как в Польше, так и за ее пределами. Ее произведения стали темой нескольких десятков научных работ и диссертаций. [55]
Первое признание она получила в 2004 году за перевод на английский язык ( Антонией Ллойд-Джонс ) своего романа 1998 года «Дом дня, дом ночи» , который вошел в шорт-лист Международной Дублинской литературной премии . [56]
Пять книг Токарчук стали финалистами премии Nike Award [57] , самой важной польской литературной награды, и две из них выиграли эту премию : «Полеты» в 2008 году и «Книги Иакова» в 2015 году . [58] [45]
В 2010 году Токарчук получила Серебряную медаль за заслуги перед культурой — Gloria Artis . [59] В 2013 году она была награждена Словенской премией Виленица . [18]
Она является лауреатом Brückepreis 2015 года , 20-го издания премии, присуждаемой "Europa-City Zgorzelec / Görlitz ". Премия является совместным начинанием немецких и польских приграничных городов-побратимов, направленным на продвижение взаимного, регионального и европейского мира, взаимопонимания и сотрудничества между людьми разных национальностей, культур и точек зрения. Особое внимание жюри было уделено созданию Токарчук литературных мостов, соединяющих людей, поколения и культуры, особенно жителей приграничных территорий Польши, Германии и Чехии, которые часто имели разный экзистенциальный и исторический опыт. Также было подчеркнуто "повторное открытие" Токарчук и разъяснение сложного многонационального и многокультурного прошлого региона Нижней Силезии , области крупных политических конфликтов. Присутствуя на церемонии награждения в Гёрлице, Токарчук была впечатлена позитивным и прагматичным отношением, продемонстрированным мэром немецкого города в отношении текущего кризиса беженцев и мигрантов , который она противопоставила идеологическому шуму вокруг этой проблемы в Польше. [60] [49] [61] [62]
За «Книги Иакова » Токарчук была награждена Международной литературной премией Kulturhuset Stadsteatern 2016 года в Стокгольме . [63] Французский перевод романа был признан «Лучшим европейским романом» 2018 года французским культурным журналом Transfuge . Он также получил швейцарскую премию Яна Михальски 2018 года и французскую премию Laure Bataillon 2019 года за лучшую книгу на иностранном языке, переведенную в предыдущем году. [40] [64]
В 2018 году роман «Бегуны» (перевод на английский язык Дженнифер Крофт ) был удостоен Международной Букеровской премии . [3] [65]
Год спустя роман «Веди свой плуг по костям мертвецов» (перевод Антонии Ллойд-Джонс) вошел в шорт-лист Международной Букеровской премии 2019 года. [66]
Ольга Токарчук была удостоена Нобелевской премии по литературе 2018 года в 2019 году за «повествовательное воображение, которое с энциклопедической страстью представляет пересечение границ как форму жизни» и прочитала Нобелевскую лекцию « Нежный рассказчик » 7 декабря того же года. [67] Премия 2018 года была отложена из -за разногласий в Нобелевском комитете . [68] [69] [12] [70]
В 2020 году она получила звание Почетного гражданина Варшавы в знак признания ее литературных достижений. [71]
В 2021 году Токарчук получила звания почётного доктора Варшавского университета , Вроцлавского университета , а затем Краковского Ягеллонского университета . [72] [73] [74] Она также стала почетным гражданином Кракова. [75]
В ноябре 2021 года она была избрана международным писателем Королевского общества литературы. [76]
В марте 2022 года «Книги Иакова» (перевод Дженнифер Крофт) вошли в лонг-лист Международной Букеровской премии 2022 года [77] , а в апреле — в шорт-лист. [78] В июне 2022 года ей была присуждена почетная степень Софийского университета [79] [80] , а в мае 2023 года — Тель-Авивского университета [81] .
В сентябре 2024 года Европейская литературная премия была отмечена наградой за ее последнюю книгу «Эмпузиум» . [82]
{{cite web}}
: CS1 maint: другие ( ссылка )Вставьте «Ольга Токарчук» в поле поиска и нажмите Enter.