stringtranslate.com

Бесславные ублюдки

Inglourious Basterds военный фильм 2009 года [8], написанный и снятый Квентином Тарантино , в главных ролях Брэд Питт , Кристоф Вальц , Майкл Фассбендер , Эли Рот , Диана Крюгер , Даниэль Брюль , Тиль Швайгер и Мелани Лоран . Фильм рассказывает альтернативную историю двух сходящихся заговоров с целью убийстваруководства нацистской Германии в парижском кинотеатре — один через британскую операцию, в значительной степени осуществленную командой американских солдат еврейского происхождения во главе с первым лейтенантом Альдо Рейном (Питт), а другой — французской еврейской владелицей кинотеатра Шошанной Дрейфус (Лоран), которая стремится отомстить за свою убитую семью. Оба сталкиваются с Гансом Ландой (Вальц), полковником СС с грозной репутацией охотника на евреев.

Название (но не сюжет) было вдохновлено фильмом итальянского режиссера Энцо Дж. Кастеллари 1978 года о Евровойне «Бесславные ублюдки» , намеренно неправильно написанным как «в стиле Баскии ». [9] Тарантино написал сценарий в 1998 году, но у него возникли проблемы с концовкой, и он решил вместо этого снять двухсерийный фильм « Убить Билла» . После того, как в 2007 году он снял «Доказательство смерти» , Тарантино вернулся к работе над «Бесславными ублюдками» . Фильм был совместным производством США и Германии, основные съемки начались в октябре 2008 года, а бюджет составил 70 миллионов долларов . Премьера состоялась 20 мая 2009 года на 62-м Каннском кинофестивале , а в августе 2009 года он был выпущен в широкий прокат в кинотеатрах США и Европы компаниями Weinstein Company и Universal Pictures .

«Бесславные ублюдки» собрали в мировом прокате 321 миллион долларов, став самым кассовым фильмом Тарантино на тот момент, пока его не превзошёл «Джанго освобождённый» (2012). Фильм получил положительные отзывы, в том числе похвалу за игру Вальца в роли Ганса Ланды, но некоторые критиковали допущенные исторические вольности. Он также получил множество наград и номинаций, среди которых восемь номинаций на премию «Оскар» (включая «Лучший фильм» , «Лучший режиссёр» и «Лучший оригинальный сценарий» ). За роль Ланды Вальц получил премию Каннского кинофестиваля за лучшую мужскую роль , а также премии BAFTA , Гильдии киноактёров , «Выбор критиков» , «Золотой глобус » и премию «Оскар» за лучшую мужскую роль второго плана .

Сюжет

В 1941 году австрийский штандартенфюрер СС Ганс Ланда допрашивает французского молочного фермера Перье ЛаПадита о беглой еврейской семье Дрейфус. Ланда хвастается своим прозвищем «Охотник на евреев», а затем призывает ЛаПадита отказаться от Дрейфусов ради безопасности его собственной семьи. После того, как ЛаПадит со слезами на глазах признается, что они прячутся под его половицами, Ланда приказывает своим людям убить их. Одна из них, юная Шошанна, сбегает невредимой.

Три года спустя лейтенант армии США Альдо Рейн вербует еврейско-американских солдат в «Ублюдки», отряд спецназа, которому поручено внушать страх нацистам в оккупированной Франции, убивая и скальпируя их. В группу входят сержант Донни «Медвежий еврей» Доновиц, рядовые первого класса Смитсон Ютивич и Омар Ульмер, немецкий сержант-мошенник Хуго Стиглиц и родившийся в Австрии переводчик капрал Вильгельм Вики. В Германии Адольф Гитлер берет интервью у немецкого солдата, который рассказывает, что Рейн вырезал свастику на своем лбу после того, как расправился с его отрядом. Рейн оставляет этот знак на всех выживших немецких солдатах, чтобы показать их нацистскую принадлежность даже после войны.

В Париже Шошанна управляет кинотеатром под названием «Эммануэль Мимьё» и знакомится с Фредериком Цоллером, знаменитым немецким снайпером, который должен сняться в немецком пропагандистском фильме « Штольц дер Нация» ( Гордость нации ). Влюбленный в «Эммануэль», Цоллер убеждает Йозефа Геббельса провести премьеру фильма в её кинотеатре. Ланда, как глава службы безопасности премьеры, допрашивает Шошанну, но не раскрывает, узнает ли он её. Она замышляет вместе со своим афро-французским любовником и киномехаником Марселем убить немецких лидеров, спалив кинотеатр своей коллекцией легковоспламеняющихся нитратных плёнок .

Лейтенант британского коммандос Арчи Хикокс, бывший кинокритик и свободно говорящий по-немецки, завербован для операции «Кино» — нападения на премьеру с «Ублюдками». Переодетые немецкими офицерами, Хикокс, Стиглиц и Вики встречаются с немецкой кинозвездой Бриджит фон Хаммерсмарк, тайным агентом союзников, в таверне на оккупированной нацистами северной Франции. Необычный акцент Хикокса вызывает подозрения у сержанта вермахта Вильгельма и майора Дитера Хелльстрёма, и он раскрывает прикрытие группы британским жестом руки. Начинается перестрелка, в которой погибают все, кроме Вильгельма и раненого фон Хаммерсмарка. Прибывает Райн и договаривается об освобождении фон Хаммерсмарка, давая ей шанс застрелить Вильгельма. Райн пытает фон Хаммерсмарк, полагая, что она подставила его людей, но она убеждает его в своей преданности союзникам и рассказывает, что Гитлер будет присутствовать на премьере. Она предлагает Рейну, Доновицу и Ульмеру посетить премьеру, выдавая себя за итальянских режиссеров, отмечая, что немцы не распознают итальянский акцент. Ланда исследует таверну и находит туфлю фон Хаммерсмарк и салфетку с ее подписью.

Ублюдки проникают на премьеру с помощью взрывчатки с часовым механизмом. Ланда, который свободно говорит по-итальянски, легко раскусывает их прикрытие и сталкивается с фон Хаммерсмарк с ее пропавшей туфлей, прежде чем задушить ее до смерти. Он арестовывает Рейна вместе с Ютивичем, которого он также обнаружил, но оставляет Ульмера и Доновица в театре. Осознавая возможность своего положения, Ланда предлагает продолжить атаку, если командиры УСС Рейна гарантируют его безопасность после войны. Рейн связывается со своими командирами, и Ланда договаривается о щедрой сделке для себя и своего радиста.

Во время показа Цоллер ускользает в проекционную будку и ругает Шосанну за то, что она отвергла его ухаживания, из-за чего они начинают стрелять друг в друга. Когда « Гордость нации» достигает кульминации, на экране появляется лицо Шосанны, сообщающее нацистской аудитории, что их сейчас убьет еврей. Заперев зрительный зал, Марсель поджигает стопку пленки за экраном своей сигаретой, поджигая театр. Ульмер и Доновиц врываются в оперную ложу, расстреливают Гитлера и Геббельса и стреляют в толпу, пока их взрывчатка не убивает всех внутри кинотеатра, включая их самих. Доновиц проводит свои последние секунды, разрядив свой автомат в лицо Гитлера.

Ланда и его радист отвозят Рейна и Ютивича на территорию союзников, где они сдаются Рейну. Рейн небрежно стреляет в радиста, приводя Ланду в ярость за нарушение условий сделки, но Рейн не обращает внимания на его возмущение. Ютивич и Рейн признаются, что заключили бы ту же сделку, если бы у них был выбор, а затем вырезают свастику на лбу Ланды, которую Рейн называет своим «шедевром».

Бросать

Режиссер Энцо Дж. Кастеллари также появляется в эпизодической роли в фильме на премьере фильма. Ранее он играл роль немца в своем собственном фильме «Бесславные ублюдки» и повторил ту же роль в этом фильме, но под другим званием и в организации СС. [20] [21] Бо Свенсон , который играл главную роль в фильме Кастеллари «Бесславные ублюдки» , также играет небольшую эпизодическую роль полковника США в фильме «Гордость нации» . [22]

Кроме того, Сэмюэл Л. Джексон озвучивает фильм, [23] Харви Кейтель озвучивает командующего Управления стратегических служб , [23] Бела Б появляется в качестве швейцара, [24] а Тарантино появляется в роли американского солдата в «Гордости нации» и скальпированного немца. [25] Два персонажа, миссис Химмельштейн и мадам Ада Мимье, сыгранные Клорис Личман и Мэгги Чун соответственно, были вырезаны из финального фильма из-за его длины. [26] [27] [28]

Производство

Разработка

Квентин Тарантино потратил чуть больше десятилетия на создание сценария фильма, потому что, как он сказал Чарли Роузу в интервью, он стал «слишком дорожить страницей», то есть история продолжала расти и расширяться. [29] [30] Тарантино рассматривал сценарий как свой шедевр в процессе создания, поэтому чувствовал, что он должен стать лучшим из того, что он когда-либо написал. [31] Он описал раннюю предпосылку фильма как свой фильм «кучка парней на задании», [32] « что-то вроде « Грязной дюжины » , или «Там, где рыщут орлы » , или «Пушек острова Наварон ». [33]

Я собираюсь найти место, которое на самом деле напоминает, так или иначе, испанские места, которые были в спагетти-вестернах – нейтральная зона. С американскими солдатами, французскими крестьянами, французским сопротивлением и немецкими оккупационными войсками, это была своего рода нейтральная зона. Это будет действительно мой спагетти-вестерн, но с иконографией Второй мировой войны. Но дело в том, что я не буду специфичен для определенного периода в фильме. Я не просто буду играть много Эдит Пиаф и сестер Эндрюс . Я могу читать рэп и делать все, что захочу. Речь идет о заполнении внутренностей . [ 34]

—Квентин Тарантино

К 2002 году Тарантино обнаружил, что «Бесславные ублюдки» — более масштабный фильм, чем планировалось, и увидел, что другие режиссеры работают над фильмами о Второй мировой войне . [35] Тарантино подготовил три почти готовых сценария, заявив, что это «один из лучших сценариев, которые я когда-либо писал. Но я не мог придумать концовку». [36] Он перешел к режиссуре двухсерийного фильма « Убить Билла» (2003–2004). [35] После завершения « Убить Билла» Тарантино вернулся к своему первому черновику сюжетной линии и подумывал сделать из него мини-сериал, но Люк Бессон убедил его закончить его как фильм. Вместо этого он урезал сценарий, используя свой сценарий для «Криминального чтива» (1994) в качестве ориентира для длины. [37] [38] Пересмотренная предпосылка была сосредоточена на группе солдат, которые спасаются от казни и отправляются на миссию, чтобы помочь союзникам . Он описал этих людей как «нетипичных героев, которых бросают в большие дела во время Второй мировой войны» [39] .

Тарантино планировал начать производство в 2005 году . [40] В ноябре 2004 года он отложил производство и вместо этого взял на себя роль в вестерне Такаси Миике « Sukiyaki Western Django» (2007) и намеревался снять фильм о кунг-фу полностью на китайском языке ; [41] этот проект провалился. Он снял «Доказательство смерти» (2007), часть двойного фильма «Грайндхаус» , прежде чем вернуться к работе над «Бесславными ублюдками» . [40]

Название фильма было вдохновлено англоязычным названием военного фильма 1978 года режиссёра Энцо Дж. Кастеллари «Бесславные ублюдки» . [42] [43] [44]

Тарантино сказал, что начальная сцена фильма, в которой Ланда допрашивает французского молочника, является его «любимой вещью», которую он «когда-либо написал». [45]

Кастинг

Эли Рот , Мелани Лоран и продюсер Лоуренс Бендер на премьере фильма в августе 2009 года.

Тарантино изначально хотел, чтобы Леонардо Ди Каприо был выбран на роль Ганса Ланды, [46] прежде чем решил, что этого персонажа сыграет родной немецкоговорящий актер. [47] В конечном итоге роль досталась австрийцу Кристофу Вальцу, который, по словам Тарантино, «дал мне свой фильм», так как боялся, что роль будет «неиграбельной». [48] Брэд Питт и Тарантино хотели работать вместе в течение нескольких лет, но они ждали подходящего проекта. [49] Когда Тарантино был на полпути к сценарию фильма, он почувствовал, что Питт является сильным кандидатом на роль Альдо Рейна. К тому времени, как он закончил писать, Тарантино подумал, что Питт «будет потрясающим», и позвонил агенту Питта, чтобы спросить, свободен ли он. [49]

Тарантино попросил Адама Сэндлера сыграть роль Донни Доновица, но Сэндлер отказался из-за конфликта графиков с фильмом «Приколисты» (2009). [50] Вместо него на эту роль был взят Эли Рот . Рот также снял фильм в фильме « Гордость нации» [51] , в котором было задействовано 300 статистов. [52] Режиссер также хотел снять Саймона Пегга в фильме в роли лейтенанта Арчи Хикокса, но ему пришлось отказаться из-за трудностей с графиком съемок «Приключений Тинтина» (2011). [53] Ирландско-немецкий актер Майкл Фассбендер начал финальные переговоры о присоединении к актерскому составу в роли Хикокса в августе 2008 года [53] , хотя изначально он пробовался на роль Ланды. [54] Би Джей Новак также был утвержден в августе 2008 года на роль рядового первого класса Смитсона Ютивича, «родившегося в Нью-Йорке солдата „хрупкого телосложения ». [55]

Тарантино разговаривал с актрисой Настасьей Кински о роли Бриджит фон Хаммерсмарк и даже летал в Германию, чтобы встретиться с ней, но сделка не была достигнута [56], и Тарантино вместо нее взял на роль Диану Крюгер . [50] [57] Род Тейлор фактически ушел из актерства и больше не имел агента, но вышел из отставки, когда Тарантино предложил ему роль Уинстона Черчилля в фильме. [58] Это было последнее появление Тейлора в кино перед его смертью 7 января 2015 года. [59] Готовясь к роли, Тейлор просмотрел десятки DVD с кадрами Черчилля, чтобы правильно передать осанку, язык тела и голос премьер-министра, включая шепелявость. [58] Изначально Тейлор рекомендовал на эту роль британского актера Альберта Финни во время их разговора, но согласился принять участие из-за «страсти» Тарантино. [58] Майк Майерс , поклонник Тарантино, интересовался возможностью сняться в фильме, поскольку родители Майерса служили в британских вооруженных силах . [60] Что касается диалекта персонажа, Майерс чувствовал, что это была версия общепринятого произношения, соответствующая офицерскому классу, но в основном это было отношение: «Я сыт по горло этой войной, и если этот чувак сможет ее закончить, здорово, потому что моя страна в руинах». [61]

Тарантино встретился с Мелани Лоран в три раунда, прочитав всех персонажей в первом раунде. На второй встрече он поделился с ней репликами; на третьей был личный ужин. Во время ужина он сказал Лоранту: «Знаешь, есть кое-что, что мне не нравится. Это то, что ты знаменита в своей стране, и я действительно хочу открыть для себя кого-то другого». Лоран ответил: «Нет, нет, нет. ... Я не такая уж и знаменитая». Через четыре дня он позвонил, чтобы окончательно утвердить ее на роль Шошанны. [62] Сэмм Левин был утвержден на роль рядового Хиршберга, потому что, по словам Левина, Тарантино был большим поклонником « Чудиков и чокнутых» , в котором снимался Левин. [63] Кинорежиссер Том Тыквер , который перевел части диалогов фильма на немецкий язык, порекомендовал Тарантино Даниэля Брюля , который вспомнил, что, увидев игру актера в « Гуд бай, Ленин!» (2003) он заявил: «Вот он, мой [Фредерик Цоллер]. Если бы мать Дэниела никогда не встречала отца Дэниела, я не знаю, был бы у нас когда-нибудь настоящий Цоллер». [64]

Изабель Юппер изначально была утверждена на роль мадам Мимьё [65] , но затем была уволена из-за творческих разногласий. [66] Также сообщалось, что Катрин Денев рассматривалась на эту роль. [65] По словам французского музыканта и актера Джонни Холлидея , Тарантино изначально написал для него роль в фильме. [67] [65]

Съемки

Тарантино объединился с Weinstein Company , чтобы подготовить то, что он планировал сделать своим фильмом для производства. [68] В июле 2008 года Тарантино и исполнительные продюсеры Харви и Боб Вайнштейны установили ускоренный график производства, который должен был быть завершен к выпуску на Каннском кинофестивале в 2009 году, где фильм должен был бороться за Золотую пальмовую ветвь . [69] [70]

Компания Weinstein Company софинансировала фильм и занималась его распространением в Соединенных Штатах, а также подписала соглашение с Universal Pictures на финансирование оставшейся части фильма и его распространение на международном уровне. [71] [72] Германия и Франция были запланированы в качестве мест съемок, и основные съемки начались в октябре 2008 года на натуре в Германии. [73] [74] [75]

Съемки должны были начаться 13 октября 2008 года, и съемки начались на той же неделе. [76] [77] Спецэффектами занималась KNB EFX Group с Грегом Никотеро [78], а большая часть фильма была снята и смонтирована на студии Babelsberg в Потсдаме , Германия, [5] и в Бад-Шандау , небольшом курортном городке недалеко от границы Германии с Чешской Республикой . [79]

Рот сказал, что они «чуть не сгорели» во время сцены пожара в театре, поскольку они прогнозировали, что огонь будет гореть при температуре 400 °C (752 °F), но вместо этого он горел при 1200 °C (2190 °F). Он сказал, что свастика также не должна была упасть, так как она была закреплена стальными тросами, но сталь размягчилась и лопнула. [80]

11 января 2013 года в программе «Шоу Грэма Нортона» на канале BBC Тарантино заявил, что для сцены, где Крюгер была задушена, он лично задушил актрису голыми руками одним дублем, чтобы придать фильму достоверность. [81]

После показа фильма в Каннах Тарантино заявил, что он будет перемонтировать фильм в июне, перед его окончательным релизом в кинотеатрах, что даст ему время закончить монтаж нескольких сцен, которые не были завершены к спешной премьере в Каннах. [82]

Музыка

Тарантино изначально хотел, чтобы Эннио Морриконе написал саундтрек к фильму. [43] Морриконе не смог этого сделать, поскольку ускоренный график производства фильма противоречил его саундтреку к фильму «Баария» (2009). [83] Однако Тарантино использовал в фильме восемь треков, написанных Морриконе, четыре из которых вошли на CD. [84] [85]

Начальная тема взята из псевдо-фолковой баллады « The Green Leaves of Summer », которая была написана Дмитрием Тёмкиным и Полом Фрэнсисом Уэбстером для начала фильма 1960 года «Аламо» . [84] [86] В саундтреке использованы различные музыкальные жанры, включая спагетти-вестерны и R&B . В последней части фильма заметное место занимает тема Дэвида Боуи из фильма 1982 года « Люди-кошки» . [87] Саундтрек, первый из саундтреков Тарантино, не включающий отрывки диалогов, был выпущен 18 августа 2009 года. [88] [89]

Выпускать

Актеры и съемочная группа на Каннском кинофестивале 2009 года

Когда окончательный вариант сценария был готов, он просочился в Интернет, и несколько сайтов поклонников Тарантино начали публиковать рецензии и отрывки из сценария. [90] [91]

Первый полный тизер-трейлер фильма был впервые показан на Entertainment Tonight 10 февраля 2009 года [92] и был показан в кинотеатрах США на следующей неделе в привязке к фильму «Пятница 13-е» . [93] В трейлере показаны отрывки из разговора лейтенанта Альдо Рейна с «Ублюдками», в котором он сообщает им о плане устроить засаду и убить, пытать и снять скальпы с ничего не подозревающих немецких военнослужащих, перемежаемые различными другими сценами из фильма. [94] В нем также присутствуют спагетти-вестерновские термины « Однажды во Франции, оккупированной нацистами» , [94] которые рассматривались для названия фильма, [95] и «Работа ублюдка никогда не заканчивается» , фраза, не произнесенная в финальном фильме (фраза появляется в сценарии во время предыстории еврея-медведя). [96]

Фильм был выпущен 19 августа 2009 года в Великобритании и Франции [97] , на два дня раньше даты релиза в США 21 августа 2009 года. [98] Он был выпущен в Германии 20 августа 2009 года. [99] Однако некоторые европейские кинотеатры показывали предварительные показы, начиная с 15 августа. [100] В Польше обложка всех рекламных объявлений и на упаковке DVD осталась неизменной, но название было переведено не дословно как Bękarty Wojny (Ублюдки войны), чтобы нацистская иконография могла стилизовать букву «О». [101] Тарантино не ошибся в написании названия, чтобы отличить свой фильм от фильма 1978 года с таким же названием. Он сказал, что это было творческое решение, которое он изначально отказался объяснять, просто сказав, что «Ублюдки» было написано именно так, потому что «просто так вы это говорите». [102]

Продвижение в Германии и Австрии

Universal Pictures скорректировала рекламные материалы фильма и веб-сайт в Германии и Австрии, чтобы соответствовать уголовному законодательству обеих стран, поскольку демонстрация нацистской иконографии там ограничена : Hakenkreuz был удален из типографики названия, а стальной шлем имел пулевое отверстие вместо нацистского символа. [103] Раздел загрузки сайта также был изменен, чтобы исключить загрузку обоев, которые открыто показывают свастику. [104] Хотя рекламные плакаты и обои не могут отображать нацистскую иконографию, это ограничение не распространяется на «произведения искусства», согласно немецкому и австрийскому законодательству, поэтому сам фильм не был подвергнут цензуре ни в Германии, ни в Австрии. [105]

Домашние медиа

Фильм был выпущен на однодисковом DVD и двухдисковом специальном издании DVD и Blu-ray Disc 15 декабря 2009 года компанией Universal Studios Home Entertainment в Соединенных Штатах [106] и Австралии. [107] Он был выпущен на DVD и Blu-ray Disc 7 декабря 2009 года в Великобритании. [108] В первую неделю проката фильм занял второе место, уступив только «Мальчишнику в Вегасе» , продав примерно 1 581 220 DVD, заработав 28 467 652 доллара в Соединенных Штатах. [109]

Немецкая версия на 50 секунд длиннее американской. Сцена в таверне была расширена. Хотя в других странах расширенная сцена была выпущена как бонус, немецкие театральные, DVD и Blu-ray версии являются единственными, которые включают полную сцену. [110]

Прием

Театральная касса

«Бесславные ублюдки» собрали 120,5 млн долларов в США и Канаде и 200,9 млн долларов на других территориях, что соответствует мировым 321,4 млн долларов при производственном бюджете в 70 млн долларов. [7] Фильм стал самым кассовым фильмом Тарантино как в США, так и во всем мире до «Джанго освобожденного» в 2012 году . [111]

Премьера фильма состоялась на 3165 экранах, фильм заработал 14,3 миллиона долларов в первую пятницу своего североамериканского релиза [112] и на пути к сбору за первый уик-энд в размере 38 миллионов долларов, что дало Тарантино личный лучший стартовый уик-энд и первое место в прокате, опередив « Район № 9» . [113] Фильм опустился на второе место во второй уик-энд, уступив «Пункту назначения» , с доходом в 20 миллионов долларов, что в сумме составило 73,8 миллиона долларов за 10 дней. [114]

Inglourious Basterds открылся на международном уровне под номером один в 22 странах на 2650 экранах, собрав 27,49 млн долларов. Первое место заняла Франция, собрав 6,09 млн долларов на 500 экранах. Соединенное Королевство не сильно отстало, собрав 5,92 млн долларов (3,8 млн фунтов стерлингов) на 444 экранах. Германия собрала 4,20 млн долларов на 439 экранах, а Австралия — 2,56 млн долларов ( 2,8 млн австралийских долларов ) на 266 экранах. [115]

Критический прием

Прорывная игра Вальца в роли антагониста Ганса Ланды принесла ему широкое признание и многочисленные награды, включая премию «Оскар» за лучшую мужскую роль второго плана.

Агрегатор обзоров Rotten Tomatoes сообщает, что 89% из 332 критиков дали фильму положительную оценку, со средней оценкой 7,8/10. Критический консенсус сайта гласит: «Классический тарантиновский фильм, сочетающий жанры, « Бесславные ублюдки» жесток, необуздан и полностью развлекателен». [116] Metacritic , который присваивает рейтинг на основе обзоров, дает фильму средневзвешенную оценку 69 из 100, основанную на 36 критиках, что указывает на «в целом благоприятные обзоры». [117] Зрители, опрошенные CinemaScore, дали фильму среднюю оценку «A−» по шкале от A+ до F. [118]

Первоначальные реакции критиков на Каннском кинофестивале были неоднозначными. Фильм получил от восьми до одиннадцатиминутную овацию от критиков после его первого показа в Каннах, [119] [120] хотя Le Monde отклонил его, заявив, что «Тарантино теряется в вымышленной Второй мировой войне». [121] Несмотря на это, Энн Томпсон из Variety похвалила фильм, но высказала мнение, что он не является шедевром, заявив: « Бесславных ублюдков очень весело смотреть, но фильм не полностью увлекает... Вы не прыгаете в мир фильма в соучаствующем ключе; вы смотрите его на расстоянии, оценивая отсылки и мастерскую мизансцену . Это фильм, который выиграет от второго просмотра». [122]

Критик Джеймс Берардинелли дал фильму свою первую четырехзвездочную рецензию 2009 года, заявив, что «С «Бесславными ублюдками » Квентин Тарантино снял свой лучший фильм со времен «Криминального чтива », и что это было «чертовски приятное путешествие». [123] Роджер Эберт из Chicago Sun-Times также дал фильму четырехзвездочную рецензию, написав, что « «Бесславные ублюдки » Квентина Тарантино — это большой, смелый, дерзкий военный фильм, который будет раздражать одних, пугать других и в очередной раз покажет, что он настоящий, режиссер донкихотских наслаждений». [124]

Автор и критик Дэниел Мендельсон был встревожен изображением американских солдат еврейского происхождения, подражающих немецким зверствам, совершенным по отношению к европейским евреям, заявив: «В «Бесславных ублюдках » Тарантино потакает этой склонности к мстительному насилию, превращая евреев в нацистов». [125] Питер Брэдшоу из The Guardian заявил, что он «поражён... тем, насколько это раздражающе ужасно и трансцендентно разочаровывающе». [126]

Высоко оценивая игру Кристофа Вальца («хороший новый для американской аудитории актер»), Дэвид Денби из The New Yorker отозвался о фильме следующими словами: «Фильм сделан искусно, но он слишком глуп, чтобы им наслаждаться, даже в качестве шутки. ... Тарантино стал позором: его виртуозность как создателя образов была подавлена ​​его глупостью как идиота из синематеки ». [127] Журналист Кристофер Хитченс сравнил опыт просмотра фильма с тем, что «сидишь в темноте, и тебе на голову очень медленно выливают большой горшок теплой мочи». [128]

Фильм также подвергся некоторой критике со стороны еврейской прессы. В Tablet Лиел Либовиц критикует фильм за отсутствие моральной глубины. Он утверждает, что сила фильма заключается в его способности передавать знания и тонкое понимание, но «Бесславные ублюдки» служат скорее «альтернативой реальности, магическим и манихейским миром, где нам не нужно беспокоиться о сложностях морали, где насилие решает все и где Третий Рейх всегда находится всего в паре кадров от карикатурного поражения». [129] Энтони Фрош, автор интернет-журнала Galus Australis , раскритиковал фильм за то, что в нем недостаточно раскрыты персонажи, назвав его «увлекательным, но лишенным еврейского содержания». [130] Дэниел Мендельсон критиковал изображение евреев в фильме и общий аспект ревизионистской истории в фильме, написав: «Вы действительно хотите, чтобы зрители приветствовали месть, которая превращает евреев в копии нацистов, которая превращает евреев в «отвратительных» преступников? Я в этом не уверен». [131] Джонатан Розенбаум приравнял фильм к отрицанию Холокоста , заявив: «Фильм, который даже не развлекал меня после своей вступительной сцены, и который глубоко наскучил мне во время бесконечно затянутого нарастания перестрелки в подвале, он также вызвал у меня своего рода недомогание, заставившее меня периодически задаваться вопросом, что же такого было (и есть) в фильме, что кажется морально сродни отрицанию Холокоста, хотя он гордо заявляет, что является противоположностью этому». [132] Когда его мнение подвергли сомнению, Розенбаум пояснил: «Для меня «Бесславные ублюдки» усложняют, а не упрощают восприятие Холокоста как исторической реальности. Поскольку он становится условностью фильма — под которой я подразумеваю реальность, полученную только из других фильмов — он теряет свою историческую реальность». [133]

«Бесславные ублюдки» позже заняли 62-е место в рейтинге лучших фильмов с 2000 года, составленном критиками BBC . [134] В 2010 году Альянс независимого кино и телевидения выбрал фильм в качестве одного из 30 самых значимых независимых фильмов за последние 30 лет. [135]

Десять лучших списков

«Бесславные ублюдки» вошли в десятку лучших фильмов многих критиков. [136]

Почести

Кристоф Вальц был отмечен наградами Каннского кинофестиваля, получив премию за лучшую мужскую роль в конце фестиваля. [138] Кинокритик Девин Фарачи из CHUD.com заявил: «Этот крик был поднят задолго до этого обзора, но позвольте мне продолжить: Кристофу Вальцу нужна не номинация на «Оскар» , а настоящий «Оскар» в его руках. ... у него должно быть золото». [139]

Фильм получил четыре номинации на премию «Золотой глобус» [140], включая «Лучший фильм — драма» и «Лучший актер второго плана» за Вальца, который впоследствии выиграл награду. [141]

Фильм также получил три номинации на премию Гильдии киноактёров США и выиграл награды за лучший актёрский состав и лучшую мужскую роль второго плана , которая досталась Вальтцу. [142]

Фильм был номинирован на шесть премий BAFTA , включая премию «Лучший режиссер» (Тарантино), [143] выиграв только одну награду — «Лучший актер второго плана» (Вальц).

В феврале 2010 года фильм был номинирован на восемь премий «Оскар» , включая «Лучший фильм» , «Лучший режиссёр» , «Лучший актёр второго плана» за Вальца и «Лучший оригинальный сценарий» . [144] Вальц был награждён премией «Оскар» за лучшую мужскую роль второго плана . [145]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abcd "Бесславные ублюдки (2009)". Американский институт киноискусства . Получено 29 мая 2023 г.
  2. ^ "Бесславные ублюдки (18)". Британский совет по классификации фильмов . 27 июля 2009 г. Архивировано из оригинала 20 апреля 2021 г. Получено 12 ноября 2012 г.
  3. ^ ab McCarthy, Todd (20 мая 2009 г.). "Бесславные ублюдки". Variety . Архивировано из оригинала 7 июня 2019 г. . Получено 13 сентября 2019 г. .
  4. ^ ab Goodridge, Mike (25 мая 2009 г.). "Бесславные ублюдки". Screen International . Архивировано из оригинала 2 мая 2014 г. . Получено 9 января 2013 г. .
  5. ^ ab Кулиш, Николас (15 февраля 2009 г.). «Уинслет и Круз в новейшем спектакле немецкой студии». The New York Times . Архивировано из оригинала 30 декабря 2017 г. Получено 20 января 2010 г.
  6. Томпсон, Энн (8 июня 2009 г.). «Weinstein Co. Up Against the Wall». IndieWire . Архивировано из оригинала 7 февраля 2020 г. Получено 13 сентября 2019 г.
  7. ^ ab "Бесславные ублюдки (2009)". Box Office Mojo . Amazon.com . Архивировано из оригинала 18 июня 2016 года . Получено 5 декабря 2012 года .
  8. ^ "Бесславные ублюдки (2009) - Квентин Тарантино | Синопсис, характеристики, настроения, темы и прочее". AllMovie . Архивировано из оригинала 17 января 2020 г. . Получено 21 февраля 2020 г. .
  9. ^ "Glorious Bastard: Tarantino Talks About His Not-A-Holocaust-Movie". The Jewish Daily Forward . Forward Association. 21 августа 2009 г. Архивировано из оригинала 26 августа 2009 г. Получено 12 сентября 2009 г.
  10. ^ ab Busby, John (5 апреля 2016 г.). "Aldo Raine: Violent Past made Bloodthirsty Nazi Killer". Medium . Архивировано из оригинала 13 января 2017 г. . Получено 5 марта 2022 г. .
  11. ^ abcde Тарантино, Квентин (17 августа 2009 г.). Бесславные ублюдки: Сценарий . Little, Brown and Company. ISBN 978-0316070355.
  12. Тейлор, Элла (18 августа 2009 г.). «Квентин Тарантино: Интервью с «Бесславными ублюдками»». The Village Voice . Архивировано из оригинала 20 января 2022 г. Получено 6 марта 2022 г.
  13. ^ Кларк, Джеймс (8 июня 2016 г.). «10 вещей, которые вы не знали о «Бесславных ублюдках»». Задача и цель . Архивировано из оригинала 19 июня 2021 г. Получено 5 марта 2022 г.
  14. ^ ab Rose, Charlie (21 августа 2009 г.). «Квентин Тарантино». Чарли Роуз на PBS (интервью). Архивировано из оригинала 18 декабря 2021 г. Получено 8 марта 2022 г. – через charlierose.com.
  15. ^ Коттер, Падрейг (15 марта 2019 г.). «Медвежий еврей: предыстория «Бесславных ублюдков» и реальное вдохновение». ScreenRant . Архивировано из оригинала 12 марта 2023 г. Получено 12 марта 2023 г.
  16. ^ ab Morgan, Kim (27 августа 2017 г.). "Quentin Tarantino: Inglourious Basterds Interview". New Beverly Cinema (Interview). Архивировано из оригинала 21 января 2021 г. Получено 6 марта 2022 г.
  17. Педерсон, Николь (17 августа 2009 г.). «Вселенная Тарантино мала — персонаж Эли Рота «Бесславный ублюдок» — отец продюсера «Настоящей любви» Ли Доновица!». Collider . Архивировано из оригинала 8 января 2020 г. Получено 7 марта 2022 г.
  18. «Бесславные ублюдки. Пресс-конференция». Каннский кинофестиваль 2009 (интервью). 20 мая 2009 г. Событие происходит в 19:00-21:00. Архивировано из оригинала 8 марта 2022 г. Получено 8 марта 2022 г.
  19. Шульц, Кэти (28 августа 2009 г.). «„Бесславные ублюдки“ больше фантазии, чем фактов». Springfield News-Sun . Архивировано из оригинала 5 марта 2022 г. Получено 5 марта 2022 г.
  20. ^ "Бесславные ублюдки" (PDF) . Каннский фестиваль. Архивировано из оригинала (PDF) 7 августа 2011 г. Получено 18 января 2010 г.
  21. Vivarelli, Nick (19 мая 2009 г.). «Энцо и Тарантино: братья „Ублюдки“». Variety . Архивировано из оригинала 29 августа 2009 г. Получено 18 января 2010 г.
  22. Goodridge, Mike (25 мая 2010 г.). «Обзор Inglourious Basterds». Screen Daily . EMAP Media. Архивировано из оригинала 1 февраля 2010 г. Получено 19 января 2010 г.
  23. ^ ab Nashawaty, Chris (19 августа 2009 г.). "'Бесславные ублюдки': Играя, найдите отсылку к Тарантино". Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 5 января 2010 г. Получено 22 февраля 2010 г.
  24. ^ Кауфманн, Катрин. "Bela B. // Fanboy Nr. 1". uMag . Архивировано из оригинала 17 апреля 2015 г. Получено 29 марта 2015 г.
  25. Винсент, Элис; Сондерс, Тристам Фейн (10 декабря 2015 г.). «Квентин Тарантино: его 10 лучших камео-ролей». The Daily Telegraph . Архивировано из оригинала 12 августа 2018 г. Получено 12 августа 2018 г.
  26. ^ Юань, Джада (19 июня 2009 г.). «Клорис Личман о танцах, «Бесславных ублюдках» и ее сексуальном пакте с Эдом Аснером». Нью-Йорк . New York Media LLC. Архивировано из оригинала 23 июня 2009 г. Получено 28 февраля 2010 г.
  27. Sherlock, Ben (19 апреля 2021 г.). «8 актеров, рассматриваемых на роли в «Бесславных ублюдках»». Screen Rant . Архивировано из оригинала 30 апреля 2021 г. Получено 23 октября 2021 г.
  28. Финн, Натали (21 августа 2019 г.). «Близкий вызов, удаленные сцены и первая попытка Брэда Питта переделать историю: 10 вещей, о которых вы забыли в «Бесславных ублюдках»». E! . Архивировано из оригинала 25 ноября 2020 г. . Получено 23 октября 2021 г. .
  29. ^ Westmark, Jan (24 июля 2008 г.). «Quentin Tarantino Spends Decade Writing WWII Drama». Все заголовки новостей . AHN Media. Архивировано из оригинала 18 января 2012 г. Получено 25 января 2010 г.
  30. ^ Квентин Тарантино, Чарли Роуз (21 августа 2009 г.). Час с режиссером Квентином Тарантино о его фильме «Бесславные ублюдки». Чарли Роуз. Событие происходит на 10 мин 38 с. Архивировано из оригинала (FLV) 4 марта 2010 г. Получено 24 февраля 2010 г.
  31. ^ "Бесславные ублюдки: Обзор WiseGuy". MovieWeb . Fandango. Сентябрь 2009. Архивировано из оригинала 10 июня 2011 . Получено 1 февраля 2010 .
  32. ^ Hohenadel, Kristin (6 мая 2009 г.). «Bunch of Guys on a Mission Movie» (фильм «Компания парней на задании»). The New York Times . Архивировано из оригинала 5 октября 2015 г. Получено 22 февраля 2013 г.
  33. Ли, Марк (26 марта 2009 г.). «Битва блокбастеров». The Daily Telegraph . Лондон. Архивировано из оригинала 30 марта 2009 г. Получено 28 февраля 2010 г.
  34. Каллаган, Дилан (10 октября 2003 г.). «Диалог с Квентином Тарантино». The Hollywood Reporter . Nielsen . Архивировано из оригинала 1 марта 2009 г.
  35. ^ ab Lyman, Rick (5 сентября 2002 г.). «Тарантино за камерой в Пекине». The New York Times . Архивировано из оригинала 2 июня 2013 г. Получено 26 января 2010 г.
  36. Боулз, Скотт (6 октября 2003 г.). «Тарантино идет на „убийство“». USA Today . Gannet . Архивировано из оригинала 25 июля 2004 г. Получено 26 января 2010 г.
  37. Джонс, Рэйчел (17 августа 2009 г.). «Великолепный „шедевр“ Тарантино». The Courier Mail . Архивировано из оригинала 20 апреля 2021 г. Получено 28 февраля 2010 г.
  38. ^ "Бесславные ублюдки Квентина Тарантино почти стали мини-сериалом". Screen Rant . 8 ноября 2021 г.
  39. ^ "Quentin Tarantino – Film Maker". H2G2 . BBC. 16 июля 2003 г. Архивировано из оригинала 30 ноября 2010 г. Получено 28 февраля 2010 г.
  40. ^ ab Carroll, Larry (20 сентября 2005 г.). «Тарантино восторгается „Grind“, говорит, что следующий „Убить Билла“ выйдет через 10 лет». MTV . Архивировано из оригинала 11 февраля 2010 г. Получено 28 февраля 2010 г.
  41. Роуз, Стив (12 ноября 2004 г.). «Тарантино планирует снять фильм о кунг-фу в старом стиле — на китайском». The Guardian . Лондон. Архивировано из оригинала 24 декабря 2009 г. Получено 26 января 2010 г.
  42. ^ "Обзор Inglourious Basterds". CBC News . 21 августа 2009 г. Архивировано из оригинала 26 августа 2009 г. Получено 18 января 2010 г.
  43. ^ ab Wise, Damon (15 августа 2009 г.). «Путеводитель по Бесславным ублюдкам». The Guardian . Лондон. Архивировано из оригинала 17 августа 2009 г. Получено 19 января 2010 г.
  44. ^ "У "Бесславных ублюдков" есть одно хитрое название". Today.com . Associated Press . 27 августа 2009 г. Архивировано из оригинала 5 июля 2017 г. Получено 18 января 2010 г.
  45. ^ "Квентин Тарантино рассказал, что его любимая сцена, написанная им, — это начало "Бесславных ублюдков"". Business Insider . 15 июля 2015 г. Архивировано из оригинала 19 июля 2019 г. Получено 19 июля 2019 г.
  46. ^ Флеминг, Майкл (15 июля 2008 г.). «Квентин Тарантино ищет „Ублюдков“». Variety . Архивировано из оригинала 22 марта 2010 г. Получено 29 июля 2008 г.
  47. Флеминг, Майкл; Сигел, Татьяна (5 августа 2008 г.). «Элай Рот на палубе для „Ублюдков“». Variety . Архивировано из оригинала 2 сентября 2009 г. Получено 6 августа 2008 г.
  48. ^ Флеминг, Майкл (17 мая 2009 г.). «Тарантино размышляет о „Ублюдках“». Variety . Архивировано из оригинала 3 марта 2012 г. Получено 23 декабря 2011 г.
  49. ^ ab Stenman, Jim (21 августа 2009 г.). "Тарантино и Питт: долгожданная любовная связь". CNN . Time Warner . Архивировано из оригинала 14 января 2010 г. . Получено 31 января 2010 г. .
  50. ^ ab Ditzian, Eric (24 августа 2009 г.). «Оригинальные планы актерского состава «Бесславных ублюдков» предусматривали Леонардо Ди Каприо и Адама Сэндлера». MTV.com . Viacom . Архивировано из оригинала 11 января 2010 г. . Получено 18 января 2010 г. .
  51. ^ Кролл, Джастин (14 августа 2009 г.). «Film Faux Draws A Double Take». Variety . Архивировано из оригинала 6 ноября 2012 г. Получено 31 января 2010 г.
  52. Callan, Jonathan (15 января 2009 г.). «Элай Рот рассказывает о научно-фантастическом фильме ENDANGERED SPECIES и многом другом». Collider.com . Архивировано из оригинала 14 января 2010 г. Получено 31 января 2010 г.
  53. ^ ab Jaafar, Ali (19 августа 2008 г.). "Fassbender ведет переговоры о 'Bastards'". Variety . Архивировано из оригинала 30 августа 2009 г. . Получено 20 августа 2008 г. .
  54. Гимон, Пабло (23 декабря 2016 г.). «Майкл Фассбендер приносит свои деньги и свою репутацию в «Assassin's Creed»». Эль Паис (на испанском языке). Архивировано из оригинала 30 января 2018 года . Проверено 30 января 2018 г.
  55. ^ Sciretta, Peter (6 августа 2008 г.). "BJ Novak Cast in Tarantino's Inglorious Basterds". SlashFilm . /Film . Архивировано из оригинала 27 сентября 2012 г. . Получено 1 января 2011 г. .
  56. ^ Кит, Борис (2 сентября 2008 г.). «Тарантино получает свою французскую девушку». The Hollywood Reporter . Nielsen Business Media . Архивировано из оригинала 31 марта 2010 г. Получено 30 января 2010 г.
  57. Флеминг, Майкл (29 августа 2008 г.). «Крюгер, Вальц присоединяются к фильму Тарантино». Variety . Архивировано из оригинала 23 сентября 2009 г. Получено 30 января 2010 г.
  58. ^ abc Эйман, Скотт (23 августа 2009 г.). «Тарантино зовет на роль Рода Тейлора». The Miami Herald . The McClatchy Company . Архивировано из оригинала 24 мая 2024 г. Получено 20 августа 2009 г.
  59. ^ "Австралийский актер Род Тейлор умер в возрасте 84 лет, легендарная звезда перенесла сердечный приступ дома в Лос-Анджелесе". The Courier-Mail . 9 января 2015 г. Получено 14 января 2015 г.
  60. ^ "Майк Майерс идеально подходит для "Ублюдков": Тарантино". The Canadian Press . CTV News . 13 августа 2009 г. Архивировано из оригинала 29 сентября 2012 г. Получено 31 января 2010 г.
  61. ^ «Майк Майерс: Я чувствую себя настолько польщенным тем, что могу делать то, что я делаю». Gomolo.in. 30 сентября 2010 г. Архивировано из оригинала 4 октября 2009 г. Получено 18 января 2010 г.
  62. Сотрудники, AskMen. "Интервью о "Бесславных ублюдках": Мелани Лоран". AskMen . Архивировано из оригинала 6 января 2016 года . Получено 27 марта 2016 года .
  63. ^ Кэри, Росс. "Эпизод 1: При участии Сэмма Левина". Беседы с Россом. Архивировано из оригинала 1 августа 2012 г. Получено 30 января 2018 г.
  64. Флинн, Гейнор (29 мая 2016 г.). «Rewind: The Making Of Inglourious Basterds». FilmInk . Архивировано из оригинала 14 ноября 2022 г. Получено 14 июня 2021 г.
  65. ^ abc Carrière, Christophe (25 сентября 2008 г.). "Юппер воссоединяется с Тарантино" . L'Express (на французском). Архивировано из оригинала 2 января 2022 г. Получено 7 марта 2022 г.
  66. ^ Карьер, Кристоф (10 января 2008 г.). "Юппер-Тарантино: c'est fini!" . L'Express (на французском). Архивировано из оригинала 27 апреля 2014 г. . Получено 7 марта 2022 г. .
  67. Lichfield, John (27 ноября 2009 г.). «Джонни отправляется в Голливуд» . The Independent . Архивировано из оригинала 26 января 2021 г. Получено 7 марта 2022 г.
  68. Махер, Кевин (19 апреля 2007 г.). «Смыло ли Тарантино?». The Times . Лондон: News Corp. Архивировано из оригинала 15 июня 2011 г. Получено 26 января 2010 г.
  69. ^ "Тарантино готовит "Ублюдков" к октябрьскому старту". Мои фильмы. 7 сентября 2008 г. Архивировано из оригинала 19 июля 2011 г. Получено 25 января 2010 г.
  70. ^ "Tarantino Up For Top Cannes Prize". Новости . BBC. 23 апреля 2009 г. Архивировано из оригинала 20 августа 2009 г. Получено 25 января 2010 г.
  71. ^ Cieply, Michael (7 июня 2009 г.). «Weinstein Company Takes Step to Ease Debt» (Компания Вайнштейна делает шаг к облегчению долга). The New York Times . Архивировано из оригинала 13 мая 2013 г. Получено 28 февраля 2010 г.
  72. ^ Кит, Борис (29 июля 2008 г.). «Universal, Weinstein Co. ведут переговоры по «Bastards»». The Hollywood Reporter . Nielsen . Архивировано из оригинала 23 ноября 2008 г. Получено 30 июля 2008 г.
  73. ^ "Photos & une vidéo du tournage d'" Inglorious basterds " à Paris dans le 18ème" [Фотографии и видео со съемок фильма "Бесславные ублюдки" в Париже в 18-м округе ] (на французском). KD buzz. 18 декабря 2008 г. Архивировано из оригинала 28 августа 2009 г. Получено 19 января 2010 г.
  74. ^ Флеминг, Майкл (29 июля 2008 г.). "Universal eyes Tarantino's 'Bastards'". Variety . Архивировано из оригинала 2 сентября 2009 г. Получено 29 июля 2008 г.
  75. ^ "Начались основные съемки фильма "Бесславные ублюдки" Квентина Тарантино". WorstPreviews.com. 15 октября 2008 г. Архивировано из оригинала 9 марта 2012 г. Получено 20 января 2010 г.
  76. Флеминг, Майкл; Сигел, Татьяна (7 августа 2008 г.). «Брэд Питт официально является „бастардом“». Variety . Архивировано из оригинала 2 сентября 2009 г. . Получено 7 августа 2008 г. .
  77. "Бесславные ублюдки: Начало". IGN Entertainment . News Corp. 14 октября 2008 г. Архивировано из оригинала 14 декабря 2009 г. Получено 14 октября 2008 г.
  78. ^ "Contender Q and A With Greg Nicotero". KNB EFX. 12 декабря 2009 г. Архивировано из оригинала 25 января 2010 г. Получено 1 февраля 2010 г.
  79. ^ "Обзор фильма: Бесславные ублюдки". Зона ATN. 27 августа 2009 г. Архивировано из оригинала 5 апреля 2010 г. Получено 20 января 2010 г.{{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  80. Ли, Крис (16 августа 2009 г.). «Элай Рот едва выживает, снимаясь в фильме Квентина Тарантино «Бесславные ублюдки». Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 1 января 2010 г. Получено 5 февраля 2010 г.
  81. "Graham Norton Show", BBC1 (трансляция), т. 12 серия, 11 января 2013 г., архивировано из оригинала 28 мая 2014 г. , извлечено 12 января 2013 г.
  82. Томпсон, Энн (25 мая 2009 г.). «Обновление Тарантино». IndieWire . Архивировано из оригинала 18 августа 2020 г. Получено 13 сентября 2019 г.
  83. ^ "Morricone u Basterd!". JoBlo . Архивировано из оригинала 8 апреля 2010 года . Получено 26 сентября 2009 года .
  84. ^ ab "Квентин Тарантино о своей эпопее о Второй мировой войне "Бесславные ублюдки"". Wales Online . 23 августа 2009 г. Архивировано из оригинала 28 января 2012 г. Получено 26 января 2010 г.
  85. ^ Cataldo, Jesse (31 августа 2009 г.). "Обзор оригинального саундтрека к фильму "Бесславные ублюдки"". Slant Magazine . Архивировано из оригинала 28 января 2010 г. Получено 23 ноября 2009 г.
  86. Винсент, Мэл (22 августа 2009 г.). «„Бесславные ублюдки“ — отличное развлечение для поклонников военных фильмов». Hampton Roads. Архивировано из оригинала 26 августа 2009 г. Получено 26 января 2010 г.
  87. Милиан, Марк (22 августа 2009 г.). «Метод Квентина Тарантино, лежащий в основе микстейпа саундтрека к фильму «Бесславные ублюдки». The Los Angeles Times . Tribune Co. Архивировано из оригинала 26 августа 2009 г. Получено 1 февраля 2009 г.
  88. ^ "Quentin Tarantino's Inglourious Basterds CD". Barnes & Noble . All Media Guide. Архивировано из оригинала 23 марта 2010 года . Получено 1 февраля 2010 года .
  89. ^ "Бесславные ублюдки. Саундтрек к фильму". Музыка из Бесславных ублюдков. Архивировано из оригинала 22 июля 2009 года . Получено 24 января 2010 года .
  90. ^ "Script For Tarantino's Inglourious Basterds Surfaces". Первый показ . 10 июля 2008 г. Архивировано из оригинала 17 февраля 2010 г. Получено 18 января 2010 г.
  91. Коннолли, Кейт (15 августа 2008 г.). «В сеть просочились нацистские «Бешеные псы войны» Тарантино». The Guardian . Лондон. Архивировано из оригинала 12 августа 2009 г. Получено 19 января 2010 г.
  92. ^ "Ваш первый взгляд на Бесславных ублюдков". Нью-Йорк . New York Media. 10 февраля 2009 г. Архивировано из оригинала 14 февраля 2009 г. Получено 18 января 2010 г.
  93. Рич, Кэти (9 февраля 2009 г.). «Трейлер «Бесславных ублюдков» выйдет на этой неделе». Cinema Blend . Архивировано из оригинала 12 февраля 2009 г. Получено 21 января 2010 г.
  94. ^ ab "Трейлер "Бесславных ублюдков" уже в сети". Empire . Bauer Media Group . Архивировано из оригинала 19 января 2012 года . Получено 20 января 2010 года .
  95. ^ "Cinema Junkie: Inglourious Basterds". KPBS . San Diego State University . 21 августа 2009 г. Архивировано из оригинала 6 ноября 2009 г. Получено 20 января 2010 г.
  96. ^ Коутс, Кристен (2 марта 2010 г.). «Однажды во Франции, оккупированной нацистами: сценарий «Ублюдков»». The Film Stage . Архивировано из оригинала 10 марта 2010 г. Получено 22 марта 2010 г.
  97. ^ Кедди, Лиза (14 августа 2009 г.). "Бесславные ублюдки. Обзор Великобритании". Film.com . RealNetworks. Архивировано из оригинала 10 марта 2010 г. Получено 23 февраля 2010 г.
  98. ^ "Inglourious Basterds Gets a Release Date". Empire . Bauer Media. Архивировано из оригинала 19 января 2012 года . Получено 20 января 2010 года .
  99. ^ "In Pictures: Berlin Première of Inglourious Basterds". Monsters & Critics . WOTR. Архивировано из оригинала 29 января 2010 года . Получено 1 февраля 2010 года .
  100. ^ Гант, Чарльз (25 августа 2009 г.). «Бесславные ублюдки: кассовые сборы». The Guardian . Лондон: Bauer Media. Архивировано из оригинала 28 августа 2009 г. Получено 22 января 2010 г.
  101. ^ "Польский плакат "Бесславные ублюдки"". Chomik . Архивировано из оригинала 28 февраля 2010 года . Получено 9 февраля 2010 года .
  102. ^ «Бесславные ублюдки: почему Квентин Тарантино неправильно написал название фильма». ScreenRant . 8 августа 2020 г. Архивировано из оригинала 5 ноября 2021 г. Получено 5 ноября 2021 г.
  103. ^ "Нацистская символика удалена с немецкого сайта фильмов". Universal Studios. 29 июля 2009 г. Архивировано из оригинала 6 марта 2010 г. Получено 29 июля 2009 г.
  104. Бирах, Барбара (13 сентября 2009 г.). «Взгляд нееврейского немецкого журналиста на «Бесславных ублюдков»». Jwire . Архивировано из оригинала 24 августа 2010 г. Получено 26 сентября 2009 г.
  105. Андерсон, Нейт (7 декабря 2007 г.). «Немецкий политик подал в суд на Википедию и отозвал ее из-за нацистской символики». Ars Technica . Condé Nast Publications . Архивировано из оригинала 4 июня 2009 г. . Получено 26 сентября 2009 г. .
  106. ^ "'Бесславные ублюдки' получают дату выхода Blu-Ray/DVD". Backseat Cuddler . Архивировано из оригинала 25 января 2010 года . Получено 27 января 2010 года .
  107. ^ "Бесславные ублюдки 2009 DVD". Ezy DVD . Архивировано из оригинала 31 января 2010 года . Получено 19 января 2010 года .
  108. ^ "Бесславные ублюдки DVD". WH Smith . Архивировано из оригинала 21 января 2010 года . Получено 19 января 2010 года .
  109. ^ "US DVD Sales Chart for Week Ending Dec 20, 2009". The Numbers . Nash Information Services. 20 декабря 2009. Архивировано из оригинала 19 января 2010. Получено 26 февраля 2010 .
  110. ^ Лоури, Майкл «Майк» (17 января 2010 г.). «Бесславные ублюдки». Цензура фильмов . Архивировано из оригинала 19 февраля 2013 г. Получено 5 декабря 2012 г.
  111. Грей, Брэндон (21 сентября 2009 г.). «Отчет за выходные: кинозрители наслаждаются «фрикадельками», не слишком много шансов на «Дженнифер»». Box Office Mojo . IMDb . Архивировано из оригинала 16 ноября 2020 г. . Получено 27 сентября 2009 г.
  112. Sperling, Nicole (4 августа 2009 г.). «Бесславные ублюдки приносят Квентину Тарантино кассовую победу в пятницу». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 25 августа 2009 г. Получено 22 августа 2009 г.
  113. Sperling, Nicole (23 августа 2009 г.). «Бесславные ублюдки правят кассовыми сборами выходного дня». Entertainment Weekly . Time Warner . Архивировано из оригинала 27 августа 2009 г. . Получено 4 сентября 2009 г. .
  114. ^ "'Пункт назначения' разгромил 'Бесславных ублюдков' в прокате". Новости о билетах. 31 августа 2009 г. Архивировано из оригинала 4 сентября 2009 г. Получено 4 сентября 2009 г.
  115. ^ "International Top Five – Glorious Debut for Basterds". Nash Information Services. 26 августа 2009 г. Архивировано из оригинала 31 августа 2009 г. Получено 25 февраля 2010 г.
  116. ^ "Бесславные ублюдки (2009)". Rotten Tomatoes . Fandango Media . Получено 16 февраля 2021 г. .
  117. ^ "Обзоры Бесславных ублюдков". Metacritic . CNET Networks . Получено 30 октября 2017 г. .
  118. ^ МакКлинток, Памела (26 июля 2019 г.). «Кассовые сборы: «Однажды в Голливуде» приближаются к открытию в 40 млн долларов; «Король Лев» остается на первом месте». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 30 июля 2019 г. . Получено 30 июля 2019 г. .
  119. ^ "Бесславные ублюдки получают 8-минутную овацию стоя". Backseatcuddler.com. 20 мая 2009 г. Архивировано из оригинала 10 июля 2012 г. Получено 18 января 2010 г.
  120. ^ "Бесславные ублюдки дебютируют под овации". The Insider . CBS Interactive . 20 мая 2009 г. Архивировано из оригинала 17 января 2010 г. Получено 18 января 2010 г.
  121. ^ ""Бесславные ублюдки" Тарантино странствует по вымышленной Второй мировой войне". Le Monde (на французском). La Vie-Le Monde. 21 мая 2009 г. Архивировано из оригинала 22 мая 2009 г. Получено 1 июля 2009 г.
  122. Томпсон, Энн (20 мая 2009 г.). «Бесславные ублюдки Тарантино показывают в Каннах». IndieWire . Архивировано из оригинала 18 августа 2020 г. Получено 13 сентября 2019 г.
  123. ^ "Обзор фильма "Бесславные ублюдки"". Reelviews.net . Джеймс Берардинелли . 18 августа 2009 г. Архивировано из оригинала 19 августа 2011 г. Получено 19 января 2010 г.
  124. Эберт, Роджер (20 августа 2009 г.). «Обзор: Бесславные ублюдки». Chicago Sun-Times . RogerEbert.com. Архивировано из оригинала 28 января 2010 г. Получено 20 августа 2009 г.
  125. ^ Мендельсон, Дэниел (14 августа 2009 г.). «Обзор: „Бесславные ублюдки“: Когда евреи атакуют». Newsweek . Архивировано из оригинала 12 февраля 2010 г. Получено 21 августа 2009 г.
  126. Брэдшоу, Питер (19 сентября 2009 г.). «Обзор фильма: Бесславные ублюдки». The Guardian . Лондон. Архивировано из оригинала 27 марта 2010 г. Получено 20 августа 2009 г.
  127. Denby, David (24 августа 2009 г.). «Американцы в Париже». The New Yorker . Condé Nast Publications . Архивировано из оригинала 19 марта 2010 г. Получено 23 мая 2010 г.
  128. ^ Клейфилд, Мэтью (3 октября 2009 г.). «Интервью: Кристофер Хитченс». The Punch . News Limited . Архивировано из оригинала 30 декабря 2012 г. . Получено 9 марта 2012 г. .
  129. ^ Лейбовиц, Лиел (21 августа 2009 г.). "Inglorious Indeed". Tablet Magazine . Nextbook . Архивировано из оригинала 24 февраля 2010 г. . Получено 9 сентября 2009 г. .
  130. ^ Фрош, Энтони (29 сентября 2009 г.). «Бесславные ублюдки. Увлекательные, но лишенные еврейского содержания». Galus Australis . Архивировано из оригинала 4 августа 2010 г. Получено 19 января 2010 г.
  131. ^ Мендельсон, Дэниел (13 августа 2009 г.). «Тарантино переписывает Холокост». Newsweek . Архивировано из оригинала 19 июня 2020 г. Получено 17 августа 2020 г.
  132. ^ Розенбаум, Джонатан. «Рекомендуемое чтение: Дэниел Мендельсон о новом Тарантино». jonathanrosenbaum.net . Джонатан Розенбаум. Архивировано из оригинала 11 октября 2020 г. . Получено 17 августа 2020 г. .
  133. ^ Розенбаум, Джонатан. «Некоторые размышления о Тарантино». jonathanrosenbaum.net . Джонатан Розенбаум. Архивировано из оригинала 25 сентября 2019 г. . Получено 17 августа 2020 г. .
  134. ^ «100 величайших фильмов 21-го века». BBC. 23 августа 2016 г. Архивировано из оригинала 24 ноября 2016 г. Получено 13 ноября 2016 г.
  135. ^ «ОБНОВЛЕНИЕ: Насколько «токсичны» лучшие инди-музыки IFTA?». Крайний срок . 10 сентября 2010 г. Архивировано из оригинала 2 февраля 2017 г. Получено 23 января 2017 г.
  136. ^ "Metacritic: Десять лучших списков кинокритиков 2009 года". Metacritic . Архивировано из оригинала 11 февраля 2010 года . Получено 11 февраля 2010 года .
  137. ^ "Архивная копия". Архивировано из оригинала 1 августа 2020 г. Получено 4 августа 2019 г.{{cite web}}: CS1 maint: архивная копия как заголовок ( ссылка )
  138. ^ "Лучший актер Кристоф Вальц за роль в фильме "Бесславные ублюдки"". Каннский фестиваль. 24 мая 2009 г. Архивировано из оригинала 18 января 2010 г. Получено 21 августа 2009 г.
  139. Faraci, Devin (18 августа 2009 г.). «Бесславные ублюдки». CHUD.com . Архивировано из оригинала 15 января 2010 г. Получено 20 августа 2009 г.
  140. Barnes, Brooks (15 декабря 2009 г.). «„Мне бы в небо“ номинирован на 6 премий «Золотой глобус»». The New York Times . Архивировано из оригинала 17 июня 2018 г. Получено 26 января 2010 г.
  141. ^ "Золотой глобус 2010: Кристоф Вальц побеждает в номинации "Лучший актер второго плана". Screen Crave . 17 января 2010 г. Архивировано из оригинала 26 июля 2011 г. Получено 26 января 2010 г.
  142. ^ "Бесславные ублюдки" получили премию Гильдии киноактеров США". BBC News . 24 января 2010 г. Архивировано из оригинала 28 января 2010 г. Получено 24 января 2010 г.
  143. ^ "Объявлены номинанты на премию BAFTA 2010!". Empire . Bauer Consumer Media. 12 января 2010 г. Архивировано из оригинала 22 января 2012 г. Получено 10 февраля 2010 г.
  144. ^ "82nd Academy Awards (2010) Nominees and Winners". Академия кинематографических искусств и наук . Архивировано из оригинала 6 октября 2014 года . Получено 22 ноября 2011 года .
  145. Бинло, Энн (30 сентября 2016 г.). «Оскароносный Кристоф Вальц рассказывает о Dom Pérignon». Forbes . Архивировано из оригинала 24 октября 2021 г. Получено 23 октября 2021 г.

Внешние ссылки