stringtranslate.com

Мой личный Айдахо

«Мой личный штат Айдахо» — американский независимый приключенческий драматический фильм 1991 года, написанный и снятый Гасом Ван Сентом по мотивам пьес Шекспира « Генрих IV, часть 1» , «Генрих IV, часть 2 » и «Генрих V» . История повествует о двух друзьях, Майке Уотерсе и Скотте Фейворе, которых играют Ривер Феникс и Киану Ривз соответственно, которые отправляются в путешествие личных открытий, которое приводит их из Портленда, штат Орегон , в родной город Майка в Айдахо , а затем в Рим в поисках матери Майка.

Премьера фильма «Мой личный штат Айдахо» состоялась на 48-м Венецианском международном кинофестивале , и фильм получил в основном положительные отзывы критиков, включая Роджера Эберта и The New York Times и Entertainment Weekly . Фильм имел умеренный финансовый успех, собрав более 8 миллионов долларов, что превышает предполагаемый бюджет в 2,5 миллиона долларов. Феникс получил несколько наград за свою игру в фильме, включая Кубок Вольпи за лучшую мужскую роль на Венецианском кинофестивале 1991 года, лучшую мужскую роль от Independent Spirit Awards и лучшую мужскую роль от Национального общества кинокритиков .

«Мой личный штат Айдахо» считается знаковым фильмом в новом квир-кинематографе , движении начала 1990-х годов в независимом кинопроизводстве на квир -тематику . [1] После выхода фильм стал пользоваться все большей популярностью и стал считаться культовой классикой , особенно среди ЛГБТ-аудитории. Фильм примечателен своей тогда табуированной темой и авангардным стилем. [2] [3]

Сюжет

Майк, уличный мошенник , стоит один на пустынном участке шоссе. Он начинает разговаривать сам с собой и замечает, что дорога выглядит «как чье-то лицо, как извращенное лицо». Затем он переживает нарколептический эпизод и видит во сне, как его мать утешает его, пока в его голове проигрываются домашние фильмы из его детства.

Позже, получив минет от клиента в Сиэтле, Майк возвращается в свои любимые места, чтобы забрать клиентов. Его забирает богатая пожилая женщина, которая отвозит его в свой особняк, где он находит двух коллег-мошенников, которых она также наняла. Один из них — Скотт Фейвор, лучший друг Майка, а другой — Гэри. Готовясь заняться сексом с женщиной, Майк снова страдает нарколепсией и просыпается на следующий день со Скоттом в Портленде, штат Орегон.

Майк и Скотт вскоре воссоединяются с Бобом Пидженом, наставником среднего возраста банды уличных детей и мошенников, которые живут в заброшенном многоквартирном доме. Скотт, сын мэра Портленда, признается Бобу, что когда ему исполнится 21 год, он унаследует состояние отца и уйдет из уличной спекуляции. Тем временем Майк жаждет найти свою мать, поэтому они со Скоттом отправляются в Айдахо, чтобы навестить старшего брата Майка, Ричарда. Во время этого путешествия Майк признается Скотту, что влюблен в него, и Скотт мягко напоминает Майку, что он спит с мужчинами только за деньги. Ричард рассказывает историю о человеке, которого он называет отцом Майка, но Майк настаивает, что знает, что это Ричард. Ричард сообщает Майку, что их мать работает горничной в отеле; когда Майк и Скотт посещают ее рабочее место, они узнают, что она отправилась в Италию в поисках своей семьи. В отеле они встречают Ганса, человека, который отвез их в Портленд, и занимаются с ним проституцией.

На деньги, полученные от Ганса, Майк и Скотт отправляются в Италию. Они находят загородный фермерский дом, где мать Майка работала горничной и репетитором английского языка. Кармела, молодая женщина, живущая там, рассказывает Майку, что его мать вернулась в Соединенные Штаты несколько месяцев назад. Кармела и Скотт влюбляются и возвращаются в США, оставляя убитого горем Майка возвращаться в одиночку. Отец Скотта умирает, и Скотт наследует его состояние.

Вернувшись в Портленд, Боб и его банда сталкиваются с исправившимся Скоттом в дорогом ресторане, но он отвергает их. Той ночью у Боба случается смертельный сердечный приступ. На следующий день мошенники устраивают шумные похороны Боба, в то время как на том же кладбище, в нескольких ярдах отсюда, Скотт посещает торжественные похороны своего отца.

Наконец, Майк снова на пустынном участке шоссе Айдахо. После того, как он впадает в очередной нарколептический ступор, двое незнакомцев подъезжают на грузовике, забирают его рюкзак и обувь и уезжают. Через несколько мгновений неопознанная фигура подъезжает на машине, поднимает Майка без сознания, кладет его в машину и уезжает.

Бросать

Разработка

«Мой личный штат Айдахо» был создан на основе романа Джона Речи 1963 года «Город ночи », в котором фигурировали уличные мошенники, не признававшиеся в том, что они геи. [4] Оригинальный сценарий Ван Сента был написан в 1970-х годах, когда он жил в Голливуде . [5] Прочитав книгу Речи, Ван Сент почувствовал, что она значительно лучше того, что он писал, и отложил сценарий на годы. В 1988 году, редактируя «Mala Noche» , Ван Сент познакомился с уличным парнем Майклом Паркером, который вдохновил на создание персонажа Майка в «Моем личном штате Айдахо» . [5] У Паркера также был друг по имени Скотт, такой же уличный парень, как и он сам. В сценарии Ван Сент сделал персонажа Скотта богатым парнем, также срисованным с уличных мошенников, с которыми Ван Сент познакомился в Портленде. [5]

Ранние черновики сценария были на Голливудском бульваре , а не в Портленде, с рабочими названиями, такими как Blue Funk и Minions of the Moon . [6] Роман Речи вдохновил Ван Сента изменить место действия на Портленд. [7] Первоначально сценарий состоял из двух отдельных сценариев: первый, под названием Modern Days , рассказывал историю Майка; второй обновлял пьесы Генриха IV историей Скотта. [8] Ван Сент понял, что он может объединить две истории вместе в манере техники «нарезки» Уильяма С. Берроуза . [8] По сути, этот метод включает в себя различные фрагменты истории и идеи, смешанные и сопоставленные вместе, чтобы сформировать уникальную историю. Идея объединить два сценария пришла Ван Сенту после просмотра « Колоколов в полночь » Орсона Уэллса . [ 8] Он сказал: «Я думал, что пьесы Генриха IV на самом деле были уличной историей. Я также знал одного толстяка по имени Боб, который всегда напоминал мне Фальстафа и который был без ума от мальчишек-мошенников». Ван Сент понял, что принц Хэл в пьесах похож на Скотта, а его помощником был Майк. Его сценарий в конечном итоге стал переработкой пьес о Генрихе IV . [9] Ван Сент получил идею нарколепсии Майка от человека, который был своего рода гидом, когда режиссер собирал материал для фильма, и который всегда выглядел так, будто вот-вот заснет. [10] Название фильма происходит от песни « Private Idaho » группы B-52, которую Ван Сент услышал во время посещения штата в начале 1980-х годов. [11]

Ван Сент показал сценарий руководителю 20th Century Fox , которому нравился Шекспир. [9] В конце концов, он смягчил шекспировские элементы и модернизировал язык. Ван Сент также работал над рассказом «Мой личный Айдахо», который он намеревался экранизировать. В нем было двадцать пять страниц, он рассказывал о двух латиноамериканских персонажах на улицах Портленда, которые отправляются на поиски своих родителей и едут в город в Испании. Один из них влюбляется в девушку и оставляет другого. [9] У Ван Сента был еще один сценарий, «Мальчики из Сторитауна» , в котором были персонажи Майк и Скотт, а также Ганс и Боб; Ван Сент хотел снять фильм, но чувствовал, что сценарий незакончен. [12] В конечном итоге, во время редактирования «Аптечного ковбоя» , он объединил сценарии для «Новых дней» и «Сторитауна» с рассказом «Айдахо». [12]

Изначально ни одна студия не финансировала фильм из-за его спорной и необычной темы. После того, как Drugstore Cowboy получил благоприятные критические отзывы и награды, студии начали проявлять некоторый интерес, [11] но все они хотели доработок. Разочарованный, Ван Сент попытался снять фильм с ограниченным бюджетом с актерским составом из настоящих уличных детей, включая Майкла Паркера и актера Родни Харви , который собирался играть Скотта. [12]

Ривер Феникс и Киану Ривз были рады сняться вместе в фильме, но боялись, что другой не согласится на это, поэтому они пожали друг другу руки, заключив сделку. [13]

Ван Сент столкнулся с проблемой подбора актеров на две центральные роли. Он решил отправить сценарий агентам Киану Ривза и Ривера Феникса , полагая, что их агенты отвергнут сценарий. [14] Агент Ривза согласился на проект, но агент Феникса даже не показал его ему. [11] Чтобы не отчаиваться, Ван Сенту пришла в голову идея, что Ривз лично доставит справку к фильму Фениксу в его доме во Флориде. [14] Ривз сделал это во время рождественских каникул, проехав на своем мотоцикле Norton Commando 1974 года из своего семейного дома в Канаде на семейное ранчо Фениксов в Миканопи, Флорида, за пределами Гейнсвилла. [14] Ривз не был чужаком ни с Фениксом, ни с его семьей, ранее он работал с Фениксом в фильме Лоуренса Кэздана « Я люблю тебя до смерти» , а также со своим братом Хоакином Фениксом и его девушкой Мартой Плимптон в фильме Рона Ховарда « Родители » . Прочитав сценарий, Феникс согласился сыграть Скотта, но поскольку Ван Сент уже утвердил на эту роль Ривза, им пришлось убедить Ривера взять на себя более резкую роль наркомана-мошенника Майка. Ван Сент пообещал не заставлять ни одного из актеров делать ничего постыдного. [15] Он получил предложение в размере 2 миллионов долларов от внешнего инвестора, но когда он отложил производство на девять месяцев, чтобы Феникс мог снять «Собачий бой» , инвестор и его деньги исчезли. [16] Продюсер Лори Паркер торговала сценарием, и в то время New Line Cinema как раз занималась производством артхаусных фильмов и решила поддержать видение Ван Сента бюджетом в 2,5 миллиона долларов. [11] В интервью 2012 года Кифер Сазерленд сказал, что отклонил предложение Ван Сента сняться в главной роли, потому что хотел покататься на лыжах, о чем, как он сказал, сожалеет. [17]

Съемки

Основные съемки проходили с ноября по декабрь 1990 года, в основном в Портленде , Сиэтле и Риме . [18] Сцены дороги Айдахо, показанные в фильме, были сняты недалеко от Мопина, штат Орегон , на трассе Орегон 216. Феникс прибыл в Портленд за две недели до основных съемок, чтобы начать исследование, и Ван Сент вспоминал: «Казалось, он перевоплощался в этого персонажа». [19] Один из операторов фильма, Эрик Алан Эдвардс, вспоминал, что Феникс «выглядел как уличный ребенок», и «он очень грубо играл эту роль. Я никогда не видел никого, кто был бы так сосредоточен на проживании своей роли». [19] Несколько актеров и членов съемочной группы, включая Майкла Паркера, Феникса, Ривза и Фли, жили вместе в доме в Портленде во время съемок. Пару раз в неделю они вместе играли музыку. Из-за небольшого бюджета типичный съемочный день начинался в 6 утра и заканчивался в 11 вечера. [19]

Фильм не был раскадрован и был снят без списка кадров. [20] Сцена у костра, изначально состоявшая всего из трех страниц, [20] была расширена Фениксом до восьмистраничной сцены, в которой Майк признается Скотту в любви, тем самым делая гомосексуальность персонажа очевидной, в отличие от более неоднозначной оригинальной версии Ван Сента. Феникс описал свой процесс как свой «собственный поток сознания, и это просто оказалось чем-то большим, чем просто актерские заметки. Затем Киану и я доработали его, поработали над ним, но все было сделано быстро. Это было то, что я записал ночью, двумя ночами ранее, а затем показал Киану и Гасу. И Гас сохранил все это. Он не стал сокращать. Это длинная сцена». Феникс сказал, что ни он, ни Ривз не чувствовали себя неловко из-за странности Айдахо . [21] Когда его спросили, беспокоит ли его то, что роль гея-проститутки может навредить его общественному имиджу, Ривз ответил: «Навредить моему имиджу? Кто я — политик? [тихо смеется] Нет. Я актер. Это не было проблемой». [22]

Эрик Эдвардс снимал покадровые кадры самостоятельно. [23] Их не было в сценарии, и продюсер фильма беспокоился, что он использует слишком много пленки. Ван Сент изначально сделал так, чтобы экран становился черным, когда Майк терял сознание, но такой подход его не удовлетворил. Он использовал кадры Эдвардса, чтобы представить точку зрения Майка на «измененное чувство времени». [23] Некоторым руководителям New Line не нравились сцены из Шекспира, и они хотели, чтобы Ван Сент их вырезал, но иностранные дистрибьюторы хотели, чтобы в фильме было как можно больше Шекспира. [24]

Музыка

Музыку к фильму написал гитарист Билл Стаффорд, играющий на педальной стил-гитаре . Он записал различные аранжировки для фильма, включая инструментальные адаптации « Home on the Range » и « America the Beautiful ». За свою музыку Стаффорд получил премию Independent Spirit Award за лучшую музыку к фильму в 1992 году . В фильме также звучали другие оригинальные и избранные песни разных исполнителей, в том числе:

  1. Эдди Арнольд – « Зов скота »
  2. Руди Валле – « Глубокая ночь »
  3. Удо Кир и Том Докупил — «Мистер Кляйн»
  4. Билл Стаффорд – « Home on the Range »
  5. Билл Стаффорд – « Прекрасная Америка »
  6. Жан Пуло и Джейми Хаггерти – «Бачу Бер»
  7. Чердак Алеки – «Слишком много цветов»
  8. Брюс Ван Баскирк — «Овониам Ипсе»
  9. Брюс Ван Баскирк – «Монахиня Фрейт Эйх»
  10. Мадонна – « Cherish »
  11. Элтон Джон – « Голубые глаза »
  12. Удо Кир и Том Докупил — «Адлер»
  13. Эллиот Свитленд, Ричард Летчер и Вернон Данн – « Когда Святые маршируют »
  14. Лори Престхус, Холлис Тейлор и Ким Бертон – «Похороны»
  15. Конрад «Бад» Монтгомери – «Выход наружу»
  16. Pogues – «Старый главный тракт»

Саундтрек не был выпущен ни на одном носителе.

Прием и выдача

Выпускать

Премьера фильма «Мой личный штат Айдахо» состоялась на 48-м Венецианском международном кинофестивале 4 сентября 1991 года. [25] Фильм также был показан на 17-м кинофестивале в Довиле , 16-м международном кинофестивале в Торонто [26] и 29-м Нью-Йоркском кинофестивале . [27] Фильм был выпущен в избранных кинотеатрах США 29 сентября 1991 года. Он собрал 6,4 миллиона долларов в США и Канаде и 1,7 миллиона долларов в Великобритании. [28] [29]

Критический ответ

Фильм получил признание критиков. Кинокритик Роджер Эберт написал: «Достижение этого фильма в том, что он хочет вызвать это состояние дрейфующей нужды, и он это делает. Нет никакого механического сюжета, который должен шлифоваться до голливудского завершения, и нет никаких надуманных испытаний, которые должны пройти герои». [30] В своем обзоре для журнала Rolling Stone Питер Треверс написал: «Ясный, несентиментальный подход Ван Сента к сюжету, который вращается вокруг предательства и смерти, отражен в магнетической игре Ривза и Феникса». [31] Винсент Кэнби в своем обзоре New York Times написал: «Игры, особенно двух молодых звезд, столь же удивительны, сколь и надежны. Мистер Феникс ( «Собачий бой ») и мистер Ривз (из двух комедий о Билле и Теде ) очень хороши в том, что может быть двумя лучшими ролями, которые они найдут за последние годы. Роли такой плотности для молодых актеров встречаются не так часто». [32] В своем обзоре для Newsweek Дэвид Ансен похвалил игру Феникса: «Сцена у костра, в которой Майк неловко заявляет о своей безответной любви к Скотту, — это чудо деликатности. В этой и каждой сцене Феникс так глубоко погружается в своего персонажа, что вы почти забываете, что видели его раньше: это потрясающе чувственное исполнение, одновременно пронзительное и комичное». [33] Оуэн Глейберман из Entertainment Weekly дал фильму оценку «A−» и написал: «Когда Ван Сент показывает нам ускоренные изображения облаков, катящихся мимо пшеничных полей, знакомый прием выходит за рамки клише, потому что он связан с тем, как Майк, в своей оцепеневшей изоляции, переживает свою собственную жизнь — как бегущую часть сюрреализма. Чистая, выразительная красота этих изображений преследовала меня в течение нескольких дней». [34] Дж. Хоберман в своем обзоре для The Village Voice написал: «В то время как Феникс с безрассудным триумфом исчезает в своей роли, Ривз стоит или иногда вышагивает с важным видом рядом с ним, неспособный даже проецировать самоироническое остроумие звездного образа Мэтта Диллона в «Аптечном ковбое ». [35] Хэл Хинсон из The Washington Post написал: «Чувствительность Гаса Ван Сента совершенно оригинальна, совершенно свежа. «Мой личный штат Айдахо» добавляет новый ингредиент: своего рода бохо-сладость. Мне это понравилось». [36]

Напротив, Майк Кларк из USA Today дал My Own Private Idaho две с половиной звезды из четырех, назвав его «ничем иным, как постановочными эпизодами; брошенными в смесь, смысл которой почти наверняка является личным». [37] Ричард Шикель из журнала Time написал: «Тот сюжет, который в нем есть, заимствован, как ни странно, из Генриха IV , и всякий раз, когда кому-то удается произнести целый абзац, это обычно шекспировский парафраз. Но это отчаянное навязывание по сути инертного фильма». [38] В своем обзоре для The New Yorker Терренс Рафферти написал: «Ван Сент загнал актера в фильм, полный плоских персонажей и плохих идей, но Феникс идет по картине, по дороге за дорогой, как будто его окружают славные призраки». [39]

На сайте- агрегаторе рецензий Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 80% на основе 60 рецензий со средней оценкой 7,7/10. Консенсус критиков сайта гласит: «Дразнящий взгляд на талантливого режиссера и его звезд, находящихся на вершине своей игры, свободная переработка Гасом Ван Сентом Генриха IV умна, печальна и дерзка». [40] Metacritic , который использует средневзвешенное значение , присвоил фильму оценку 77 из 100 на основе 18 критиков, что указывает на «в целом благоприятные» рецензии. [41]

Домашние медиа

Первоначально фильм был выпущен на VHS и LaserDisc в 1992 году.

В 2005 году фильм был ремастерирован The Criterion Collection и выпущен на двухдисковом DVD- наборе. [42] Второй диск содержит новые интервью, отрывки из фильмов и дополнительную информацию о фильме. Этот DVD-набор сопровождается иллюстрированным 64-страничным буклетом с ранее опубликованными статьями, интервью с актерами и съемочной группой, новыми эссе Дж. Т. Лероя и Эми Таубин , статьей 1991 года Лэнса Лауда и перепечатанными интервью с Гасом Ван Сентом, Ривером Фениксом и Киану Ривзом. [43] Entertainment Weekly дал DVD оценку «B+» и написал: «В то время как вам может понравиться смотреть «Мой личный штат Айдахо » , решите ли вы посмотреть это двухдисковое издание Criterion целиком, зависит от того, насколько вам нравится смотреть, как люди говорят о « Моем личном штате Айдахо »», и заключил: «Но со всеми различными интерпретациями и влияниями это, безусловно, фильм, о котором стоит поговорить». [43]

В 2015 году компания The Criterion Collection выпустила фильм на Blu-ray, основанный на восстановленной цифровой копии 4K. [44]

Почести

«Мой личный штат Айдахо» получил премию Showtime International Critics Award на кинофестивале в Торонто в 1991 году. [45] Ривер Феникс получил Кубок Вольпи за лучшую мужскую роль на Венецианском кинофестивале в 1991 году. [46] В ответ он сказал: «Я не хочу больше наград. Венеция — самый прогрессивный фестиваль. Все остальное было бы символом». [47] Феникс занял второе место в номинации «Лучший актер» на премии New York Film Critics Circle Awards 1991 года и получил премию Independent Spirit Award за лучшую мужскую роль и премию Национального общества кинокритиков за лучшую мужскую роль , став вторым самым молодым победителем первой. [48] [49] Шесть номинаций фильма на 7-й церемонии Independent Spirit Awards сравнялись с Hangin' with the Homeboys по количеству номинаций на этой церемонии. Выиграв три, фильм сравнялся с Rambling Rose по количеству наград. [50]

  1. ^ Разделил рейтинг доверия с Хэлом Хартли

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Смит, Натан (5 февраля 2015 г.). «Двадцать пять лет нового квир-кино». Times Higher Education . Получено 4 апреля 2018 г.
  2. Портвуд, Джерри (25 октября 2015 г.). «Несокрушимая сила моего личного Айдахо». Вышло . Получено 4 апреля 2018 г.
  3. ^ Коллинз, К. Остин (29 сентября 2016 г.). «„Мой личный штат Айдахо“ — шедевр квир-музыки». The Ringer . Получено 4 апреля 2018 г. .
  4. ^ Ван Сент 1993, стр. xxi.
  5. ^ abc Van Sant 1993, стр. xxiii.
  6. Элдер, Шон (октябрь 1991 г.). «Молодые актеры отрываются с Гасом Ван Сентом». Elle .
  7. Эренштейн, Дэвид (12 апреля 2005 г.). «Назад в Айдахо». The Advocate .
  8. ^ abc Лайонс, Дональд (1994). Независимые видения: критическое введение в недавнее независимое американское кино . Нью-Йорк: Ballantine Books . стр. 232–3. ISBN 978-0-345-38249-8.
  9. ^ abc Van Sant 1993, стр. xxv.
  10. Боуэн, Питер (осень 1991 г.). «Его личный Айдахо». Off-Hollywood Report . Том 6, № 3.
  11. ^ abcd Гринберг, Харви (осень 1992). " Мой личный Айдахо ". Film Quarterly .
  12. ^ abc Van Sant 1993, стр. xxvi.
  13. Эдвардс, Гэвин (21 октября 2013 г.). «Last Night at the Viper Room». Grantland . Получено 4 апреля 2018 г.
  14. ^ abc Робб, Брайан Дж. (1995). Ривер Феникс: Короткая жизнь . Нью-Йорк: Harper Perennial . ISBN 978-0-06-095132-0.
  15. Блок, Адам (24 сентября 1991 г.). «Внутри Аутсайдера Гаса Ван Сента». Адвокат .
  16. ^ Ван Сент 1993, стр. xxxvi.
  17. ^ "Кифер Сазерленд отказался от главной роли в фильме "Мой личный штат Айдахо", чтобы покататься на лыжах". Contactmusic.com . 9 марта 2012 г. Получено 25 ноября 2015 г.
  18. ^ "Мой личный штат Айдахо (1991)". Каталог художественных фильмов AFI . Получено 4 апреля 2018 г.
  19. ^ abc "Короткая жизнь". Премьера . Март 1994.
  20. ^ ab Van Sant 1993, стр. xxxiv.
  21. Rea, Steven (13 октября 1991 г.). «Взгляд на частную реку Феникс» . The Philadelphia Inquirer . Архивировано из оригинала 17 сентября 2012 г. – через Whoa Is (Not) Me.
  22. Пауэлл, Пейдж; Сайкс, Джини (ноябрь 1991 г.). «Мой личный Айдахо». Интервью .
  23. ^ ab Van Sant 1993, стр. xxxix.
  24. ^ Ван Сент 1993, стр. xxxviii.
  25. ^ Ван Сент 1993, стр. 105.
  26. Макинни, Крейг (21 августа 1991 г.). «Фестиваль фестивалей заполняет свои открытые пространства». Toronto Star .
  27. Холден, Стивент (20 сентября 1991 г.). «Кинофестиваль: в центре внимания — дух». The New York Times .
  28. ^ "Мой личный штат Айдахо (1991)". Box Office Mojo . Получено 3 апреля 2024 г. .
  29. ^ "Влияние барда". Screen International . 3 сентября 1993 г. стр. 16.
  30. Эберт, Роджер (18 октября 1991 г.). «Мой личный Айдахо». Chicago Sun-Times . Получено 1 сентября 2023 г. – через RogerEbert.com .
  31. Трэверс, Питер (17 октября 1991 г.). «Мой личный Айдахо». Rolling Stone . Архивировано из оригинала 29 марта 2007 г. Получено 21 февраля 2008 г.
  32. Кэнби, Винсент (27 сентября 1991 г.). «Дорожное кино о мужчинах-мошенниках». The New York Times . Получено 3 апреля 2024 г.
  33. Ансен, Дэвид (7 октября 1991 г.). «Превращая шекспировские трюки в реальность». Newsweek .
  34. Gleiberman, Owen (11 октября 1991 г.). «Мой личный Айдахо». Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 8 августа 2014 г. Получено 19 февраля 2009 г.
  35. ^ Хоберман, Дж. (1 октября 1991 г.). « Мой личный Айдахо ». The Village Voice .
  36. Hinson, Hal (18 октября 1991 г.). «'My Own Private Idaho' (R)». The Washington Post . Получено 3 апреля 2024 г.
  37. Кларк, Майк (27 сентября 1991 г.). «Недоделанный заговор запутывает жеребцов Айдахо ». USA Today .
  38. Шикель, Ричард (28 октября 1991 г.). «Кино». Время . Архивировано из оригинала 8 апреля 2008 г. Получено 19 февраля 2009 г.
  39. Рафферти, Терренс (7 октября 1991 г.). «Уличный театр». The New Yorker .
  40. ^ "Мой личный штат Айдахо". Rotten Tomatoes . Получено 3 апреля 2024 г.
  41. ^ "Мой личный штат Айдахо". Metacritic . Получено 27 апреля 2013 г.
  42. ^ Таубин, Эми . «Мой личный Айдахо: Частные места». Коллекция Criterion . Получено 10 августа 2015 г.
  43. ^ ab Ross, Dalton (28 февраля 2005 г.). "My Own Private Idaho". Entertainment Weekly . Архивировано из оригинала 21 апреля 2009 г. Получено 16 июля 2009 г.
  44. ^ "Мой личный штат Айдахо (1991)". The Criterion Collection . Получено 10 августа 2015 г.
  45. Скотт, Джей (16 сентября 1991 г.). «Эгоян выигрывает приз в размере 25 000 долларов — и раздает его». The Globe and Mail .
  46. ^ "Русское кино лидирует в Венеции". Montreal Gazette . 16 сентября 1991 г.
  47. Грин, Том (18 октября 1991 г.). «Акции Phoenix растут». USA Today .
  48. ^ Шарф, Зак (4 марта 2018 г.). «Тимоти Шаламе выигрывает премию Indie Spirit Award за лучшую мужскую роль, став третьим самым молодым победителем в истории». IndieWire . Получено 3 июня 2021 г.
  49. Корлисс, Ричард (15 ноября 1993 г.). «Его собственная личная агония». Время . Архивировано из оригинала 28 марта 2009 г. Получено 19 февраля 2009 г.
  50. ^ ab Fox, David J. (30 марта 1992 г.). «„Роза“ и „Айдахо“ набираются сил: фильмы: каждый из них берет по три трофея в нестандартном независимом контрапункте сегодняшней церемонии вручения премии «Оскар»». Los Angeles Times . Получено 4 апреля 2018 г.
  51. ^ "Кинофестиваль в Довиле (1991)". IMDb . Получено 4 апреля 2018 г.
  52. Фокс, Дэвид Дж. (16 декабря 1991 г.). «Лучший фильм 'Багси' по версии критиков Лос-Анджелеса: Фильмы: Фильм получает 3 награды, включая награду за лучшую режиссуру; Ник Нолти и Мерседес Руэль заслуживают высших наград за актерскую игру». Los Angeles Times . Получено 4 апреля 2018 г.
  53. ^ Фокс, Дэвид Дж. (6 января 1992 г.). «„Сладкий“ получает награды от кинокритиков». Los Angeles Times . Получено 4 апреля 2018 г.
  54. Фокс, Дэвид Дж. (18 декабря 1991 г.). «Высшие награды критиков Нью-Йорка фильму «Ягнята»». Los Angeles Times . Получено 4 апреля 2018 г.
  55. ^ "PGA Awards (1993)". IMDb . Получено 4 апреля 2018 г.
  56. ^ "Международный кинофестиваль в Торонто (1991)". IMDb . Получено 4 апреля 2018 г.
  57. ^ "Венецианский кинофестиваль (1991)". IMDb . Получено 4 апреля 2018 г.

Библиография

Внешние ссылки