stringtranslate.com

Белые скалы Дувра (фильм)

«Белые скалы Дувра» — американский военный драматический фильм 1944 года , основанный на романе в стихах Элис Дуэр Миллер «Белые скалы» . Его сделало Metro-Goldwyn-Mayer , режиссер Кларенс Браун , продюсеры Кларенс Браун и Сидни Франклин . Сценарий написали Клодин Уэст , Ян Люстиг  [де] и Джордж Фрешель , при этом дополнительные стихи написал Роберт Натан . Натан заявил в интервью, что он написал сценарий как свою первую работу в качестве сценариста по контракту с MGM, но студия отдала дань уважения Клодин Уэст, умершей в 1943 году. [3]

Сюжет

В разгар Второй мировой войны уроженка Америки Сьюзен, леди Эшвуд ( Ирен Данн ) работает медсестрой в британской больнице и ожидает прибытия 300 раненых. Через воспоминания она вспоминает, как приехала в Британию много лет назад.

В 1914 году Сьюзен и ее отец, издатель газеты из маленького городка Род-Айленд Хирам П. Данн ( Фрэнк Морган ), приезжают в Великобританию, намереваясь остаться там на две недели. Старый полковник Форсайт ( К. Обри Смит ) знакомит Сьюзен с сэром Джоном Эшвудом ( Алан Маршал ), баронетом и одним из землевладельцев, обладающим поместьем и усадебным домом . Они влюбляются друг в друга и, несмотря на некоторые разногласия по поводу того, что она американка, женятся.

Их медовый месяц прерывается, когда начинается Первая мировая война . Джон тоже армейский офицер; он воссоединяется со своим полком и отправляется на войну во Францию . Сьюзен и мать Джона, леди Джин ( Глэдис Купер ), ждут новостей, хороших или плохих. Брат Джона Реджи ( Джон Уорбертон ) погиб в бою. У Джона наконец-то появляется шанс побыть со Сьюзен несколько дней во Франции, которые они проводят в Дьеппе . Во время их пребывания США объявляют войну Германии .

Сьюзен возвращается в Великобританию и рожает сына, которого тоже зовут Джон. Она, малыш Джон и полковник Форсайт наблюдают, как недавно прибывшие американские войска проходят парадом по Лондону . Джон убит ближе к концу боя, так как больше никогда не видел ни своей жены, ни сына.

Сьюзен и молодой Джон ( Родди МакДауэлл ) живут в особняке Эшвуд вместе с леди Джин. Унаследовав титул баронета, даже в детстве к нему обращаются как к «сэру Джону», и он серьезно относится к своим обязанностям владельца поместья. В детстве он увлекается Бетси Кенни ( Элизабет Тейлор ), дочерью фермера-арендатора . Юный Джон приглашает в поместье на чай двух приезжих немецких мальчиков. Немецкие мальчики шокируют Эшвудов, выражая воинственные милитаристские настроения.

Сьюзен боится, что будет еще одна война и что она потеряет юного Джона, как потеряла его отца. После смерти леди Джин она решает продать поместье и увезти Джона в Америку. Но когда она объясняет ему, почему, Джон отказывается, настаивая на том, что он пойдет в армию, как это сделал его отец, и будет сражаться за Британию, если начнется война. Сьюзен передумала, и они остаются в Британии.

Начинается Вторая мировая война , и сэр Джон (сейчас его играет Питер Лоуфорд ) становится офицером, а его возлюбленная Бетси (сейчас ее играет Джун Локхарт ) становится Реном .

Воспоминания заканчиваются, когда в больницу Сьюзен прибывают раненые. К ужасу Сьюзен, среди них находится тяжело раненый Джон. Позже в палате врач сообщает Сьюзен Джон, что она умирает. Джон рассказывает ей, что он был ранен в бою при Дьеппе и об американском солдате, который погиб рядом с ним. Он говорит о важности достижения полной победы и прочного мира. В этот момент американские солдаты снова маршируют по Лондону , проходя мимо госпиталя. Сьюзен с гордостью описывает их Джону, когда он умирает.

Отличия от источника

В исходном стихотворении не упоминается романтический партнер сына Сьюзен, Джона. В стихотворении ясно говорится, что Джон следует за своим отцом в армию, но заканчивается только страхом Сьюзен, что Джон может погибнуть на войне, а не тем, что его еще даже отправили воевать.

Бросать

Производство

Фотография была выпущена в мае 1944 года, перед высадкой союзников в Нормандии 6 июня.

Среди многих предзнаменований, которые найдут отклик у зрителей, — сцена, действие которой происходит в начале 1930-х годов, когда два немецких брата, сыновья известного немецкого промышленника, посещают поместье Эшвуд. Младший мальчик отмечает, что большие лужайки поместья идеально подходят для приземления военных планеров - предчувствие воздушных атак, предпринятых нацистской Германией . Его старший брат тут же пытается разрядить ситуацию — отец подготовил им стандартные ответы к поездке. Но когда Хирам Данн упоминает о проигрыше Германии в последней войне, мальчик взрывается, раскрывая идеологическую обработку, которую мальчики получили от своих групп Гитлерюгенда . Мальчики идут играть в теннис, и Данн сообщает дочери, что приближается война.

Герберт Стотхарт вплетает в свою музыку ряд запоминающихся музыкальных произведений, в том числе: Auld Lang Syne . Ура, мальчики, за Англию, Землю надежды и славы , Моя страна принадлежит тебе / Боже, храни короля , Дом! Милый дом! , Милый Афтон , Долгий, длинный путь , Кен Джон Пил , Мальчик-менестрель, война закончилась , Соберите свои проблемы в старую сумку с вещами , Усеянное звездами знамя (Государственный гимн США), «Звезды и полосы навсегда» (национальный марш Соединенных Штатов), «Там» , «Vive la Compagnie», «Ковентри Кэрол» («Горе мне, бедное дитя для тебя»), «Америка» («Моя страна — это ты») , «Зеленые рукава» , «Когда Джонни марширует домой» .

Джон умирает, и фильм заканчивается, когда американские войска триумфально маршируют мимо больницы, а оркестры играют « Когда Джонни возвращается домой» . В последнем кадре фильма мужчины маршируют к зрителям.

Театральная касса

Согласно отчетам MGM, фильм имел большой успех и заработал в прокате 6 294 000 долларов (что эквивалентно 109 миллионам долларов в 2023 году), в результате чего прибыль составила 1 784 000 долларов (что эквивалентно 32 миллионам долларов в 2023 году). [2]

Фильм был номинирован на премию Оскар за лучшую операторскую работу в черно-белом режиме .

Адаптации

«Белые скалы Дувра» были адаптированы как радиопостановка от 18 сентября 1946 года в эпизоде ​​« Театра премии Оскар » с Ирен Данн в главной роли в ее оригинальной роли в кино.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ abc Глэнси, Х. Марк «Когда Голливуд любил Британию: голливудский« британский »фильм 1939–1945» (Manchester University Press, 1999)
  2. ^ ab The Eddie Mannix Ledger , Лос-Анджелес: Библиотека Маргарет Херрик, Центр изучения киноискусства..
  3. ^ «Интервью Роберта Натана» в Дэвисе, Рональде Л. Слова в изображения: сценаристы в Studio System Univ. Пресса Миссисипи, 2007. стр.42.

Внешние ссылки