stringtranslate.com

Амадей (фильм)

Amadeus — американский биографический драматический фильм 1984 года , снятый Милошем Форманом и адаптированный Питером Шеффером по его одноименной пьесе 1979 года , в свою очередь вдохновленной пьесой 1830 года «Моцарт и Сальери» Александра Пушкина . Действие фильма происходит в Вене , Австрия , во второй половине XVIII века. Фильм представляет собой вымышленную историю Вольфганга Амадея Моцарта с того времени, как он покинул Зальцбург. Автор описывает его как «фантазию на тему Моцарта и Сальери». Музыка Моцарта широко звучит в саундтреке. Фильм рассказывает о вымышленном соперничестве между Моцартом и итальянским композитором и учителем всемирно известных композиторов Антонио Сальери при дворе Иосифа II, императора Священной Римской империи . В фильме снимались Ф. Мюррей Абрахам в роли Сальери и Том Халс в роли Моцарта. Абрахам и Халс были номинированы на премию «Оскар» за лучшую мужскую роль , и Абрахам получил награду.

«Амадей» был выпущен Orion Pictures 19 сентября 1984 года, через тринадцать дней после его мировой премьеры в Лос-Анджелесе 6 сентября 1984 года. После выхода он получил широкое признание и стал кассовым хитом, собрав более 90 миллионов долларов. «Амадей» был номинирован на 53 награды и получил 40, включая восемь премий «Оскар» (включая «Лучший фильм» и «Лучший режиссер» ), четыре премии BAFTA, четыре премии «Золотой глобус» (включая «Лучший фильм — драма» и «Лучший режиссер» ) и премию Гильдии режиссеров Америки за выдающуюся режиссуру — художественный фильм . По состоянию на 2024 год это был самый последний фильм, который имел более одной номинации в категории «Лучший актер» на премию «Оскар». В 1998 году Американский институт киноискусства поставил его на 53-е место в своем списке «100 лет... 100 фильмов» . В 2019 году фильм был выбран для сохранения в Национальном реестре фильмов США Библиотекой Конгресса как имеющий «культурное, историческое или эстетическое значение». [4] [5] [6]

Сюжет

Зимой 1823 года пожилой композитор Антонио Сальери помещается в психиатрическую больницу после попытки самоубийства , во время которой его слуги подслушивают, как он признается в убийстве Вольфганга Амадея Моцарта . Молодой священник, отец Фоглер, подходит к Сальери и говорит ему исповедоваться в своих грехах и обрести Божий покой. Сальери играет две свои мелодии для Фоглера, который с ними не знаком, а затем одну из мелодий Моцарта, которую священник сразу узнает. Сальери начинает свою исповедь, говоря, что он боготворил Моцарта с детства. Сальери рассказывает, что он молился Богу, чтобы, если Он позволит Сальери стать известным композитором, он — взамен — пообещал свою верность, целомудрие и усердие. Вскоре после этого его отец, который не поддерживал его музыкальных желаний, подавился своей едой и умер, и Сальери воспринимает это как знак того, что Бог принял его обет. К 1774 году Сальери стал придворным композитором императора Иосифа II в Вене.

Семь лет спустя, на приеме в честь покровителя Моцарта, князя-архиепископа Зальцбургского , Сальери с нетерпением ждет встречи со своим кумиром. Угадав его личность, он потрясен, обнаружив, что необыкновенно талантливый Моцарт непристойен , глуп и незрел. Сальери, набожный католик, не может понять, почему Бог наделил таким великим даром Моцарта, а не его, и приходит к выводу, что Бог использует талант Моцарта, чтобы сделать Сальери посредственностью. Сальери отрекается от Бога и клянется отомстить Ему, уничтожив Моцарта.

Тем временем алкоголизм Моцарта разрушает его здоровье, брак, финансы и репутацию при дворе, хотя он продолжает создавать блестящие произведения. Сальери нанимает молодую девушку в качестве служанки Моцарта и таким образом узнает, что Моцарт работает над оперой по пьесе « Женитьба Фигаро» , которую император запретил из-за ее подрывной темы. Когда Моцарта вызывают ко двору для объяснений, ему удается убедить императора разрешить премьеру его оперы , несмотря на попытки Сальери саботировать ее. Когда Моцарту сообщают, что его отец умер, он в своем горе пишет «Дон Жуана» .

Сальери распознает в мертвом командоре в опере символ отца Моцарта и придумывает план: он заставляет Моцарта поверить, что его отец восстал, чтобы заказать Реквием . Затем он планирует убить Моцарта, как только произведение будет закончено, и представить его на похоронах Моцарта, заявив, что произведение принадлежит ему, заставив Бога слушать, как Сальери хвалят. Тем временем друг Моцарта Эмануэль Шиканедер предлагает ему написать оперу для своего театра. Моцарт соглашается, несмотря на настойчивые требования своей жены Констанции закончить Реквием , поскольку опера — более рискованное предприятие. После спора с Моцартом Констанция уходит с их маленьким сыном Карлом .

Опера, о которой идет речь, «Волшебная флейта» , имеет большой успех, но переутомленный Моцарт падает во время одного из представлений. Сальери отвозит его домой и убеждает продолжить писать « Реквием» , предлагая взять диктовку у прикованного к постели Моцарта; они вместе пишут начало « Конфутатис» . На следующее утро Моцарт благодарит Сальери за дружбу, и Сальери признает, что Моцарт — величайший композитор, которого он знает. Констанца возвращается и, потрясенная тем, что Моцарт работает с Сальери, требует, чтобы Сальери немедленно ушел. Убрав «Реквием» в шкаф, она обнаруживает, что Моцарт скончался; его бесцеремонно хоронят в братской могиле.

В 1823 году Фоглер был слишком потрясен, чтобы оправдать Сальери; Сальери тогда предполагает, что Бог предпочел уничтожить своего любимого Моцарта, чем позволить Сальери разделить хотя бы малую часть его славы. Он называет себя «святым покровителем» посредственностей; он обещает, с горькой иронией, говорить за Фоглера и других посредственностей мира перед Богом. Пока Сальери везут по коридору, освобождая других пациентов больницы от их несоответствий, смех Моцарта раздается в воздухе.

Бросать

Производство

Кеннет Брана пишет в своей автобиографии Beginning , что он был одним из финалистов на роль Моцарта, но был исключен из рассмотрения, когда Форман решил снять фильм с американским составом. [7] Марк Хэмилл , который заменил Тима Карри в роли Моцарта к концу бродвейского показа пьесы, читал со многими актрисами, прослушивавшимися на роль жены Моцарта Констанции. Однако Форман в конечном итоге решил не брать его из-за его ассоциации с персонажем Люка Скайуокера , чувствуя, что зрители не поверят ему как композитору. [8] Мег Тилли была утверждена на роль жены Моцарта Констанции, но она порвала связку на ноге за день до начала съемок. [9] Ее заменила Элизабет Берридж . Саймон Кэллоу , который играл Моцарта в оригинальной лондонской сценической постановке « Амадея» , был утвержден на роль Эмануэля Шиканедера , либреттиста « Волшебной флейты» .

Фильм снимался на натуре в Праге [10] и Кромержиже . [11] Форман смог снять сцены в Театре графа Ностица в Праге, где два столетия назад дебютировали «Дон Жуан» и «Милосердие Тита» . [12] Несколько других сцен были сняты на киностудии «Баррандов» и в здании «Инвалидовна» , бывшем «Hôtel des invalides», построенном в 1731–1737 годах. [13]

Форман сотрудничал с американским хореографом Твайлой Тарп . [14]

Том Халс , как сообщается, использовал перепады настроения Джона Макинроя как источник вдохновения для изображения непредсказуемого гения Моцарта. Он утверждал, что не находил фирменного смеха Моцарта, пока не выпил бутылку виски. [9] [15]

Прием

Критический прием

Amadeus имеет рейтинг 89% на агрегаторе рецензий Rotten Tomatoes на основе 154 рецензий со средней оценкой 8,9/10. Консенсус сайта гласит: « Свобода обращения Amadeus с историей может раздражать некоторых, но творческий союз Милоша Формана и Питера Шеффера рождает божественно дьявольский миф о гениальности и посредственности, поддерживаемый вдохновенным подбором актеров и восторженной музыкой Моцарта». [16]

Дав фильму четыре звезды из четырех, Роджер Эберт признал, что это была одна из «самых рискованных авантюр, на которые шел режиссер за долгое время», но добавил, что «в этом подходе нет ничего дешевого или недостойного», и в конечном итоге пришел к выводу, что это был «великолепный фильм, полный, нежный, смешной и очаровательный». [17] Позже Эберт добавил фильм в свой список Великих фильмов. [17] Питер Трэверс из журнала People сказал, что «Халс и Абрахам разделяют двойной триумф в фильме, который является провокационным и колоссальным достижением». [18] Стэнли Кауфманн из The New Republic включил его в свой список фильмов, которые стоит посмотреть. [19]

В одном из негативных обзоров Тодд Маккарти из Variety сказал, что, несмотря на «отличный материал и темы для работы, а также на то, что в фильме задействованы такие выдающиеся таланты», «величие и мощь, которыми произведение обладало на сцене, были заметно уменьшены» в экранизации. [20] Множество исторических неточностей в фильме вызвали критику со стороны историков музыки. [21] [22]

Театральная касса

Фильм собрал 52 миллиона долларов в Соединенных Штатах и ​​Канаде [2] и к ноябрю 1985 года, все еще находясь в прокате за рубежом, собрал более 90 миллионов долларов по всему миру на тот момент. [3]

Почести

Фильм был номинирован на одиннадцать премий «Оскар» , выиграв восемь (включая «Лучший фильм» ). В конце церемонии вручения «Оскара» на сцену вышел Лоуренс Оливье, чтобы вручить «Оскар» за лучший фильм. Когда Оливье благодарил академию за приглашение, он уже открывал конверт. Вместо того чтобы объявить номинантов, он просто прочитал: «Победителем в этом номинации становится Амадей ». Чиновник AMPAS быстро вышел на сцену, чтобы подтвердить победителя, и дал понять, что все хорошо, прежде чем Оливье вручил награду продюсеру Солу Заенцу . Оливье (на 78-м году жизни) много лет болел, и именно из-за легкой деменции он забыл зачитать список номинантов. [23] Затем Заенц поблагодарил Оливье, сказав, что для него большая честь получить от него награду, [24] прежде чем упомянуть других номинантов в своей благодарственной речи: «Поля смерти» , «Путь в Индию» , «Места в сердце» и «История солдата» . Морис Жарр получил награду за лучшую оригинальную музыку за работу над фильмом «Путешествие в Индию» . В своей благодарственной речи за награду Жарр заметил: «Мне повезло, что Моцарт не был допущен в этом году». [25]

Фильм наряду с «Английским пациентом» , «Повелителем бури» , «Артистом» и «Бёрдмэном» являются единственными победителями в номинации «Лучший фильм», которые так и не вошли в пятерку лучших кассовых сборов за выходные после начала подсчета рейтингов в 1982 году. [26] [27] [28] [29] Фильм достиг пика на 6-м месте в течение 8-го уикенда в кинотеатрах. Сол Зэнц продюсировал как «Амадей» , так и «Английский пациент» .

Историчность

С самого начала и писатель Питер Шеффер, и режиссер Милош Форман открыто заявляли о своем желании создать развлекательную драму, лишь отдалённо основанную на реальности, называя произведение «фантазией на тему Моцарта и Сальери» [44] .

Идея вражды между Моцартом и Сальери была популяризирована Александром Пушкиным в 1830 году в его пьесе «Моцарт и Сальери» . В ней Сальери убивает Моцарта на сцене. Пьеса была превращена в оперу «Моцарт и Сальери» Николаем Римским-Корсаковым 67 лет спустя, [44] которая, в свою очередь, была впервые экранизирована режиссером немого кино Виктором Туржанским в 1914 году. [45]

Еще одним существенным отклонением в фильме является изображение Сальери как набожного одиночки, связанного обетом целомудрия, когда на самом деле он был женатым семьянином с восемью детьми и по крайней мере одной любовницей. [22]

Моцарт действительно получил заказ на сочинение мессы-реквиема от анонимного благотворителя. На самом деле, покровителем оказался граф Франц фон Вальзегг , который горевал после смерти своей жены. [46]

Альтернативная версия

Премьера фильма «Амадей» состоялась в 1984 году как фильм с рейтингом PG продолжительностью 161 минута. Режиссер Милош Форман представил версию с рейтингом R с почти 20 минутами восстановленных кадров. Эта версия была выпущена студией как Director's Cut 24 сентября 2002 года. [47] Форман объяснил, почему эти сцены были вырезаны в первую очередь в дополнительных материалах 1995 года для Pioneer's deluxe LaserDisc. Однако он объяснил, почему эти сцены были в конечном итоге восстановлены, в последующем интервью 2002 года для The AV Club :

Когда вы заканчиваете фильм, до того, как его посмотрит первая платящая аудитория, вы понятия не имеете. Вы не знаете, добились ли вы успеха или провалились, когда дело доходит до кассовых сборов. А в 80-х, когда на сцену вышел MTV , у нас был трехчасовой фильм о классической музыке, с длинными названиями, париками и костюмами. Не забывайте, что ни одна крупная студия не хотела финансировать фильм по этим причинам. Поэтому мы сказали: «Ну, мы не хотим слишком сильно испытывать терпение зрителей». Все, что не было напрямую связано с сюжетом, я просто вырезал. Но это было обоюдное решение [ограничить хронометраж]. Я сам хотел лучшей жизни для фильма... Ну, как только мы перевыпустим его на DVD, неважно, будет ли он длиться два часа 40 минут или три часа. Так почему бы нам не сделать версию, как было написано в сценарии? [48]

Музыка

Музыка Amadeus исполнялась вживую синхронно с фильмом в исполнении оркестра и хора в Meridian Hall в Торонто

Фильмография

Оригинальная запись саундтрека

Альбом саундтреков [49] достиг № 1 в чарте классических альбомов Billboard , № 56 в чарте популярных альбомов Billboard, было продано более 6,5 миллионов копий и получил тринадцать золотых дисков , что сделало его одной из самых популярных записей классической музыки всех времен. [50] Он выиграл премию Грэмми за лучший классический альбом в 1984 году. [51]

  1. Моцарт: Симфония № 25 соль минор, К. 183 , 1-я часть
  2. Джованни Баттиста Перголези : Stabat Mater : «Quando corpus morietur» и «Аминь».
  3. Цыганская музыка начала XVIII века: Бубак и Хунгарикус
  4. Моцарт: Серенада для духовых инструментов си-бемоль мажор, К. 361 , 3-я часть
  5. Моцарт: Похищение из сераля , К. 384 , Турецкий финал
  6. Моцарт: Симфония № 29 ля мажор, К. 201 , 1-я часть
  7. Моцарт: Концерт для двух фортепиано ми-бемоль мажор, К. 365 , 3-я часть
  8. Моцарт: Большая месса до минор, К. 427 , Kyrie
  9. Моцарт: Концертная симфония ми-бемоль мажор, К. 364 , 1-я часть
  10. Моцарт: Концерт для фортепиано с оркестром № 15 си-бемоль мажор, К. 450 , 3-я часть
  1. Моцарт: Концерт для фортепиано с оркестром № 22 ми-бемоль мажор, К. 482 , 3-я часть
  2. Моцарт: Женитьба Фигаро , К. 492 , Акт III, «Экко ла Марсия»
  3. Моцарт: Женитьба Фигаро , К. 492, акт IV, «Ах, тутти контенти»
  4. Моцарт: Дон Жуан , К. 527 , акт II, сцена Командора
  5. Моцарт: Зайде , К. 344 , Ария, «Руэ санфт»
  6. Моцарт: Реквием, К. 626 , Introitus (оркестровое вступление)
  7. Моцарт: Реквием, К. 626, Dies irae
  8. Моцарт: Реквием, К. 626, Rex tremendae majestatis
  9. Моцарт: Реквием, К. 626, Конфутатис
  10. Моцарт: Реквием, К. 626, Лакримоза
  11. Моцарт: Концерт для фортепиано с оркестром № 20 ре минор, К. 466 , 2-я часть

Все треки на альбоме были исполнены специально для фильма. Согласно комментариям к фильму Формана и Шеффера, Марринер согласился написать музыку к фильму, если музыка Моцарта останется полностью неизменной по сравнению с оригинальными партитурами. Марринер добавил несколько нот к музыке Сальери, которые заметны в начале фильма, когда Сальери начинает свою исповедь.

Ария «Ruhe sanft» из оперы «Заида» в фильме не звучит.

Диаграммы

Еще больше музыки из оригинального саундтрека

В 1985 году был выпущен дополнительный альбом под названием More Music from the Original Soundtrack of the Film Amadeus, содержащий дополнительные подборки музыки, которые не были включены в оригинальный саундтрек. [65]

  1. Моцарт: Волшебная флейта , К. 620 , Увертюра
  2. Моцарт: Волшебная флейта , К. 620, действие 2, ария Царицы ночи
  3. Моцарт: Масонская траурная музыка, К. 477
  4. Моцарт: Концерт для фортепиано с оркестром № 20 ре минор, К. 466 , 1-я часть
  5. Антонио Сальери: Аксур, ре д'Ормус , Финал
  6. Моцарт: Eine kleine Nachtmusik (Серенада № 13 для струнных соль мажор), K. 525 , 1-я часть, аранжировка для октета деревянных духовых инструментов Грэма Шина
  7. Моцарт: Концерт для флейты и арфы до мажор, К. 299 , 2-я часть
  8. Моцарт: Шесть немецких танцев (№№ 1–3), К. 509
  9. Джузеппе Джордани : «Caro mio ben»
  10. Моцарт: Похищение из сераля , К. 384 , Хор янычар (Аранж.) и «Ich möchte wohl der Kaiser sein» («Ein deutsches Kriegslied»), К. 539 (Аранж.)

Первоначально предполагалось, что Масонская траурная музыка будет звучать во время финальных титров, но в фильме ее заменили второй частью Концерта для фортепиано с оркестром № 20 ре минор [66] (включенного в оригинальную запись саундтрека).

Режиссерская версия саундтрека

В 2002 году, одновременно с выпуском режиссёрской версии фильма, саундтрек был ремастирован с 24-битным кодированием и переиздан под названием Special Edition: The Director's Cut – Newly Remastered Original Soundtrack Recording на двух 24-каратных золотых компакт-дисках. [67] Он содержит большую часть музыки из предыдущих двух релизов, но со следующими отличиями.

В этот релиз были добавлены следующие материалы:

Следующие композиции, ранее выпущенные на сборнике More Music from the Original Soundtrack of the Film Amadeus , не были включены:

Сериал

Телевизионная адаптация оригинальной пьесы Шеффера с Уиллом Шарпом и Полом Беттани в главных ролях выйдет в эфир на Sky TV в конце 2024 года. [68]

Парик

Розовый парик, который носил Моцарт в фильме, можно увидеть в постоянной экспозиции Акадийского музея в Университете Монктона. Парик был создан Полом Лебланом. Леблан получил Оскар за лучший грим и прически за этот фильм в 1985 году. [69]

Примечания

  1. Разделил первое место с Альбертом Финни за «У подножия вулкана» .
  2. Посмертная номинация.

Ссылки

  1. ^ ab "Amadeus". British Board of Film Classification . Архивировано из оригинала 21 сентября 2020 г. Получено 13 мая 2014 г.
  2. ^ ab "Amadeus (1984) – Финансовая информация". The Numbers . Архивировано из оригинала 12 февраля 2018 г. Получено 22 декабря 2014 г.
  3. ^ ab Watkins, Roger (20 ноября 1985 г.). «Зэнц в восторге от бэк-энд сделок, поскольку прибыль «Амадеуса» превысила 90 миллионов долларов». Variety . стр. 6.
  4. ^ Тартальоне, Нэнси (11 декабря 2019 г.). «Национальный реестр фильмов добавляет «Пурпурный дождь», «Клерки», «Газовый свет» и многое другое; «Парни не плачут» — один из рекордных 7 снимков женщин-режиссеров». Deadline Hollywood . Архивировано из оригинала 25 февраля 2021 г. . Получено 11 декабря 2019 г. .
  5. ^ "Женщины правят 2019 Национальный реестр фильмов". Библиотека Конгресса . Архивировано из оригинала 11 декабря 2019 года . Получено 14 сентября 2020 года .
  6. ^ "Complete National Film Registry Listing". Библиотека Конгресса . Архивировано из оригинала 7 мая 2016 года . Получено 14 сентября 2020 года .
  7. ^ Брана, Кеннет (1990). Начало . Нью-Йорк: Norton. С. 105–109. ISBN 978-0-393-02862-1. OCLC  20669813.
  8. ^ Брэди, Тара (25 ноября 2017 г.). «Марк Хэмилл: «Если бы мне пришлось подняться на Скеллиг, я бы остался на вершине». The Irish Times . Дублин . Архивировано из оригинала 17 мая 2021 г. . Получено 28 ноября 2021 г. .
  9. ^ ab Создание Амадея . DVD. Warner Bros Pictures, 2001. 20 мин.
  10. ^ "Прага в кино". Prague City Tourism . Архивировано из оригинала 17 января 2018 года . Получено 28 ноября 2021 года .
  11. ^ "Замок и знаменитый фильм Амадей". Город Кромержиж (на чешском языке). Архивировано из оригинала 5 июля 2018 года . Получено 28 ноября 2021 года .
  12. ^ "История Сословного театра". Сословный театр Моцарта в Праге . Архивировано из оригинала 29 ноября 2021 г. Получено 28 ноября 2021 г.
  13. ^ "Amadeus film locations". Всемирный путеводитель по местам съемок фильмов . Архивировано из оригинала 18 мая 2016 года.
  14. Риф, Джордан (2 октября 2015 г.). «Твайла Тарп вспоминает Амадея, Джина Келли, Барышникова в честь 50-летия». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 17 января 2018 г. Получено 17 января 2018 г.
  15. ^ Бротон, Крис (23 октября 2023 г.). «„Джон Макинрой был моей точкой отсчета“: как мы сняли хит о Моцарте «Амадей»». The Guardian . ISSN  0261-3077. Архивировано из оригинала 23 октября 2023 г. Получено 15 ноября 2023 г.
  16. ^ "Amadeus". Rotten Tomatoes . Архивировано из оригинала 30 мая 2022 г. Получено 11 июля 2022 г.
  17. ^ ab Ebert, Roger (8 сентября 1984 г.). «Amadeus». Chicago Sun-Times . Архивировано из оригинала 16 сентября 2018 г. Получено 16 сентября 2018 г. – через RogerEbert.com.
  18. Travers, Peter (1 октября 1984 г.). «Экран». People . 22 (14): 14. Архивировано из оригинала 16 сентября 2018 г. Получено 16 сентября 2018 г.
  19. Кауфманн, Стэнли (29 октября 1984 г.). «Фильмы, которые стоит посмотреть». The New Republic . Т. 191, № 17. С. 24–26. Архивировано из оригинала 9 февраля 2024 г. Получено 16 сентября 2018 г.
  20. Маккарти, Тодд (5 сентября 1984 г.). "Амадей". Variety . Архивировано из оригинала 16 сентября 2018 г. . Получено 16 сентября 2018 г. .
  21. ^ Учебное пособие по Вольфгангу Амадею Моцарту и «Амадею» Антонио Сальери. Гейл, Cengage Learning. ISBN 978-1-4103-9260-2. Архивировано из оригинала 9 февраля 2024 г. . Получено 5 августа 2019 г. .
  22. ^ ab von Tunzelmann, Alex (22 октября 2009 г.). «Amadeus: шутки про пердеж не могут скрыть, насколько это смехотворно неправильно». The Guardian . Лондон. Архивировано из оригинала 5 августа 2019 г. . Получено 5 августа 2019 г. .
  23. ^ Оливье , Терри Коулман, 2005, стр. 484
  24. ^ "Речи на вручении премии "Оскар"". Академия кинематографических искусств и наук . 25 марта 1985 г. Архивировано из оригинала 16 июля 2011 г. Получено 24 февраля 2011 г.
  25. Ваксман, Шэрон (21 марта 1999 г.). «Речь на вручении премии «Оскар»: по большому счету, это утраченное искусство». The Washington Post . Архивировано из оригинала 24 марта 2017 г. Получено 20 сентября 2017 г.
  26. ^ "Результаты кассовых сборов уикенда "Английского пациента"". Box Office Mojo . Архивировано из оригинала 6 октября 2018 г. Получено 15 марта 2008 г.
  27. ^ "Результаты кассовых сборов Amadeus за выходные". Box Office Mojo . Архивировано из оригинала 14 июля 2019 г. Получено 15 марта 2008 г.
  28. ^ "Результаты кассовых сборов "Повелителя бури" за выходные". Box Office Mojo . Архивировано из оригинала 11 июня 2010 г. Получено 4 мая 2010 г.
  29. ^ "Результаты кассовых сборов Birdman за выходные". Box Office Mojo . Архивировано из оригинала 3 марта 2015 г. Получено 9 марта 2015 г.
  30. ^ "57-я церемония вручения премии "Оскар" (1985). Номинанты и победители". Академия кинематографических искусств и наук . Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Получено 13 октября 2011 года .
  31. ^ "Амадей (1984)". Отдел фильмов и телевидения The New York Times . Архивировано из оригинала 14 сентября 2008 года . Получено 28 ноября 2021 года .
  32. ^ Мортон, Рэй (2011). Amadeus: Музыка в серии фильмов. Limelight Editions. ISBN 978-0-8791-0417-7. Архивировано из оригинала 9 февраля 2024 г. . Получено 21 сентября 2018 г. .
  33. ^ "100 лет AFI...100 фильмов". Американский институт кино . Получено 18 мая 2024 г.
  34. ^ "1985 Artios Awards". Casting Society of America . Архивировано из оригинала 9 февраля 2019 года . Получено 6 февраля 2019 года .
  35. ^ "BAFTA Awards: Film in 1986". British Academy Film Awards . Архивировано из оригинала 17 августа 2020 года . Получено 16 сентября 2016 года .
  36. ^ "Лучшая операторская работа в художественном фильме" (PDF) . Британское общество кинематографистов . Архивировано (PDF) из оригинала 4 июня 2021 г. . Получено 3 июня 2021 г. .
  37. ^ "Церемония Caesars 1985". César Awards . Архивировано из оригинала 4 августа 2021 г. Получено 5 июля 2021 г.
  38. ^ "37th Annual DGA Awards". Премия Гильдии режиссеров Америки . Архивировано из оригинала 28 января 2022 г. Получено 5 июля 2021 г.
  39. ^ "Amadeus". Golden Globe Awards . Архивировано из оригинала 30 июля 2021 г. Получено 5 июля 2021 г.
  40. ^ «Победители премии KCFCC – 1980–89». Kansas City Film Critics Circle. 14 декабря 2013 г. Архивировано из оригинала 1 декабря 2020 г. Получено 15 мая 2021 г.
  41. ^ "10-я ежегодная церемония вручения наград Ассоциации кинокритиков Лос-Анджелеса". Ассоциация кинокритиков Лос-Анджелеса . Архивировано из оригинала 9 июля 2021 г. Получено 5 июля 2021 г.
  42. ^ "Complete National Film Registry Listing". Библиотека Конгресса . Получено 18 мая 2024 г.
  43. ^ "Film Hall of Fame Productions". Ассоциация онлайн-кино и телевидения. Архивировано из оригинала 11 сентября 2016 г. Получено 15 мая 2021 г.
  44. ^ ab Burton-Hill, Clemency (24 февраля 2015 г.). «Что Амадей делает неправильно». BBC Culture . Архивировано из оригинала 17 апреля 2021 г. Получено 20 апреля 2021 г.
  45. ^ "Религия и персонажи в Симфонии Любви и Смерти (1914)". Comic Book Religion . Архивировано из оригинала 13 ноября 2021 г. . Получено 13 ноября 2021 г. .
  46. ^ "Amadeus: Strange but True". Историк идет в кино . 14 июня 2015 г. Архивировано из оригинала 1 марта 2021 г. Получено 20 апреля 2021 г.
  47. Indvik, Kurt (3 июля 2002 г.). «Warner Bows First Premium Video Line». Hive4Media . Архивировано из оригинала 28 августа 2002 г. Получено 12 сентября 2019 г.
  48. ^ Робинсон, Таша (24 апреля 2002 г.). "Милош Форман". The AV Club . Архивировано из оригинала 30 июня 2013 г. Получено 28 ноября 2021 г.
  49. ^ "Вольфганг Амадей Моцарт – Невилл Марринер, Academy Of St. Martin-In-the-Fields – Amadeus (Original Soundtrack Recording)". Discogs . 1984. Архивировано из оригинала 27 октября 2016 года . Получено 29 сентября 2016 года .
  50. ^ "Amadeus Soundtrack". Academy of St Martin in the Fields . Архивировано из оригинала 1 октября 2016 года . Получено 30 сентября 2016 года .
  51. ^ "Прошлые победители: 1984 – 27-я ежегодная церемония вручения премии Грэмми". GRAMMY.org . Архивировано из оригинала 20 декабря 2016 года . Получено 29 сентября 2016 года .
  52. ^ Кент, Дэвид (1993). Australian Chart Book 1970–1992 (иллюстрированное издание). Сент-Айвс, Новый Южный Уэльс: Australian Chart Book. стр. 283. ISBN 978-0-6461-1917-5.
  53. ^ "Ultratop.be – Soundtrack / Neville Marriner – Amadeus" (на голландском). Hung Medien. Получено 3 февраля 2022 г.
  54. ^ "Top RPM Albums: Issue 9645". RPM . Библиотека и архивы Канады . Получено 3 февраля 2022 г.
  55. ^ "Dutchcharts.nl – Soundtrack / Neville Marriner – Amadeus" (на голландском). Hung Medien. Получено 3 февраля 2022 г.
  56. ^ "European Top 100 Albums" (PDF) . Eurotipsheet . Vol. 2, no. 19. 13 мая 1985 г. стр. 16. Архивировано (PDF) из оригинала 28 декабря 2021 г. . Получено 3 февраля 2022 г. – через World Radio History.
  57. ^ Пеннанен, Тимо (2021). «Саундтрек». Sisältää hitin – 2. laitos Levyt ja esittäjät Suomen musiikkilistoilla 1.1.1960–30.6.2021 (PDF) (на финском языке). Хельсинки: Kustannusosakeyhtiö Otava. п. 290. Архивировано (PDF) из оригинала 22 января 2022 года . Проверено 27 июля 2023 г.
  58. ^ "Lescharts.com – Soundtrack / Neville Marriner – Amadeus". Hung Medien. Получено 3 февраля 2022 г.
  59. ^ "Charts.nz – Soundtrack / Neville Marriner – Amadeus". Hung Medien. Получено 3 февраля 2022 г.
  60. ^ "Swedishcharts.com – Soundtrack / Neville Marriner – Amadeus". Hung Medien. Получено 3 февраля 2022 г.
  61. ^ "Swisscharts.com – Soundtrack / Neville Marriner – Amadeus". Hung Medien. Получено 3 февраля 2022 г.
  62. ^ "Official Albums Chart Top 100". Official Charts Company . Получено 3 февраля 2022 г.
  63. ^ "История чарта саундтреков (Billboard 200)". Billboard . Получено 3 февраля 2022 г.
  64. ^ "Самые продаваемые альбомы 1985 года — Официальный новозеландский музыкальный чарт". Recorded Music New Zealand . Архивировано из оригинала 4 июля 2019 г. Получено 3 февраля 2022 г.
  65. ^ "Сэр Невилл Марринер, Академия Св. Мартина-ин-зе-Филдс – Амадей (еще музыка из оригинального саундтрека фильма)". Discogs . 1985. Архивировано из оригинала 27 октября 2016 года . Получено 29 сентября 2016 года .
  66. ^ Еще больше музыки из оригинального саундтрека к фильму Амадей , аннотации к альбому
  67. ^ "Сэр Невилл Марринер, Академия Св. Мартина-ин-зе-Филдс – Амадей (Оригинальная запись саундтрека – Специальное издание: Режиссерская версия)". Discogs . Архивировано из оригинала 27 октября 2016 г. Получено 29 сентября 2016 г.
  68. ^ "Пол Беттани сыграет главную роль напротив Уилла Шарпа в лимитированной серии Sky 'Amadeus'". Крайний срок. 9 апреля 2024 г.
  69. ^ "Проявление акадийской настойчивости и эволюции" (PDF) . Telegraph Journal. 15 августа 2015 г.

Внешние ссылки