stringtranslate.com

Вишну Сахасранама

Вишну -сахасранама [1] ( санскрит : विष्णुसहस्रनाम , романизированныйviṣṇusahasranāma ), [а]санскритский гимн, содержащий список 1000 имён Вишну , одного из главных божеств в индуизме и Верховного Бога в вайшнавизме . Это одна из самых священных и популярных стотр в индуизме . Самая популярная версия Вишну -сахасранамы представлена ​​в Анушасана-парве эпоса Махабхарата . Другие версии существуют в Падма-пуране , Сканда-пуране и Гаруда-пуране . Существует также сикхская версия Вишну -сахасранамы, найденная в работе Сундар Гутка . [2]

Этимология

На санскрите sahasra означает «тысяча». Значение sahasra зависит от ситуации. nāma ( именительный падеж , основа nāman- ) означает «имя». Соединение относится к типу бахуврихи и может быть переведено как «имеющий тысячу имен». В современном произношении хинди nāma произносится [ na :m]. В Южной Индии оно также произносится sahasranāmam .

В пхалашрути ( похвальном стихе) гимна говорится, что тот, кто читает текст каждый день с полной преданностью, обретает имя, славу, богатство и знания в своей жизни. [3] [4]

Интерпретации

Вишну -сахасранама популярна среди индуистов и является основной частью молитвы для набожных вайшнавов или последователей Вишну. В то время как вайшнавы почитают других божеств , они верят, что вселенная, включая других божеств, таких как Шива и Деви , в конечном итоге являются проявлением Верховного Вишну. Несмотря на существование других сахасранам других богов , упоминая сахасранаму как «Сахасранама», обычно ссылаются только на Вишну-сахасранаму , тем самым указывая на ее широкую популярность и использование. [5]

Два имени в Вишну Сахасранаме , которые относятся к Шиве, это «Шива» (имена № 27 и № 600 в комментарии Адвайтина Ади Шанкары ), «Шамбху» (имя № 38), «Ишана» (имя № 6 4) и «Рудра» (имя № 114). Ади Шанкара из Адвайта Веданты утверждает, что божество Вишну является самим Брахманом (а не просто аспектом Брахмана). [6] Опять же, он отмечает, что «только Хари (Вишну) восхваляется такими именами, как Шива », [7] позиция, согласующаяся с толкованиями комментатора Шривайшнава Парашары Бхаттара . Парашара Бхаттар интерпретировал Шиву как качество Вишну, например, как «Тот, кто дарует благоприятность». [8]

Однако эта интерпретация имени Шива была оспорена переводом Свами Тапасьянанды комментария Шанкары к Вишну Сахасранаме . [9] Он переводит 27-е имя, Шива, следующим образом: «Тот, кто не подвержен влиянию трех гун : Пракрити , Саттвы , Раджаса и Тамаса ; Кайвалайя Упанишад говорит: «Он и Брахма , и Шива». В свете этого утверждения о неразличии между Шивой и Вишну, именно Сам Вишну возвеличивается восхвалением и поклонением Шиве». [9] Основываясь на этой общепринятой точке зрения Адвайты , принятой смартами , Вишну и Шива рассматриваются как один и тот же Бог, являющиеся различными аспектами сохранения и разрушения соответственно. Поскольку многие санскритские слова имеют несколько значений, возможно, что и Вишну, и Шива разделяют имена в этом случае, например, само имя Шива означает «благоприятный» [10], что также может относиться к Вишну. Божества Анантападманабха и Шанкаранараяна почитаются индусами, как и Пандуранга Виттала, форма Кришны с Шива -лингамом на короне, что означает единство обоих божеств.

В других традициях вайшнава Вишну Сахасранама также считается важным текстом. В Гаудия Вайшнавизме , Валлабха сампрадае , Нимбарка сампрадае и среди Рамананди воспевание имен Кришны и Рамы считается более высоким, чем воспевание Вишну. Основываясь на другом стихе в Падма Пуране , который говорит, что польза от воспевания тысячи имен Вишну может быть получена от воспевания одного имени Рамы, и стихе в Брахма Вайварта Пуране, приравнивающем пользу от воспевания трех имен Рамы к одному имени Кришны. Однако важно понимать, что эти стихи в этих пуранах не следует толковать буквально, так как многие считают, что нет никакой разницы между Вишну, Кришной и Рамой. Это теологическое различие можно выразить следующим образом: многие группы вайшнавов признают Кришну и Раму Аватаром Вишну , в то время как другие, вместо этого, считают Его (Кришну) сваям бхагаваном , или изначальной формой Господа. Тем не менее, эти стихи можно интерпретировать так, что важнее иметь чистую бхакти или преданность, чем просто повторять множество имен Бога без эмоций. Действительно, Сам Шри Кришна сказал: «Арджуна, кто-то может желать восхвалять, повторяя тысячу имен. Но, со своей стороны, я чувствую себя восхваленным одной шлокой . В этом нет никаких сомнений». [11]

Интерпретации, указывающие на силу Бога в контроле кармы

Многие имена в Вишнусахасранаме, тысяча имен Вишну намекают на силу Бога в управлении кармой . Например, 135-е имя Вишну, Дхармадхьякша, в интерпретации Шанкары означает: «Тот, кто непосредственно видит достоинства ( Дхарма ) и недостатки ( Адхарма ) существ, даруя им должное вознаграждение». [12]

Другие имена Вишну, указывающие на эту природу Бога, — это Бхаванах, 32-е имя, Видхата, 44-е имя, Апраматтах, 325-е имя, Стханада, 387-е имя и Шривибхаванах, 609-е имя. [13] Бхаванах, согласно толкованию Шанкары, означает «Тот, кто порождает плоды Карм всех Джив , чтобы они могли ими наслаждаться». [14] В Брахма-сутре (3.2.28) «Пхалматах упапаттех» говорится о функции Господа как дарителя плодов всех действий джив . [ 14]

Общие мысли

Разделы из перевода Свами Тапасьянанды заключительных стихов Вишну Сахасранамы гласят следующее: «Ничто злое или неблагоприятное не постигнет человека здесь или в будущем, кто ежедневно слышит или повторяет эти имена». Этот комментарий заслуживает внимания. Царь Нахуша , некогда праведный царь, предок Юдхиштхиры , после совершения сотни жертвоприношений Ашвамедха, стал царем дэвов, но позже был изгнан из Сварги или небес из-за проклятия великого мудреца Агастьи из-за своей гордыни и высокомерия и стал питоном на тысячи лет. [15] В комментарии к этой шлоке Шанкара утверждает, что падение, подобное падению царя Нахуши, не случится с тем преданным, который ежедневно читает Вишну Сахасранаму .

Комментарии

Вишну Сахасранама была предметом многочисленных комментариев:

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Соединение татпуруша

Библиография

Сноски

  1. ^ "Архивная копия" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 26 февраля 2021 г. . Получено 26 марта 2019 г. .{{cite web}}: CS1 maint: archived copy as title (link)
  2. ^ "Сахасранама". 2 октября 2023 г.
  3. Шри Вишну Сахасранамам - Пхала Шрути, заархивировано из оригинала 22 декабря 2021 г. , получено 12 октября 2021 г.
  4. Айянгар, Шридхар (31 декабря 2017 г.). «ШРИ ВИШНУ САХАСРАНАМАМ (ПХАЛАШРУТИ) – ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ (117)». Дивья Катакшам . Проверено 12 октября 2021 г.
  5. ^ Тапасьянанда, стр. iv.
  6. Комментарий к шлоке 13, «yatra puMliGgashabdaprayOgaH, tatra viSNurvishESyaH; yatra strIliMga shabdaH, tatra dEvatA PrayOgaH; yatra napuMsaliGga PrayOgaH, Tatra BrahmEti VishEshyatE (где используется слово мужского рода, существительное — Вишну , в женском роде существительное это Девата , а в среднем роде существительное — Брахма )», Транскрипция комментария Шанкары к Вишнусахасранамастотре
  7. Комментарий к шлоке 17 в Транскрипции комментария Шанкары к Вишнусахасранамастотре, «Шивади нАмабхих хариХ ​​эва стУйате»
  8. ^ (копия из интернет-архива)
  9. ^ ab Tapasyananda, стр. 47.
  10. ^ Бхаг.-П 4.4.14 «Шива означает мангала, или благоприятный»
  11. ^ "Шривайшнавизм". Архивировано из оригинала 20 февраля 2008 года . Получено 21 июня 2008 года .
  12. ^ Тапасьянанда, Свами. Шри Вишну Сахасранама, стр. 62 .
  13. ^ Тапасьянанда, Свами. Шри Вишну Сахасранама, стр. 48, 49, 87, 96 и 123.
  14. ^ аб Тапасьянанда, Свами. Шри Вишну Сахасранама, стр. 48.
  15. ^ "MAHABHARATA retold by C". Архивировано из оригинала 21 декабря 2004 года . Получено 16 декабря 2004 года ., история №53
  16. ^ Шри Вишну сахасранама: С бхашьей Шри Парашары Бхаттара: С переводом на английский язык /. Шри Вишиштадвайта Прачарини Сабха. 8 августа 1983 года.
  17. ^ "Antaryami.net". Архивировано из оригинала 9 августа 2020 года . Получено 27 июля 2018 года .
  18. ^ Шарма 2000, стр. 452.
  19. ^ Шарма 2000, стр. 496.
  20. ^ Шарма 2000, стр. 508.
  21. ^ Наранг, Судеш (1984). Философия вайшнавов согласно Баладеве Видьябхушане. Издательство Наг.
  22. ^ Прабхупада, Его Божественная Милость А.Ч. Бхактиведанта Свами. Шри Чайтанья-чаритамрита, Ади-лила: Игры Господа Чайтаньи Махапрабху. The Bhaktivedanta Book Trust. ISBN 978-91-7149-661-4.

Ссылки

Дальнейшее чтение

Другие переводы:

Внешние ссылки