Большая волна у Канагавы ( яп .神奈川沖浪裏, Хепберн : Канагава-оки Нами Ура , букв. «Под волной у Канагавы») [a] — гравюра на дереве японскогохудожника укиё-э Хокусая , созданная в конце 1831 года во время Период Эдо в японской истории . На гравюре изображены три лодки, движущиеся по бушующему морю, с большой волной, образующей спираль в центре, и горой Фудзи, видимой на заднем плане.
Эта гравюра — самая известная работа Хокусая и первая в его серии « Тридцать шесть видов горы Фудзи» , в которой использование берлинской лазури произвело революцию в японской гравюре. Композиция «Большая волна» представляет собой синтез традиционных японских гравюр и использования графической перспективы, разработанной в Европе, и принесла ему немедленный успех в Японии, а затем и в Европе, где искусство Хокусая вдохновило произведения импрессионистов . В нескольких музеях по всему миру хранятся копии « Большой волны» , многие из которых взяты из частных коллекций японских гравюр XIX века. Считается, что сохранилось всего около 100 отпечатков, находящихся в разных условиях.
«Большая волна у Канагавы» была описана как «возможно, наиболее воспроизводимое изображение в истории всего искусства» [1] , а также как претендент на «самое известное произведение искусства в истории Японии». [2] Эта гравюра на дереве оказала влияние на нескольких известных художников и музыкантов, в том числе на Винсента Ван Гога , Клода Дебюсси , Клода Моне и Утагаву Хиросигэ .
Укиё-э — японская техника гравюры , процветавшая в 17-19 веках. Его художники создавали гравюры на дереве и картины, в том числе с изображением женских красавиц; актеры кабуки и борцы сумо ; сцены из истории и народных сказок; сцены путешествий и пейзажи; японская флора и фауна ; и эротика . Термин укиё-э (浮世絵) переводится как «изображение парящего мира ».
После того, как Эдо (ныне Токио ) стал резиденцией правящего сёгуната Токугава в 1603 году, [3] класс торговцев, ремесленников и рабочих тёнин получил наибольшую выгоду от быстрого экономического роста города, [4] и начал баловаться и покровительствовать развлечения театра Кабуки , гейш и куртизанок из увеселительных районов ; [3] термин укиё («плавающий мир») стал обозначать этот гедонистический образ жизни. Напечатанные или раскрашенные произведения укиё-э были популярны среди представителей класса тёнин , которые стали достаточно богатыми, чтобы позволить себе украшать ими свои дома. [5]
Самые ранние произведения укиё-э — картины Хисикавы Моронобу и монохромные гравюры с изображением женщин — появились в 1670-х годах. [6] Цветные отпечатки вводились постепенно и поначалу использовались только для специальных заказов. К 1740-м годам такие художники, как Окумура Масанобу, использовали несколько деревянных блоков для печати цветных участков. [7] В 1760-х годах успех «парчовых отпечатков» Судзуки Харунобу привел к тому, что полноцветное производство стало стандартом, при этом для создания каждого отпечатка использовалось десять или более блоков. Некоторые художники укиё-э специализировались на создании картин, но большинство работ представляло собой гравюры. [8] Художники редко вырезали свои собственные гравюры; производство было разделено между художником, оформлявшим гравюры; резчик, вырезавший деревянные бруски; печатник, который красил и печатал деревянные блоки на бумаге ручной работы ; и издатель, который финансировал, продвигал и распространял произведения. Поскольку печать выполнялась вручную, принтеры смогли добиться эффектов, непрактичных для машин, таких как смешивание или градация цветов на печатном блоке. [9]
Кацусика Хокусай родился в Кацусике , Япония, в 1760 году в районе к востоку от Эдо. [10] Он был сыном сёгуна - изготовителя зеркал, и в возрасте 14 лет его назвали Токитаро . [11] Поскольку Хокусай никогда не признавался наследником, вполне вероятно, что его мать была наложницей . [12]
Хокусай начал рисовать, когда ему было шесть лет, а когда ему было двенадцать, отец отправил его работать в книжный магазин. В шестнадцать лет он стал учеником гравера, которым оставался в течение трех лет, а также начал создавать свои собственные иллюстрации. В восемнадцать лет Хокусай был принят в ученики к художнику Кацукаве Сюнсё , одному из величайших художников укиё-э своего времени. [10] Когда Сюнсё умер в 1793 году, Хокусай самостоятельно изучал японский и китайский стили, а также некоторые голландские и французские картины. В 1800 году он опубликовал «Знаменитые виды восточной столицы» и «Восемь видов Эдо» и начал принимать стажёров. [13] В этот период он начал использовать имя Хокусай; за свою жизнь он использовал более 30 псевдонимов. [12]
В 1804 году Хокусай приобрел известность, когда создал рисунок буддийского монаха по имени Дарума площадью 240 квадратных метров (2600 квадратных футов) для фестиваля в Токио. [11] Из-за своего шаткого финансового положения в 1812 году он опубликовал « Быстрые уроки упрощенного рисования » и начал ездить в Нагою и Киото , чтобы набрать больше студентов. В 1814 году он опубликовал первую из 15 манг ; тома зарисовок предметов, которые его интересовали, таких как люди, животные и Будда . Свою знаменитую серию «Тридцать шесть видов горы Фудзи» он опубликовал в конце 1820-х годов; он был настолько популярен, что позже ему пришлось добавить еще десять гравюр. [14] Хокусай умер в 1849 году в возрасте 89 лет. [15] [16]
По словам Кальзы (2003), за несколько лет до своей смерти Хокусай заявил:
С шести лет у меня возникла страсть к копированию формы вещей и с пятидесяти лет я опубликовал много рисунков, однако из всего, что я нарисовал к семидесяти годам, нет ничего, заслуживающего внимания. В семьдесят три года я частично понял строение животных, птиц, насекомых и рыб, жизнь трав и растений. Итак, в восемьдесят шесть лет я буду прогрессировать дальше; в девяносто лет я еще глубже проникну в их тайный смысл, а к ста годам, возможно, действительно достигну уровня чудесного и божественного. Когда мне исполнится сто десять, каждая точка, каждая линия будет жить своей жизнью. [17]
«Большая волна у Канагавы» — это гравюра ёко-э пейзажного формата , созданная размером обана 25 × 37 см (9,8 × 14,6 дюйма). [18] [19] Пейзаж состоит из трех элементов: бурного моря, трех лодок и горы. Подпись художника видна в верхнем левом углу.
На заднем плане гора Фудзи и ее заснеженная вершина; [20] Гора Фудзи — центральная фигура серии «Тридцать шесть видов горы Фудзи» , в которой гора изображена под разными углами. В «Большой волне у Канагавы» гора Фудзи изображена синим цветом с белыми бликами, аналогично волне на переднем плане. [21] Темный цвет, окружающий гору, указывает на то, что действие картины происходит ранним утром, когда солнце поднимается с точки зрения зрителя и начинает освещать заснеженную вершину. Между горой и зрителем кучево- дождевые облака ; хотя эти облака обычно указывают на шторм, на Фудзи и в основной сцене дождя нет. [22]
На сцене показаны три осиокури-буне , быстроходные баржи, которые использовались для перевозки живой рыбы с полуостровов Идзу и Босо на рынки в заливе Эдо . [23] [24] Согласно анализу Картрайт и Накамура (2009), лодки расположены в заливе Эдо (Токио) недалеко от Иокогамы в современной префектуре Канагава , с Эдо на севере и горой Фудзи на западе. Лодки обращены на юг, скорее всего, в залив Сагами , чтобы забрать партию рыбы для продажи в Эдо. [24] В каждой лодке восемь гребцов, которые держат весла. В передней части каждой лодки находятся еще два члена спасательной команды; На снимке изображено 30 мужчин, но видно только 22. Размер волны можно приблизительно определить, используя в качестве ориентира лодки: осиокури-бунэ обычно имели длину от 12 до 15 метров (от 39 до 49 футов). Учитывая, что Хокусай уменьшил вертикальный масштаб на 30%, высота волны составляет от 10 до 12 метров (от 33 до 39 футов). [25]
Море доминирует в композиции, в основе которой лежит форма волны, которая распространяется и доминирует над всей сценой, прежде чем упасть. В этот момент волна образует идеальную спираль, центр которой проходит через центр конструкции, позволяя зрителям видеть гору Фудзи на заднем плане. Изображение состоит из кривых, причем поверхность воды является продолжением кривых внутри волн. Пенные кривые большой волны порождают другие кривые, которые делятся на множество мелких волн, повторяющих образ большой волны. [21] Эдмон де Гонкур , французский писатель, описал волну следующим образом:
Доска для рисования, которая должна была называться « Волна» . Это очень похоже на тот почти обожествленный рисунок, [созданный] художником, охваченным религиозным ужасом перед грозным морем, окружавшим его страну: рисунок, изображающий гневное восхождение [волны] к небу, глубокую лазурь прозрачной внутренней части завитка , надрыв его гребня, который разлетается дождём капель в виде когтей животного. [26]
Волну обычно описывают как вызванную цунами , гигантской волной или, что более вероятно, волной-убийцей , но также и как чудовищную или призрачную волну, подобную белому скелету, угрожающему рыбакам своими «когтями» из пены. [18] [27] [28] [21] Эта интерпретация произведения напоминает мастерство Хокусая в японском фэнтези, о чем свидетельствуют призраки в его манге Хокусая . При осмотре волны с левой стороны обнаруживается еще множество «когтей», готовых схватить рыбаков за полосой белого пенопласта. Это изображение напоминает многие предыдущие работы Хокусая, в том числе его серию Хяку Моногатари «Сто историй о привидениях» , созданную с 1831 по 1832 год, в которой более явно изображены сверхъестественные темы. [29] Силуэт волны напоминает силуэт дракона , которого автор часто изображает, даже на горе Фудзи. [30] [31]
На Большой волне у Канагавы есть две надписи. Название серии написано в верхнем левом углу в прямоугольной рамке и гласит: «冨嶽三十六景/神奈川沖/浪裏» Фугаку Сандзюроккей / Канагава оки/нами ура , что означает «Тридцать шесть видов Гора Фудзи / В открытом море в Канагаве / Под волной». Надпись слева от коробки имеет подпись художника: 北斎改爲一筆Hokusai aratame Iitsu hitsu , что читается как «(картина) кисти Хокусая, который сменил имя на Иицу». [32] Из-за своего скромного происхождения у Хокусая не было фамилии; его первое прозвище Кацусика произошло от региона, из которого он родом. За свою карьеру Хокусай использовал более 30 имен и ни разу не приступал к новому циклу работ, не сменив имя, иногда оставляя свое имя своим ученикам. [33]
Выделяются глубина и перспектива ( уки-э ) в «Большой волне у Канагавы» с сильным контрастом между задним и передним планом. [34] Две огромные массы доминируют в визуальном пространстве: жестокость огромной волны контрастирует с безмятежностью пустого фона, [19] вызывая ассоциации с символами инь и ян . Бессильный человек борется между ними, что может быть отсылкой к буддизму (в котором созданные человеком вещи эфемерны), представленному лодками, уносимыми гигантской волной, и синтоизму (в котором природа всемогуща). [35]
Хокусай столкнулся с многочисленными проблемами во время сочинения «Большой волны у Канагавы» . [24] В 1826 году, когда ему было за шестьдесят, он столкнулся с финансовыми трудностями, а в 1827 году, по-видимому, у него возникла серьезная проблема со здоровьем, вероятно, инсульт . Его жена умерла в следующем году, и в 1829 году ему пришлось спасать внука от финансовых проблем, ситуация, которая привела Хокусая к бедности. [24] Несмотря на отправку внука в деревню вместе с отцом в 1830 году, финансовые последствия продолжались в течение нескольких лет, в течение которых он работал над « Тридцатью шестью видами горы Фудзи ». [24] Картрайт и Накамура (2009) интерпретируют невзгоды Хокусая как источник мощных и новаторских образов сериала. [24] Целью Хокусая в сериале, похоже, было изображение контраста между священной горой Фудзи и светской жизнью. [36]
После нескольких лет работы и других рисунков Хокусай в конце 1831 года пришел к окончательному варианту проекта « Большой волны у Канагавы ». Хонмоку-но Дзу и Осиокури Хато Цусен-но Дзу , оба из которых изображают лодку (парусную лодку в первой и гребную лодку во второй) посреди шторма и у подножия огромной волны, которая грозит поглотить их. [23] [38] Большая волна у Канагавы демонстрирует навыки рисования Хокусая. Отпечаток, хотя и простой на первый взгляд зрителю, является результатом длительного процесса методического размышления. Хокусай заложил основы этого метода в своей книге 1812 года « Быстрые уроки упрощенного рисования» , в которой он объясняет, что любой объект можно нарисовать, используя соотношение между кругом и квадратом: «Книга состоит из демонстрации техники рисования с использованием только линейка и циркуль... Этот метод начинается с линии и наиболее естественно полученной пропорции». [39] Он продолжает в предисловии к книге: «Все формы имеют свои собственные измерения, которые мы должны уважать... Не следует забывать, что такие вещи принадлежат вселенной, гармонию которой мы не должны нарушать». [39]
Хокусай вернулся к образу « Большой волны» несколько лет спустя, когда подготовил « Кайдзё-но Фудзи» для второго тома « Сто видов Фудзи» . На этом принте та же связь между волной и горой и тот же взрыв пены. На последнем изображении нет ни людей, ни лодок, а фрагменты волн совпадают с полетом птиц. В то время как волна в «Большой волне» движется в направлении, противоположном японскому прочтению – справа налево, – волна и птицы в « Кайдзё-но Фудзи» движутся в унисон. [40]
Японцы интерпретируют «Большую волну» у Канагавы справа налево, подчеркивая опасность, исходящую от огромной волны. [41] Это традиционно для японской живописи, поскольку японское письмо также читается справа налево . [25] Анализ лодок на изображении, особенно наверху, показывает тонкие, сужающиеся носовые поверхности слева, подразумевая, что японская интерпретация верна. Внешний вид лодок также можно проанализировать в гравюре Хокусая « Сосю Тёси» из серии «Тие но уми » («Океаны мудрости»), в которой лодка движется против течения в правом направлении, о чем свидетельствует след лодки. [42]
Идея перспективной гравюры пришла в Японию в 18 веке. Эти гравюры основаны на одноточечной перспективе, а не на традиционных переднем, среднем и заднем планах, которые Хокусай последовательно отвергал. [43] Объекты в традиционной японской живописи и дальневосточной живописи в целом не рисовались в перспективе, а, скорее, как и в Древнем Египте, размеры объектов и фигур определялись важностью предмета в контексте. [44]
Перспектива, которая впервые была использована в западных картинах Паоло Уччелло и Пьеро делла Франческа , была представлена японским художникам через западных – особенно голландских – купцов, прибывающих в Нагасаки . Окумура Масанобу и особенно Утагава Тоёхару предприняли первые попытки имитировать использование западной перспективы, создав гравюры, изображающие каналы Венеции или руины древнего Рима в перспективе, еще в 1750 году .
Работы Тойохару оказали большое влияние на японскую пейзажную живопись, которая развивалась вместе с работами Хиросигэ – косвенного ученика Тойохару через Тойохиро – и Хокусая. Хокусай познакомился с западной перспективой в 1790-х годах благодаря исследованиям Сибы Кокана , учение которого ему принесло пользу. Между 1805 и 1810 годами Хокусай опубликовал серию « Зеркало голландских картин — восемь видов Эдо» . [46]
«Большая волна в Канагаве» не имела бы такого успеха на Западе, если бы у зрителей не было ощущения знакомства с произведением. Это было интерпретировано как западная пьеса, увиденная глазами японца. По словам Ричарда Лейна:
Западные студенты, впервые увидевшие японские гравюры, почти всегда останавливаются на этих двух покойных мастерах [Хокусай и Хиросигэ] как на вершине японского искусства, мало осознавая, что частью того, чем они восхищаются, является скрытое родство, которое они чувствуют со своей собственной западной традицией. По иронии судьбы, именно эта работа Хокусая и Хиросигэ помогла оживить западную живопись конца девятнадцатого века благодаря восхищению импрессионистов и постимпрессионистов. [47]
В 1830-х годах гравюры Хокусая претерпели «голубую революцию», в ходе которой он широко использовал темно-синий пигмент берлинскую лазурь . [48] Он использовал этот оттенок синего для «Большой волны у Канагавы» [49] с индиго , нежным, быстро выцветающим оттенком синего, который обычно использовался в произведениях укиё-э того времени.
Берлинская лазурь, также известная в то время на японском языке как берлинский ай (ベルリン藍, сокращенно беро ай (ベロ藍), буквально «берлинский индиго») , [50] была импортирована из Голландии , начиная с 1820 года, [32] и широко использовалась. использовался Хиросигэ и Хокусай после его прибытия в Японию в больших количествах в 1829 году. [51]
Первые 10 гравюр этой серии, в том числе « Большая волна у Канагавы» , являются одними из первых японских гравюр, на которых изображена берлинская лазурь, которая, скорее всего, была предложена издателю в 1830 году. Это нововведение имело немедленный успех. [32] В начале января 1831 года издатель Хокусая Нисимурая Ёхати (Эйдзюдо) широко рекламировал нововведение, [51] и в следующем году опубликовал следующие 10 гравюр из серии «Тридцать шесть видов горы Фудзи» , уникальных благодаря преимущественно синему цвету. стиль айзури-э , ярким примером которого является Косю Кадзикадзава («Кадзикадзава в провинции Кай»). [52] В дополнение к широкому использованию берлинской синей, контуры на этих 10 дополнительных отпечатках, известных под общим названием ура Фудзи («Фудзи, вид сзади»), выполнены черным суми с тушью . [51]
Первоначально было напечатано около 1000 экземпляров книги «Большая волна у Канагавы» , что привело к износу более поздних выпусков печатных копий. По оценкам, в конечном итоге было напечатано около 8000 экземпляров. [b] [53] Известно, что по состоянию на 2022 год [обновлять]сохранилось около 100 копий; [с] [54] [53]
Первые признаки износа проявляются в розовом и желтом цвете неба, который в изношенных копиях более тускнеет, что приводит к исчезновению облаков, более однородному небу и прерывистым линиям вокруг поля с названием. [18] [54] Некоторые из сохранившихся копий были повреждены светом, поскольку в гравюрах на дереве периода Эдо использовались светочувствительные красители. [53] Коллекции, в которых хранятся гравюры, включают Токийский национальный музей , [55] Японский музей укиё-э в Мацумото , [56] Британский музей в Лондоне , [37] Метрополитен -музей в Нью-Йорке , [57] ] Институт искусств Чикаго , [58] Музей искусств округа Лос-Анджелес , [59] Галерея Саклера в Вашингтоне , округ Колумбия, Музей импрессионизма Живерни в Живерни , [60] Музей Гиме [32] и Национальная библиотека де Франция в Париже , Музей восточного искусства Эдоардо Кьоссоне в Генуе , Палаццо Маффеи Дом-музей в Вероне, Национальная галерея Виктории в Мельбурне , [61] Гражданский музей восточного искусства в Триесте , Музей d 'arte orientale в Турине , [62] и Баварской государственной библиотеке в Мюнхене. [63] В некоторых частных коллекциях, таких как Коллекция Гейла, также есть копии « Большой волны у Канагавы» . [18]
Частные коллекционеры девятнадцатого века часто были источником музейных коллекций японских гравюр; например, копия в Метрополитен-музее произошла из бывшей коллекции Генри Осборна Хавемейера , которую его жена подарила музею в 1929 году. [64] Копия в Национальной библиотеке Франции произошла из коллекции Сэмюэля Бинга в 1888 году. [65] а копия в Музее Гиме является завещанием Раймона Кёхлина , который передал ее музею в 1932 году. [66]
В 2023 году одна из гравюр, которая с начала 1900-х годов принадлежала частной семье и какое-то время выставлялась в Глиптотеке в Копенгагене , была продана за рекордную цену — 2,8 миллиона долларов. [67]
После Реставрации Мэйдзи 1868 года Япония закончила длительный период изоляции и открылась для импорта с Запада . В свою очередь, большая часть японского искусства была экспортирована в Европу и Америку и быстро завоевала популярность. [60] Влияние японского искусства на западную культуру стало известно как японизм . Японские гравюры на дереве вдохновили западных художников многих жанров, особенно импрессионистов . [68]
Как самая известная японская гравюра, [21] «Большая волна у Канагавы » оказала влияние на великие произведения: в живописи — на работы Клода Моне ; в музыке: [24] « Мер » Клода Дебюсси ; в литературе — «Берг » Райнера Марии Рильке . [21] [69] Клод Дебюсси, который любил море и писал образы Дальнего Востока, хранил в своей студии копию « Большой волны» у Канагавы . Во время работы над La Mer он был вдохновлен гравюрой и попросил использовать изображение на обложке оригинальной партитуры 1905 года. [23] [70] [71]
Анри Ривьер , рисовальщик, гравер и акварелист, который также был важной фигурой в парижском развлекательном центре Le Chat Noir , был одним из первых художников, на которых сильно повлияли работы Хокусая, особенно « Большая волна у Канагавы» . В знак уважения к работам Хокусая Ривьер опубликовал серию литографий под названием « Тридцать шесть видов Эйфелевой башни» в 1902 году . [73]
Винсент Ван Гог , большой поклонник Хокусая, высоко оценил качество рисунка и использование линий в « Большой волне у Канагавы» и написал, что она оказала «ужасающее» эмоциональное воздействие. [74] В картине «Смута» французского скульптора Камиллы Клодель [ (1897) лодки в « Большой волне у Канагавы» Хокусая заменены тремя женщинами, танцующими в кругу. [75]
Уэйн Кротерс, куратор выставки Хокусай в Национальной галерее Виктории в 2017 году , описал « Большую волну у Канагавы » как «возможно, наиболее воспроизводимое изображение в истории всего искусства», а Эллен Гамерман из Wall Street Journal написала, что оно « может будет самым известным произведением искусства в истории Японии». [1] [2] Хиросигэ отдал дань уважения «Большой волне у Канагавы» своей гравюрой «Море у Сатты в провинции Суруга» [76] , а французский художник Гюстав-Анри Жоссо создал сатирическую картину в стиле « Большая волна у Канагавы» , чтобы высмеять популярность японизма. [77]
Многие современные художники переосмыслили и адаптировали образ. Австралийский художник из числа коренных народов Лин Онус использовал «Большую волну у Канагавы» в качестве основы для своей картины 1992 года. «Майкл и я просто на минутку заходим в паб» . [78] На основе гравюры создана работа американского художника японского происхождения Козиндана «Восстания »; пена волны заменена кроликами. [79] В компьютерных операционных системах , разработанных Apple Inc. , символ эмодзи , обозначающий водную волну, сильно напоминает волну, изображенную на печати. [80]
В 2022 году Банк Японии объявил об изменении дизайна банкнот Японии , которые начнут обращение в 2024 году . , включая часть гравюры, на заднем плане которой изображена гора Фудзи. [81]
Были сняты специальные телевизионные программы и документальные фильмы о «Большой волне» у Канагавы ; К ним относятся 30-минутный франкоязычный документальный фильм « Приостановленная угроза: La Vague» (1995) [82] и англоязычная специальная программа 2004 года, часть сериала BBC «Частная жизнь шедевра ». [83] Большая волна у Канагавы также является предметом 93-го эпизода радиосериала BBC « История мира в 100 объектах», созданного в сотрудничестве с Британским музеем и выпущенного 4 сентября 2010 года. [84] Реплика « Большая волна у Канагавы» была создана для документального фильма о Хокусай, выпущенного Британским музеем в 2017 году. [85]
В романе 2022 года «Завтра, завтра и завтра» этот принт изображен на заднем плане.
「ベロ藍」の呼び名も広く知られています。[В Японии этоназывалось
«Берлинское индиго», по месту изобретения.
Также хорошо известна сокращенная форма «беро ай».]
СМИ, связанные с «Большой волной у Канагавы» Кацусики Хокусая на Викискладе?