«Быть там» — американский сатирический комедийно-драматический фильм 1979 года режиссёра Хэла Эшби , основанный на одноименном романе Ежи Косиньского 1970 года . Его адаптировали для экрана Косински и Роберт С. Джонс, в титрах не указан . В фильме снимались Питер Селлерс , Ширли Маклейн и Мелвин Дуглас , а также Джек Уорден , Ричард Дайсарт и Ричард Бейсхарт .
Дуглас получил премию «Оскар» за лучшую мужскую роль второго плана , а Селлерс был номинирован на лучшую мужскую роль. [4] Сценарий получил премию Британской киноакадемии за лучший сценарий и премию Гильдии писателей Америки за лучшую комедию, адаптированную с другого носителя. Он также был номинирован на премию «Золотой глобус» за лучший сценарий. В 2015 году Библиотека Конгресса выбрала фильм «Быть там» для сохранения в Национальном реестре фильмов , посчитав его «культурно, исторически или эстетически значимым». [5] [6] [7]
Простодушный Ченс средних лет живет в таунхаусе богатого старика в Вашингтоне, округ Колумбия, вместе с афроамериканской горничной этого человека Луизой, которая добра к Ченсу. Всю свою жизнь он ухаживал за садом и ни разу не покинул территорию. Помимо садоводства, его знания полностью получены из телевидения. Когда его благодетель умирает, Ченс наивно говорит адвокатам, что у него нет претензий к поместью, и ему приказывают переехать.
Шанс бесцельно бродит, впервые открывая для себя внешний мир. Афро-американский юноша направляет на него нож; Ченс безуспешно пытается уничтожить его с помощью пульта от телевизора. Проходя мимо телемагазина, Ченс видит себя заснятым на видеокамеру в витрине магазина. Очарованный, он отступает с тротуара и его сбивает лимузин с водителем, принадлежащий пожилому бизнес-магнату Бену Рэнду. В машине находится гламурная и гораздо более молодая жена Бена Ева, которая в ответ на вопрос о том, кто он такой, неправильно слышит «Чанси, садовник», как «Чонси Гардинер».
Ева приводит Ченса в их роскошное поместье, чтобы он выздоровел. Он носит дорого сшитую, но устаревшую одежду 1920-х и 1930-х годов, которую его благодетель позволил ему взять с чердака, а манеры у него старомодные и изысканные. Когда Бен встречает его, он принимает «Чонси» за высокообразованного бизнесмена из высшего сословия, переживающего тяжелые времена. Бен восхищается им, считая его прямым, мудрым и проницательным.
Бен также является доверенным лицом и советником президента Соединенных Штатов, которого он знакомит с «Чонси». Говоря об экономике, Ченс опирается на слова «стимулировать рост» и говорит о смене сезонов в саду. Президент ошибочно интерпретирует это как оптимистичный политический совет и цитирует в своей речи «Чонси Гардинера».
Теперь Ченс приобрел национальную известность, посещает важные мероприятия, устанавливает тесные связи с советским послом и появляется в телевизионном ток-шоу, во время которого его подробные советы о том, что следует делать серьезному садовнику, ошибочно воспринимаются как его мнение о президентской политике. Луиза рассказывает другим афроамериканцам, когда они смотрят Ченса по телевизору, что у него «рисовый пудинг между ушами» и что белизна — это все, что нужно для успеха в Америке. Во время просмотра шоу президент показан сексуально импотентным со своей женой.
Хотя Ченс сейчас поднялся на вершину вашингтонского общества, Секретная служба и около 16 других агентств не могут найти о нем никакой дополнительной информации. Тем временем личный врач Бена, доктор Алленби, становится все более подозрительным, что Ченс не является мудрым политическим экспертом и что его загадочная личность может иметь более приземленное объяснение. Алленби думает рассказать об этом Бену, но хранит молчание, когда понимает, каким счастливым делает его Шанс в его последние дни.
Умирающий Бен призывает Еву сблизиться с «Чонси». Он ее уже привлекает, и она пытается добиться сексуального успеха. Ченс не интересуется сексом и не знает о нем, но имитирует сцену поцелуя из фильма 1968 года « Дело Томаса Крауна» , который случайно показывают по телевидению. Когда сцена заканчивается, Шанс внезапно останавливается, и Ева сбивается с толку. Она спрашивает, что ему нравится, имея в виду сексуально; он отвечает: «Я люблю смотреть», имея в виду телевизор. Она на мгновение опешила, но мастурбировала ради его вуайеристского удовольствия, не замечая, что он снова повернулся к телевизору и имитирует упражнения йоги на другом канале.
Шанс присутствует при смерти Бена и выражает искреннюю печаль. На вопрос Алленби он признает, что «очень любит Еву», а также что он всего лишь садовник. Когда он уходит, чтобы сообщить Еве о смерти Бена, Алленби говорит себе: «Я понимаю».
Пока президент произносит речь на похоронах Бена, несущие гроб шепотом обсуждают потенциальную замену президента в следующем президентском сроке и единогласно соглашаются на «Чонси» в качестве преемника. Не обращая внимания, Ченс бродит по зимнему поместью Бена. Он выпрямляет сплющенный упавшей веткой сосновый саженец , затем идет по поверхности незамерзшего озера, не погружаясь. Он делает паузу, опускает зонтик глубоко в воду справа от своего пути, затем продолжает идти, в то время как слышно, как президент цитирует Бена: «Жизнь - это состояние души».
Берт Ланкастер был первым выбором Эшби на роль Бена Рэнда. [8] [9] Лоуренс Оливье также рассматривался на эту роль, но отказался от нее из-за сцены мастурбации. [8] [10]
Основные съемки проходили в поместье Билтмор , крупнейшем частном доме в США, расположенном в Эшвилле, Северная Каролина . [11] По словам Маклейна, «(Питер) считал себя Чонси. Он никогда не обедал со мной... На протяжении всех съемок он был Чонси Гардинером, но верил, что у него со мной роман». [12] Оригинальный финал, как написано в сценарии, был снят; там показано, как Ева находит Шанса у озера. Они заявляют, что нашли друг друга, и оба возвращаются вместе. [13] Однако Эшби был недоволен этим финалом, поэтому он погрузил в озеро платформу, по которой Селлерс мог ходить, создавая загадочную финальную сцену фильма. [14]
Внучка Мелвина Дугласа, Иллеана Дуглас , посетила съемочную площадку и познакомилась с Питером Селлерсом, ее любимым актером. С тех пор она считает, что этот фильм вдохновил ее продолжить актерскую карьеру. По словам Иллеаны, Селлерс и Дуглас знали друг друга с 1940-х годов, когда они впервые встретились в Бирме во время Второй мировой войны. На съемочной площадке они часто вспоминали свои военные дни. [15] Создание фильма описано в биографическом фильме о жизни Селлерса « Жизнь и смерть Питера Селлерса» .
Случайная музыка используется очень экономно. То немногое оригинальной музыки, которое используется, было написано Джонни Мэнделом и в основном включает две повторяющиеся фортепианные темы, основанные на " Gnossiennes " № 4 и № 5 Эрика Сати . Другими основными музыкальными произведениями являются джаз/фанк-аранжировка Эумира Деодато на вступительные фанфары из « Также Спраха Заратустры» и « Basketball Jones » Чича и Чонга. Эти произведения соответственно сопровождают титры и первое прибытие Ченса в поместье Билтмор. [16]
В оркестровке фильма Манделю также помогал его двоюродный брат и коллега-композитор Майлз Гудман . [17] [18] [19] [20] [21] [22]
Фильм получил положительные отзывы и стал хитом Селлерса после многих неудачных фильмов за пределами сериала «Розовая пантера» . Кинокритик Роджер Эберт присвоил фильму полную оценку в четыре звезды из четырех в своем оригинальном печатном обзоре. [23] Джин Сискел также дал фильму высшую оценку в четыре звезды, назвав его «одним из тех редких фильмов, произведением такой электрической комедии, что вы скорее будете смотреть его с изумлением, чем сломаться и рассмеяться». [24] Джанет Маслин из The New York Times назвала это «величественной, прекрасно сыгранной сатирой с забавной, но хрупкой предпосылкой».[25] Variety назвал его «необычайно прекрасным фильмом», который «представляет собой самую потрясающую работу Питера Селлерса с середины 1960-х годов». [26] Кевин Томас из Los Angeles Times назвал его «нежным, изысканно забавным фильмом», добавив, что «Селлерс не был таким потрясающим - или не имел такого потрясающего материала - уже много лет». [27]
Винсент Мизиано написал рецензию «Быть там» в журнале «Арес» и прокомментировал, что «юмор фильма никогда не ослабевает, но его деликатная горькая ирония никогда не за горами. Он высмеивает политику и политиков, бизнес и бизнесменов и, наконец, всех остальных из нас и то, что мы представьте, что мы видим, когда смотрим друг на друга». [28] Роджер Эберт упомянул реакцию своих учеников на финальную сцену (которая уникальна для фильма и не появляется в книге), [29] заявив, что однажды они предположили, что Ченс может идти по затопленному пирсу. Но Эберт пишет: «В фильме нам представлен образ, и хотя вы можете обсуждать значение этого образа, не разрешается придумывать ему объяснения. Поскольку Эшби не показывает пирс, пирса нет — фильм — это именно то, что оно нам показывает, и не более того». [30]
Титры в конце фильма переходят к отрывку, известному как «Отрывок Рафаэля». Селлерс был недоволен тем, что этот дубль был реализован, потому что он считал, что это лишило Чонси загадочности. [31] Он также считал, что это помешало ему выиграть «Оскар». [15] [32]
На сайте Rotten Tomatoes фильм получил оценку 95% на основе 62 рецензий со средней оценкой 8,60 из 10. Критики единогласно называют его «умным, изощренным и удивительно тонким». [33] В 2003 году The New York Times поместила этот фильм в список 1000 лучших фильмов всех времен . [34]
Фильм признан Американским институтом кино в:
В феврале 2009 года было выпущено издание, посвященное 30-летнему юбилею, на DVD и Blu-ray. [15] The Criterion Collection выпустила фильм на DVD и Blu-ray в марте 2017 года. [45]