stringtranslate.com

Творительный падеж

В грамматике творительный падеж ( сокращенно INS или INSTR ) — это грамматический падеж, используемый для указания на то, что существительное является инструментом или средством, посредством которого субъект достигает или совершает действие. Существительное может быть как физическим объектом, так и абстрактным понятием.

Общее обсуждение

Творительный падеж появляется в этом русском предложении:

Я

Да

я

написал

написал

написал

письмо

пис'мо

(письмо)

пером.

пером.

[с] (а) гусиным пером.

Я написал письмо пером.

Ya napisal pis'mo perom.

I wrote {(the) letter} {[with] (a) quill pen.}

Здесь склонение существительного указывает на его инструментальную роль: именительный падеж перо меняет окончание, становясь пером .

В современном английском языке инструментальное значение выражается с помощью наречных фраз, которые начинаются со слов with , by или using , за которыми следует существительное, указывающее на инструмент :

Я написал записку ручкой.
Я написал записку ручкой.

В технических описаниях часто используется фраза «посредством», которая похожа на «при использовании», например:

Я написал записку ручкой.
Я написал записку ручкой.

Это можно заменить на "via", что является латинским аблативом именительного падежа (viā) via , что означает дорогу, маршрут или путь. В аблативе это означает через .

Творительный падеж встречается в древнеанглийском , древнесаксонском , грузинском , армянском , баскском , санскрите и балто-славянских языках . Творительный/ комитативный падеж , возможно, присутствует в турецком, а также в тамильском . Кроме того, уральские языки повторно используют адессивный падеж , где это возможно, и местный падеж, если нет, для обозначения той же категории или комитативного падежа ( эстонский ). Например, финское kirjoitan kynällä означает не «я пишу на ручке», а «я пишу, используя ручку», даже если используется адессив -llä . В обско-угорских языках та же категория может также обозначать агентов с глаголами, которые используют эргативное выравнивание , например, «я даю тебе, используя ручку».

Творительный падеж особенно часто используется в русском языке, где он называется творительный падеж (творительный падеж), хотя схожие случаи употребления можно найти и в других балто-славянских языках . В большинстве парадигм склонения творительный падеж в русском языке обычно можно отличить по суффиксу -ом ("-om") для большинства существительных мужского и среднего рода, суффиксу -ою/-ой ("-oju"/"-oj") для большинства существительных женского рода и -ами ("-ami") для любого из трех родов во множественном числе.

Подобно тому, как в английском языке предлог «with» может выражать творительные («using, by via of»), комитативные («in the company of») и ряд других семантических отношений, творительный падеж в русском языке не ограничивается своей творительно-тематической ролью. Он также используется для обозначения:

Русский творительный падеж употребляется также с глаголами употребления и управления (владеть, управлять, злоупотреблять, властвовать, обладать и т. д.), отношения (гордиться, угрожать, ценить, интересоваться, восхищаться, быть одержимым и т. д.), взаимного действия (делиться, обмениваться) и некоторыми другими глаголами.

Хотя во многих языках творительный падеж отсутствует, некоторые языки используют другие падежи для обозначения средств или орудий действия. Например, в классическом греческом языке в качестве творительного падежа используется дательный падеж . Это можно увидеть в предложении " ..με κτείνει δόλῳ ," или "..me ktenei dolôi" (книга IX, строка 407 Одиссеи ) , что означает "он убивает меня приманкой". Здесь " δόλῳ ," дательный падеж от "δόλος" ("dolos" – приманка) используется в качестве творительного падежа (средством или орудием здесь, очевидно, является приманка). В латыни творительный падеж слился с творительным падежом , таким образом, творительный падеж имеет те же функции. Например, ipso facto можно перевести как «самим фактом», а oculīs vidēre означает «видеть своими глазами».

В современном английском языке слово why является одним из примеров этимологически инструментального склонения . Хотя обычно не известно, что оно имеет местоименное происхождение, на самом деле оно было унаследовано от древнеанглийского hwȳ , которое было склонением hwæt (теперь что ) в древнеанглийском творительном падеже — грамматическая особенность, редкая даже в древнеанглийском. Современный творительный падеж (как в why ) не несет значения инструмента, а цели, причины или резона: скорее, тесно связанная форма how используется для выражения инструмента, способа или средств. В таких фразах, как «The more, the merrier», слово the происходит от творительного падежа указательного местоимения, связанного с современным английским словом that . [1]

Индоевропейские языки

Было установлено, что в праиндоевропейском языке было восемь падежей, один из которых был творительным. [2] : §7.1 

санскрит

Творительный падеж в классическом санскрите может иметь несколько значений: [3]

Рамо

Рамо

leechnya

леханья

लिखत।.

лихати.

रामो लेखन्या लिखति।

Rāmo lekhanyā likhati.

«Рама пишет пером ».

дата

Дасена

с

саха

देवदत्तोऽगच्छत्।

девадатто'гаччат.

दासेन सह देवदत्तोऽगच्छत्।

Dāsena saha devadatto'gacchat.

«Девадатта пошел в сопровождении слуги ».

devadaten

Девадаттена

есть

явам

खाद्यते.

кхадьяте.

देवदत्तेन यवं खाद्यते।

Devadattena yavaṁ khādyate.

«Ячмень ест Девадатта ».

duckgen

духкхена

Грамматика

грамам

Атижат.

атьяджат.

दुःखेन ग्रामम् अत्यजत्।

duḥkhena grāmam atyajat.

«Он покинул деревню из-за несчастья ».

джейн

джалена

Винна

вина

पद्मं

падмам

нет.

насйати.

जलेन विना पद्मं नश्यति।

jalena vinā padmaṁ naśyati.

«Лотос умирает без воды ».

катан

кртам

Колахлен.

колахален .

कृतं कोलाहलेन।

kṛtaṁ kolāhalena.

«Хватит шуметь ».

ассамский

В стандартном ассамском языке (এ)ৰে (e)re обозначает творительный падеж. (এ)দি (e)di выполняет эту функцию в некоторых диалектах.

1)

чимии

сими

калмер

колом эре

Лич.

нравится.

চিমিয়ে কলমেৰে লিখে।

simie kolomere likhe.

«Сими пишет ручками /ручкой ».

2)

я

ами

Хабиб

хаби ре

г

гои

да.

асу.

আমি হাবিৰে গৈ আছোঁ।

ami habire goi asü.

«Мы идем через лес ».

3)

батит

батиту

матири

мати ре

Банноа.

бонуа.

বাটিটো মাটিৰে বনোৱা।

batitü matire bonüa.

«Чаша сделана из земли ».

Древнегреческий

Функции праиндоевропейского творительного падежа были взяты на себя дательным падежом , так что греческий дательный падеж имеет функции, принадлежащие праиндоевропейскому дательному, творительному и местному падежам . [4] Это касается чистого дательного падежа и дательного падежа с предлогом σύν sýn «с». Однако возможно, что в микенском греческом языке был творительный падеж, который позже был заменен дательным падежом во всех греческих диалектах . [5]

германский

Общегерманский язык унаследовал индоевропейский творительный падеж, но в существительных этот падеж был почти полностью утрачен в готском , древнескандинавском , древнеанглийском и древнефризском языках , которые указывали на творительный падеж с дательным окончанием во всех, кроме нескольких реликтовых форм. [2] : §7.3  Ранние древневерхненемецкие и древнесаксонские существительные демонстрируют творительный падеж, например, древневерхненемецкое wortu 'слово' и древнесаксонское hoƀu 'суд', где окончание -u происходит от протоиндоевропейского творительного окончание *- ō . [2] : §7.8  В прилагательных невозможно реконструировать творительное окончание множественного числа для общегерманского языка, но ранние западногерманские диалекты сохранили отличительное творительное окончание единственного числа прилагательных. [2] : §9.2  Аналогично, в указательных и вопросительных местоимениях нет никаких доказательств существования отличительных творительных форм множественного числа, но западногерманские диалекты и, реже, древнескандинавский и готский сохранили отличительные творительные формы единственного числа. [2] : §8.10-13 

В существительных древнегерманский творительный падеж был заменен на дательный в средневерхненемецком языке , сопоставимом с английским и древнегреческим, с конструкцией mit (с) + дательный падеж (в английском языке используется объектный падеж). Например:

«Hans schrieb mit einem Stifte*».
(Джон [именительный падеж] писал [дательный падеж] карандашом [дательный падеж].)

*Немецкий дательный падеж -e не используется в большинстве разговоров; здесь он используется только для лучшей демонстрации.

чешский

Так же, как и выше, склоняется объект, с которым действие совершается или завершается. Например:

армянский

Творительный падеж в армянском языке обозначается суффиксом -ով (-ov), который указывает на то, что действие совершается агентом, с его участием или через него.

Хотя для этой цели чаще всего используется творительный падеж, в армянском языке в сочетании с пассивным залогом творительный падеж можно заменить творительным падежом .

сербско-хорватский

Использование творительного падежа с «sa» или без него.

Творительный падеж в сербскохорватской языковой группе обычно используется для обозначения существительного, с которым совершается действие, например: "Idem autom " - "Я еду на машине", "Jedem vilicom/viljuškom " - "Я ем вилкой", "Prenosi se zrakom/vazduhom " - "Это передается по воздуху", "Prožeta je bijesom " - "Она поглощена гневом". Творительный предлог "s(a)", означающий "с", в этом использовании, как предполагается, опускается, но он часто сохраняется в повседневной речи, когда речь идет об используемых предметах, таких как ручка, молоток и т. д.

Творительный падеж также может обозначать компанию, в этом случае "s(a)" является обязательным, например "Pričali smo sa svima " - "Мы говорили со всеми", "Došao je s roditeljima " - "Он пришел со своими родителями", "Šetala se sa psom " - "Она гуляла со своей собакой". Отбрасывание "s(a)" в этом случае либо сделает предложения неверными, либо полностью изменит их смысл, поскольку дательный, локальный и творительный падежи имеют одну и ту же форму во множественном числе, поэтому примеры "Pričali smo svima " и "Došao je roditeljima " будут означать "Мы рассказали всем" и "Он пришел к своим родителям".

Инструментальный падеж также используется с некоторыми пространственными предлогами, такими как "među" (между), "nad" (над), "pod" (под), "pred" (перед) и "za" (после). Обратите внимание на разницу между этими предлогами и похожими, используемыми для родительного падежа с суффиксом -i: "između", "iznad", "ispod", "ispred" и "iza".

Творительный падеж употребляется без предложения для обозначения путешествия по какой-либо местности: «Putujem zemljom » — «Я путешествую по стране», «Hodam plažom » — «Я иду по пляжу» и т. д.

Его также можно использовать, чтобы показать, как давно или когда в более широком масштабе времени что-то произошло: «Nema ih godinama » — «Они не приходили годами», « S vremenom će proći» — «Со временем это пройдет», «Jednom tjednom » — «Раз в неделю» и т. д.

латышский

Творительный падеж в латышском склонении (один из трех балтийских языков , наряду с литовским и древнепрусским ) может иметь несколько значений:

Винш ракста ар спалву
«Он пишет пером ».
Виня дзедая ar meitu
«Она пела с девушкой».

уральский

венгерский

Творительный падеж присутствует в венгерском языке , где он служит нескольким целям. Основная цель та же, что и выше, то есть средство, с помощью которого происходит действие. Он играет роль в -(t)at- каузативной форме глаголов, то есть форме глагола, которая показывает, что субъект заставил кого-то другого выполнить действие, выраженное глаголом. В этом смысле творительный падеж используется для обозначения лица, которое было вынуждено выполнить действие, выраженное глаголом. Он также используется для количественной оценки или квалификации таких слов, как «лучше» или «назад», например, sokkal jobban «намного лучше» (дословно «с-намного лучше»); hét évvel ezelőtt «семь лет назад» (дословно «семь с-лет до этого»).

В венгерском языке творительный и комитативный падежи выглядят одинаково, см. Творительно-комитативный падеж .

Более подробную статью смотрите в разделе ссылок ниже.

финский

В финском языке исторически существует пограничный инструктивный падеж ( -n ), но на практике вместо него за пределами лексикализованных устойчивых выражений используется адессивный падеж ( -lla/-llä ), хотя адессив буквально означает «сверху», например, vasaralla «используя молоток» (инструментальное значение) или «на молотке» (локативное значение). ( Vasaroin «используя молотки» правдоподобно и понятно, но нечасто используется.)

Юто-ацтекский

Науатль

В науатле для указания на творительный падеж используется суффикс -tica . Например, в предложении ātlān ācaltica в huāllahqueh 'они прибыли на воду на лодке', ācalli означает 'лодка', а ācaltica означает 'с помощью (использования) лодки'.

тюркский

турецкий

Турецкий язык использует союз ile («с») и его суффиксальную форму -(y)lA (реализующуюся как -(y)la или -(y)le в зависимости от доминирующей гласной существительного — см. гармония гласных ) для указания на творительный падеж. Например, в предложении Arabayla geldi «он приехал на (использовании) машины», araba означает «машина», а arabayla означает «на (использовании) машины, с машиной».

Первоначальным суффиксом творительного падежа в прототюркском языке был -n , который сегодня менее продуктивен , но сохранился в таких общеупотребительных словах, как yazın («летом»), kışın («зимой»), öğlen («в полдень») и yayan («пешком», «пешком»). Он стал менее продуктивным в большинстве огузских тюркских языков. Союз ile («с») в турецком языке семантически расширился, чтобы заполнить пробел ( kürek ile или kürekle , что означает «лопатой» > «используя лопату»), будучи использованным в качестве инструментального маркера, а суффикс -(y)lA ( -le , -la , -yle , -yla ) является формой ile , которая была грамматикализована в агглютинативный суффикс в результате быстрой речи, став энклитикой .

японский

В японском языке постпозитивная частицаde указывает на творительный падеж.

Да

катана-де

катана- INSTR

Да

тэки-во

foe- ДО

Да.

киру.

убить. ПРЕС

刀で 敵を 斬る。

katana-de teki-wo kiru.

katana-INSTR foe-DO slay.PRES

«(Я) убиваю (своего) врага катаной».

Северо-восточный кавказский

вайнахский

Творительный падеж в вайнахских языках Северного Кавказа , включая чеченский и ингушский , обозначается суффиксом -ца / -аца / -ица (-tsa / -atsa / -itsa) для описания действия, совершаемого с объектом:

Аса

Аса

Бахьямица

Бахамитса

с (а) гусиным пером

Кехатт

Кехатт

(письмо)

язздир.

язздир.

написал.

Аса Бахьамица Кехатт йазздир.

Asa Bahamitsa Kekhatt yazzdir.

"I {with (a) quill pen} {(the) letter} wrote.

Именительный падеж Baham меняет окончание на Bahamitsa :

Ссылки

  1. ^ "Инструментальный кейс | Кафедра классики". classics.osu.edu . Получено 10.12.2023 .
  2. ^ abcde RD Fulk, Сравнительная грамматика ранних германских языков , Исследования по германской лингвистике, 3 (Амстердам: Benjamins, 2018), doi :10.1075/sigl.3.
  3. ^ ДЕШПАНДЕ, Мадхав; «Самскрита-Субодхини», 2007. Мичиганские документы по Южной и Юго-Западной Азии, № 47. ЦЕНТРЫ ИССЛЕДОВАНИЙ ЮЖНОЙ И ЮГО-ЗАПАДНОЙ АЗИИ, МИЧИГАНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ. ISBN 0-89148-079-X
  4. Герберт Вейр Смит . Греческая грамматика . пар. 1279: составные или смешанные случаи.
  5. ^ Эндрю Гаретт , «Конвергенция в формировании индоевропейских подгрупп: филогения и хронология», в книге «Филогенетические методы и предыстория языков», под ред. Питера Форстера и Колина Ренфрю (Кембридж: Институт археологических исследований Макдональда), 2006, стр. 140, цитируется Иво Хайнал, Studien zum mykenischen Kasussystem. Берлин, 1995, с оговоркой, что «система микенских падежей все еще частично спорна».

Внешние ссылки