stringtranslate.com

Халлака

Халлака ( испанское произношение: [aˈʎaka] , [aˈʝaka] [1] ) — традиционное венесуэльское блюдо. Его происхождение является местным, но изюм , каперсы , оливки и иногда кусочки бекона были добавлены в 16 веке и позже поселенцами с Пиренейского полуострова. Халлака состоит из кукурузного теста, фаршированного тушеной говядиной , свининой или курицей и другими ингредиентами, такими как изюм , каперсы и оливки , кольцами свежего лука, ломтиками красного и зеленого болгарского перца. Есть вегетарианские халака, приготовленные из черной фасоли или тофу. [2] Халлаку складывают в листья подорожника , перевязывают верёвками и варят. Блюдо традиционно подается во время рождественского сезона и имеет несколько региональных вариантов. Его описывают как национальное блюдо Венесуэлы. Некоторые предполагают, что он произошел из Оринокии. [1] Характерной чертой халаки является нежное кукурузное тесто, приготовленное с консоме или бульоном и салом , окрашенным аннато . Халлаку также часто едят на востоке Кубы, [3] [4] Тринидаде, где ее называют пастелью , [5] и в некоторых частях Колумбии, Эквадора, Арубы и Кюрасао.

Происхождение

Халлака — это традиционная венесуэльская еда, известная под разными названиями и распространившаяся по всей территории Испанской империи , в Северной и Южной Америке вплоть до юга Аргентины в течение десятилетий после завоевания . [ нужна цитация ] Говорят, что он был изобретен рабами в колониальную эпоху. [6] Рабы готовили для землевладельцев рождественскую трапезу, а из остатков мяса делали начинку для собственного рождественского обеда. Одна из версий происхождения блюда гласит, что дочь помещичьей семьи попросила попробовать халакас. Ей и ее семье так понравилось это блюдо, что они попросили приготовить его для званого обеда, и с тех пор оно стало частью традиционной праздничной трапезы для всех классов. [7]

Имя

По мнению Адольфо Эрнста , слово «халлака» произошло от коренного языка гуарани , происходящего от глагола «аюа» или «айуар» , означающего «смешивать или смешивать». Отсюда конструкция аюака (смешанные вещи) перешла в аяку и, в конечном итоге, в хаяку или галлаку (с использованием испанской беззвучной буквы «h» при написании). Другая версия предполагает, что это слово происходит из языка аборигенов запада страны, значение которого - «обертка» или «бойоте». Самое раннее использование этого слова в современном смысле встречается в документе 1781 года итальянского лингвиста-миссионера Филиппо Сальваторе Гилии . [ нужна цитата ]

Подготовка

Наполнение халлаки перед заворачиванием в листья подорожника.

Халлака имеет сложную начинку. [8] Ингредиенты различаются в зависимости от региона и семьи, но могут включать сочетание говядины, свинины, бекона, сала, лука, сладкого перца, красного перца, зеленого лука, чеснока, соли, перца, орегано, тмина и некоторых видов кулинарного вина или уксуса. . Некоторые варианты начинки включают лук-порей , вустерширский соус, горчичные соленые огурцы, панела или темно-коричневый сахар. [9] Тушеное мясо медленно варят на медленном огне в течение нескольких часов. [7] Версия из венесуэльских Анд, однако, отличается тем, что ее мясная начинка представляет собой guiso crudo , что означает, что она не готовится заранее. [10]

На Арубе и Кюрасао , двух островах недалеко от побережья штата Фалькон в Венесуэле, его называют «аяка» или «аяка». Ингредиенты включают тушеную свинину и курицу или тушеную свинину или курицу, каперсы, изюм, орехи кешью, болгарский перец, маринованный молодой лук, чернослив и оливки. Тесто готовят из белой кукурузной муки, а листья аяки сначала намазывают салом или маслом. Затем приготовленное мясо и другие ингредиенты заворачивают в листья аяки, перевязывают веревкой и варят около 2 часов. Вкус аяки варьируется от семьи к семье, а в некоторые добавляют очень острый перец мадам Жанетт. [ нужна цитата ]

В пуэрториканской кухне это блюдо называется хаяка и раньше было популярной частью кухни острова. В отличие от венесуэльской разновидности, хаяка из Пуэрто-Рико готовится не из кукурузы, а из маниоки , бульона, молока, свиного жира, приготовленного с аннато и бананового листа, и запекается на традиционном открытом огне. Обычно их начиняют нарезанной кубиками свиной окунь , тушеной с софрито , маслом аннато (оливковое масло или сало), оливками, каперсами, нутом, изюмом и специями. Затем жидкость процеживают в масу. Из-за длительного и сложного процесса и навыков, необходимых для приготовления, хаяка сейчас редко доступна, но ее все еще можно найти, в основном в прибрежных семейных ресторанах и других небольших заведениях, известных как «киоско», где все еще существуют прочные связи. родному наследию и классическим навыкам медленного приготовления. [ нужна цитата ]

Кукурузное тесто похоже на стандартное тесто арепа . Свиной жир растапливают с аннато для придания цвета. Кукурузную муку замешивают с бульоном и небольшим количеством мягкого масла, а затем добавляют смесь охлажденного свиного жира, чтобы получилось мягкое тесто золотистого цвета. Большой лист подорожника смазывают растительным маслом и раскатывают на листе тесто до толщины примерно четверти дюйма. Начинка гуизо покрыта сочетанием лука, перца, петрушки, картофеля, изюма, миндаля, нута, каперсов, зеленых оливок, яиц вкрутую и бекона. [10] [11] [6] Лист завязывают и варят на слабом огне. [10]

Халлаку можно приготовить заранее и заморозить. [8]

Традиции

Традиционный рождественский обед в Венесуэле с пан де хамоном и халаками.

Хотя в других странах региона его едят в любой день года под тем же названием, но по-разному, Халлака является основным продуктом рождественских празднований в Колумбии и Венесуэле. [12] Рождественские обеды в Венесуэле включают халлаку, выпечку, пан де хамон и тушеную курицу, но не все семьи могут себе это позволить во время нехватки продовольствия в Венесуэле . [13] В 2014 году, несмотря на нехватку продовольствия, охватившую страну , правительство Венесуэлы создало галлаку длиной около 400 футов, что стало рекордом Гиннеса. [14] В отличие от венесуэльской традиции, халлаки популярны в Эквадоре круглый год, и в регионах страны существует несколько вариантов. Наряду с хумитами они являются основным продуктом традиционной эквадорской кухни. [ нужна цитата ]

Семьи обычно собираются утром, чтобы подготовить ингредиенты. [15]

Споры: является ли галлака тамале?

Халлака — традиционное колумбийское и венесуэльское блюдо, которое в основном едят во время рождественского сезона . Со временем вокруг халлаки возникли споры, которые часто сравнивали или путали с тамале, другим традиционным блюдом различных латиноамериканских культур. [16] Хотя некоторые популярные повествования предполагают, что халлака может быть производным или вариантом тамале , это утверждение оспаривается некоторыми историками и поварами . Они утверждают, что, хотя в обоих блюдах используется кукурузное тесто и их готовят, завернув в листья, халака и тамале имеют явные различия. [17]

Например, халлака имеет особый тип начинки и в качестве обертки использует листья подорожника , тогда как тамале могут иметь различные начинки и могут быть завернуты в кукурузную шелуху или листья подорожника. [16] Кроме того, тамале могут быть как сладкими, так и солеными, тогда как халлака — это в основном пикантное блюдо. [17]

Историческая и культурная перспектива

Название «халлака» явно венесуэльское, и исторические записи указывают, что оно появилось в Венесуэле еще в 1538 году. [18] Напротив, тамале имеет доиспанское происхождение, связанное с несколькими культурами коренных народов Мезоамерики .

Известный венесуэльский интеллектуал Артуро Услар Пьетри отметил, что в галлаке отражена история нескольких столетий Венесуэлы. [18] По словам Услара Пьетри , халлака — это сложное блюдо столь же сложного происхождения, в котором сочетаются влияния различных культур. [19]

Венесуэльский писатель и историк Франсиско Эррера Луке однажды заметил, что сравнивать крепкую халлаку с тамале — это все равно, что сравнивать ламу с верблюдом. [18] Хотя между халлакой и тамале есть внешнее сходство, и оба блюда отражают богатую историю и разнообразие соответствующих культур, халлака — уникальное блюдо со своей историей, традициями и культурным значением в Венесуэле. [18] Сравнение его с тамале, хотя и распространено, рассматривается многими венесуэльцами и кулинарами как чрезмерное упрощение.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ аб Киджак, МБ (2003). Южноамериканский стол: вкус и душа настоящей домашней кухни от Патагонии до Рио-де-Жанейро, с 450 рецептами . Серия НИМ. Гарвард Коммон Пресс. п. 84. ИСБН 978-1-55832-249-3. Проверено 5 ноября 2016 г.
  2. ^ Альбала, К. (2011). Пищевые культуры Всемирной энциклопедии. Пищевые культуры Всемирной энциклопедии. Гринвуд. п. 1–ПА102. ISBN 978-0-313-37626-9. Проверено 5 ноября 2016 г.
  3. ^ Гарт, Ханна, 2013 Еда и идентичность в Карибском бассейне. Лондон: Блумсбери.
  4. Куза, Алехандро (15 ноября 2017 г.). Кубинско-испанская диалектология: вариации, контакты и изменения. ISBN 9781626165113.
  5. ^ «Пастели: карибская рождественская традиция» . Проверено 21 декабря 2020 г. .
  6. ^ ab «РЕЦЕПТ: Традиционные венесуэльские халака». 9 новостей .
  7. ^ ab «Три поколения собираются, чтобы продолжить венесуэльскую традицию рождественских галака в Нейпервилле» . Чикаго Трибьюн . 23 декабря 2017 г.
  8. ^ Аб Киджак, Мария Баэз (2003). Южноамериканский стол: вкус и душа настоящей домашней кухни от Патагонии до Рио-де-Жанейро, с 450 рецептами . Гарвард Коммон Пресс. п. 84. ИСБН 9781558322493.
  9. ^ Гуинн, Джефф (2012). Поваренная книга Северного полюса Санты: классические рождественские рецепты от Святого Николая. ISBN 9780399160646.
  10. ^ abc "Венесуэльские Андские Халлакас". Que Rica Vida . Генерал Миллс.
  11. ^ Тайге, Эйлин (1966). Женская кулинарная энциклопедия; Подготовлено и отредактировано редакцией журнала Woman's Day, том 11 . Публикации Фосетта.
  12. ^ Шуец, К. (2009). Венесуэла. Исследование стран. Беллвезер Медиа. п. 23. ISBN 978-1-61211-587-0. Проверено 5 ноября 2016 г.
  13. ^ «Домашнее рождественское блюдо — последняя жертва экономического кризиса в Венесуэле» . Майами Геральд . 16 декабря 2017 г.
  14. ^ «Венесуэльские повара готовят самую большую в мире халлаку, традиционное пикантное рождественское угощение» . Фокс Ньюс .
  15. ^ «Для этого венесуэльца Рождество не Рождество без халлаки» .
  16. ^ ab «Новогодний ужин: различия между тамале и халлаками и способы их приготовления». infobae (на европейском испанском языке). 27 декабря 2021 г. Проверено 27 сентября 2023 г.
  17. ^ ab «Различия между галлакой и тамале: что есть что?». elesthetico.com (на испанском языке). 17 декабря 2020 г. Проверено 27 сентября 2023 г.
  18. ^ abcd esmingui (14 июля 2017 г.). « ✅ Различия между галлакой и тамале». Differences.es (на испанском языке) . Проверено 27 сентября 2023 г.
  19. Гонсалес, Хорхе М. (30 ноября 2020 г.). «Халлака – это не тамале!». Меер (на испанском языке) . Проверено 27 сентября 2023 г.
  1. ^ Розенблат, Анхель. (Анализ Венесуэлы, ???). Hallaca.asp "халлака". Проверено 9 января 2005 г.
  2. ^ Кастильо, Эфраин. Revista Estampas (???) "Decanos de la Navidad" Проверено 8 апреля 2012 г.