stringtranslate.com

Гражданская война (мини-сериал)

«Гражданская война» — американский телевизионный документальный мини-сериал 1990 года , созданный Кеном Бернсом о Гражданской войне в США . Это была первая трансляция, которая транслировалась на канале PBS пять вечеров подряд, с 23 по 27 сентября 1990 года.

Более 39 миллионов зрителей посмотрели хотя бы одну серию, а зрительская аудитория в среднем составляла более 14 миллионов зрителей каждый вечер, что делает эту программу самой просматриваемой программой, когда-либо транслировавшейся на PBS. Он был удостоен более 40 крупных наград телевидения и кино. Сопутствующая книга к документальному фильму была выпущена вскоре после выхода сериала в эфир. [1]

Методы производства фильма были новаторскими для того времени и породили такие методы кино, как эффект Кена Бернса . Его музыкальная тема « Прощание с Ашоканом » получила широкое признание. Этот сериал оказал огромное влияние и служит для многих американцев основным источником знаний о Гражданской войне. Однако некоторые историки раскритиковали его историческую точность. [2] [3]

Сериал был ретранслирован в июне 1994 года [4] в преддверии следующего сериала Бернса « Бейсбол» , затем обновленного к его 12-летнему юбилею в 2002 году, хотя он остался в разрешении стандартной четкости. В ознаменование 25-летия фильма и 150-летия окончания Гражданской войны и убийства Линкольна в 2015 году фильм был полностью восстановлен в цифровом формате в формате высокой четкости.

Производство

Фотографии Мэтью Брэйди вдохновили Бернса на создание «Гражданской войны» , в которой (в девяти эпизодах общей продолжительностью более 10 часов) исследуются военные, социальные и политические аспекты войны с помощью около 16 000 современных фотографий и картин, а также выдержек из писем и журналов личности известные и малоизвестные.

Медленное масштабирование и панорамирование неподвижных изображений в сериале позже было названо « эффектом Кена Бернса ». Бернс объединил эти изображения с современной кинематографией , музыкой, повествованием Дэвида Маккалоу , анекдотами и идеями таких авторов, как Шелби Фут , [5] историков Барбары Дж. Филдс , Эда Бирсса и Стивена Б. Оутса ; и актеры читают современные цитаты таких исторических деятелей, как Авраам Линкольн , Роберт Э. Ли , Улисс С. Грант , Уолт Уитмен , Стоунволл Джексон и Фредерик Дуглас , а также дневники Мэри Бойкин Чеснат , Сэмюэля Р. Уоткинса , Элишы Ханта Роудса. и Джордж Темплтон Стронг , а также комментарии Джеймса В. Симингтона . Большой состав актеров озвучивал переписку, мемуары, новостные статьи и заменял исторических деятелей Гражданской войны.

Бернс также взял интервью у Дейзи Тернер , тогда 104-летней дочери бывшего раба, чьи стихи занимают видное место в сериале. Тернер умер в феврале 1988 года, за целых два с половиной года до выхода сериала в эфир.

Производство длилось пять лет. Сопродюсером фильма выступил брат Кена Рик Бернс , сценарий написали Джеффри К. Уорд и Рик Бернс вместе с Кеном Бернсом, монтаж - Пол Барнс, оператор - Бадди Сквайрс. Его финансировали General Motors , Национальный фонд гуманитарных наук , Корпорация общественного вещания , Фонд Артура Вининга Дэвиса и Фонд Джона Д. и Кэтрин Т. Макартуров .

Музыка

Музыкальной темой документального фильма является инструментальная композиция « Ashokan Farewell », которая звучит за фильм двадцать пять раз. Песня была написана Джеем Унгаром в 1982 году, и он описывает ее как «песню, возникшую из «чувства потери и тоски» после окончания ежегодных музыкальных и танцевальных лагерей Ашокан». [6] Это единственное современное музыкальное произведение, услышанное в фильме, и впоследствии оно стало первым синглом лейбла Elektra Nonesuch, выпустившего альбом саундтреков к сериалу. [7] Она стала настолько тесно связана с сериалом, что люди часто ошибочно полагают, что это песня времен Гражданской войны.

Унгар, его группа Fiddle Fever и пианистка Жаклин Шваб исполнили эту песню и многие другие песни XIX века, использованные в фильме. [8] [9] Фортепианные аранжировки Шваба, в частности, получили признание многих критиков. Музыковед Александр Кляйн писал: «После просмотра полного документального фильма сразу же поражаешься лиризму игры Шваб и, что более важно, ее исключительным аранжировочным навыкам. Первоначально были зажигательными, а порой и воинственными песнями, такими как южная « Bonnie Blue Flag ». или северный « Боевой клич свободы » теперь вдруг зазвучал как душещипательные, лирические мелодии благодаря интерпретациям Шваба. Пианистка не только изменила первоначальное настроение песен, но и позволила себе некоторые гармонические вольности, чтобы сделать эти вековые маршевые мелодии под фортепианные стенания, которые современная публика могла бы полностью идентифицировать». [10]

Основное вокальное произведение в сериале — это версия старинной духовной песни « We Are Climbing Jacob’s Ladder », исполненная а капелла афроамериканской певицей , учёной и активисткой Бернис Джонсон Рейгон и несколькими другими женскими голосами. Песня вошла в альбом Ригона River of Life.

Голоса

Интервьюируемые

Список серий

Каждый эпизод был разделен на множество глав или эпизодов , [9] но каждый из них обычно имел основную тему или фокус (т. е. конкретное сражение или тему). Сериал следовал довольно последовательному хронологическому порядку истории.

Прием и награды

Сериал получил более сорока крупных кино- и телевизионных наград, в том числе две премии «Эмми», две премии «Грэмми», премию «Продюсер года» от Гильдии продюсеров Америки, премию «Выбор народа», премию Пибоди, премию «Дюпон-Колумбия», премию Д. У. Гриффита и Премия Линкольна в размере 50 000 долларов США и десятки других.

Сериал вызвал серьезное возобновление интереса к Гражданской войне. Он получил широкое признание за умелое изображение и пересказ событий Гражданской войны, а также за то, что привлек огромное количество зрителей к новому осознанию исторической важности конфликта. До выхода сериала Гражданская война отступила в массовом историческом сознании с момента ее столетнего юбилея 1960-х годов. После выхода сериала произошел резкий рост популярности популярных книг и других произведений о Гражданской войне. [16]

Роберт Брент Топлин в 1996 году написал книгу Кена Бернса «Гражданская война: ответ историков» , в которую вошли эссе критически настроенных академических историков, которые считали, что интересующие их темы не освещены достаточно подробно, а также ответы Кена Бернса и других лиц, участвовавших в создании сериала.

Сериал подвергся критике за предполагаемые исторические неточности, поскольку в нем основное внимание уделяется сражениям Гражданской войны в ущерб другим областям. Некоторые также считают, что это дает слабое или ошибочное объяснение причин войны. В то время как академические историки сходятся во мнении, что война велась ради сохранения рабства , Бернс представил формулировку этого спора Шелби Футом как «неспособность прийти к компромиссу». [17] [2] [3] Хотя Фут был журналистом и писателем, а не опытным историком, ему было уделено больше экранного времени, чем любому другому комментатору. Тот факт, что сам Бернс не был историком, как и большая часть его продюсерской группы, также привел к обвинениям в том, что его сериал не содержит достаточно тщательного исторического обзора своей темы. То, что большинство из них также были белыми мужчинами, также было отмечено из-за недостаточного освещения женщин, чернокожих или Реконструкции. Сериал также подвергся критике за пропаганду идеологии «Утраченного дела Конфедерации» . Поскольку документальный фильм Бернса оказал такое влияние и служит основным источником знаний о Гражданской войне для многих американцев, некоторые критики опасаются, что он увековечил эту дискредитированную точку зрения. [2] [3]

Ремастеринг

12 лет

Вся серия была подвергнута цифровому ремастерингу для переиздания 17 сентября 2002 года на VHS и DVD компаниями PBS Home Video и Warner Home Video . В выпуск DVD включен короткий документальный фильм о том, как Spirit DataCine использовался для переноса и ремастеринга фильма. [18] Ремастеринг ограничивался созданием улучшенного полноэкранного цифрового видео стандартной четкости из вставных негативов фильма для трансляции и DVD. Саундтрек также был переработан и переработан в объемном звуке 5.1 Dolby Digital AC3.

Пол Барнс, тогдашний редактор и руководитель постпродакшена Florentine Films, прокомментировал:

Кен Бернс и я решили сделать ремастер «Гражданской войны» по нескольким причинам. Прежде всего, когда мы закончили работу над фильмом в 1989 году, у нас был очень сжатый график и бюджет. Как главный монтажёр фильма, я всегда хотел вернуться назад и улучшить общее качество фильма. Другая причина для ремастеринга фильма в настоящее время заключается в том, что технологии цветокоррекции, печати и перевода фильма в видео для трансляции значительно улучшились, особенно в области цифровых компьютерных технологий... Мы также смогли устранить большую проблему. много пыли и грязи, которые часто попадают на 16-миллиметровую пленку во время печати.

25 лет

К 150-летию окончания войны и 25-летию сериала PBS обновила сериал в высоком разрешении . Эта работа включала создание нового цифрового мастера сверхвысокой четкости 4K из оригинальных негативов камеры фильма и проводилась совместно с Домом Джорджа Истмана , где хранятся оригинальные 16-миллиметровые негативы. Он транслировался на канале PBS с 7 по 11 сентября 2015 года. [19] Версии Blu-ray и DVD были выпущены 13 октября 2015 года.

Саундтрек

Вышел саундтрек с песнями из мини-сериала, многие из которых были популярными во время Гражданской войны .

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Уорд, Джеффри С.; Бернс, Рик; Бернс, Кен (1992) [Впервые опубликовано в 1991 году]. Гражданская война: иллюстрированная история . Нью-Йорк: Кнопф. ISBN  978-0679742777 .
  2. ^ abc «Дебаты по поводу документа Кена Бернса о гражданской войне продолжаются десятилетия | The Spokesman-Review» . www.speaker.com . Проверено 4 мая 2020 г.
  3. ^ abc Мерритт, Кери Ли. «Зачем нам нужен новый документальный фильм о гражданской войне». Смитсоновский журнал . Проверено 4 мая 2020 г.
  4. ^ «Гражданская война, Геттисберг отражают историю» . Южный Иллонойз . 25 июня 1994 года . Проверено 2 июня 2018 г.
  5. ^ «Аудитория« Гражданской войны »открывает »писательницу-рассказчика Шелби Фут» . Телевидение сегодня . Милуоки Сентинел. 25 сентября 1990 года . Проверено 1 июля 2013 г.
  6. ^ «Гражданская война. Фильм. Музыка гражданской войны». pbs.org .
  7. ^ ДиМартино, Дэйв. «Звучат инструментальные саундтреки». Журнал Billboard , 16 февраля 1991 г., стр. 55.
  8. ^ Часто задаваемые вопросы по Ашокану. Архивировано 12 февраля 2011 г., в Wayback Machine.
  9. ^ ab «Гражданская война. Фильм. Описания эпизодов». pbs.org .
  10. Александр Кляйн, «Оценка гражданской войны Кена Бернса: интервью с пианисткой Жаклин Шваб», Ежемесячный журнал оценки фильмов, апрель 2013 г.
  11. ^ "Списки воскресных телепередач в прайм-тайм" . Милуоки Сентинел. 22 сентября 1990 года . Проверено 1 июля 2013 г.
  12. ^ ab «Списки телепередач в прайм-тайм по понедельникам». Милуоки Сентинел. 24 сентября 1990 года . Проверено 1 июля 2013 г.
  13. ^ ab "Списки телепередач по вторникам в прайм-тайм" . Милуоки Сентинел. 25 сентября 1990 года . Проверено 1 июля 2013 г.
  14. ^ ab "Списки телепрограмм в прайм-тайм по средам". Милуоки Сентинел. 26 сентября 1990 года . Проверено 1 июля 2013 г.
  15. ^ ab «Списки телепрограмм в прайм-тайм по четвергам». Милуоки Сентинел. 27 сентября 1990 года . Проверено 1 июля 2013 г.
  16. ^ Большое спасибо, Кен Бернс, Джеймс М. Лундберг, Салон. com, 7 июня 2011 г.
  17. Маковски, Крис (22 января 2019 г.), «Основные источники: рабство как причина гражданской войны», Emerging Civil War , заархивировано из оригинала 20 января 2021 г. , получено 15 сентября 2021 г.
  18. ^ «Почему мы решили переделать «Гражданскую войну»» . ПБС .
  19. Патрик Кевин Дэй (9 апреля 2015 г.). «PBS выпустит обновленную версию «Гражданской войны» Кена Бернса». Лос-Анджелес Таймс . Проверено 2 июня 2015 г.

Внешние ссылки