Документальный театр — это театр, который использует уже существующие документальные материалы (например, газеты, правительственные отчеты, интервью, журналы и переписку) в качестве исходного материала для историй о реальных событиях и людях, часто без изменения текста в представлении. Жанр обычно включает или упоминается как вербатимный театр , следственный театр , театр фактов , театр свидетелей , автобиографический театр и этнодрама . [1]
В то время как драма, основанная на фактах, восходит к Древней Греции и постановке Фриниха « Взятие Милета» в 492 г. до н. э. [2], современный документальный театр уходит корнями в театральную практику, разработанную в Восточной Европе в 1920-х и 1930-х годах. В годы после русской революции Департамент агитации и пропаганды СССР нанимал театральные труппы, известные как «Синие блузы» [3] (так их называли, потому что они носили рабочие комбинезоны фабрик), для постановки текущих событий для в основном неграмотного населения. [4] « Синие блузы» драматизировали новостные сюжеты и текущие события с помощью песен, танцев и постановок. К 1924 году эти представления были стандартизированы в форме « Живой газеты» или «Живой газеты». [5]
Тем временем в Германии Эрвин Пискатор экспериментировал с включением документальных кинокадров и других первоисточников в свои «массовые зрелища» [6]. В 1925 году он написал «Вопреки всему » — произведение, полностью основанное на современных политических документах и часто цитируемое как начало первого периода современной документальной драмы. [7] В этой и других ранних работах Пискатор стремился изобразить «абсолютную правду». [8] Он сосредоточился на представлении фактического материала в форме монтажа и коллажа, а не на попытках выразить внутреннюю жизнь персонажей. [9]
Документальный театр распространился на запад в 1930-х годах. В Англии эта форма использовалась левыми политическими театральными группами, такими как Unity Theatre , которые представляли как документальные, так и исторические драмы, чтобы раскрыть правду простого человека, часто сочетая вымысел и реальность для достижения истины. Документальные шоу Unity Theatre были сосредоточены на эстетике «живой газеты» Восточной Европы. Их первая работа, Busmen (1938), сочетала натуралистический диалог с абстрактной и стилизованной эстетикой дизайна, взятой из экспрессионистских и конструктивистских жанров. [10]
В Соединенных Штатах эта форма была адаптирована Хэлли Фланаган Дэвис и Моррисом Уотсоном в крупномасштабные Живые газеты Федерального театрального проекта администрации президента Франклина Д. Рузвельта . [11] Первоначально задуманная как «анимированная кинохроника», эта форма превратилась в отдельный театральный жанр; практикующие использовали приемы зрелища и водевиля в дополнение к агитпропу и пискаторианским условностям для решения таких вопросов, как труд, жилье и сельское хозяйство во время Великой депрессии . [12] Часто они включали таких персонажей, как Маленький Человек и Громкоговоритель, чтобы выступать и говорить за и для зрителей во время действия, смешивая факт с драматическим символом и проясняя повествовательную дугу. Эти пьесы, как и более поздние итерации документального театра, часто создавались совместно, часто группами газетных писателей и театральных художников. [13] Окончание Федерального театрального проекта в 1939 году остановило документальный театр в Соединенных Штатах до начала 1960-х годов. [9]
В то время как документальный театр 1930-х годов подчеркивал вовлеченность аудитории, большая часть работы 1960-х и 1970-х годов находилась под влиянием дистанцирования Бертольтом Брехтом аудитории посредством эстетических практик, чтобы подвергнуть сомнению доминирующие идеологии. [14] Работа этой эпохи была более сосредоточена на новых или альтернативных перспективах исторических событий путем реструктуризации документов, чтобы поднять вопросы о воспринимаемой реальности. В Германии эти документальные пьесы были сосредоточены в основном на последствиях нацизма и геноциде Холокоста. [6] Многие работы основывались на стенограммах трибуналов, например, « По делу Дж. Роберта Оппенгеймера » Хайнара Киппхардта и «Расследование » Петера Вайса . [9]
В своем эссе «Заметки о современном театре» Вайс подробно описывает 14 элементов документального театра, утверждая, что «сила документального театра заключается в его способности организовывать фрагменты реальности в пригодную для использования модель», и что художественная сила жанра исходит из партийной интерпретации и представления фактического материала. Он также определил множество потенциальных источников для документального театра, включая
протоколы заседаний, файлы, письма, статистические таблицы, биржевые сводки, презентации балансов банков и промышленных предприятий, официальные комментарии, речи, интервью, заявления известных личностей, пресс-релизы, радио-, фото- или кинорепортажи о событиях и все другие средства массовой информации, свидетельствующие о настоящем. [15]
Этот тип документальной драмы был экспортирован в Израиль и на Ближний Восток Нолой Чилтон , чей театр показаний был сосредоточен на маргинализированных группах в этом районе и позже повлиял на работу американских практиков. [16] Однако в этот период времени американский жанр стал более открыто политическим с такими пьесами, как « In White America » Мартина Дубермана , пьеса, основанная на методах повествования и песни «Living Newspaper», представленная Free Southern Theatre , компанией, которая стремилась сделать театр для черной аудитории на юге. [17] Пьесы также стали более экспериментальными, что привело к постановкам в документальном стиле, поскольку такие артисты, как Джозеф Чайкин и The Open theatre, использовали исторические документы в качестве исходного материала для импровизаций ( Viet Rock ) [18] или Луис Вальдес объединил дословный текст из газет, стенограмм и переписки с вымышленной историей и персонажами в Zoot Suit . [19]
В Англии, тем временем, использование записанных на пленку показаний для создания сценария стало отличительной чертой метода документального кино Stoke Local, разработанного Питером Чизманом . [20] В своих многочисленных пьесах, включая Fight for Shelton Bar (1977), Hands Up, For You the War Is Ended! (1971), Чизман сосредоточился на точной транскрипции записанных интервью и стал одним из первых пионеров поджанра «дословный театр». Теории Чизмана и других британских практиков дословного театра во многом повлияли на развитие американского документального театра конца 20-го века. [7]
Сосредоточение на людях в контексте исторических событий, пронизывающее документальный театр 1960-х и 1970-х годов, проложило путь для документального театра, ориентированного на художника и личность, в 1980-х и 1990-х годах. В этот период времени фокус сместился еще дальше от широких исторических презентаций, чтобы сосредоточиться более конкретно на том, как идентичность формировала личные отношения с крупными событиями. Основополагающие работы этого периода, которые подчеркивают работу художника как интерпретатора фактического материала, включают моноспектакли, такие как Fires in the Mirror Анны Дивер Смит ( 1992), коллективно созданные шоу, такие как The Laramie Project (2000) проекта Tectonic Theatre Project [21], и работы , основанные на драматургии, такие как The Guys (2001) Энн Нельсон и The Exonerated (2002) Джессики Бланк и Эрика Дженсена . [22] В Восточной Европе новый немецкий документальный театр также сосредоточился на важности художника как интерпретатора посредством развития медиа-ориентированных ненарративных творений таких режиссеров-авторов, как Ханс-Вернер Крёзингер. [6]
Современный документальный театр определяется его предпочтением субъективности над универсальностью и оспариванием определения истины в эпоху, когда сталкиваются цифровая и физическая реальности. [23] Многие современные практики отвергают термин «документальный театр» в пользу более двусмысленных ярлыков, таких как «театр расследований», которые допускают большую свободу в художественной интерпретации реальности и отходят от изначальной концепции художника как морального арбитра истины. [24] Так же, как Пискатор использовал новые медиа — кино и проекцию — для улучшения своих постановок, так и современный документальный театр продолжает полагаться на новые медиа, чтобы исследовать все более размытую границу между реальностью и ее представлением. Аналогичным образом документальный театр продолжает полагаться на демократический процесс сбора интервью и множественные художественные перспективы для создания новых повествований. [21] Это привело к распространению пьес, как дословных, так и вымышленных, которые фокусируются на историях беженцев и мигрантов, которые используют интервью и семинары в качестве отправной точки для повествовательных пьес. [25] Совсем недавно фестиваль документального театра «Connecting Realities» под руководством Ануджи Гхошалкар и Кая Тухманна попытался «внести [...] вклад в изучение индийских и азиатских практик исполнения, как традиционных, так и современных, которые связаны с реальностью исполнения». [26]
Вербатим-театр — это форма документального театра, в которой пьесы строятся на основе точных слов, произнесенных людьми, дававшими интервью, по поводу определенного события или темы.
Драматург берет интервью у людей, которые связаны с темой, которая является фокусом пьесы, а затем использует их свидетельства для построения пьесы. Таким образом, драматург стремится представить многоголосый подход к событиям. Такие пьесы могут быть сосредоточены на политике, катастрофах, спорте и других общественных событиях. [ необходима цитата ]
Стиль театра «дословно» (слово в слово) использует задокументированные слова интервьюируемых или записи, такие как судебные стенограммы, для построения пьесы. Кэмпион Десент, австралийский драматург и автор пьесы «дословный театр» Embers , сказал, что она «не написана в традиционном смысле… но… задумана, собрана и сопоставлена». [27] Это творческий тип драмы, помогающий рассказать историю того, что произошло в событиях. Театр «дословно» существует в том виде, в каком он задуман в Соединенном Королевстве. Но в Соединенных Штатах театр «дословно» не всегда отличается от более широкого жанра документального театра. Поэтому пьесы, фильмы и телепередачи, перечисленные ниже, — как театр «дословно», написанный драматургами, живущими и пишущими в Соединенных Штатах, — следует рассматривать как документальный театр.
Пьеса британо-американского драматурга и критика Эрика Бентли 1974 года « Вы сейчас или когда-нибудь были: расследования шоу-бизнеса Комиссией по расследованию антиамериканской деятельности» была основана на показаниях, данных перед Комиссией по расследованию антиамериканской деятельности Палаты представителей США в 1950-х годах. [28]
Американская актриса и драматург Анна Дивер Смит была описана как пионер вербатим-театра из-за двух ее моноспектаклей в начале 1990-х годов: Fires in the Mirror (1992) о беспорядках в Краун-Хайтс в Бруклине, Нью-Йорк , в 1991 году , и Twilight: Los Angeles, 1992 (1994) о беспорядках в Лос-Анджелесе в 1992 году . Для обеих пьес она провела интервью с многочисленными людьми, связанными с событиями, а затем смоделировала пьесы, выбрав из стенограмм своих интервью.
Театральная компания The Civilians из Нью-Йорка , известная своим методом «театра-расследования», также вносит свой вклад в жанр своим творческим подходом, сочетающим глубокое исследование с театральным представлением. [29] [30] Их работа включает в себя такие знаковые постановки, как «Пропавшие без вести» , [31] «Мистер Бернс, постэлектрическая пьеса» [ 32] и «Великая беспредельность ». [33]
Известные произведения вербатим-театра включают «Проект Ларами» (2000) Моисея Кауфмана и участников проекта «Тектонический театр» и его продолжение «Проект Ларами: Десять лет спустя» , оба об убийстве Мэтью Шепарда в Ларами, штат Вайоминг, в 1998 году; «Разговоры с террористами » Робина Соанса , «Меня зовут Рэйчел Корри» Алана Рикмана и Кэтрин Винер , «Глубокий порез» Филипа Ральфа и Кэтрин Винер, «Постоянный путь» Дэвида Хэра и «Подсчитанный » (2010) LookLeftLookRight. [34] Необычно то, что «Лондонская дорога » (2011) Алеки Блайт и Адама Корка — это вербатим -мюзикл , в котором дословно произнесенный текст сочетается с музыкой, сочиненной и спетой так, чтобы максимально точно напоминать исходные интервью. В 2017 году российская постановка «In Touch» [35] (режиссер — Руслан Маликов) впервые вышла в международном формате в Национальном театре в Лондоне (российская премьера состоялась в Москве в 2015 году). Это первая в мире документальная театральная постановка, в которой актерский состав слепоглухих и зряче-слышащих актеров играет вместе — и дословно рассказывает о своей собственной жизни.
Более поздними примерами политического вербатим-театра являются пьесы Тесс Берри-Харт «Кто-то виноват» (2012) и «Сочи 2014 » (2014). В пьесе «Кто-то виноват» (о судебной ошибке, связанной с подростком Сэмом Халламом [36] ) слова были взяты исключительно из показаний свидетелей, стенограмм судебных заседаний, заголовков СМИ и интервью с участниками. [37] «Сочи 2014» был создан на основе интервью с различными гражданами ЛГБТ в России после принятия Владимиром Путиным антигейских законов (см. Права ЛГБТ в России ) в преддверии зимних Олимпийских игр 2014 года . [38] «On The Record» (2011) [39] Кристины Бэйкон и Ноа Биркстед-Брина, поставленный театральной компанией IceandFire [40] в театре Arcola, режиссер Майкл Лонгхерст [41], следил за жизнью шести реальных журналистов по всему миру, показывая профессиональные и личные риски, на которые они пошли во имя журналистских расследований.
Black Watch (2006) объединяет интервью, взятые у членов Black Watch , с драматическими версиями их историй и танцевальными номерами. Пьеса возникла на Эдинбургском фестивале Fringe и была создана Национальным театром Шотландии и Грегори Берком . 8 , пьеса Дастина Лэнса Блэка , является примером, в котором используются интервью и стенограммы зала суда для воссоздания юридического аргумента и показаний свидетелей в деле Перри против Шварценеггера .
В 2021 году на Бродвее в репертуаре были две дословные театральные пьесы, Dana H. и Is This a Room . Обе пьесы ставились в Vineyard Theatre Off-Broadway в сезоне 2019-2020 годов и были объединены в пару из-за их схожей природы как документального театра: Dana H. , которая была разработана Civilians, была синхронизирована по губам с аудиоинтервью с матерью драматурга, в то время как Is This a Room была дословным воссозданием допроса осведомителя Reality Winner ФБР. [42]