stringtranslate.com

Западногерманские языки

Западногерманские языки составляют самую крупную из трех ветвей германской семьи языков ( остальные — северогерманские и вымершие восточногерманские языки). Западногерманская ветвь классически подразделяется на три ветви: ингвеонскую , включающую английский и фризский языки ; Istvaeonic , который охватывает голландский язык и его близких родственников; и Irminonic , который включает немецкий язык , его близких родственников и варианты.

Английский, безусловно, является самым распространенным западногерманским языком, на котором говорят более 1 миллиарда человек по всему миру. В Европе тремя наиболее распространенными западногерманскими языками являются английский, немецкий и голландский. Фризский язык, на котором говорят около 450 000 человек, представляет собой четвертую разновидность западногерманского языка. В языковую семью также входят африкаанс , идиш , нижнесаксонский , люксембургский и шотландский языки . Кроме того, некоторые креольские , патуа и пиджины основаны на голландском, английском или немецком языках.

История

Происхождение и характеристики

Германские языки традиционно делятся на три группы: западные, восточные и северогерманские . [1] В некоторых случаях их точное родство было трудно определить по скудным свидетельствам рунических надписей, поэтому некоторые отдельные разновидности было трудно классифицировать. Это особенно верно для непроверенного ютишского языка ; сегодня большинство ученых классифицируют ютишский язык как западногерманскую разновидность с некоторыми чертами северогерманского языка. [2]

До конца 20-го века некоторые ученые утверждали, что все германские языки оставались взаимопонятными на протяжении всего периода миграции , в то время как другие считали, что носители западногерманских диалектов, таких как старофранкский , и носители готского языка уже не могли свободно общаться примерно в 3 веке нашей эры. В результате существенного прогресса в изучении прото-западногерманского языка в начале 21 века растет консенсус в отношении того, что восточно- и западногерманский языки действительно были бы взаимно непонятными в то время, [3] тогда как западный и северогерманский языки оставались частично понятно. [4]

Диалекты с чертами, отнесенными к западной группе, сформировались из протогерманских языков в поздней Ясторфской культуре ( ок.  I в. до н. э .). Западногерманская группа характеризуется рядом фонологических , морфологических и лексических нововведений или архаизмов, не встречающихся в северо- и восточногерманских языках. Примеры западногерманских фонологических особенностей: [5]

Относительная хронология около 20 звуковых изменений от прото-северо-западногерманского до прото-западногерманского (некоторые из них только региональные) была опубликована Доном Ринге в 2014 году. [26]

Фонологический архаизм западногерманского языка заключается в сохранении grammatischer Wechsel в большинстве глаголов, особенно в древневерхнем немецком языке. [27] Это подразумевает то же самое и для западногерманского языка, [28] тогда как в восточно- и северогерманском языке многие из этих чередований (в готском почти все) были аналогично нивелированы ко времени самых ранних текстов.

Общим морфологическим нововведением западногерманских языков является развитие герундия . [29]

Общие морфологические архаизмы западногерманского языка включают:

Более того, западногерманские языки имеют много общих лексем , отсутствующих в северогерманских и/или восточногерманских языках – архаизмы [35] , а также распространенные неологизмы. [36] [37] Некоторые лексемы имеют определенное значение в западногерманском языке [38] и существуют определенные нововведения в словообразовании и словообразовательной морфологии, [39] например, неологизмы, оканчивающиеся на современный английский -ship (< wgerm. -*skapi , ср. Немецкое -schaft ), как и дружба (< wg. *friund(a)skapi , ср. German Freundschaft ), специфичны для западногерманских языков и поэтому рассматриваются как протозападногерманское нововведение. [40] [41]

Действительность западногерманского языка как подгруппы

По крайней мере, с начала 20 века ряд морфологических, фонологических и лексических архаизмов и инноваций были идентифицированы как специфически западногерманские. С тех пор были реконструированы и отдельные протозападногерманские лексемы. Тем не менее, долгое время велся спор о том, следует ли объяснять эти западногерманские характеристики существованием западногерманского протоязыка или, скорее, эффектами Sprachbund . Исследование Ханса Фреде Нильсена, проведенное в 1981 году «Древнеанглийский и континентальные германские языки» [42], привело к росту убежденности в том, что западногерманский протоязык действительно существовал. Но вплоть до 1990-х годов некоторые ученые сомневались в том, что когда-то существовал прото-западногерманский протоязык , который был предком только более поздних западногерманских языков. [43] В 2002 году Герт Клингеншмитт представил серию новаторских реконструкций прото-западногерманских морфологических парадигм и новых взглядов на некоторые ранние западногерманские фонологические изменения, [44] , а в 2013 году был опубликован первый монографический анализ и описание прото-западногерманского языка. опубликовано (второе издание, 2022 г.). [45]

Сегодня существует научный консенсус [46] относительно того, что Дон Ринге заявил в 2012 году, что «эти [фонологические и морфологические] изменения представляют собой убедительное свидетельство существования действительной западногерманской клады». [47]

После распада восточногерманского языка (событие, обычно датируемое II или I веком до нашей эры), оставшиеся германские языки, северо-западные германские языки, разделились на четыре основных диалекта: [48] [ устаревший источник ] северогерманский и три группы, традиционно названный «западногерманским», а именно:

Хотя существует немало знаний о североморском германском или англо-фризском языке (из-за характерных особенностей его дочерних языков, англосаксонского/ древнеанглийского и старофризского ), лингвисты почти ничего не знают о «везерско-рейнском германском» и «Эльба Германская». Фактически, оба термина были придуманы в 1940-х годах для обозначения групп археологических находок, а не лингвистических особенностей. Лишь позже эти термины были применены к гипотетическим диалектным различиям внутри обоих регионов. Даже сегодня очень небольшое количество рунических надписей периода миграции в этом районе, многие из которых неразборчивы, неясны или состоят только из одного слова, часто имени, недостаточно для выявления лингвистических особенностей, характерных для двух предполагаемых диалектных групп.

Доказательства того, что восточногерманский язык отделился до разделения между северо- и западногерманским языками, исходят из ряда лингвистических инноваций, общих для северо- и западногерманских языков, [5] в том числе:

С этой точки зрения, общие свойства западногерманских языков, отличные от северогерманских языков, не обязательно унаследованы от «протозападногерманского» языка, а могут распространиться в результате языковых контактов между германскими языками, на которых говорят в Центральная Европа, не доходя до тех, на которых говорят в Скандинавии, или достигая их гораздо позже. Ротацизм, например, в значительной степени был развит в западногерманском языке, в то время как северогерманские рунические надписи все еще четко различали две фонемы. Есть также свидетельства того, что понижение ē до ā произошло сначала в западногерманском языке и позже распространилось на северогерманский язык, поскольку ē в конце слова было понижено до того, как оно было сокращено в западногерманском языке, но в северогерманском языке сокращение произошло первым, в результате чего e , что позже слился с i . Однако в западногерманском языке есть ряд общих архаизмов, которых нет ни в древнескандинавском, ни в готском языке. Некоторые авторы, поддерживающие концепцию западногерманского протоязыка, утверждают, что не только общие инновации могут требовать существования лингвистической клады , но также и что существуют архаизмы, которые нельзя объяснить просто как сохранения, позже утраченные на Севере или Востоке. потому что это предположение может привести к противоречиям с подтвержденными особенностями других ветвей.

Дискуссия о существовании прото-западногерманской клады была подытожена (2006 г.):

То, что северогерманский язык является... единой подгруппой [прагерманского языка], совершенно очевидно, поскольку все его диалекты имеют длинный ряд нововведений, некоторые из которых весьма поразительны. То, что то же самое верно и для западногерманских языков, отрицается, но я буду утверждать это в т. ii, что все западногерманские языки имеют несколько весьма необычных нововведений, которые фактически вынуждают нас постулировать существование западногерманской клады. С другой стороны, внутренняя подгруппа как северогерманских, так и западногерманских языков очень беспорядочна, и кажется очевидным, что каждое из этих подсемейств диверсифицировалось в сеть диалектов, которые оставались в контакте в течение значительного периода времени (в некоторых случаях вплоть до в данный момент). [50]

Реконструкция протозападногерманского

Некоторые ученые опубликовали реконструкции протозападногерманских морфологических парадигм [51], а многие авторы реконструировали отдельные протозападногерманские морфологические формы или лексемы. Первая комплексная реконструкция протозападногерманского языка была опубликована в 2013 году Вольфрамом Эйлером [52] , а в 2014 году последовало исследование Дональда Ринге и Энн Тейлор. [53]

Знакомства с ранними западногерманцами

Если протозападногерманский язык действительно существовал, то это должно было быть между II и VII веками. До конца II века нашей эры язык рунических надписей, найденных в Скандинавии и Северной Германии, был настолько похож, что прото-северо-германский и западные диалекты на юге все еще были частью одного языка («Прото-северо-западно-германский»). .

Спустя некоторое время после этого произошел раскол на Западно- и Северо-германский. К IV и V векам началась великая миграция . К концу VI века территория, на которой говорили на западногерманских языках, по крайней мере, среди высших классов, утроилась по сравнению с 400 годом. Это вызвало растущую дезинтеграцию. западногерманского языка и, наконец, формирование дочерних языков. [54]

Утверждалось, что, судя по почти идентичному синтаксису, западногерманские диалекты были достаточно тесно связаны, чтобы быть взаимопонятными вплоть до VII века. [55] В течение этого периода диалекты последовательно расходились. Сдвиг согласных в верхненемецком языке , который произошел в основном в VII веке нашей эры на территории нынешней южной Германии, Австрии и Швейцарии, можно считать концом языкового единства западногерманских диалектов, хотя его влияние само по себе не следует переоценивать. Пограничные диалекты, весьма вероятно, продолжали быть взаимопонятными даже за пределами сдвига согласных.

Средний возраст

Примерная протяженность континентальных западногерманских языков в начале 10 века: [56]
  Линия, обозначающая границы континентального континуума западногерманских диалектов.

В раннем средневековье западногерманские языки были разделены островным развитием древнего и среднеанглийского языка, с одной стороны, и сдвигом согласных верхненемецкого языка на континенте, с другой.

Сдвиг согласных в верхненемецком языке отличал верхненемецкие языки от других западногерманских языков. К началу нового времени этот диапазон расширился до значительных различий: от высшего алеманского диалекта на юге ( диалект Уоллизера был самым южным сохранившимся немецким диалектом) до северного нижнесаксонского языка на севере. Хотя обе крайности считаются немецкими , они не являются взаимопонятными. В самых южных вариантах завершился второй сдвиг звука, тогда как в северных диалектах сдвиг согласных остался незатронутым.

Из современных немецких разновидностей нижненемецкий больше всего напоминает современный английский. Район Ангелн (или Англия), от которого происходит название английский , находится в крайней северной части Германии между датской границей и побережьем Балтийского моря. Территория саксов (части нынешних земель Шлезвиг-Гольштейн и Нижней Саксонии ) лежала к югу от Англии. Англы и саксы , два германских племени , в сочетании с рядом других народов северной Германии и полуострова Ютландия , в частности с ютами , поселились в Британии после окончания римского правления на острове. Попав в Британию, эти германские народы в конечном итоге приобрели общую культурную и языковую идентичность как англосаксы ; Степень языкового влияния коренного романо-британского населения на приезжих является спорной.

Разновидности континентального западногерманского диалектного континуума с 1945 года: [57] [58] [59] [60]

Семейное дерево

Группировка основных германских племен (которые можно приравнять к их языкам/диалектам) по Фридриху Мауреру.

Разделение между подсемействами континентальных германских языков редко бывает точно определено; большинство из них образуют диалектные континуумы , причем соседние диалекты взаимно понятны, а более отдельные - нет.

Сравнение фонологических и морфологических признаков

В следующей таблице показан список различных лингвистических особенностей и их распространение среди западногерманских языков, расположенных примерно с северо-запада на юго-восток. Некоторые из них могут появляться только в старых языках, но больше не встречаются в современных языках.

В следующей таблице показаны некоторые сравнения развития согласных в соответствующем континууме диалекта / языка (хотя есть онлайн-примеры), показывая постепенно растущее участие в сдвиге согласных верхненемецкого языка и англофризской палатализации. В таблице используется IPA, чтобы избежать путаницы из-за орфографических различий. Реализация [r] будет игнорироваться.

C = любая согласная, A = гласная заднего ряда, E = гласная переднего ряда.

Фонология

Существование единого прото-западногерманского языка дискутируется, черты, общие для западногерманских языков, можно объяснить либо общим наследованием, либо ареальным влиянием.

Реконструированная фонологическая система западногерманского ветвления во многом аналогична прагерманской, с некоторыми изменениями в категоризации и фонетической реализации некоторых фонем.

Согласные

В дополнение к конкретным изменениям, описанным выше, некоторые заметные различия в системе согласных западногерманского языка от протогерманского языка:

Гласные

Некоторые заметные различия в системе гласных западногерманского языка от протогерманского языка:

Морфология

Существительные

Существительные парадигмы прото-западногерманского языка были реконструированы следующим образом: [64] [65]

Западногерманская лексика

В следующей таблице сравниваются ряд фризских, английских, шотландских, йольских, голландских, лимбургских, немецких и африкаанс слов общего западногерманского (или более древнего) происхождения. Грамматический род каждого термина обозначается как мужской ( m. ), женский ( f. ) или средний ( n. ), где это уместно.

Другими словами, имеющими различное происхождение:

Обратите внимание, что некоторые из показанных сходств фризского и английского языков по сравнению с голландским и немецким языком вторичны и не связаны с более близким родством между ними. Например, множественное число слова «овца» изначально не менялось во всех четырех языках и до сих пор присутствует в некоторых голландских диалектах и ​​во многих диалектах немецкого языка. Однако многие другие сходства действительно являются давним наследием.

Примечания

  1. ^ Первоначальное значение «родственник» на английском языке превратилось в «брат или сестра».

Рекомендации

  1. ^ Хокинс, Джон А. (1987). «Германские языки». В Бернарде Комри (ред.). Основные языки мира . Издательство Оксфордского университета. стр. 68–76. ISBN 0-19-520521-9.
  2. ^ Эйлер (2022): стр.25f, Зееболд (1998): стр.13
  3. ^ Эйлер (2022): с. 238, 243
  4. ^ Эйлер (2022): с. 243
  5. ^ Аб Робинсон, Оррин В. (1992). Древнеанглийский язык и его ближайшие родственники . Издательство Стэнфордского университета. ISBN 0-8047-2221-8.
  6. ^ Эйлер (2013): с. 53, Ринге/Тейлер (2014): с. 104, Эйлер (2022): с. 61
  7. ^ Стайлз (1985): с. 91-94, со ссылками.
  8. ^ Ринге/Тейлор (2014): стр. 73, 104
  9. ^ abc П. Стайлз (2013): с. 15
  10. ^ Эйлер (2022): с. 71f
  11. ^ против Фирлингера (1885): с. 432-446
  12. ^ Лёве, Р.: Kuhns Zeitschrift [KZ], том. 40, с. 267; цитируется по Хирту (1932/т. 2), с. 152
  13. ^ Беагель (1922), с. 167
  14. ^ Хирт (1932/т. 2), с. 152ф.
  15. ^ Поломе (1964), стр. 870 и далее.
  16. ^ Мейд (1971), с. 13 и след.
  17. ^ Хилл (2004): с. 281-286
  18. ^ Моттауш (2013)
  19. ^ Эйлер (2022): с. 153f
  20. ^ Крист, Шон: Анализ потери *z в западногерманском языке. Лингвистическое общество Америки, ежегодное собрание, 2002 г.
  21. ^ Эйлер (2013): с. 53
  22. ^ Ринге/Тейлор (2014): стр. 43
  23. ^ Эйлер (2013): стр.53.
  24. ^ Ринге/Тейлор (2014): стр. 50-54
  25. ^ Эйлер (2013): стр.54.
  26. ^ Ринге/Тейлор (2014): 104.
  27. ^ Стайлз (2013): с. 24ff, Эйлер (2013): с. 49
  28. ^ Эйлер (2013): стр.230.
  29. ^ Эйлер (2013): с. 61, 133, 171, 174
  30. ^ Эйлер (2013): с. 67, 70, 74, 76, 97, 113 и т. д.
  31. ^ Эйлер (2013): с. 168-178
  32. ^ Эйлер (2013): с. 170-173
  33. ^ Мейд, Вольфганг (1971). «Das germanische Präteritum», Инсбрук: Institut für Sprachwissenschaft, с. 13; Эйлер, Вольфрам/Баденхойер, Конрад (2009), «Sprache und Herkunft der Germanen», стр. 168–171, Лондон/Берлин: Inspiration Un Ltd.
  34. ^ Эйлер (2013): с. 138-141
  35. ^ Эйлер (2022): с. 196-211
  36. ^ Эйлер (2013): с. 194-200
  37. ^ Ринге/Тейлор (2014): стр. 126-128
  38. ^ Ринге/Тейлор (2014): стр. 128f
  39. ^ Ринге/Тейлор (2014): стр. 129-132
  40. ^ Ринге (2014): с. 132
  41. ^ Эйлер (2022): с. 222
  42. ^ Нильсен (1981)
  43. ^ Робинсон (1992): стр. 17-18
  44. ^ Клингеншмитт (2002): стр. 169-189
  45. ^ Эйлер (2013, 2022)
  46. ^ Hartmann 2023: 199 («Западногерманский протоязык не вызывает сомнений»)
  47. ^ Дон Ринге (2012): Кладистическая методология и западногерманский язык - Йельская лингвистика, стр. 6
  48. ^ Кун, Ганс (1955–56). «Zur Gliederung der Germanischen Sprachen». Zeitschrift für deutsches Altertum und deutsche Literatur . 86 : 1–47.
  49. ^ Однако см. Черчиньяни, Фаусто , Индоевропейский ē на германском языке , в «Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung», 86/1, 1972, стр. 104–110.
  50. ^ Ринге, Дон. 2006: Лингвистическая история английского языка . Том I. От протоиндоевропейского к протогерманскому, Oxford University Press, стр. 213-214.
  51. ^ HF Nielsen (1981, 2001), Г. Клингеншмитт (2002) и К.-Х. Моттауш (1998, 2011)
  52. ^ Вольфрам Эйлер: Das Westgermanische - von der Herausbildung im 3. bis zur Aufgliederung im 7. Jahrhundert - Анализ и реконструкция ( Западногерманский язык: от его возникновения в 3-м веке до его раскола в 7-м веке: анализ и реконструкция ). 244 стр., на немецком языке с аннотацией на английском языке, Лондон/Берлин, 2013 г., ISBN 978-3-9812110-7-8
  53. ^ Ринге, Дональд Р. и Тейлор, Энн (2014). Развитие древнеанглийского языка - Лингвистическая история английского языка, том. II , 632 стр. ISBN 978-0199207848 . Оксфорд. 
  54. ^ Эйлер (2013): с. 20-34, 229, 231
  55. ^ Грэм Дэвис (2006:154) отмечает, что «языки германской группы древнего периода гораздо ближе, чем отмечалось ранее. Действительно, было бы неуместно рассматривать их как диалекты одного языка. Они, несомненно, намного ближе друг к другу. Разумной современной аналогией может быть арабский язык, где существует значительное диалектическое разнообразие, но в рамках концепции единого арабского языка». В: Дэвис, Грэм (2006). Сравнительный синтаксис древнеанглийского и древнеисландского языков: лингвистические, литературные и исторические последствия . Берн: Питер Лэнг. ISBN 3-03910-270-2.
  56. ^ Карта основана на: Meineke, Eckhard & Schwerdt, Judith, Einführung in das Althochdeutsche, Падерборн/Цюрих, 2001, стр. 209.
  57. ^ В. Херинга: Измерение различий в произношении диалектов с использованием расстояния Левенштейна. Университет Гронингена, 2009 г., стр. 232–234.
  58. ^ Питер Визингер: Die Einteilung der deutschen Dialekte. В: Вернер Беш, Ульрих Кнооп, Вольфганг Путшке, Герберт Эрнст Виганд (Hrsg.): Диалектология. Ein Handbuch zur deutschen und allgemeinen Dialektforschung, 2. Halbband. де Грюйтер, Берлин / Нью-Йорк, 1983, ISBN 3-11-009571-8, стр. 807–900.
  59. ^ Вернер Кёниг: DTV-Atlas Deutsche Sprache. 19. Ауфляж. dtv, Мюнхен, 2019, ISBN 978-3-423-03025-0, стр. 230.
  60. ^ К. Гисберс: Dialecten op de grens van twee Talen. Университет Радбауд в Неймегене, 2008 г., стр. 233.
  61. ^ Хики, Раймонд (2005). Дублинский английский: эволюция и изменения . Издательство Джона Бенджамина. стр. 196–198. ISBN 90-272-4895-8.
  62. ^ Хики, Раймонд (2002). Справочник по ирландскому английскому . Издательство Джона Бенджамина. стр. 28–29. ISBN 9027237530.
  63. ^ Хаммарстрем, Харальд ; Форкель, Роберт; Хаспельмат, Мартин ; Банк, Себастьян (10 июля 2023 г.). «Глоттолог 4.8 - ирландский англо-нормандский». Глоттолог . Лейпциг, Германия: Институт эволюционной антропологии Макса Планка . дои : 10.5281/zenodo.8131084 . Архивировано из оригинала 17 июля 2023 г. Проверено 16 июля 2023 г.
  64. ^ Ринге и Тейлор. Развитие древнеанглийского языка . Издательство Оксфордского университета, 2-е изд. 2014. С. 114–115.
  65. ^ Эйлер (2022), стр. 78–107.
  66. ^ abcd Эйлер (2022), с. 85
  67. ^ abcdefgh Ringe (2014), стр. 115
  68. ^ abcdefghijklmnopqr Ringe (2014), с. 114
  69. ^ abcdefghijk Эйлер (2022), с. 81
  70. ^ abc Эйлер (2022), с. 78
  71. ^ abcd Эйлер (2022), с. 83
  72. ^ abcd Эйлер (2022), с. 88
  73. ^ источники ab : Ринге, Дон / Тейлор, Энн (2014) и Эйлер, Вольфрам (2013), passim .

Библиография

Внешние ссылки