Элизабет Доротея Коул Боуэн, CBE ( / ˈ b oʊ ə n / BOH -ən ; 7 июня 1899 — 22 февраля 1973) — англо-ирландская писательница и автор рассказов, известная своими книгами о « Большом доме » ирландских протестантов- землевладельцев , а также художественными произведениями о жизни в Лондоне во время войны.
Элизабет Доротея Коул Боуэн родилась 7 июня 1899 года в доме 15 на Герберт-плейс в Дублине , дочь адвоката [2] Генри Чарльза Коула Боуэна (1862–1930), который стал преемником своего отца в качестве главы их ирландской дворянской семьи, восходящей к концу 1500-х годов, валлийского происхождения, [3] и Флоренс Изабеллы Помрой (умерла в 1912 году), дочери Генри Фицджорджа Помрой Колли из Маунт-Темпл, Клонтарф, Дублин , внука 4-го виконта Харбертона . Мать Флоренс Боуэн была внучкой 4-го виконта Пауэрскорта . [4] [5] Элизабет Боуэн была крещена в близлежащей церкви Святого Стефана на Аппер-Маунт-стрит. Позже родители привезли ее в дом семьи отца, Боуэн-Корт в Фарахи, недалеко от Килдоррери , графство Корк , где она проводила лето. Среди ее постоянных друзей детства были художники Мэйни Джеллетт и Сильвия Кук-Коллис . Когда ее отец заболел психическим заболеванием в 1907 году, она и ее мать переехали в Англию, в конечном итоге поселившись в Хите . После смерти матери в сентябре 1912 года Боуэн воспитывали ее тети; ее отец снова женился в 1918 году . [6] Она получила образование в школе Даун-Хаус под руководством Олив Уиллис . После некоторого времени в художественной школе в Лондоне она решила, что ее талант лежит в писательстве. Она общалась с Bloomsbury Group , подружившись с Роуз Маколей , которая помогла ей найти издателя для ее первой книги, сборника рассказов под названием Encounters (1923).
В 1923 году она вышла замуж за Алана Кэмерона, администратора в сфере образования, который впоследствии работал на BBC. Брак описывался как «бесполый, но довольный союз». [7] Сообщается, что брак так и не был консуммирован. [8] У нее было несколько внебрачных связей, в том числе с Чарльзом Ричи , канадским дипломатом на семь лет моложе ее, которая длилась более тридцати лет. У нее также был роман с ирландским писателем Шоном О'Фаолайном и отношения с американской поэтессой Мэй Сартон . [7] Боуэн и ее муж сначала жили недалеко от Оксфорда , где они общались с Морисом Боурой , Джоном Бьюкеном и Сьюзен Бьюкен , и где она написала свои ранние романы, включая «Последний сентябрь» (1929). После публикации « На север» (1932) они переехали в дом 2 по улице Кларенс-Террас в Риджентс-парке в Лондоне, где она написала «Дом в Париже» (1936) и «Смерть сердца» (1938). В 1937 году она стала членом Ирландской академии литературы. [9]
В 1930 году Боуэн стала первой (и единственной) женщиной, унаследовавшей суд Боуэна , но осталась жить в Англии, часто посещая Ирландию. Во время Второй мировой войны она работала в британском Министерстве информации , освещая общественное мнение Ирландии, в частности, по вопросу нейтралитета . [10] Политические взгляды Боуэн тяготели к консерватизму Берка . [11] [12] Во время и после войны она написала одни из величайших [ требуется цитирование ] выражений жизни в военном Лондоне, «Демон-любовник и другие истории» (1945) и «Дневная жара» (1948); в том же году она была награждена орденом Британской империи .
Ее муж вышел на пенсию в 1952 году, и они поселились в Боуэн-Корте , где он умер несколько месяцев спустя. Многие писатели навещали ее в Боуэн-Корте с 1930 года, включая Вирджинию Вулф , Юдору Уэлти , Карсон Маккаллерс , Айрис Мердок и историка Веронику Веджвуд . В течение многих лет Боуэн боролась за то, чтобы содержать дом, читая лекции в Соединенных Штатах, чтобы заработать деньги.
В 1957 году ее портрет был написан в Bowen's Court ее другом, художником Патриком Хеннесси . В 1958 году она отправилась в Италию, чтобы провести исследование и подготовить A Time in Rome (1960), но к следующему году Боуэн была вынуждена продать свой любимый Bowen's Court, который был снесен в 1960 году. В последующие месяцы она написала повествование для документального фильма под названием Ireland the Tear and the Smile для CBS [13] , который был реализован в сотрудничестве с Бобом Монксом в качестве оператора и ассоциированного продюсера. [14] Проведя несколько лет без постоянного дома, Боуэн наконец обосновалась в "Carbery", Church Hill, Hythe , в 1965 году.
В 1972 году у Боуэн развился рак легких. Она умерла в больнице университетского колледжа 22 февраля 1973 года в возрасте 73 лет. Она похоронена вместе с мужем на кладбище церкви Св. Колмана в Фарахи, недалеко от ворот Боуэн-корта, где у входа в церковь Св. Колмана находится мемориальная доска автору (со словами Джона Спарроу ), где ежегодно проводится поминовение ее жизни. [16] [17] [18]
Наследие
В 1977 году Виктория Глендиннинг опубликовала первую биографию Элизабет Боуэн. В 2009 году Глендиннинг опубликовала книгу об отношениях между Чарльзом Ричи и Боуэн, основанную на его дневниках и ее письмах к нему. В 2012 году English Heritage отметил дом Боуэна в Риджентс-парке на Кларенс-Террас синей табличкой . [ 19] Синяя табличка была открыта 19 октября 2014 года, чтобы отметить место жительства Боуэна в Coach House, The Croft, Headington , с 1925 по 1935 год. [20]
Темы
Боуэн очень интересовала «жизнь с крышкой и то, что происходит, когда крышка снимается», невинность упорядоченной жизни и неудержимые силы, которые в конечном итоге преобразуют опыт. Боуэн также исследовала предательство и секреты, которые лежат под налетом респектабельности. Стиль ее работ очень выверен и во многом обязан литературному модернизму. [21] [22] Она была поклонницей кино и находилась под влиянием методов кинопроизводства своего времени. Места, в которых происходят события произведений Боуэн, часто оказывают сильное влияние на психологию персонажей и сюжеты. Военный роман Боуэн « Дневная жара» (1948) считается одним из наиболее существенных описаний атмосферы Лондона во время бомбардировок Второй мировой войны.
Она также была известным автором историй о привидениях. [23] Писатель-фантаст Роберт Эйкман считал Элизабет Боуэн «самым выдающимся из ныне живущих практиков» историй о привидениях. Он включил ее рассказ «The Demon Lover» в свою антологию The Second Fontana Book of Great Ghost Stories . [24]
Эйбхеар Уолш (редактор): Элизабет Боуэн: Видения и изменения (2008)
Сьюзен Осборн (редактор): Элизабет Боуэн: Новые критические перспективы (2009)
Лара Файгель: Любовное очарование бомб. Беспокойные жизни во время Второй мировой войны (2013)
Джессика Гилдерслив: Элизабет Боуэн и написание травмы: Этика выживания (2014)
Нельс Пирсон: Ирландский космополитизм: местоположение и дислокация у Джеймса Джойса, Элизабет Боуэн и Сэмюэля Беккета (2015)
Джессика Гилдерслив и Патрисия Джулиана Смит (редакторы): Элизабет Боуэн: теория, мысль и вещи (2019)
Джулия Перри: Тень третьего (2021)
Критические эссе о Боуэне
Coughlan, P. (2018) «Элизабет Боуэн», в Ingman, H. и Ó Gallchoir, C. (редакторы) История современной ирландской женской литературы, 1-е изд., Cambridge University Press, стр. 204–226. doi : 10.1017/9781316442999.012 Доступно по адресу: https://hdl.handle.net/10468/14892
Кофлан, П. (2021) «Мы все запечатаны»: эссе о пяти смертях, Irish University Review, 51(1), стр. 9–23. https://doi.org/10.3366/iur.2021.0492. Доступно по адресу: https://hdl.handle.net/10468/14882
Посыльный ( Шон О Фаолейн ): «Знакомьтесь с Элизабет Боуэн» в The Bell Vol. 4 (сентябрь 1942 г.)
Дэвид Дейчес: «Романы Элизабет Боуэн» в The English Journal , том 38, № 6 (1949)
Элизабет Хардвик: «Проза Элизабет Боуэн» в журнале Partisan Review , том 16 (1949)
Брюс Харкнесс: «Вымысел Элизабет Боуэн» в The English Journal , том 44, № 9 (1955)
Гэри Т. Дэвенпорт: «Элизабет Боуэн и Большой Дом» в Southern Humanities Review, том 8 (1974)
Марта Макгоуэн: «Закрытый сад в романе Элизабет Боуэн «Мир любви »» в журнале Éire-Ireland , том 16, выпуск 1 (весна 1981 г.)
Шон О Фаолайн : «Чтение и воспоминания об Элизабет Боуэн» в London Review of Books (4–17 марта 1982 г.)
Гарриет С. Чессмен: «Женщины и язык в художественном произведении Элизабет Боуэн» в журнале «Литература двадцатого века», т. 29, № 1 (1983)
Брэд Хупер: ««Счастливые осенние поля» Элизабет Боуэн: сон или нет?» в «Исследованиях по короткой прозе» , том 21 (1984)
Маргарет Скэнлан: «Слухи о войне: « Последний сентябрь» Элизабет Боуэн и неприятности Дж. Г. Фаррелла » в Éire-Ireland, т. 20, выпуск 2 (лето 1985 г.)
Филлис Ласснер: «Прошлое — это пылающий узор: « Последний сентябрь » Элизабет Боуэн» в Éire-Ireland , том 21, выпуск 1 (весна 1986 г.)
Джон Коутс: « Последний сентябрь Элизабет Боуэн : утрата прошлого и современное сознание» в журнале Durham University Journal , том LXXXII, № 2 (1990)
Рой Ф. Фостер : «Ирландскость Элизабет Боуэн» в книге « Пэдди и мистер Панч: связи в ирландской и английской истории » (1993)
Джон Гальперин: «Добрый тигр: Элизабет Боуэн» в книге « Выдающиеся представители Джорджии: жизни короля Георга V, Элизабет Боуэн, Св. Джона Филби и Нэнси Астор» (1995)
Джулиан Мойнахан : «Элизабет Боуэн» в англо-ирландском: литературное воображение в дефисной культуре (Издательство Принстонского университета, 1995)
Деклан Киберд : «Элизабет Боуэн: восставший денди» в книге «Эйбхеар Уолш: секс, нация и инакомыслие в ирландском письме » (1997)
Кармен Консилио: «Говорящие вещи в романе Элизабет Боуэн «Последний сентябрь»» в сборнике « Моменты момента: аспекты литературного прозрения» под редакцией Вима Тиггеса (1999)
Нил Коркоран: «Открытие недостатка: история и многоточие в романе Элизабет Боуэн «Последний сентябрь »» в Irish University Review , том 31, № 2 (2001)
Элизабет Каллингфорд: «„Что-то еще“: гендерная онлайновость в ранней прозе Элизабет Боуэн» в MFS Modern Fiction Studies Vol. 53, No. 2 (2007)
Элизабет К. Инглсби: «Выразительные объекты»: материализация повествования Элизабет Боуэн» в MFS Modern Fiction Studies , том 53, № 2 (2007)
Брук Миллер: «Безличное личное: ценность, голос и действие в литературной и социальной критике Элизабет Боуэн» в журнале Modern Fiction Studies , том 53, № 2 (лето 2007 г.)
Шинеад Муни: «Нестабильные соединения: беккетовские сходства Боуэна» в журнале Modern Fiction Studies , том 53, № 2 (лето 2007 г.)
Виктория Стюарт: «Вечное настоящее»: память и субъективность в « Семи зимах » Элизабет Боуэн в MFS Modern Fiction Studies Vol. 53, No. 2 (2007)
Хизер Брайант Джордан: «Её собственное наследие: переосмысление Элизабет Боуэн» в New Hibernia Review , том 12, № 2 (2008)
Селин Маго: «Лондон Элизабет Боуэн в «Дневной жаре» : Впечатление от города на территории войны» в «Литературном Лондоне» (2008)
Эйбхеар Уолш: «Нет постоянного города». Дублинское обозрение № 36 (2009 г.)
Джессика Гилдерслив: «Неименуемая вещь: Призрачные тени в романах Элизабет Боуэн «Отель» и «Последний сентябрь » в сборнике «Перфорации »
Джон Д. Коутс: «Несчастья Евы Траут» в Essays in Criticism 48.1 (1998)
Карен Шаллер: «Я знаю, что это синтетическое, но оно сильно на меня влияет»: «Мертвая Мабель» и эмоциональные картины Боуэна в Textual Practice 27.1 (2013)
Патрисия Дж. Смит: ««Все, чего следует бояться от обездоленных»: смена сцен и конец модернистской героини в « Еве Траут » Элизабет Боуэн » в «Гекате 35.1/2» (2009)
Джеймс Ф. Вюрц: «Элизабет Боуэн, модернизм и призрак англо-ирландской цивилизации» в Estudios Irlandeses № 5 (2010)
Патрик В. Моран: «Игрушки Элизабет Боуэн и императивы игры» в журнале Éire-Ireland , том 46, выпуски 1 и 2 (весна/лето 2011 г.)
Кэтрин Джонсон: «Фантасмагорическая глубинка»: юность и англо-ирландские романы Элизабет Боуэн «Дом в Париже » и «Смерть сердца » в книге «Ирландские писательницы: новые критические перспективы » , под ред. Элке д'Хокер и др. (2011)
Тина О'Тул: «Невозрожденные духи: контркультурные эксперименты Джорджа Эгертона и Элизабет Боуэн» в книге «Ирландские писательницы: новые критические перспективы », под ред. Элке д'Хокер и др. (2011)
Лорен Элкин: «Язык света: ощущение и субъективность в ранних романах Элизабет Боуэн». Réfléchir (sur) la sensation, ред. Марина Пуассон (2014)
Джерри Смит , «Шпион в доме любви: « Дневная жара » Элизабет Боуэн (1949)» в книге «Поцелуй Иуды: измена и предательство в шести современных ирландских романах» (Манчестер: Manchester University Press, 2015), 115–34
^ "The Oxford Dictionary of National Biography" . Oxford Dictionary of National Biography (онлайн-редакция). Oxford University Press. 2004. doi :10.1093/ref:odnb/30839. ISBN978-0-19-861412-8. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
↑ Генеалогическая и геральдическая история землевладельцев Ирландии, Бернард Берк, Харрисон и сыновья, 1912, стр. 64, родословная «Боуэнов из Боуэнс-Корт»
↑ Пэрство, баронетство и рыцарство Берка, 107-е издание, т. 2, ред. Чарльз Мосли, Burke's Peerage Ltd, 2003, стр. 1771
↑ Burke's Irish Family Records, под ред. Хью Монтгомери Массингберда, Burke's Peerage Ltd, 1976, стр. 176
↑ Burke's Irish Family Records , под ред. Хью Монтгомери Массингберда, Burke's Peerage Ltd, 1976, стр. 158
^ ab Morrissey, Mary (31 января 2009 г.). «Ближе, чем слова». Irish Times . Получено 17 января 2016 г. .
^ Уолш, Эйбхеар, ред. (2009). Элизабет Боуэн (Видения и пересмотры: ирландские писатели в свое время) . Саллинс , графство Килдэр , Ирландия: Irish Academic Press. ISBN978-0716529163.
^ "Eibhear Walshe, Elizabeth Bowen | Irish University Review: A journal of Irish Studies | Find Articles". Архивировано из оригинала 19 января 2012 года . Получено 15 сентября 2010 года .
^ "Project MUSE - Login". Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Получено 27 февраля 2022 года .
↑ Патрик Сидни Стюарт (27 сентября 2016 г.). «Программа IFI на октябрь 2016 г.». стр. 17. Архивировано из оригинала 21 марта 2021 г.
^ Сэвидж, Роберт (2012). «Ирландия Элизабет Боуэн? Фильм, гендер и изображение Ирландии 1960-х». Журнал АБЭИ . 14 (2). Бразильская ассоциация студентов Ирландии: 115–122. дои : 10.37389/abei.v14i0.3615 . ISSN 1518-0581. OCLC 8682610632. Архивировано (PDF) из оригинала 11 марта 2024 года.
↑ Глендиннинг, стр. 239.
^ "Церковь Св. Колмана, Фарахи около Боуэн-Корт". Ireland Reaching Out . 23 апреля 2012 г. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 г.
^ "Элизабет Доротея Коул Боуэн", (1899–1973), Оксфордский национальный биографический словарь , Oxford University Press, 2004, электронное издание
^ Уилсон, Скотт. Места упокоения: места захоронения более 14 000 знаменитых людей , 3-е изд.: 2 (Kindle Location 4898). McFarland & Company, Inc., Publishers. Kindle Edition.
^ "Боуэн, Элизабет (1899–1973)". English Heritage . Получено 6 января 2012 .
^ "Элизабет БОУЭН (1899–1973)". Схема синих табличек Оксфордшира . Получено 17 января 2016 г.
^ Coughlan, P. (2018) «Элизабет Боуэн», в Ingman, H. и Ó Gallchoir, C. (редакторы) История современной ирландской женской литературы, 1-е изд., Cambridge University Press, стр. 204–226. doi : 10.1017/9781316442999.012 https://hdl.handle.net/10468/14892
^ Кофлан, П. (2021) «Мы все запечатаны»: эссе о пяти смертях, Irish University Review, 51(1), стр. 9–23. doi : 10.3366/iur.2021.0492. https://hdl.handle.net/10468/14882
^ "База данных сверхъестественной фантастики, Элизабет Боуэн". Tartaruspress.com . Получено 29 октября 2021 г. .
^ "Aickmanantho". Архивировано из оригинала 20 июля 2015 года . Получено 10 июня 2016 года .
↑ Из предисловия Боуэна к «Ранним рассказам» , 1951: «Ни один из [рассказов в «Встречах »] не «появлялся» ранее: все редакторы журналов, с которыми я экспериментировал, отвергали их».