stringtranslate.com

Кенгуру (фильм 1952 года)

«Кенгуру» (также известный как «Австралийская история ») — американский вестерн 1952 года , снятый Льюисом Майлстоуном . Это был первый фильм в формате «Техниколор», снятый на натуре в Австралии. Майлстоун назвал его «недооценённой картиной». [5]

В 1967 году фильм был переснят под названием «Шакалы в Африке». [6]

Сюжет

В австралийской глубинке 1900 года Делл МакГвайр беспокоится о своем пропавшем отце, Майкле, местном фермере. На самом деле Майкл пьян в Сиднее в пансионе. Он встречает Ричарда Коннора, отчаявшегося молодого человека, пытающегося найти деньги, чтобы вернуться домой в Америку. Майкл принимает его за своего давно потерянного сына Денниса, которого МакГвайр бросил в приюте много лет назад. После того, как МакГвайр теряет сознание от выпивки, Коннор бродит по улицам Сиднея и встречает Джона Гэмбла возле игорного дома. Коннор находит Гэмбла таким же разоренным. Таким образом, его уговаривают помочь ему ограбить заведение. Но во время ограбления владельца дома застреливают.

Коннор и Гэмбл убегают с добычей, останавливаясь в пансионе, чтобы забрать снаряжение Коннора, после чего МакГвайр, все еще пьяный, преследует своего «сына» по улице, пока тот не падает. Они находят у него информацию о его обширной станции и билет на лодку и решают выдать себя за его деловых партнеров, чтобы сесть на лодку и спрятаться на его ранчо в Аутбэке. Прибыв на станцию, они оба влюбляются в его дочь Делл, но их подозревает местный полицейский Лен, который был местным кавалером Делла. Коннор и Гэмбл помогают станции встать на ноги, спасая бродячий скот, останавливая паническое бегство и завершая дело смелым ремонтом вышедшей из-под контроля ветряной мельницы во время бури.

МакГвайр, убежденный, что Коннор его сын, видит романтический интерес своей дочери к нему и сообщает ей свое заключение. Услышав ее отчаяние от этой новости, Коннор чувствует, что должен признаться, а Гэмбл видит, как их план проваливается из-за раздражающей совести его партнера. Признавшись не только в своей истинной личности, но и в том, что и он, и его спутник разыскиваются за убийство, Коннор и Гэмбл вынуждены бежать из участка, а патрульный Лен преследует их по пятам. Когда Лен догоняет их, Гэмбл пытается застрелить его, когда Коннор отбирает у него пистолет кнутом. Затем два партнера вступают в жестокую схватку кнутом. В конце концов, Лен смертельно ранит Гэмбла, затем отвозит Коннора обратно в участок МакГвайра, где он восстанавливается от полученных травм. Ему обещают помилование за спасение жизни Лена и будущее с Делл.

Бросать

Разработка

Сценарий

В ноябре 1948 года 20th Century-Fox объявили, что хотят снять фильм, действие которого происходит в Австралии на рубеже веков, под названием The Australian Story . Он будет основан на оригинальной истории Мартина Беркли и спродюсирован Робертом Басслером. Фильм будет снят на средства Fox, «замороженные» австралийским правительством в связи с послевоенными валютными ограничениями. Ожидалось, что звездой станет Тайрон Пауэр, так как он снялся в ряде романтических приключений для Fox, снятых за пределами Голливуда, таких как Prince of Foxes . В сообщениях говорилось, что «картина будет тематически оформлена в документальной манере событиями, произошедшими на рубеже веков». [7] Австралийские сообщения говорили, что фильм может быть о строительстве трансконтинентального телеграфа. [8]

Льюис Майлстоун, который в конечном итоге стал режиссером фильма, позже сказал: «Я полагаю, что идея снять его возникла в отделе продаж Fox: они накопили много денег в Австралии, и я полагаю, что единственный способ перевести деньги — это реинвестировать их там». [5]

В апреле 1949 года сообщалось, что «сценаристы студии Fox лихорадочно читают австралийские романы, чтобы получить вспомогательный материал для фильма под предварительным названием «Австралийская история»» [9] .

В июне 1949 года Fox сообщила, что Дадли Николс напишет сценарий по рассказу Беркли и, возможно, станет его режиссером. [10] Однако к июлю Норман Рейлли Рейн работал над сценарием, который также был известен как The Land Down Under и Sundowner . [11] В ноябре 1949 года Fox сообщила, что фильм будет называться The Land Down Under , с Пауэром в главной роли и Басслером в качестве продюсера. [12] К этому моменту Fox заявила, что фильм будет о бушрейнджере, который притворяется давно потерянным сыном богатого землевладельца. [13]

В декабре 1949 года ассоциированный продюсер Роберт Сноуди и арт-директор Ли Кирк прибыли в Сидней, чтобы выбрать места для съёмок. К тому времени фильм уже назывался «Бушрейнджер», хотя Сноуди настаивал, что это скорее семейная сага. [14]

В январе 1950 года Fox заявила, что проект будет «актёрской драмой» под названием «Бушрейнджер », спродюсированной Робертом Сноуди и написанной Норманом Рейли Рейном о семье, управляющей скотоводческой станцией на северо-западе примерно в 1895–1900 годах. [15] К тому же месяцу Чарльз Кларк был объявлен оператором. [16] Также в том же месяце Fox заявила, что они будут снимать фильм в цвете Technicolor, и что над сценарием работают три сценариста. [17] Ожидалось, что съёмки начнутся в октябре. [18]

Другие названия рассказа: «Австралийская история» , «Бушрейнджер» , «Земля внизу» и «Закат солнца» . [19]

Сообщается, что в раннем черновике фильма упоминалось о том, как орды кенгуру стирают с лица земли город, но это было удалено после внесения предложений австралийской съемочной группой. [20]

Директор

В июне 1950 года Fox объявила, что Луис Кинг будет режиссёром фильма по новому пятилетнему контракту со студией. [21] Однако в следующем месяце было объявлено, что режиссёром фильма будет Льюис Майлстоун . Майлстоун уехал в Австралию 15 августа 1950 года. [22] [23] Когда он прибыл, Майлстоун высоко отзывался о качестве других австралийских фильмов, снятых в Австралии, The Overlanders и Bitter Springs . [24]

По словам Генри Хэтэуэя , Занук предложил фильм Орсону Уэллсу, но тот отказался. [25]

Кастинг

Тайрон Пауэр был первой звездой, связанной с проектом. В феврале 1949 года Хедда Хоппер сообщила, что Fox преследовала Кэри Гранта [26] [27] , а в более поздних сообщениях утверждалось, что Грегори Пек также рассматривался. [28] В апреле 1949 года Fox заявила, что Джин Питерс будет играть главную женскую роль. [29]

В ноябре 1949 года Fox объявила, что Тайрон Пауэр сыграет главную мужскую роль, если ему понравится сценарий. [13] «Это может быть хорошей сделкой», — сказал Пауэр. «Я никогда не был в Австралии». [30] К декабрю стало известно, что Пауэр выбыл из проекта. [31] В мае 1950 года появились сообщения, что главная роль достанется новому контрактному актеру Fox, например, Уильяму Ландигану или Хью Бомонту. [32] В июле 1950 года стало известно, что Пауэр отказался от участия в сценической версии « Мистера Робертса» в Лондоне. [33]

В июле 1950 года Майлстоун сказал, что ни один из четырех главных актеров не был утвержден; он выразил заинтересованность в Ричарде Уидмарке или «британской звезде» в качестве главного героя, Джин Симмонс в качестве главной женской роли и Эрроле Флинне в качестве «бушрейнджера»; четвертая главная роль была роль владельца станции, на которую Майлстоун хотел актера в возрасте около 60 лет. Ему рассказали о Чипсе Рафферти , и он хотел проверить его, и подсчитал, что в фильме было около 25 ролей, которые могли бы сыграть австралийцы. «Работники станции, горожане, владельцы таверн, барменши, водители дилижансов, пассажиры, игроки атмосферы», - сказал он. [34] Майлстоун добавил:

История касается группы людей, живущих на станциях примерно в 300 милях [35] к северо-западу от Сиднея. При необходимости мы перепишем пьесу, чтобы она соответствовала австралийским условиям. Я хочу, чтобы «Кенгуру» был настоящим драматическим портретом жизни в Австралии в 1880-х годах. Мы определимся с районом для съемок в течение месяца после прибытия. Мы построим декорации на месте и сделаем внутренние съемки в студии Ealing Studios. Мы рассчитываем провести в Австралии в общей сложности шесть месяцев. Мы привлечем туда экспертов и технических директоров. [34]

Он оценил бюджет в 900 000 фунтов стерлингов. [36]

В августе 1950 года Fox объявили, что они заимствуют Питера Лоуфорда из MGM на главную мужскую роль. [37] К концу месяца главную женскую роль отдали Констанс Смит, которая только что появилась в фильме Fox The Mudlark . [38] (Как сообщается, Дж. Артур Рэнк не хотел одалживать Симмонса. [39] ) В сентябре вторую главную мужскую роль исполнил Ричард Бун , который недавно появился в фильме The Halls of Montezuma, поставленном Майлстоуном. . [40]

Затем Смит была назначена на главную роль в фильме «13-е письмо» (1951), и ее роль досталась Морин О'Хара . [41] О'Хара написала в своих мемуарах, что «мне понравился сценарий, и я попросила Дэррила Занука снять меня в фильме». [42] Она добавила, что Занук «уже утвердил на эту роль свою тогдашнюю девушку, но выгнал ее из фильма, как только я попросила ее». [43] В то время брак О'Хары распадался, и она говорит, что решила развестись со своим вторым мужем, но Мэри и Джон Форд отговорили ее от этого как раз перед ее отъездом в Австралию 17 ноября 1950 года. [44]

Финли Карри был последним из четырех главных актеров, кого утвердили на роль. Недавно он снял несколько фильмов для Fox, включая «Черную розу» и «Мадларк» . Когда его спросили об австралийских фильмах, Карри сказал: «Я считаю, что ваши продюсеры слишком много внимания уделили фону и недостаточно истории. Это жаль. Даже когда ваши декорации интересны, они не могут компенсировать плохой сценарий. Потому что именно сценарий оживляет фон. Я думаю, что действительно хорошая история с австралийской обстановкой должна сделать очень хорошую картину, и мы все в группе надеемся, что именно это вам даст «Кенгуру» . Продюсер-режиссер Льюис Майлстоун знает, чего он хочет, еще до того, как начнет, и это половина дела в производстве. Его присутствие здесь — это определенный и важный жест в пользу огромного потенциала кинопроизводства в вашей стране». [45]

В декабре 1950 года Хедда Хоппер сказала, что у Рода Кэмерона есть хорошие шансы на роль, «если он сможет путешествовать». [46]

В декабре 1950 года Летти Крейдон была утверждена на роль экономки Морин О'Хара по ежемесячному контракту с возможностью ежедневной оплаты до шести недель. Она была выбрана после ее исполнения роли сестры Жозефины в пьесе « Бонавентура» . «Это будет чудесный перерыв для меня и огромная образовательная ценность», — сказала Крейдон. «Я пересмотрела свою роль на днях, и она мне нравится, особенно потому, что в ней есть что-то ирландское. Я усердно училась и готовилась уйти. Мои платья уже готовы, и я примерила большинство из них. Будет чудесно работать с Морин О'Хара и Питером Лоуфордом; но я не звезда, и я сомневаюсь, что мое имя будет в большом свете». [47]

Актеры и съемочная группа отправились в Сидней через Гавайи, где у них была шестидневная остановка в Гонолулу. «Куда бы мы ни пошли, нас окружают подростки», — сказал Бун. Конечно, они преследуют Питера, и я получаю ответный удар. Мне не так уж и важно, чтобы меня обнимали, целовали, гладили и тискали сотни кричащих подростков». [48]

Подготовка к производству

Изменения сценария

Майлстоун говорит, что студия «обременила его» «слабой историей». Когда он прибыл в Австралию, он обсудил историю с членами Сиднейского клуба журналистов, извинился за историю и попросил их помочь в поиске мест. С ним связался журналист и писатель Брайан Пентон , который предложил режиссеру использовать материал из его книг Landtakers и Inheritors . Майлстоун любил книги и чувствовал, что «они сделают замечательные картины своего типа». [49]

Когда сценарист Гарри Кляйнер прибыл в Сидней, он и Майлстоун по междугороднему телефону попытались убедить Fox «отменить проклятый сценарий, который они мне прислали, который был шуткой, и заменить его книгами Пентона», утверждая, что лучше снять австралийский фильм, написанный австралийцем. [49]

Fox отказалась. Однако Майлстоун использовал некоторые материалы из романов в окончательном сценарии. Он сказал: «Я вернулся к своим вторым линиям окопов и решил сузить человеческую историю до минимума и сосредоточиться на бедственном положении животных во время засухи. Таким образом, мы вышли из этой затеи с чем-то, тогда как в противном случае у нас не было бы ничего». [50]

Среди дополнений Майлстоуна была дуэль на кнутах между двумя главными героями. Это была одна из нескольких сцен в новом сценарии, среди других были корробори, пыльная буря, битва с ветряной мельницей, бегство скота и перегон скота. [51]

В сентябре сообщалось, что:

Австралийские авторы, работающие в Соединенных Штатах, похоже, повели Голливуд по садовой дорожке с захватывающими историями об Австралии. В настоящее время четыре американских писателя, которым помогает австралиец, работают над сценарием... чтобы устранить неточности. Первый рабочий сценарий для Кенгуру должен быть готов в течение недели. Он будет несколько отличаться от оригинальной истории. Авторы первого сценария дали волю своим мыслям. Они описали кенгуру такими большими и свирепыми, что в сухую погоду они тысячами штурмовали кустарные усадьбы и уносили детей... Сейчас проводится спешное переосмысление истории, чтобы устранить «слишком свирепых» кенгуру и другие неточности. [52]

Кляйнер назвал переписанный сценарий «историей о человеке, находящемся в конфликте со своей совестью. Люди из скотоводческой страны на рубеже веков создают фон» [53] .

О'Хара позже писал: «Я был убит горем, когда мне в Сиднее дали переработанный сценарий съемок, и я увидел, как он был испорчен... Майлстоун переписал историю Мартина Баркли и сделал ее о человеке и его совести, борющейся с вопросом: «Грешник ли ты, если только думаешь о грехе, или тебе действительно нужно совершить грех, чтобы быть виновным?» Это был худший кусок мусора, который я когда-либо читал. Он уничтожил хороший, простой вестерн». [54]

О'Хара говорит, что она связалась со своим адвокатом и попыталась выйти из фильма, но ей сказали: «Я создам огромный политический скандал, если уйду из картины. У меня не было выбора, кроме как сделать это или попасть в серьезные неприятности». [54] Она добавила: «Хотя я ненавидела каждую минуту работы, я безумно любила Австралию и ее людей». [54] Утверждалось, что оригинальный сценарий, хотя и не очень точно представлял Австралию, был более логичным и более драматически удовлетворительным. [55]

Порт-Огаста

Milestone решила перенести фильм из Нового Южного Уэльса в Порт-Огасту , Южная Австралия, посчитав, что места в Новом Южном Уэльсе ничем не отличаются от мест в Южной Аризоне и Калифорнии. [56] Fox построила базу в Порт-Огасте [57] [58]

В сентябре Майлстоун заявил, что изначально планировал провести 61-дневные съемки, но теперь планирует пробыть в стране семь месяцев. [52]

Съемки должны были начаться 15 октября 1950 года, но эту дату пришлось перенести на ноябрь из-за неожиданного дождя, нехватки материала и договорных требований Финли Карри . Жилье для актеров и съемочной группы в Порт-Огасте не было готово. [59] [60] Продюсеры вели переговоры с профсоюзами, чтобы попытаться заставить их работать шесть дней в неделю. Майлстоун хотел отложить съемки, чтобы создать большее впечатление засухи. [56]

Кроме того, сценарий был переписан, и действие было перенесено из 1880-х в 1900-е. Первоначально фильм начинался с того, что Коннор (Питер Лоуфорд) и его друг-бушрейнджер Гэмбл (Бун) останавливали дилижанс на пустынной дороге, где он встретил Делла (О'Хара), который был пассажиром. Начальная сцена была переписана так, чтобы действие происходило в Сиднее. [56] . Продюсер также рассказал, что он был вынужден заказать пошив всех костюмов в Голливуде. «Мы просто не могли найти театральных портных в Австралии», - объяснил он. [56]

Студия также должна была отправить большое количество технического оборудования из Голливуда, поскольку она чувствовала, что оборудование в Австралии устарело. «Расходы растут так быстро, учитывая задержки и другие проблемы, что мы действительно не имеем ни малейшего представления о том, какой будет окончательная сумма», — сказал продюсер Басслер. [56]

Басслер сказал, что хотел снять сцену, где на меня нападают кенгуру, испытывающие нехватку воды. «Эта сцена сравнится с любым из снятых больших панических бегов крупного рогатого скота и лошадей», — сказал он. «Это будет самое уникальное, что когда-либо было показано на экране. Это может стать самой обсуждаемой сценой в истории кино. Мне ненавистна мысль о том, чтобы отказаться от этого, и я только надеюсь, что различные австралийские правительства придут мне на помощь и позаботятся о том, чтобы мы получили наших кенгуру». [61]

В Пейджвуде была студия, но Milestone заявила, что «проигнорировала» ее и «снимала прямо в домах, салунах и природных интерьерах, используя как можно больше исторических мест; в сельской местности... мы использовали маленькие пабы и подобные места, в основном в Порт-Огасте и его окрестностях. Мы также снимали на борту прибрежного судна». [62]

Производство было отложено еще на десять дней, когда Генри Кляйнеру сделали операцию по удалению аппендикса в Сиднее. [63]

Производство

Сидней

Съемки начались в Сиднее в ноябре, работа велась в Миллерс-Пойнт около конца моста Харбор-Бридж в Сиднее. Сцены, где Лоуфорд пытается ограбить Буна, снимались у песчаниковых стен Хиксон-стрит, а сцена с двумя людьми снималась в течение нескольких дней в Элизабет-Бэй-Хаус [64]. Майлстоун сказал, что австралийская съемочная группа получала инструкции от его «полдюжины ключевых сотрудников, которые управляли этим как школой. Они, австралийцы, отлично вписались». [62]

Майлстоун сказал: «Одной из причин, по которой я хотел сосредоточиться на исторических достопримечательностях Сиднея, было желание подчеркнуть тот факт, что мы на самом деле находимся в Австралии: находясь на бескрайних просторах, вы могли бы с таким же успехом оказаться в Аризоне». [62]

Зануквилль

Премьер Томас Плейфорд из Южной Австралии пожертвовал жилой комплекс в Порт-Огасте съемочной группе для использования актерами и съемочной группой. Этот комплекс был назван «Зануквилль». [65] Он мог вместить до 150 человек. [66] [67] О'Хара прибыл в Аделаиду ​​из Сиднея 30 ноября и посетил прием в Доме правительства, организованный премьером Плейфордом. О'Хара сказал: «Я смог приступить к чтению своей роли в фильме только в течение последних двух дней. Я чувствую, что это будет замечательно. Я действительно надеюсь, что мы закончим с «картиной», которой Австралия будет гордиться так же, как и нами». [68] Они отправились в Порт-Пири, а затем на машине отправились в лагерь, известный как Голливуд-парк, за пределами Порт-Огасты. Их встретили торжественным празднованием. [69]

Прессе пришлось преуменьшить значение сообщений о том, что Лоуфорд и Бун были недовольны мухами и жарой. [70] Сценарий постоянно переписывался, а съемки в Порт-Огасте откладывались до тех пор, пока Fox не одобрила его. [71] Большая часть рекламы фильма была сосредоточена на О'Харе. [72]

Основная часть сцен на открытом воздухе снималась у подножия горы Браун . [73] Во время съёмок в Порт-Огасте стояла очень высокая температура, [74] сценарий постоянно переписывался, изолированное подразделение (прозванное «Зануквилль») испытывало трудности с поиском материалов, [75] а дождь продолжал идти в неподходящие моменты. [76] [77] Съёмки в Порт-Огасте начались только 21 декабря. [78] [79] и график съёмок постоянно пересматривался из-за погодных условий. [80] [81] Сцены также снимались на станции Вулундунга . [82] Сцены на лодках снимались на Moonta . [83] [84] Во время съёмок актёры и съёмочная группа устроили на месте концерт в канун Рождества, однако Лоуфорд и Бун попросили прощения. [85]

Во время производства Питер Лоуфорд имел постоянного дублера, Ноэля Джонсона, которому пришлось уйти во время съемок, когда его брат погиб в результате несчастного случая со стрельбой. Его заменил в качестве дублера Ян Джонс , студент-художник, который приехал из Мельбурна в съемочную группу в надежде найти каскадерскую работу. Позже Джонс стал известным писателем и режиссером на австралийском телевидении. [86]

Австралийский чемпион в тяжелом весе Джек О'Мэлли сыграл 72-летнего Финли Карри. [87] Звукооператор был парализован после укуса паука. [88] В январе Тингвелл и Рафферти посетили премьеру фильма « Горькие источники» в Уилмингтоне, Южная Австралия . [89] Танец аборигенов был специально воссоздан для фильма с использованием аборигенов из Оолдеа . Он был снят в Спир-Крик, недалеко от Порт-Огасты. [90] [91] Сообщается, что Лоуфорд потерял двенадцать фунтов (5,4 кг) во время съемок, и его волосы начали выпадать (это прекратилось, когда он вернулся в Голливуд). [92]

В своей автобиографии 2004 года « Tis Herself » Морин О'Хара утверждала, что Ричард Бун и Питер Лоуфорд были «грубы и неуважительны ко многим австралийцам и к прессе в целом, и австралийцы со временем возненавидели их обоих». [93] Она говорит, что их арестовали в «борделе, полном красивых мальчиков» в Сиднее, но утверждает, что студия сумела предотвратить оглашение этого факта, поручив О'Харе лично обратиться к прессе. [94] О'Хара вспоминала, что «реклама вокруг картины была замечательной. Австралийцы были так рады видеть нас там и были одними из самых любезных людей, которых я когда-либо встречала на съемочной площадке». [95] Однако она говорит: «Я плакала много ночей» во время съемок. «Лоуфорд и Бун были ужасны со мной, хотя я спас их шкуры... Мне все еще приходилось отбиваться от роя мух за каждый кусок еды. Меня даже царапал когтями какой-то ужасный маленький коала-медведь во время запланированной фотосессии». [96] О'Хара уехал к концу февраля. [97]

Засуха была настолько сильной, что Майлстоун ожидал, что придется снимать кульминационную сцену фильма — ливень — в Голливуде. Актеры и съемочная группа посетили «танец дождя» в субботу вечером, а на следующее утро пошел дождь. Группа снимала сцену в течение пяти часов. Съемки завершились 15 февраля 1952 года. [98]

В целом, по оценкам, в Южной Австралии было потрачено 446 000 фунтов стерлингов. [99] После окончания показа фильма в марте был продан на аукционе различный реквизит. [100] На аукционе присутствовало более 1000 человек. [101]

Постпродакшн

Майлстоун сказал, что к тому времени, когда он руководил первым монтажом: «Я влюбился во всю драматичность этого дела». Он сказал, что поручил музыкальному отделу Fox сопровождать сцену со скотом, его любимую, саундтреком Шестой симфонии Шостаковича и назвал ее «действительно шедевром». [62] Майлстоун говорит, что Занук наслаждался этой сценой, но не позволил Майлстоуну использовать музыку, поскольку они украли ее для фильма ранее. [62]

Майлстоун говорит, что Занук отказался от предварительного просмотра фильма в Лос-Анджелесе и отправил его. Несколько месяцев спустя фильм был отправлен обратно после того, как он плохо показал себя в восточных штатах США, и Занук потребовал новую концовку. Майлстоун говорит, что он «предложил свои услуги, потому что я хотел спасти как можно больше качества фильма. Но нам пришлось сделать все, что хотел мистер Занук. Он может быть хорошим, но, боже мой, он также может быть очень-очень плохим». [102] Сильный ветер на месте съемок заставил Майлстоуна перезаписать большую часть внешних диалогов. [103]

Выпускать

Когда фильм вышел в Австралии, первоначальные кассовые сборы были высокими, но отзывы были плохими, и вскоре бизнес пошел на спад. [104]

Майлстоун позже утверждал, что персонаж Буна был основой для Паладина , персонажа, которого он играл в телесериале Have Gun – Will Travel (1957–1963). Майлстоун снял эпизод этого шоу. [62]

Прием

Согласно одной книге о Milestone, «режиссерская обработка материала была интересной в плане доведения звука и отсутствия диалогов до крайности, но уровень игры был ниже среднего» [105] .

В другой книге о режиссере фильм назван «странно раздробленным произведением, наполовину шаблонным вестерном, наполовину выдуманным путевым очерком», в котором эпизод с перегоном скота «оказывается таким же хорошим, как и все в вестернах Форда или Хоука». [106]

Чарльз Хайэм сказал, что в фильме были «первоклассные боевые сцены», включая «сцену засухи и бегство скота, которые дали фору «Оверлендерам » Гарри Уотта », добавив, что фильм «в очередной раз продемонстрировал, что как мастер изображения природных сред Майлстоун не имеет себе равных, идеально запечатлев пот, пыль и седельную кожу австралийской глубинки». [107]

Журнал Filmink сказал, что «Этот фильм не так плох, как его репутация (Ричард Бун великолепен в роли друга Лоуфорда, и есть несколько великолепных визуальных эффектов), он просто разочаровывает, потому что он должен был быть лучше — он вялый и беспорядочный, Лоуфорд — мокрая рыба, а не главный герой, и ему нужно больше действия... Он был бы более интересным, если бы больше соответствовал стилю вестерна». [108]

Смотрите также

Ссылки

  1. Эндрю Пайк и Росс Купер, Австралийское кино 1900–1977: Руководство по производству художественных фильмов , Мельбурн: Oxford University Press, 1998, 214.
  2. Томхолт, Сидней (23 сентября 1950 г.). «Стоимость австралийских фильмов». ABC Weekly . стр. 30.
  3. Обри Соломон, «Двадцатый век Фокс: корпоративная и финансовая история» , Scarecrow Press, 1989, стр. 224.
  4. «Лучшие кассовые хиты 1952 года», Variety , 7 января 1953 г.
  5. ^ ab Higham стр. 188
  6. ^ «Кенгуру (1952) - Льюис Майлстоун | Синопсис, Характеристики, Настроения, Темы и Связанные | AllMovie».
  7. Шаллерт, Эдвин (26 ноября 1948 г.). «Новая глобальная экспедиция вторгнется в Австралию с помощью Power Likely Star». Los Angeles Times . стр. 21.
  8. ^ «Звезда может приехать в Австралию». The Daily Telegraph . Сидней. 28 ноября 1948 г. стр. 34. Получено 12 мая 2020 г. – через Trove.
  9. ^ "Hollywood Report". The Sunday Herald (Сидней) . Новый Южный Уэльс, Австралия. 24 апреля 1949 г. стр. 8 (журнальный раздел) . Получено 12 мая 2020 г. – через Trove.
  10. Томас Ф. Брэди (3 июня 1949 г.). «Columbia Holding „Born Yesterday“»". The New York Times . стр. 21.
  11. Шаллерт, Эдвин (12 июля 1949 г.). «Насыщенный график съемок фильмов ожидает возвращения Пауэра; загадочное место действия — Канада». Los Angeles Times . стр. A7.
  12. ^ «Fox называет силу для экшн-драмы: «Land Down Under», фильм о стране австралийского скотоводства, начнется до весны». The New York Times . 5 ноября 1949 г. стр. 10.
  13. ^ ab Schallert, Edwin (7 ноября 1949 г.). «Австралия манит власть, другие; Эндрюс изобразит отца Эванса». Los Angeles Times . стр. B7.
  14. ^ «Пути австралийских игроков». The Daily Telegraph . Сидней. 22 декабря 1949 г. стр. 22. Получено 25 апреля 2020 г. – через Trove.
  15. ^ "Начало "Kangaroo Kid" в феврале". The Mail (Аделаида, Южная Австралия) 14 января 1950 г.: 5 Приложение: Sunday Magazine, доступ получен 28 декабря 2011 г.
  16. Шаллерт, Эдвин (8 января 1950 г.). «Лучшие кассовые сборы у мужчин; победа у операторов». Los Angeles Times . стр. D4.
  17. ^ "Cables in Brief". The Advertiser . Adelaide. 31 января 1950 г. стр. 9. Получено 12 мая 2020 г. – через Trove.
  18. ^ "World Digest". The Courier-Mail . Брисбен. 31 января 1950 г. стр. 4. Получено 12 мая 2020 г. – через Trove.
  19. Шаллерт, Эдвин (8 мая 1950 г.). «Драма: Рут Роман сыграет роль доктора; Пауэр может пропустить «Австралийскую историю»". Los Angeles Times . стр. B11.
  20. ^ «Кенгуру» в неправильной роли». The Argus . Мельбурн. 25 октября 1950 г. стр. 3. Получено 11 января 2012 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  21. Томас Ф. Брди (7 июня 1950 г.). «Warners приобретает пьесу Канина». New York Times . стр. 34.
  22. ^ "Голливудский человек, который будет здесь режиссировать". The Argus . Мельбурн. 26 июля 1950 г. стр. 5. Получено 25 марта 2012 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  23. ^ "US Films May Be Made Here". The Sunday Herald . Сидней. 20 августа 1950 г. стр. 7 Приложение: Sunday Herald Features . Получено 25 марта 2012 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  24. ^ «Режиссер, который создал Лордли Клифтона Уэбба». The Transcontinental . Южная Австралия. 15 сентября 1950 г. стр. 4. Получено 12 мая 2020 г. – через Trove.
  25. Эйман, Скотт (сентябрь–октябрь 1974 г.). «Я сделал фильмы» — интервью с Генри Хэтэуэем. Take One . стр. 11.
  26. Хоппер, Хедда (1 февраля 1949 г.). «Взгляд на Голливуд». Chicago Daily Tribune . стр. A7.
  27. ^ "Hollywood Film News". The Daily Telegraph . Сидней. 6 февраля 1949 г. стр. 43. Получено 12 мая 2020 г. – через Trove.
  28. ^ ""Кенгуру" — пережил изменчивую карьеру". The Mercury . Тасмания, Австралия. 28 октября 1950 г. стр. 14. Получено 12 мая 2020 г. – через Trove.
  29. ^ «Американцы готовят новый фильм об Австралии». The Australian Women's Weekly . 16 апреля 1949 г. стр. 32. Получено 12 мая 2020 г. – через Trove.
  30. Скотт, Джон Л. (20 ноября 1949 г.). «Власть видит Odyssey «приятным и прибыльным»: вернувшись домой в Брентвуд, Тайрон говорит, что реализовал амбиции в области путешествий». Los Angeles Times . стр. D1.
  31. Шаллерт, Эдвин (12 декабря 1949 г.). «Главные звезды «Сыромятной кожи»; «Как вам это понравится» Кино, поджидающее Хепберн». Los Angeles Times . стр. A17.
  32. Шаллерт, Эдвин (8 мая 1950 г.). «Драма: Рут Роман сыграет роль доктора; Пауэр может пропустить «Австралийскую историю»". Los Angeles Times . стр. B11.
  33. ^ "Milestone To Direct "Kangaroo"". The Mercury . Хобарт, Тасмания. 27 июля 1950 г. стр. 10. Получено 25 марта 2012 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  34. ^ ab "Plans For Film Here". The Sunday Herald . Сидней. 30 июля 1950 г. стр. 4 Приложение: Особенности . Получено 25 марта 2012 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  35. ^ 482,8 км
  36. ^ ««Кенгуру» может помочь в создании фильмов здесь». The Argus . Мельбурн. 23 августа 1950 г. стр. 5. Получено 22 апреля 2020 г. – через Trove.
  37. ^ «Круг предлагает «То, что знает каждая женщина»". Los Angeles Times . 13 августа 1950 г. стр. D4.
  38. Томас Ф. Брэди (25 августа 1950 г.). «Гарнетт снимет новый фильм по Киплингу». The New York Times . стр. 17.
  39. ^ «Glamour Boost For Outdoor Epic». Brisbane Telegraph . 23 сентября 1950 г. стр. 17. Получено 24 апреля 2020 г. – через Trove.
  40. ^ «Заметки о фильмах». The Sunday Herald . Сидней. 20 августа 1950 г. стр. 6 Приложение: Sunday Herald Features . Получено 25 марта 2012 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  41. ^ "Морин О'Хара сыграет главную роль в австралийском фильме". The Mercury . Хобарт, Тасмания. 31 августа 1950 г. стр. 2. Получено 25 марта 2012 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  42. ^ О'Хара стр. 265
  43. ^ О'Хара стр. 271
  44. ^ О'Хара стр. 267
  45. Томхолт, Сидней (23 декабря 1950 г.). «Известный актер, сыгравший в фильме «Кенгуру». ABC Weekly . стр. 30.
  46. Хоппер, Хедда (1 декабря 1950 г.). «Уолтер Пиджен станет адвокатом в следующем фильме: взгляд на Голливуд». Chicago Daily Tribune . стр. b8.
  47. ^ «Она утверждена на роль в фильме». The Argus . Мельбурн. 4 декабря 1950 г. стр. 3. Получено 25 марта 2012 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  48. ^ Spapd стр. 3339 из 1173
  49. ^ ab Higham стр. 189
  50. ^ Хайэм стр. 189-190
  51. ^ Паркер, Дэвид Л.; Шапиро, Бертон Дж. (1976). «Lewis Milestone». В Tuska, Джон (ред.). Крупный план: директор по контракту . Scarecrow Press. стр. 338.
  52. ^ ab «Кенгуру слишком свирепы для местных киношников». Smith's Weekly . Новый Южный Уэльс, Австралия. 23 сентября 1950 г. стр. 2. Получено 12 мая 2020 г. – через Trove.
  53. ^ «Фильм стартует на следующей неделе». The News . Adelaide. 12 декабря 1950 г. стр. 2. Получено 10 июня 2020 г. – через Trove.
  54. ^ abc O'Hara стр. 272
  55. ^ Стивен Вагг (2021). Аудиокомментарий кенгуру . Umbrella Entertainment.
  56. ^ abcde «История «Кенгуру» снова изменилась». The Advertiser . Аделаида. 21 октября 1950 г. стр. 7. Получено 25 марта 2012 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  57. ^ "Сайт для фильма Homestead "Pin—Pointed"". The Advertiser . Аделаида. 30 августа 1950 г. стр. 3. Получено 25 марта 2012 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  58. ^ «Интерес к кино ускоряется». The Advertiser . Аделаида. 25 августа 1950 г. стр. 3. Получено 25 марта 2012 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  59. ^ "Later Start On Film In SA Likely". The Advertiser . Adelaide. 20 сентября 1950 г. стр. 3. Получено 25 марта 2012 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  60. ^ «Съемки нового фильма отложены». The Advertiser . Аделаида. 14 октября 1950 г. стр. 4. Получено 25 марта 2012 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  61. ^ «Голливуд настаивает на кенгуру». The Advertiser . Аделаида. 28 октября 1950 г. стр. 7. Получено 22 апреля 2020 г. – через Trove.
  62. ^ abcdef Хайэм стр. 190
  63. ^ «От Блейка Браунригга на месте съёмок с отрядом «Кенгуру»». The News . Аделаида. 16 декабря 1950 г. стр. 2. Получено 10 июня 2020 г. – через Trove.
  64. ^ «Пьют чай, пока снимают фильм». The Mail . Аделаида. 18 ноября 1950 г. стр. 9. Получено 22 апреля 2020 г. – через Trove.
  65. ^ «Киноколония будет «Зануквиллем»». The Advertiser . Аделаида. 7 декабря 1950 г. стр. 4. Получено 10 июня 2020 г. – через Trove.
  66. ^ "By Blake Brownrigg". The News . Adelaide. 12 декабря 1950 г. стр. 9. Получено 10 июня 2020 г. – через Trove.
  67. ^ «Продюсеры сделали все в большом масштабе». The News . Аделаида. 25 июня 1952 г. стр. 21. Получено 10 июня 2020 г. – через Trove.
  68. ^ "ЗВЕЗДЫ "КЕНГУРУ" ПРИБЫВАЮТ". The Advertiser . Аделаида. 1 декабря 1950 г. стр. 3. Получено 25 марта 2012 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  69. ^ «Звезды кино приветствуются на Севере». The Advertiser . Аделаида. 8 декабря 1950 г. стр. 3. Получено 10 июня 2020 г. – через Trove.
  70. ^ «Лоуфорд отрицает недовольство кинозвезд». The Mail . Аделаида. 9 декабря 1950 г. стр. 3. Получено 10 июня 2020 г. – через Trove.
  71. ^ "Film Theme Suits Jubilee". The Advertiser . Adelaide. 13 декабря 1950 г. стр. 3. Получено 10 июня 2020 г. – через Trove.
  72. ^ «На месте с отрядом «Кенгуру»». The News . Аделаида. 13 декабря 1950 г. стр. 4. Получено 10 июня 2020 г. – через Trove.
  73. ^ «От Блейка Браунригга на месте с отрядом «Кенгуру»». Новости . Аделаида. 14 декабря 1950 г. стр. 36. Получено 10 июня 2020 г. – через Trove.
  74. ^ "Горячий прием подразделения "Кенгуру"". The Mail . Аделаида. 2 декабря 1950 г. стр. 56. Получено 25 марта 2012 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  75. ^ «Работа над фильмом «Кенгуру» отложена». The Advertiser . Аделаида. 11 декабря 1950 г. стр. 3. Получено 25 марта 2012 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  76. ^ "Расстрел "Кенгуру" отложен". The Advertiser . Аделаида. 20 декабря 1950 г. стр. 4. Получено 25 марта 2012 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  77. ^ "Голливуд видит Никогда-Никогда-Землю". The Advertiser . Аделаида. 4 июня 1952. стр. 8. Получено 25 марта 2012 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  78. ^ «Первые снимки «Кенгуру» сегодня вечером». The News . Аделаида. 20 декабря 1950 г. стр. 32. Получено 10 июня 2020 г. – через Trove.
  79. ^ «Первые сцены, снятые для «Кенгуру»». The Advertiser . Аделаида. 22 декабря 1950 г. стр. 3. Получено 10 июня 2020 г. – через Trove.
  80. ^ «Расстрел «Кенгуру» отложен». The Advertiser . Аделаида. 20 декабря 1950 г. стр. 4. Получено 10 июня 2020 г. – через Trove.
  81. ^ «Перепланирование расписания съемок фильмов». The Advertiser . Аделаида. 2 января 1951 г. стр. 3. Получено 10 июня 2020 г. – через Trove.
  82. ^ «Мухи были бесполезными кинозвездами». The News . Adelaide. 23 декабря 1950 г. стр. 2. Получено 10 июня 2020 г. – через Trove.
  83. ^ "Расстрел "Кенгуру" отложен". The Advertiser . Аделаида. 20 декабря 1950 г. стр. 4. Получено 22 апреля 2020 г. – через Trove.
  84. ^ «Кинозвезды и статисты отправляются в море». Transcontinental . Южная Австралия. 2 февраля 1951 г. стр. 3. Получено 10 июня 2020 г. – через Trove.
  85. ^ «Рождественские празднества в Зануквилле». Transcontinental . Южная Австралия. 22 декабря 1950 г. стр. 1. Получено 10 июня 2020 г. – через Trove.
  86. ^ "Student Is Stand In". The Barrier Miner . Новый Южный Уэльс, Австралия. 4 января 1951 г. стр. 7. Получено 10 июня 2020 г. – через Trove.
  87. ^ «Первые сцены «Кенгуру», снятые в Сиднее». The Advertiser . Аделаида. 13 ноября 1950 г. стр. 3. Получено 25 марта 2012 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  88. ^ "Man Bitten By Desert Spider". The Advertiser . Adelaide. 8 января 1951 г. стр. 6. Получено 10 июня 2020 г. – через Trove.
  89. ^ "Australian Film Stars at Wilmington". Quorn Mercury . Южная Австралия. 11 января 1951 г. стр. 1. Получено 10 июня 2020 г. – через Trove.
  90. ^ "Ритуал вызывания дождя, показанный в "Кенгуру"". The Australian Women's Weekly . 24 марта 1951 г. стр. 61. Получено 25 марта 2012 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  91. ^ «Носовые обычаи аборигенов». The Advertiser . Аделаида. 1 февраля 1951 г. стр. 7. Получено 10 июня 2020 г. – через Trove.
  92. ^ Спада стр. 3375 из 11732
  93. О'Хара, стр. 272–273.
  94. ^ О'Хара стр. 273
  95. О'Хара, стр. 270–271.
  96. ^ О'Хара стр. 276
  97. ^ «Колония Fila готовится к отъезду». The Advertiser . Аделаида. 23 февраля 1951 г. стр. 1. Получено 10 июня 2020 г. – через Trove.
  98. ^ Спада стр. 3339 из 11732
  99. ^ «Notes on Films». The Sunday Herald (Сидней) . Новый Южный Уэльс, Австралия. 4 февраля 1951 г. стр. 4 (Sunday Herald Features) . Получено 10 июня 2020 г. – через Trove.
  100. ^ «Кровать Морин О'Хара на аукционе в Зануквилле». The Advertiser . Аделаида. 7 марта 1951 г. стр. 10. Получено 10 июня 2020 г. – через Trove.
  101. ^ «Более 1000 на распродаже кинопленки». The Advertiser . Аделаида. 19 марта 1951 г. стр. 3. Получено 10 июня 2020 г. – через Trove.
  102. ^ Хайэм, стр. 191
  103. ^ http://www.tcm.com/tcmdb/title/80085/Kangaroo/trivia.html [ пустой URL ]
  104. ^ «Блестящая сцена в начале «Кенгуру»». The Advertiser . Аделаида. 5 июня 1952 г. стр. 1. Получено 25 марта 2012 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  105. ^ Дентон, Клайв; Кэнхэм, Кингсли; Томас, Тони (1974). Профессионалы Голливуда. Том 2: Генри Кинг, Льюис Майлстоун и Сэм Вуд . Tantivy Press. С. 100.
  106. ^ Милличап, Джозеф Р. (1981). Льюис Майлстоун . Twayne Publishers. стр. 176.
  107. ^ Хайэм, Чарльз (1974). Искусство американского кино . Anchor Press/ Doubleday. С. 130–131.
  108. ^ Вагг, Стивен (24 июля 2019 г.). «50 вестернов с мясными пирогами». Filmink .

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки