stringtranslate.com

Верность (Шостакович)

Верность (рус. Верность , латиниз.  Верность , также переводится как Вера , Истина , Правильность , [1] Верность , [2] или Верность ), [3] соч . 136 — цикл из восьми баллад для мужского хора a capella, сочинённый Дмитрием Шостаковичем на тексты Евгения Долматовского . Он был написан в ознаменование столетия со дня рождения Владимира Ленина в 1970 году.

Шостакович задумал написать вокальное произведение в память о Ленине еще в 1968 году; к 1969 году он объявил, что задумал произведение в форме оратории . Посещение массового песенного мероприятия в Эстонской ССР в том же году помогло ему остановиться на написании «Верности» как произведения a capella для мужского хора. Он написал его для хорового дирижера Густава Эрнесакса и посвятил ему , но не сообщил ему о произведении до тех пор, пока оно не было завершено.

Источники расходятся во мнениях относительно того, когда и где Шостакович начал Верность , но партитура была завершена 13 февраля 1970 года. Премьера состоялась в Таллине , Эстонская ССР, 5 декабря в исполнении Государственного академического мужского хора Эстонской ССР под управлением Эрнесакса. Произведение было тепло встречено в Советском Союзе , но в других местах его в основном игнорировали и высмеивали.

Фон

Композиции для хора a cappella были редкостью в творчестве Шостаковича. В интервью газете «Вечерняя Москва» в 1951 году он сказал , что его первой такой композицией, несмотря на количество в киносюжетах, были « Десять стихотворений на тексты революционных поэтов» 1950 года, которые пробудили в нем интерес к дальнейшему написанию произведений для хоров. [4]

Шостакович начал задумываться о сочинении произведения в ознаменование столетия со дня рождения Ленина еще в декабре 1968 года. [5] В своей речи на Четвертом Всесоюзном съезде композиторов он завершил ее следующими словами:

Долг всех советских композиторов достойно отметить этот юбилей. И лучшим подарком к юбилею станут новые прекрасные произведения, воспевающие образ любимого вождя, величие достижений советского народа, строящего коммунизм. [6]

В апреле 1969 года Шостакович объявил, что начал работать над ораторией. [5] В июле того же года он посетил Эстонию и посетил XVII Эстонский праздник песни , который завершился исполнением под руководством Густава Эрнесакса его переложения песни Лидии Койдулы « Mu isamaa on minu arm ». Выступление, в котором участвовал хор детей и взрослых, насчитывавший более 30 000 певцов, произвело впечатление на композитора, [7] который знал Эрнесакса с марта 1943 года. После выступления Шостакович сохранил брошюру, посвященную 25-летию Государственного академического мужского хора Эстонской ССР, основанного Эрнесаксом. [4]

Состав

В марте 1970 года Шостакович писал в статье для «Советской музыки» :

Жизнь и деятельность Ленина всегда были, есть и будут вдохновляющим примером для советских деятелей культуры. [...] Я горжусь тем, что на протяжении многих лет был свидетелем расцвета советской музыки, развивавшейся под руководством Ленинской Коммунистической партии Советского Союза. В этот исторический год, через сто лет со дня рождения Ленина, каждый из нас должен оглянуться на пройденный путь, изучить современное состояние советского искусства и строить планы на будущее. [...] Мы должны создавать произведения, достойные нашего великого, бессмертного вождя Владимира Ленина. [8]

Эрнесакс считал, что импульс к написанию «Верности» Шостаковича можно проследить, когда он посетил Фестиваль советского эстонского искусства в 1956 году, где он возглавлял делегацию, представлявшую московских музыкантов, которые встретились с Государственным академическим мужским хором Эстонской ССР. Впоследствии Шостакович отмечал в своем дневнике напоминания о необходимости поздравить дирижера с днем ​​рождения. [9]

Готовясь к собственному музыкальному трибьюту Ленину, Шостакович тщательно исследовал и изучил более ранние партитуры, посвященные большевистскому лидеру, в том числе работы Александра Кастальского , Александра Давиденко , Виссариона Шебалина и Михаила Чулаки . «Ленин с нами» последнего , для хора a capella в восьми частях, напрямую повлияло на создание «Верности» . [6] Шостакович запросил новые тексты для «Верности» у Евгения Долматовского , с которым он ранее сотрудничал над «Песней о лесах» и «Над нашей Родиной солнце светит », среди других работ. «Шостакович предложил мне подумать о том, что для нас значит Ленин», — вспоминал поэт. «Мы встречались несколько раз в тишине его московской квартиры, подолгу сидели вместе и разговаривали или молчали. Это был, вероятно, величайший момент сотрудничества, а затем, словно подражая манере композитора, я записал основные моменты наших бесед в стихах и принес их ему». [10]

Даты противоречивы относительно того, когда была написана «Верность» . По словам Софьи Хентовой, цикл был начат 25 февраля и завершен 6 июня 1970 года в Репино . [1] Редактор полного собрания сочинений 1985 года Александр Пирумов датирует завершение партитуры 13 февраля в том же городе. [11] Долматовский и Лорел Фэй писали, что Шостакович завершил «Верность» около апреля 1970 года, когда он был пациентом в клинике Гавриила Илизарова в Кургане . [12] [5] Оба издания полных сочинений партитуры 1985 и 2016 годов датируют завершение партитуры 13 февраля. [11] [13] Закончив партитуру, Шостакович отправил ее для подготовки к публикации и исполнению. Необычно то, что он записал партию тенора, используя тенор, а не скрипичный ключ . В последний раз крупный русский композитор использовал такой ключ подобным образом, когда Петр Ильич Чайковский использовал его в двух хорах своей оперы «Пиковая дама» , что, возможно, послужило моделью для использования Шостаковичем. [13]

Несмотря на физическую усталость, которую он ощущал в результате лечения, композитор одновременно работал над «Верностью» , Тринадцатым квартетом и музыкой к фильму Григория Козинцева « Король Лир» . [14]

Хотя «Верность» предназначалась Эрнесаксу и была посвящена ему, Шостакович не сообщил ему о предстоящей работе. Дирижер впервые узнал о работе от участника хора, который прочитал новостную статью, в которой сообщалось, что Шостакович сочиняет работу для мужского хора a cappella. Только когда Эрнесакс получил партитуру по почте 22 марта, он понял, что она была написана для него и его хора. [15] Удивленный, он сказал Шостаковичу, что не сможет подготовить выступление к столетию Ленина. Вместо этого он предложил премьеру в конце 1970 года. Шостакович сообщил Долматовскому о задержке, что разочаровало поэта. «Но нам дадут первоклассное исполнение», — сказал композитор, затем добавил, что он «рад и горд» тем, что сочинил эту работу. [7] Он повторил свою гордость за работу в своих замечаниях перед премьерой в Москве. [16]

Музыка

Поэт Евгений Долматовский (на фото 1954 года) сотрудничал с Шостаковичем над текстами

«Верность» состоит из восьми частей , написанных для четырехголосного мужского хора :

  1. С незапамятных времен
  2. Люди верили в пламя
  3. Великое Имя
  4. Знамя Революции
  5. Трудный поиск красоты
  6. Я хочу узнать о нем все
  7. Вот какими были люди
  8. О встречах молодого поколения

Типичное выступление длится около 25 минут. [1]

Распоряжения

После смерти Шостаковича «Я хочу узнать о нем все» была аранжирована для детского хора Владиславом Соколовым  [ru] и включена в сборник « Багровые звезды: песни и хоры для школьников» . Соколов отправил копию вдове Шостаковича Ирине с дарственной надписью, в которой выразил благодарность за то, что сборник «озарился» музыкой «вечно дорогого Шостаковича». [17]

Премьера

В конце 1970 года была напечатана партитура «Верности» ; три баллады из нее также были напечатаны в сентябрьском номере «Советской музыки» . Эрнесакс начал репетировать свой хор примерно в это же время, хотя он и его певцы находили эту работу сложной. Шостакович приехал в Таллин за несколько дней до премьеры, чтобы руководить репетициями, которые, по воспоминаниям Эрнесакса, усилили напряжение и нервозность среди хористов:

Подготовка была трудной. Высокая тесситура партий требовала особенно точной интонации. [...] Музыкальный язык Шостаковича показался нам слишком оркестровым. [...] Тонкость темпа и образные контрасты между частями вызывали у нас огромные затруднения. Мы [...] никогда не шлифовали произведение такого крупного мастера в его присутствии. [...] Я внимательно слушал слова [Шостаковича], пытаясь понять, что осталось недосказанным. Было несколько замечаний, но все они были конструктивными и по существу. И некоторые из них были высказаны позже, не на репетиции, а в непринужденной беседе. [18]

Мировая премьера « Верности» состоялась 5 декабря 1970 года в театре «Эстония» , Эрнесакс дирижировал Государственным академическим мужским хором Эстонской ССР. Произведение Шостаковича разделяло программу с музыкой Вельо Тормиса , композитора, чью музыку он поддерживал. [19] Выступление ознаменовало 3000-й концерт хора. [20] По словам Эрнесакса, Шостакович «скромно принял энтузиазм публики» и заметил, что в будущем он надеется лучше познакомиться с мужским хором как с «инструментом», который, как он чувствовал, он недостаточно хорошо знал. [19] «Густав Эрнесакс — блестящий мастер», — написал композитор после мировой премьеры. «Я слышал много прекрасных мужских хоров, как советских, так и зарубежных, но великолепный ансамбль, созданный Эрнесаксом, который недавно отпраздновал свое 25-летие, — лучший из всех. [21]

Затем последовала московская премьера, которая состоялась 25 февраля 1971 года с теми же исполнителями в Большом зале Московской консерватории . [20] Выступление транслировалось по телевидению и предварялось устным выступлением Шостаковича. [16] Эрнесакс выразил удовлетворение выступлением своего хора, сказав, что они «глубже проникли в смысл произведения». [19]

Запись

В 1971 году Государственный академический мужской хор Эстонской ССР под управлением Эрнесакса сделал премьерную запись « Верности мелодии » , которая была подготовлена ​​для специального выпуска LP в ознаменование состоявшегося в том году 24-го съезда Коммунистической партии Советского Союза . Эрнесакс и все члены его хора подписали копию записи и отправили ее Шостаковичу, который в ответ поблагодарил их за «великолепную запись». [17]

Прием

Советский Союз

Гавриил Юдин  [ru] сказал, что в «Верности» Шостакович достиг простоты, на которую были способны только «величайшие мастера».

Дирижер Арво Ратассепп  [et] , который рецензировал концерт мировой премьеры для «Серп и Молот»  [ru] , назвал выступление величайшим событием в музыкальной жизни Эстонии: [22]

Мы надеемся, что это только начало... Потенциал мужского хора может вдохновить [Шостаковича] на написание новых произведений в будущем. [22]

Георгий Свиридов написал хвалебную рецензию на московскую премьеру « Верности» в «Правде» , особо отметив первую балладу цикла. Он описал ее «фон протяжных нот, поддерживаемых тенорами, басы вводят в свой хриплый речитатив, типично русский». Он также сказал, что «новое произведение композитора продолжает нить его искусства, связанную с выдающимся социальным и политическим содержанием». [19] Свиридов также превознес «идеальную координацию» и «виртуозное владение всей палитрой выразительных средств», продемонстрированные Государственным академическим мужским хором Эстонской ССР под управлением Эрнесакса, назвав их выступление «ярким событием» музыкального сезона 1970 года. [22]

Другие рецензенты также отметили стилистическую связь цикла с другими произведениями Шостаковича. [19] В своей рецензии для «Вечерней Москвы » Гавриил Юдин  [ru] похвалил простоту « Верности» , назвав ее «такой, какой могли достичь только величайшие мастера».

Московскую премьеру также обсуждали в «Известиях» и «Советской культуре» . [22]

На Западе

Неэме Ярви похвалил «Верность» за ее «высокие художественные качества»

Реакция на «Верность» за пределами Советского Союза была неоднозначной. Кшиштоф Мейер назвал произведение «еще одним церемониальным произведением, отмеченным, по-видимому, намеренным отсутствием оригинальности и свежих идей». [23] В своей биографии Шостаковича Полин Фэрклоу описала тексты Долматовского как «по-настоящему ужасные» и что их «благоприятные сравнения Ленина с Конфуцием, Буддой и Аллахом достигли новых уровней нелепой лести». [24]

В 1997 году BMG переиздала подборку ранних записей Неэме Ярви для «Мелодии» на шести компакт-дисках . В предисловии к буклету дирижер написал, что он настоял на включении записи Верности Эрнесакса в серию:

Как мы все знаем, советские композиторы, такие как Прокофьев и Шостакович, были вынуждены угождать своим правителям и сочинять по их указаниям, но бесспорно, что, несмотря на это, их музыка часто обладала высокими художественными качествами. Это одна из причин, по которой я выбрал «Верность» Шостаковича для этого издания. Это произведение a capella, прославляющее Ленина и посвященное отцу-основателю эстонской хоровой музыки Густаву Эрнесаксу и его хору, Эстонскому государственному академическому мужскому хору. Хор, основанный во время войны и руководимый им, обладал качествами, к которым никакой другой мужской хор не мог приблизиться — и никогда не сможет. [25]

Рецензируя компакт-диск BMG, Марк Страйкер написал в Detroit Free Press , что «песни, похожие на гимны», были «любопытными, но убедительными» [26] .

В своей защите Лояльности Джерард Макберни писал :

Любой, кто хотел бы видеть Шостаковича в упрощенном виде как «тайного борца» с советским режимом, будет иметь некоторые проблемы с этим 20-минутным циклом баллад для мужского хора без сопровождения, под сентиментальные тексты патриотического поэта Долматовского в честь жизни и деятельности Ленина. Что бы Шостакович на самом деле ни думал о ленинизме и коммунизме и этом виде поэзии социалистического реализма — а это вопросы, которые будут обсуждаться еще много лет — эти хоровые произведения a capella не могут быть легко отвергнуты как простое циничное приспособленчество. Какими бы слабыми ни были их слова, эти восемь хоров являются мощными и драматически впечатляющими эссе в урезанном позднем стиле Шостаковича, с тревожным чувством подлинного величия и трагедии, сознательно и тщательно переосмысливая величие русского хорового письма 19 века в современных целях. Шостакович не был верующим и не писал церковной музыки. Странным образом, эта работа ближе всего к музыке такого рода, чем он подошел. Возможно, когда пыль нашего века уляжется, исполнители найдут в себе достаточно смелости вернуться к этой работе. Ведь она несет в себе нечто важное, помимо неубедительного послания слов. [27]

В 1974 году Шостаковичу была присуждена Государственная премия РСФСР имени М.И. Глинки « За верность». [1]

Ссылки

  1. ^ abcd Sikorski (2011). Дмитрий Шостакович (PDF) . Гамбург: Sikorski Musikverlage Hamburg. стр. 113. Архивировано (PDF) из оригинала 2 августа 2020 г. . Получено 12 мая 2022 г. .
  2. ^ Хьюм, Дерек С. (2010). Дмитрий Шостакович: первые сто лет и далее . Scarecrow Press. стр. 530. ISBN 9780810872646.
  3. Шостакович 1981, стр. 293.
  4. ^ ab Шостакович 2016, стр. 35.
  5. ^ abc Fay 2000, стр. 266.
  6. ^ ab Хентова 1985, стр. 372.
  7. ^ ab Хентова 1985, стр. 374.
  8. Шостакович 1981, стр. 293–294.
  9. Шостакович 2016, стр. 35–36.
  10. ^ Хентова 1985, стр. 373.
  11. ^ ab Шостакович 1985, стр. ix.
  12. ^ Долматовский 1976, стр. 76.
  13. ^ ab Шостакович 2016, стр. 36.
  14. ^ Уилсон, Элизабет (1994). Шостакович: Воспоминания о жизни . Принстон: Princeton University Press. стр. 478. ISBN 0-691-02971-7.
  15. Шостакович 2016, стр. 36–37.
  16. ^ ab Долматовский 1976, стр. 77.
  17. ^ ab Шостакович 2016, стр. 39.
  18. ^ Хентова 1985, стр. 374–375.
  19. ^ abcde Хентова 1985, с. 375.
  20. ^ ab Шостакович 1985, стр. x.
  21. Шостакович 1981, стр. 296.
  22. ^ abcd Шостакович 2016, стр. 38.
  23. ^ Мейер, Кшиштоф (2011). Шостакович: Su vida, su obra, su época (на испанском языке). Мадрид: Редакция Alianza. п. 384. ИСБН 978-84-2065268-9.
  24. ^ Фэрклоу, Полин (2019). Дмитрий Шостакович . Лондон: Reaktion Books. стр. 151. ISBN 978-1-78914-127-6.
  25. ^ Ярви, Неэме (1997). Аннотации к книге «Неэме Ярви: Ранние записи, том 5» . БМГ . п. 7.
  26. Страйкер, Марк (26 октября 1997 г.). «CD исследуют работу Ярви в Советском Союзе». Detroit Free Press . Архивировано из оригинала 13 мая 2022 г. Получено 12 мая 2022 г. – через Newspapers.com.
  27. ^ Макберни, Джерард . «Верность (Верность) (Loyalität: Acht Balladen für Männerchor a cappella) op. 136 (1970)». Бузи и Хоукс . Архивировано из оригинала 12 мая 2022 года . Проверено 12 мая 2022 г.

Источники

Смотрите также