The Promise — британский телесериал из четырёх эпизодов, написанный и срежиссированный Питером Космински , с музыкой Дебби Уайзман . В нём рассказывается история молодой женщины, которая отправляется в современный Израиль и Палестину , решив узнать об участии своего дедушки-солдата в последних годах Палестины под британским мандатом . Премьера состоялась на канале Channel 4 6 февраля 2011 года.
Эрин Мэтьюз — британская девчонка-подросток, которая вот-вот начнет свой академический отпуск . Ее неохотно везут к ее дедушке Лену, которому за восемьдесят, который находится в больнице, парализованный инсультом. Эрин едва знает его, но, помогая матери убирать его квартиру, она находит дневник о его службе в 6-й воздушно-десантной дивизии в британской подмандатной Палестине после Второй мировой войны. Ее мать хочет выбросить его, но она тайком сохраняет его. Она решает принять предложение своей лучшей подруги Элизы провести время в Израиле, пока она проходит базовую подготовку к обязательной израильской военной службе . Когда они улетают, Эрин начинает читать дневник и увлекается; он начинается с описания Леном «худшего дня в его жизни» — ужаса освобождения концлагеря Берген-Бельзен . После этого сериал пересекается между двумя историями по мере их развития: ее в 2005 году и его в 1940-х годах.
Подразделение Лена размещено на базе Стелла Марис недалеко от Хайфы , как часть сил, поддерживающих хрупкий мир между арабами и растущим еврейским населением. Их первая задача — окружить еврейских беженцев, высаживающихся с корабля, и доставить их в центр содержания под стражей. Принудительные душевые и плен за проволочными ограждениями напоминают Лену то, что он видел в Германии.
Вернувшись на пляж, Лен находит отставшую и собирается отпустить ее, когда их замечает проходящий патруль. Лен получает выговор; его командир подчеркивает опасность арабского восстания, если еврейская иммиграция не будет контролироваться. В клубе городского гостеприимства в Хайфе капрал Лена Джеки Клаф знакомит его с двумя еврейскими девушками: Зифорой и Кларой. Клара объясняет, что цель клуба — создавать доброжелательность к евреям, и что ей платят за то, чтобы она там была. Тем временем Лен возглавляет поиск в кибуце в Кирьят -Хаим , но ничего не находит. Ему говорят, что весь секретариат в Стелла Марис — евреи, и утечки информации — очень распространенное явление.
Клара приглашает его домой на чай, где ее отец пытается заставить его поговорить о Стелле Марис. Начальник Лена Раунтри призывает Лена связаться с еврейским подпольем, предполагая, что толпа на митинге будет более безопасным местом для встречи с ними, чем квартира Клары. Однако, когда Лен приближается, его контакт застрелен британскими силами, охраняющими митинг: Лена подставили. На бронированном патруле на солдат выливают ночной горшок. Затем на базе несколько человек Лена застрелены, некоторые в спину, когда они поливают машины, во время рейда еврейских боевиков. Лен идет к Кларе, чей отец извиняется за то, что произошло, но говорит ему, что он больше не приветствуется. Однако Клара следует за Леном вниз по лестнице и обнимает его.
Тем временем в 2005 году Эрин гостит у обеспеченной семьи Элизы, которая живет в Кесарии на вилле с бассейном на берегу моря. Элиза берет Эрин с собой в Тель-Авив , чтобы походить по магазинам и клубам , но все заканчивается, когда у Эрин начинается эпилепсия из-за мигающих огней в клубе. Эрин встречает брата Элизы Пола, которого Элиза называет «сумасшедшим», который покинул армию, превратившись в активиста движения за мир. Отец Элизы — бывший генерал, критиковавший оккупацию, а теперь ведущий либерал. Тем не менее, они с Полом сталкиваются из-за политики. По словам Пола, либерализм его отца вводит людей в заблуждение, заставляя их думать, что Израиль — это обычная страна, как и их собственная; он говорит, что правда в том, что там доминируют и руководят бывшие военные лидеры. Эрин просит Пола отвезти ее на могилу одного из товарищей Лена, который, согласно дневнику, только что был убит во время налета еврейских боевиков на базу. На кладбище CWGC она находит могилы еще двух людей из дневника: сержантов Роббинса и Нэша, которые на тот момент дневника еще живы.
Пол проводит ее через контрольно-пропускной пункт на оккупированные территории. В Наблусе Эрин слышит, как он выступает на собрании Борцов за мир вместе с Омаром, бывшим членом Бригад мучеников Аль-Аксы . После этого они пожимают друг другу руки, и Пол отвозит Омара обратно на израильскую сторону линии. Их пропускают через контрольно-пропускной пункт, но Омар возвращается, чтобы увещевать пограничников по поводу разлучения пары, и его задерживают. Пол осуждает контрольно-пропускные пункты как просто способ усложнить жизнь палестинцам и указывает на участок разделительного барьера , где по обе стороны стены находится палестинская деревня, утверждая, что в любой из деревень может жить террорист. Они идут в кафе, но когда Пол возвращается за своим кошельком, здание взрывается бомбой смертника .
Лен наказывает солдат, которые издеваются над палестинским служащим его компании. Позже в клубе Клаф дразнит его, что Клара добивается паспорта, выйдя за него замуж. Лен отвозит Клару домой; там никого нет, поэтому она отводит его в постель, прося его остаться подольше, но он должен присутствовать на собрании. Собрание в отеле King David в Иерусалиме представляет собой брифинг по «Операции Бульдог», предстоящему оцеплению и обыску Тель-Авива. [1] Снаружи раздается взрыв. Несколько гражданских из соседнего номера выходят на балкон, и Лен призывает их отойти от окна, но происходит более сильный взрыв. Когда Лен приходит в себя, он видит, что крыло здания разрушено.
В 2005 году спасатели прибывают на помощь раненым после взрыва в кафе. В больнице Эрин находит Пола, как раз когда приезжает его отец. Пол жив, но его нога, рука и глаз забинтованы.
Лен выкапывает мертвую женщину из-под обломков отеля King David. Той ночью Лен нападает на Клару за то, что она знала заранее и пыталась защитить его. Клара протестует, что она только пыталась показать, что любит его. На базе слуга сообщает Лену, что Алек Хайман, один из его людей, еврей, в отместку принимает «полковую ванну» — его жестоко трут. Лен прерывает это, а позже благодарит слугу, узнав его имя: Мохаммед. Операция «Бульдог» начинается. Взвод Лена штурмует дом, где скрывался один из террористов King David. Но его уже предупредили, и он ушел. Хозяева протестуют, что их заставили укрыть членов « Иргуна », но их все равно увозят, и британцы взрывают их дом. Кибуц Мешек Ягур обыскивают, и Лен обнаруживает значительный склад оружия, спрятанный в комнате под детской каруселью. Возвращаясь на базу, солдаты слушают серенаду школьников, раздающих цветы. Раунтри объясняет, что это анемоны , или каланиот на иврите: «красный для берета десантника; черный для его сердца». Лен отдает букет Мохаммеду, но ему говорят, что теперь он взял на себя обязательство, и Мохаммед будет обязан предложить ему ужин. Затем он навещает Мохаммеда и его семью на ужине. Они делают групповую фотографию снаружи.
Мать Пола жалуется, что террористы-смертники в кафе — «животные». Пол отвечает, что она должна рассказать Эрин о некоторых «животных», которые взорвали отель King David, включая ее собственного отца.
Эрин собирается вернуться домой, но читает последнюю страницу дневника Лена и находит в конверте ключ. Лену грозит тюрьма, и он подвел всех, кто ему доверял, желая вернуть ключ Мохаммеду. Преследуемая этим и зная, что ее дедушка был несчастен всю свою жизнь, Эрин решает остаться. Найдя номер телефона Омара в телефоне Пола, она просит Омара отвезти ее в Эйн-Хауд, где находился дом Мохаммеда, и обнаруживает, что эта деревня теперь называется Эйн-Ход , еврейский художественный центр. Ей говорят, что палестинцы ушли в 1948 году, но некоторые вернулись, чтобы основать новый Эйн-Хауд в том, что было их садами над старой деревней. Старик соглашается позволить им отвезти его, и они узнают, что было домом Мохаммеда. Он благодарит Эрин за то, что она забрала его обратно, хотя это было болезненно. Он может дать Омару адрес семьи в Хевроне, хотя, когда Эрин просит Омара отвезти ее, он предполагает, что Пол мог бы быть лучшим проводником.
Эрин и Элиза навещают дедушку Элизы. Он не извиняется и рассказывает им, что его отец, мать, сестра и брат погибли в немецких лагерях. Он говорит, что его поколение было настроено на то, что еврейский народ никогда больше не капитулирует перед лицом геноцида, и хочет сохранить землю, которая всегда будет в безопасности. Он объясняет, что британцы встали у них на пути, поэтому они их уничтожили.
Лен, Джеки и еще один солдат не дежурят и едут по городу, когда на них нападают из засады. Лен тянется за револьвером, но двое мужчин с пистолетами стреляют во всех троих. Пока Лен и Джеки борются за свои жизни, их игнорируют зеваки, сидящие в кафе. [2]
В больнице Лен проявляет сострадание к Авраму Кляйну (еврейскому активисту, который был застрелен после того, как застрелил трех британских полицейских), [3] даже после попытки освободить его. Раунтри просит Лена убедить Кляйна обратиться в Тайный совет, чтобы избежать казни. Лен находит Кляйна в одиночной камере в Акре, но он не желает подавать апелляцию, говоря, что каждое движение нуждается в своих мучениках.
Тем временем Лен начал давать уроки математики сыну Мохаммеда Хасану. Клара получает враждебные взгляды от людей, которые думают, что она братается с врагом.
Эрин высаживают на такси в Абу-Дисе , где живет Омар, недалеко от разделительной стены. Он играет в карты на крыше и приходит в замешательство, когда Эрин говорит, что согласился дать ей урок вождения. Он также говорит Эрин, что он палестинский христианин . В машине Эрин признается, что ей запрещено водить машину из-за эпилепсии. Омар едет обратно в Кесарию, где Эрин заманивает его в дом, а затем в бассейн. Они начинают целоваться, когда появляются родители Элизы. Отец Элизы формально вежлив; его жена выглядит очень несчастной, и следует напряженный ужин. Пол также кажется не совсем счастливым. Родители Элизы начинают серьезно разговаривать с Эрин, но ее поражает еще один припадок. Когда она приходит в себя, Пол приходит к ней; она чувствует, что он расстроен из-за нее, но он отрицает это.
Придя в квартиру Клары, Лен встревожен, обнаружив, что она, по-видимому, пуста. Клара в ванне; большая часть ее волос вырвана, а сама она измазана маслом и перьями. Лен успокаивает ее, но позже ему нужно уйти на встречу. Клара не может поверить, что он все еще не доверяет ей. Лен смягчается и рассказывает ей все, включая имя шпиона, с которым он, Роббинс и Нэш собираются встретиться.
На встрече они попадают в засаду; их еврейского информатора уводят, а Лена и двух сержантов похищают. Предполагаемый майор британской армии извиняется перед Леном, что это была уловка, чтобы выяснить, является ли Роббинс шпионом. Но Лен не убежден, и его утаскивают присоединиться к остальным, держа в яме под люком, где было достаточно места только для кислородного баллона. Проходят дни, и Лена снова отводят к «майору», который говорит Лену, что он действительно был офицером военного времени, в Палестинской еврейской бригаде , и затем тайно вывозил евреев из лагерей на лодках . Он просит Лена присоединиться, но Лен не заинтересован. Несколько дней спустя Лена снова вытаскивают. Без капюшона и на открытом воздухе он ожидает, что его застрелят, но обнаруживает, что его отпустили. Он отвозит Раунтри обратно на фабрику, но Роббинс и Нэш исчезли. В двух милях от него Роббинс и Нэш найдены мертвыми, повешенными на деревьях. [4] В сообщении, висевшем на шее Роббинса, говорится, что он был казнен в отместку за «незаконное убийство» Аврама Кляйна. Саперы объявляют, что земля очищена, но когда сотрудник палестинской полиции начинает рубить тело, оно взрывается. Лен возвращается в квартиру Клары в ярости, но ее уже нет. Отец Клары извиняется за взгляды своей дочери. Лен признается во всем Раунтри. Позже, разговаривая с Клафом, он страдает эпилептическим припадком. Роббинса и Нэша хоронят с воинскими почестями.
Эрин потрясена, прочитав о припадке Лена. Она показывает Полу вырезку из газеты о Роббинсе и Нэше; он помнит ее и говорит, что именно она сломила волю британцев к борьбе. Пол целует ее, и на следующее утро она просыпается в постели Пола.
Из автобуса по дороге в Хеврон она звонит Омару и спрашивает, может ли он встретиться с ней там. На военном контрольно-пропускном пункте либеральный израильский гид объясняет группе, что часть города была закрыта как «стерильная зона»; его загоняет в барак ортодоксальный поселенец с мегафоном. Эрин проскальзывает в зону. Она встречает палестинских школьниц, идущих домой из школы. Девочек оскорбляют, а затем забрасывают камнями несколько еврейских мальчиков, в то время как солдаты Армии обороны Израиля наблюдают. [5] Группа указывает ей на дом, который соответствует ее адресу, где ее встречает ортодоксальная еврейская женщина и ведет в комнату, где едят ортодоксальные мужчины. Эрин начинает объяснять свои поиски, когда появляются два солдата Армии обороны Израиля, которых приводит дочь, чтобы увести Эрин. За ее спиной мужчина упрекает женщину. Снаружи ее заталкивают в машину Армии обороны Израиля. Эрин тайно отправляет текстовое сообщение со своего телефона.
Эрин должна быть допрошена на базе Армии обороны Израиля, когда появляется Пол и приветствует своих бывших коллег. Он говорит ей, что армия здесь для защиты поселенцев, а не для поддержания мира. Эрин просыпается ночью и ее едва не застреливает снайперская пуля. Пол просит своих бывших товарищей бросить ему пистолет, и он стреляет в ночь, оправдывая свои действия лояльностью. На следующее утро они находят женщину, которая является внучкой кузена Мохаммеда. Поселенцы сбрасывают битое стекло на ее двор из того, что раньше было домом ее деда. Правоверная женщина из предыдущего дня приходит, чтобы издеваться над ней. [6] Эрин пытается вмешаться, но Пол уводит ее, говоря, что это ухудшит ситуацию. Пол говорит Эрин, что семья Мохаммеда сейчас находится в Газе , которая является недостижимой зоной боевых действий.
В 1947 году толпа празднует резолюцию ООН о разделе , которая создаст еврейское государство. В поисках источника подпольных передач Kol Zion люди Лена совершают набеги на несколько квартир; пистолет Клафа «случайно» дает осечку. Лен спотыкается, но Клаф ловит Зифору, свою девушку, но отпускает ее. Позже Лен избивает его, и он признается, что рассказал ей все — так же, как он рассказал Кларе о Роббинсе и Нэше. Лен навещает Мохаммеда и советует ему переехать в более безопасное место, потому что британцы не будут его защищать, но Мохаммед не уедет.
Эрин чувствует себя не в своей тарелке на вечеринке с друзьями Элизы. На ноутбуке она смотрит новости о очередном теракте-самоубийстве. Она спорит с Полом, который не понимает, почему все это так важно для нее.
Лен везет сына Мохаммеда Хассана с экзамена по математике. Он сворачивает на дорогу, чтобы исследовать столб дыма из деревни Дейр-Ясин . Еврейские бойцы идут от дома к дому, бросают гранаты и стреляют в жителей. Мужчин загоняют на деревенскую площадь и расстреливают. Одним из бойцов оказывается Клара. Она просит его присоединиться к ней, но Лен поворачивается и уходит. Позже он сталкивается с Раунтри, но Раунтри получает прямой приказ не рисковать жизнями британцев, защищая арабов.
Эрин идет к Омару, но он тоже отказывается помочь. Она показывает ему ключ, и он объясняет его важность для перемещенных палестинских семей, а затем показывает ей ключ от дома своего дяди в Яффо. [7] Он соглашается отвезти ее в Газу.
Взвод Лена находится в Хайфе, между еврейской и арабской территориями, за которыми наблюдают вооруженные еврейские нерегулярные войска. Им приказывают отступить, но Лен приказывает им удерживать позицию, чтобы предотвратить минометный обстрел рынка евреями . Лен отправляется на поиски Раунтри, но его нет, а последний личный состав эвакуируется. Дороги забиты арабскими беженцами. Мохаммед настаивает, что арабские армии защитят их; но Лен говорит ему, что они придут слишком поздно: евреи прибудут к ночи. Семья уходит из дома, и Лен отвозит их в доки, откуда Королевский флот везет людей в Акко. Мохаммед приказывает Хасану хранить ключ от дома в безопасности, потому что однажды они вернутся. Хасан пропадает в толпе, и Лен обещает вернуться и найти его, убеждая Мохаммеда отвезти его жену и дочь в безопасное место. Лен возвращается к своим людям и наполняет сумку гранатами и боеприпасами, приказывая Алеку отвезти людей в доки.
Эрин и Омара ведут через туннель в Газу. Такси везет их в дом кузена Мохаммеда, где родственники собрались на похороны его дочери, которая была террористкой-смертницей прошлой ночью. Эрин сидит одна на крыше, за ней наблюдает военная сторожевая вышка. Молодая девушка Самира втягивает ее внутрь, показывая, что это небезопасно. Той ночью идет стрельба; Эрин успокаивает девушку. Позже ее будит спор снизу. Сын, который из ХАМАС, размахивает пистолетом и говорит Омару, члену ФАТХ, уходить. Но в дом врываются израильские солдаты. Омар и сын убегают, а Эрин и семья заперты в спальне. Офицер Армии обороны Израиля записывает имя и адрес Эрин, а сына уводят. Утром Армия обороны Израиля обыскивает дом. Элиза, похоже, разбирается с Эрин, вызванной в качестве одолжения ее отцу.
Лен находит Хассана, сражающегося с группой арабов под обстрелом снайпера. Лен берет на себя командование, но обнаруживает, что снайпером является Клаф, который присоединился к еврейским боевикам. Он забирает его винтовку и отпускает его. Лен соглашается остаться и сражаться, если Хассан пойдет в доки. Но когда Хассан идет по открытой местности, в него попадает пуля. Перед смертью он просит Лена пообещать вернуть ключ его отцу. Вернувшись в доки, Лен пытается найти Мохаммеда, но его арестовывают двое военных полицейских, которым Алек сообщил, что они должны проследить, чтобы Лен вернулся домой.
Солдаты Армии обороны Израиля берут Самиру в качестве живого щита , когда идут занимать дом брата. Когда Самира начинает сходить с ума, Эрин предлагает взять и ее. Их запирают в комнате прикованной к постели старухи, которая говорит Эрин, что выучила английский у британцев. Она показывает Эрин фотографию; это фотография Лена с Мохаммедом и его семьей. Она — дочь Мохаммеда Джавда, с приятными воспоминаниями о Лене, но она говорит, что ее отец много лет сердился на него, потому что он не смог вернуть Хассана. Эрин достает ключ, и когда входят солдаты, она сжимает его в руке. Армия обороны Израиля закладывает взрывчатку в доме. Эрин находит ящик с инструментами и приковывает себя и Самиру к столбу. [8] Командир Армии обороны Израиля приказывает Элизе принести резак, и ее освобождают. Снаружи Эрин видит, как Джавду загружают в машину скорой помощи, в то время как дома взрываются. Эрин достает какие-то безделушки из коробки и фотоальбом и отдает их Джавде. Однако солдат Армии обороны Израиля забирает коробку. Эрин начинает протестовать, но ее охватывает новый приступ. Позже Эрин возвращается в Кесарию, собирая свои вещи. Она благодарит родителей Элизы за то, что она осталась, и Пол надеется, что она когда-нибудь вернется.
По пути домой Эрин переворачивает последнюю страницу дневника Лена. Он покидает Палестину в качестве пленника на корабле Королевского флота. Он пишет, что еврейское государство было рождено в насилии и жестокости, и беспокоится, что оно не будет процветать. Он говорит, что все, чего он ждет, это долгий тюремный срок и позорное увольнение. Он хочет, чтобы однажды он смог вернуть ключ Мухаммеду, хотя и не уверен, что сможет встретиться с ним лицом к лицу.
В аэропорту Эрин удивляет свою мать интенсивностью своих объятий. В больнице она держит руку своего дедушки и говорит ему, что отдала ключ дочери Мохаммеда. Одинокая слеза скатывается по его лицу.
Идея фильма «Обещание» возникла из драмы 1999 года «Воины» , сочувственного изображения Космински британских войск, миротворцев в центральной Боснии в 1992–93 годах , чьи руки были связаны невыполнимым мандатом. Бывший солдат написал исполнительному продюсеру Джейн Трантер на BBC, [9] предложив ей снять фильм о забытых британских солдатах, которые были в Палестине. [10]
Трантер передал письмо Космински, который изначально отложил его в сторону. Однако после завершения «Проекта» в 2002 году Космински представил эту тему как возможную тему для будущей драмы, и BBC согласилась поддержать исследование по ней. Сара Бартон из BBC, впоследствии при содействии Сары Макфарлейн, начала устанавливать контакты через полковые группы и Ассоциацию ветеранов Палестины, в конечном итоге проведя подробные интервью с 82 ветеранами, [11] многие из которых говорили о вещах, которые они никогда не рассказывали своим женам и семьям. [12] Эти устные рассказы сравнивались с архивными материалами в книгах и из Красного Креста , Национального архива и Имперского военного музея , включая еженедельные дайджесты военной разведки. Космински был особенно поражен сносом домов, осуществленным британцами, и тем, какие еще параллели могут существовать с настоящим. Исследовательская группа связалась с недавно возникшими группами критически настроенных ветеранов ЦАХАЛа, Breaking the Silence и Combatants for Peace . По словам Косминского, ему потребовалось одиннадцать месяцев, чтобы прочитать все исследования, включая более 40 книг, которые подготовили для него исследователи, и одновременно думать о том, как превратить их в работоспособную драму. [12] [13]
Косминский говорит, что его главной целью было представить опыт 100 000 британских солдат, служивших в Палестине, [12] [13] «чтобы напомнить нам всем о том, что произошло». [14] После того, как он покинул Палестину, никто не хотел вспоминать, [11] [15] ветеранов «избегали»; они «возвратились домой и обнаружили, что нация не хотела иметь с ними ничего общего», без мемориала и им было отказано даже в «праве пройти к Кенотафу строем ». [16] Большинству было невероятно трудно говорить о своем опыте. [11] «Я был полон решимости, чтобы их история была рассказана». [17] Это всегда было его целью для драмы, «отдать дань уважения оригинальному письму, отправленному в BBC», поэтому это всегда будет путем путешествия Лена. [12] В подавляющем большинстве ветераны рассказали похожую историю: они начинали «невероятно проеврейски» [10], но изменили свою лояльность и к концу «испытывали большую симпатию к арабам». [18] «Большие перемены произошли в последние месяцы, когда они увидели, что случится с палестинцами, и поняли, что обе стороны будут брошены на войну». [12] «Нам всегда было необходимо добросовестно отразить это в нашей драме», [18] «Мне нужно было либо отразить это, либо отказаться от проекта». [19] Сериал был основан на том, что вышло из интервью, что говорили и чувствовали солдаты, и что они на самом деле пережили, [20] а не на более широких исторических событиях, с которыми рядовые солдаты имели мало контакта. [13] Из всех реакций на сериал Косминский сказал, что для него больше всего значило письмо от ветерана, которому сейчас 85 лет: «Вы сделали то, что обещали. Большое вам спасибо». [12]
На характер Эрин повлияли его две дочери-подростка, одна из которых больна эпилепсией. Космински чувствовал, что эта черта нечасто показывалась на экране, если только это не было основным сюжетным моментом, поэтому ему понравилась идея показать «восемнадцатилетнюю девушку, которая пытается жить нормальной жизнью, несмотря на то, что у нее время от времени случались эпилептические припадки; и как другие люди справляются с этим». [21] По личным причинам Космински давно хотел исследовать идею молодого человека, постепенно начинающего ценить «молодого человека внутри оболочки взрослого, больного мужчины», [18] [22] до такой степени, что он рассматривает драму как нетрадиционную историю любви, [23] завершающуюся, когда Пол говорит Эрин, что молодой Лен из дневника больше не существует. Страстный ответ Эрин «Он делает со мной, он делает со мной!» был для Космински, возможно, самой важной строкой во всем фильме. [12] [18] Непринужденные отношения Эрин с Элизой, «то, как они говорят, как они реагируют, их ограниченный объем внимания» были во многом взяты из его опыта общения с дочерьми и их друзьями, [24] и он чувствовал, что сочетание наивности и жесткой напористости не было нетипичным для «восемнадцатилетнего ребенка из Лондона», особенно учитывая эмоционально довольно несимпатичное воспитание. [18] Также было важно сделать персонажа контрастирующим с «бесконечно героическим и джентльменским» [18] Леном, поэтому было намеренно, что она должна быть более сложной для симпатии. [12] Однако он надеялся, что аудитория будет покорена, когда они придут к пониманию персонажа, и что прохождение зрителями этого путешествия сделает более сильным то, что он видел как ее последующую храбрость и целеустремленность. [18]
Эмоциональное путешествие Эрин намеренно параллельна дуге 1940-х годов, потому что в основе ее растущей вовлеченности в Лена. [12] «Она становится одержима им... она чувствует то же, что и он... поэтому, к тому времени, как мы добираемся до Газы, она копирует себя с того, что, по ее мнению, он бы сделал». [12] С помощью современной истории Космински хотел показать, как прошлое может иметь последствия для настоящего, и что, оставив «хаос, политическую неразбериху, кровопролитие и войну», Британия несет ответственность за то, что происходит сегодня. «Это наша проблема, по крайней мере отчасти, и мы должны взять на себя некоторую ответственность за нее». [11] [25] Он также пишет, что больше всего его поразил вопрос: «Как мы дошли оттуда до этого?» В 1945 году еврейское бедственное положение вызывало сочувствие большей части мира, но «всего 60 лет спустя Израиль изолирован, ненавидим и боится в равной степени своими соседями, находя мало сочувствия за пределами Америки за свой бескомпромиссный взгляд на то, как защитить свои границы и обеспечить свое будущее. Как Израиль растратил сострадание мира за одну жизнь?» Это то, что пытается исследовать «Обещание» . [25] Но «никому не поможет утверждение, что добро и справедливость находятся только на одной стороне. Если бы все было так просто, мы бы уже нашли решение. С каждой стороны есть права и истины, которые конкурируют друг с другом. Вы не можете иметь все на одной или другой стороне, все переплетено» [11] ... «В этой печальной ситуации нет хороших и плохих парней, и мы очень старались показать плюсы и минусы с обеих сторон». [18] «Мне было бы очень грустно, если бы кто-то посчитал сериал партийным». [15] Он надеялся создать своего рода нестабильное равновесие, чтобы симпатии зрителей постоянно переходили с одной стороны на другую. [11]
В 2006 году проект носил рабочее название «Палестина» и должен был быть снят для BBC компанией Carnival Films , [26] наиболее известной как создатель сериала «Пуаро» для ITV. Однако Космински все больше отдалялся от BBC, позже заявив, что создатели фильмов больше не видели «этого проблеска озорства» при подаче идей. [27] «Я не думаю, что мы можем сказать, что BBC разлила его по бутылкам... [Однако] похоже, что она утратила самообладание, чтобы снимать сложную драму... драму, которая загоняет ее в политические и юридические лужи». [28] BBC согласилась продать свою долю и позволить проекту перейти в стадию реструктуризации — по щедро низкой цене, по словам Косминского [12] , — и в 2007 году он заключил эксклюзивную сделку с Daybreak Pictures , [29] которой руководил бывший глава отдела кино на Channel 4 Дэвид Окин , с которым он ранее снял «Ревизора» (2005) и «Бритц» (2007).
На этом этапе обработка достигла 180 страниц, со многими подробно описанными сценами. Исследователи продолжали проводить интервью, чтобы обогатить историю. Космински вылетел в Израиль с Дэвидом Окином, чтобы посетить места, которые будут фигурировать в истории, включая обычно закрытый Дейр Ясин , в сопровождении современных израильских историков, организованных их партнерами по предпроизводству, израильской документальной кинокомпанией. Бенни Моррис дал Космински прочитать предпечатный экземпляр своей книги 1948 ; и от недавнего аспиранта Мотти Голани в Хайфском университете Космински услышал о городских клубах гостеприимства, все еще стигматизированной теме, которая сформировала фон для Клары в истории. [12] [30] Сценарии последовали быстро, и к середине 2008 года Channel 4 объявил о своей поддержке проекта. [31]
Первоначально стоимость драмы Daybreak составляла 8 миллионов фунтов стерлингов, которые после некоторой подгонки удалось сократить до 7 миллионов фунтов стерлингов. Channel 4 выделил 4 миллиона фунтов стерлингов, что примерно соответствовало почасовой ставке канала за престижную драму. Другие источники финансирования были более сложными. Во Франции давний производственный контакт Daybreak Жорж Кампана заключил сделку, дающую Canal + права на подписку первого показа, с правами на бесплатный эфир на ARTE годом позже, что принесло еще 1 миллион фунтов стерлингов. SBS (частый сопродюсер ARTE) обеспечил австралийские права, и некоторое дополнительное финансирование было получено из медиафонда ЕС. Однако предварительные переговоры по Америке и Германии зашли в тупик. В конце концов, отложив съемки с первоначального начала осенью 2009 года и когда все остальное было готово к запуску, Космински вернулся на Channel 4 и сказал, что без еще одного миллиона фунтов стерлингов сериал не выйдет. В порядке исключения Channel 4 согласился на дополнительное финансирование, и съёмки начались в Израиле в начале 2010 года под измененным названием « Родина» , начиная со сцен того времени в Стелла Марис. [12] Channel 4 представил свою поддержку как часть инвестиций в размере 20 миллионов фунтов стерлингов в драму, включая также «Это Англия '86» и «Сердце любого человека» , что стало возможным благодаря отмене 50 миллионов фунтов стерлингов за сериал, которые он ранее тратил на «Большого брата» . [32]
Съемки полностью проходили в Израиле, преимущественно местной командой и через израильскую продюсерскую компанию Lama Films; что необычно для британской телевизионной драмы. По словам Космински, они также смотрели Марокко, Кипр, Южную Испанию и Тунис и могли бы воссоздать сцены 1940-х годов там; но нигде больше не удалось бы воспроизвести «здания, диапазон культур или топографию» современного Израиля. [33] Согласно The Guardian :
За свою долгую карьеру Косминский стал мастером превращать одну страну в другую: «Я использовал Чешскую Республику для Боснии , Кению для Сомали , Гану для Либерии , Марокко для Ирака , Индию для Пакистана и Лидс для Северной Ирландии ». Однако на этот раз не было никакой фальши. «Израиль не похож ни на что другое: архитектура Баухауса в Тель-Авиве , физиономия его людей, которые приехали со всего мира, и больше всего Стена . Я знал, что не смогу воссоздать эти вещи. Проблема была в том, что британская телевизионная группа практически не снимала в Израиле. Мы начинали с нуля». [27]
Ранняя сцена квартиры в Лидсе была создана в израильской студии. [34] Все остальное было снято на натуре в Иерусалиме и его окрестностях , Хайфе , Тель-Авиве , Яффо , Кесарии , Акре , Гиват-Бреннере , Эйн-Ходе , Пекиине , Рамле и Бейт-Джимале [35] в 68-дневном графике, включающем 180 различных локаций. [33] Аэропорт Бен-Гурион заменял Хитроу, [36] а разбомбленные обломки отеля King David снимались на синем экране на автостоянке в Петах-Тикве . [16] Часть Старого города в Иерусалиме заменяла Наблус на Западном берегу, [37] сцены в Хевроне снимались в Акре, [10] в то время как Газа была представлена израильско-арабским городом Джиср-эз-Зарка . [18] Базу десантников в Стелла-Марис было сложно найти, но в конечном итоге был использован монастырь в Бейт-Джимале , который оказался весьма удобным. [38] Военные машины того времени также было сложно найти, не доставляя их по непомерно высокой цене; гусеничная бронированная машина, использованная в сериале, была смесью деталей от пяти разных машин, найденных на свалке, собранных вместе в одну, которая работала. [39] Фальшивый израильский контрольно-пропускной пункт был построен полностью с нуля. [27]
Съемки проводились с использованием обычной пленки Super 16 мм , которая затем обрабатывалась и монтировалась в Англии. Оператор Дэвид Хиггс был заинтересован в том, чтобы попробовать новую цифровую камеру Red One с высоким разрешением. Однако команда была обеспокоена потенциально ограниченным коэффициентом контрастности при использовании цифровой камеры — серьезное соображение при ярком средиземноморском свете — и тем, что ее потенциальная громоздкость может помешать использованию фирменных ручных камер Космински для съемки действия. Также считалось, что полагаться на сравнительно простую и известную технологию было бы разумно, работая так далеко от дома. [40] Однако, по иронии судьбы, зависимость от пленки привела к тому, что ряд сцен пришлось перемонтировать после того, как запотевание оставалось незамеченным в течение недели, когда было невозможно ежедневно отправлять в Лондон отснятый материал из-за сбоев в авиаперелетах, вызванных извержением вулкана Эйяфьятлайокудль в Исландии. [41] Также широко использовались CGI и цифровая пост-продакшн , в том числе для взрыва кафе, разрушения в отеле King David и корабля беженцев с потенциальными иммигрантами. [42] Особой проблемой было то, как реализовать события в Берген-Бельзене. Создатели фильма рассмотрели и отвергли ряд вариантов, включая живое действие и CGI, прежде чем неохотно решили вернуться к черно-белым библиотечным кадрам из Имперского военного музея в Лондоне, только чтобы прийти к мнению, что получившаяся последовательность имела большую художественную и моральную силу, чем все, что они могли бы создать. [43]
Рейтинги «Обещания» за ночь составили 1,8 миллиона для первого эпизода, за которыми последовали 1,2 миллиона, 1,3 миллиона и 1,2 миллиона для последующих эпизодов. [44] Консолидированные рейтинги, которые включают сдвинутые во времени и онлайн-просмотры, в целом добавили еще около 0,5 миллиона.
Первый эпизод был широко и в целом очень позитивно оценен, [45] хотя Эндрю Энтони в The Observer [46] был более критичен, а А. А. Гилл из The Sunday Times был не впечатлен. [47] Daily Express назвал его «...маленьким горящим кустом гениальности в пустыне благонамеренных телевизионных драм...», The Daily Telegraph сказал, что программа вполне заслуживает любой премии Bafta , которая ей достанется, а Кейтлин Моран в The Times назвала его «почти наверняка лучшей драмой года». [45] Ко второму эпизоду Эндрю Биллен , писавший в The Times , был обеспокоен тем, что и Лен, и Эрин встретили от арабов «слишком много доброты для утешения всех нас, надеющихся, что Косминский распределит взаимные обвинения в абсолютно равных пропорциях»; но тем не менее приветствовал «захватывающее и эмоциональное» качество сериала. [48]
Сериал в целом был высоко оценен Кристиной Паттерсон в The Independent, которая сказала, что он был «...прекрасно снят и чрезвычайно хорошо написан. Он также чрезвычайно сбалансирован...»; [49] и Рэйчел Кук в New Statesman [50] и The Observer , где она сказала, что это «...лучшее, что вы, вероятно, увидите по телевизору в этом году, если не в этом десятилетии». [10] Также были похвалы от Стивена Келли в Tribune , [51] Харриет Шервуд и Иэна Блэка , иерусалимского корреспондента и редактора по Ближнему Востоку The Guardian соответственно, [52] и Дэвида Чатера , анонсировавшего сериал для The Times , который назвал его смелым и приветствовал отсутствие в нем дидактизма. [53]
Лондонская бесплатная газета Metro посчитала, что третий эпизод затянут, тепло приняв первые две части; но затем похвалила сериал в целом. [54] Предварительно показав последний эпизод, The Times сказал, что он «амбициозен» и «содержит значительную мощь»; [55] Time Out выбрал программу в качестве своего выбора дня и дал ей рекомендацию в четыре звезды, назвав ее «смелым кинематографом и смелым, полностью успешным заказом». [56] Эндрю Энтони в The Observer признал некоторые недостатки, но все равно нашел ее «исключительной драмой». [57]
Однако пресс-атташе израильского посольства в Лондоне осудил драму в интервью The Jewish Chronicle как худший пример антиизраильской пропаганды, который он видел по телевидению, заявив, что она «создала новую категорию враждебности по отношению к Израилю». [58] Сионистская федерация и Совет депутатов британских евреев также подали письма с жалобами. [59] Сама Jewish Chronicle придерживалась мнения, что вместо того, чтобы «попытаться рассказать обеим сторонам то, что является сложной и спорной историей», сериал превратился в «удручающее исследование того, как выбирать исторические факты для передачи политически нагруженного сообщения». [60] В своей статье в The Independent писатель Говард Джейкобсон сказал, что в «Обещании » «почти каждый палестинец вызывал сочувствие, но не каждый еврей. В то время как большинство палестинцев можно было бы справедливо изобразить живущими в нищете, большинство израильских евреев нельзя было бы справедливо изобразить живущими в большом богатстве... Хотя я тоже находил палестинцев людьми огромного обаяния, я мог только смеяться в насмешку над «Обещанием» каждый раз, когда очередной кадр палестинцев с мягкими глазами следовал за другим кадром евреев с суровыми лицами». [61] В интервью Джейкобсону во время Недели еврейской книги 2011 года Джонатан Фридланд , посмотрев первый эпизод «Обещания» , сказал, что Косминский использовал антисемитские тропы, искажая Израиль и сионизм как последствия Холокоста, образы которого он оскорбил. [62] Историк, профессор Дэвид Сесарани , обвинил Косминского в «обмане... массовом искажении истории»: в упущении обещания Декларации Бальфура о еврейском национальном доме; в преуменьшении эгоистичной британской геостратегии; и оправдании британцев, «главных архитекторов палестинской трагедии... возлагающих ответственность... только на евреев»; в превращении трехстороннего конфликта британцев, арабов и евреев «в одностороннюю тираду». [63] С другой стороны, Лиэль Лейбовиц , пишущая для американского онлайн-еврейского журнала Tablet , высказала мнение, что «вопреки этим воплям недовольства, шоу является редким и захватывающим примером рассказа истории Израиля на экране с точностью, чуткостью и смелостью». [64]
Регулятор вещания Ofcom получил 44 жалобы на сериал, но в десятистраничном отчете пришел к выводу, что сериал не нарушал его кодекс поведения. [65] Зрители жаловались, что драма была антисемитской, использовала огорчительные кадры концентрационных лагерей, разжигала расовую ненависть, была предвзятой по отношению к Израилю и представляла исторические неточности. Но Ofcom заявил: «То, что некоторые отдельные еврейские и израильские персонажи были изображены в негативном свете, не означает, что программа была или должна была быть антисемитской... Так же, как были еврейские/израильские персонажи, которых можно было рассматривать в негативном свете, были и британские и палестинские персонажи, которых также можно было рассматривать в негативном свете». [65] [66] Выступая со своей первой программной речью перед Королевским телевизионным обществом в Лондоне 23 мая 2011 года, Дэвид Абрахам , генеральный директор Channel 4, сказал: «В то время, когда другие вещатели, возможно, более консервативны, для Channel 4 важнее, чем когда-либо, бросить вызов статус-кво, стимулировать дебаты, рисковать и быть смелыми... Я не могу придумать лучшего примера того, как мы продолжаем это делать, чем недавнее исследование Питером Космински вопроса Израиля и Палестины в «Обещании»». [67]
«The Promise» был номинирован на премии British Academy Television Awards 2011 и Royal Television Society Programme Awards 2011 в категории лучший драматический сериал, [68] [69] но уступил двум другим постановкам, транслировавшимся на Channel 4, телевизионной адаптации романа Уильяма Бойда « Any Human Heart» и драматическому сериалу « Top Boy» . [70] [71] В интервью The Jewish Chronicle режиссёр « Any Human Heart» Майкл Сэмюэлс сказал об «The Promise» : «Я уважаю его за то, что в нём есть точка зрения. Её нужно иметь, иначе ты не пишешь». [72]
«Обещание» также получило номинацию на Всемирном телевизионном фестивале в Банфе в категории «Лучший мини-сериал 2010/11». [73] 10 мая 2011 года на церемонии вручения премии One World Media Awards в Лондоне «Обещание» победило в номинации «Лучшая драма 2010/11». [74]
Подписной канал Canal+ транслировал драму под названием The Promise: Le Serment в течение четырех недель, начиная с 21 марта 2011 года, в прайм-тайм по понедельникам вечером, который он, как правило, использует для более серьезной или исторической драмы. Libération назвал ее «замечательной», похвалив «превосходного режиссера» за то, что он рассказал «трагедию двумя голосами», при этом «не указывая пальцем ни на одну, ни на другую сторону». [75] Les Echos назвал ее «исключительной, потрясающе умной» и сказал, что продуманные диалоги и напряженная, серьезная актерская игра полностью соответствуют амбициям фильма. [76] Телевизионный журнал Télérama назвал ее «замечательной», столкнувшись с ее предметом «лоб в лоб». [77] Le Figaro сказал, что она «великолепно снята и мастерски сыграна... идеально сбалансирована... великолепное телевидение», и дал ей максимальную оценку в четыре звезды из четырех. [78] Nouvel Obs и Le Journal du Dimanche оба определили сериал как отражающий точку зрения «британских пропалестинских левых», но последний похвалил его как «тем не менее историческую фантастику, полезную для понимания неразрешимого конфликта», [79] в то время как первый похвалил его «эпический дух, редкий на телевидении». [80] Le Monde дала сериалу восторженный обзор в своем приложении TéléVisions вместе с длинным интервью с режиссером. [17] Le Point предсказал, что Косминский получит «ливень наград...[a] и также насмешек». [81] Однако рецензент La Croix был более враждебен, считая, что, хотя «нет сомнений, что фильм следует посмотреть», его «нельзя ошибочно принимать за урок истории, а скорее за великое партийное произведение», омраченное предвзятостью и «смущающим» изображением евреев. [82] L'Express посчитал его красивым, но слишком длинным. [83]
Письмо протеста каналу было написано президентом Представительского совета еврейских учреждений Франции ( CRIF ), в котором утверждалось, что «зритель видит израильско-палестинский конфликт, каким бы сложным он ни был, только как следствие насилия и жестокости евреев, которые представлены настолько экстремальными, что любое сочувствие к ним исключается». CRIF не просил прекратить трансляцию, а скорее сбалансировать ее программой, занимающей другую позицию, и прояснить вымышленный характер сериала. [84] The Jewish Chronicle ( JC ) сообщила, что президент CRIF Ричард Праскье встретился с президентом Canal+ Бертраном Мехё. Как сообщается, Праскье сказал ему, что такой сериал «может только разжечь пламя антисемитского насилия», а Мехё, как сообщается, пообещал, что зрителям будет предоставлена сбалансированная информация по этому вопросу; The JC сообщила, что Canal+ согласился транслировать титры с надписью «Обещание — это вымысел» перед каждым эпизодом. [85] Конфедерация французских евреев и друзей Израиля (CJFAI) обратилась с призывом (опубликованным CRIF) к демонстрации против программы, которую она описала как «язвительную сагу убийственной дезинформации». [86] Сообщалось, что демонстрация перед офисами Canal+ в ночь первого показа привлекла несколько сотен человек, а CRIF представлял ее вице-президент. [87] Израильское посольство в Париже не дало никаких комментариев. [88]
Телеканал Arte объявил, что покажет сериал в течение двух пятничных вечеров: 20 и 27 апреля 2012 года.
Сериал был показан на канале SBS в воскресном вечернем слоте с 27 ноября по 18 декабря 2011 года. Критическая реакция была положительной, The Australian выбрал первую часть в качестве своего выбора недели, назвав развитие персонажей и их игру «убедительными» и заявив, что сериал «предлагает взгляд на историю одного из самых конфликтных мест в мире». [89] Информационное агентство AAP написало, что «Фой сияет на фоне мощной сюжетной линии» и узнает «несколько суровых истин». [90] Sydney Morning Herald охарактеризовал сериал как «амбициозный... и бодряще оригинальный, и замечательно захватывающий», предлагающий «глубокую правдивость». [91] Дуг Андерсон из SMH назвал сериал «лучшим драматическим сериалом на телевидении в настоящее время... Это мощный материал, выводящий огромные трудности на глубоко личный уровень», [92] и газета выбрала сериал для своего ежегодного телевизионного обзора, написав, что он «захватывающий... он ослепляет сырым и сложным портретом конфликта на Ближнем Востоке... Повествование Космински завораживает». [93]
Палестинские группы солидарности провели кампанию по поощрению поддержки сериала. Редактор сайта Australians for Palestine написал: «Хотя люди писали SBS, хваля его за показ «Обещания», [управляющий директор] г-н Эбейд получил только одно письмо поддержки, адресованное ему лично... Для слушания нужно гораздо больше писем в защиту сериала». [94] [95]
Совет по делам Австралии, Израиля и евреев и Друзья Израиля Западной Австралии призвали зрителей жаловаться, повторив негативные комментарии, которые были сделаны в Великобритании. [96] Сенатор Гленн Стерл присоединился к критике, назвав сериал «уничижительным» и «антисемитским». [97] В январе 2012 года Исполнительный совет австралийского еврейства (ECAJ) подал 31-страничную жалобу в SBS [98], утверждая, что сериал «неумолимо изображает все еврейское присутствие по всей стране, включая современный Израиль, как акт узурпации со стороны евреев, которые, без исключения, являются чужаками, хищниками и ворами и которые осуществляют свою узурпацию посредством жестокой, расистской политики, схожей с той, которую нацисты применяли к еврейскому народу», и сравнил его с печально известным нацистским фильмом « Еврей Зюсс» . [98] ECAJ отверг актуальность или обоснованность расследования британского Ofcom и призвал остановить продажу DVD, пока идет расследование жалобы. [99] Australian Jewish News озаглавила эту жалобу как «телесериал The Promise сродни нацистской пропаганде». [100] [101]
Австралийское еврейское демократическое общество заявило: «Мы согласны с ECAJ, что изображенные еврейские персонажи в целом несимпатичны по сравнению с арабскими персонажами. Но мы принципиально не согласны с тем, что эта предвзятость равносильна антисемитизму... по нашему мнению, «Обещание» является достойным вкладом в дебаты о неразрешимом конфликте». [102] Оно также предоставило полный текст решения OfCom в качестве вклада в открытые дебаты, до которых были доступны только его части [103], поскольку Ofcom не опубликовал его.
Комитет по жалобам SBS собрался 17 января и не нашел никаких оснований для того, чтобы программа нарушила свой кодекс. В частности, он установил, что «характеристики в The Promise не перешли порог расизма, и в частности, что он не пропагандировал, не одобрял и не усиливал неточные, унизительные или дискриминационные стереотипы». Жалобщикам было рекомендовано обратиться со своими жалобами в Австралийское управление по коммуникациям и СМИ . [104] В ответ ECAJ заявил, что остается на своей позиции, но не будет подавать апелляцию. [105]
Еще одна жалоба была подана в SBS 1 февраля 2012 года Степаном Керкиашаряном, председателем Комиссии по связям с общественностью правительства Нового Южного Уэльса, в котором он отметил «обеспокоенность тем, что сериал негативно изображает ВЕСЬ еврейский народ. Такое изображение не может быть оправдано НИ В КАКОМ контексте». Он призвал SBS «пересмотреть заявления еврейской общины с должным учетом потенциальных разрушительных последствий расовых стереотипов». [106] Напротив, Хэл Вуттен , почетный профессор права в Университете Нового Южного Уэльса и бывший президент Центра права коренных народов , считал позицию ECAJ ошибочной: «Есть поразительная ирония в стремлении еврейской организации показать, что каждый еврейский персонаж — демон, а каждый арабский персонаж — святой. Один за другим, ECAJ в своих заявлениях продолжает топором кромсать каждого сколько-нибудь значимого еврейского персонажа, отвергая человечность, которой Косминский наделяет каждого из них, и заменяя ее антисемитским стереотипом собственного производства... ECAJ приходит к противоположному выводу только тем, что сам приписывает неблагоприятные качества еврейским персонажам, судит их по суровым и нереалистичным стандартам, интерпретирует их поведение наихудшим образом и проводит совершенно абсурдные сравнения». [107]
Исполнительный директор ECAJ Питер Вертхайм в ответ заявил: «Профессор Вуттен отрицает, что «Обещание» выносит и призывает к суждениям, но это утверждение опровергается резкими комментариями, сделанными другими защитниками сериала в опубликованных комментариях на SBS и других веб-сайтах, и имеет такую же низкую степень достоверности, как и поток нелогичных заключений, выдвинутых в его защиту, включая посты, утверждающие, что « Обещание» не может быть антисемитским, потому что Косминский — еврей, или потому что он был снят в Израиле и в нем снимались еврейские актеры, или потому что он был номинирован на премию BAFTA». [108]
14 февраля 2012 года Майкл Эбейд предстал перед Комитетом по оценкам Сената Австралии и был допрошен о коммерческих соглашениях и принятии решений SBS. [109] Он признал, что сериал передает негативное отношение к Израилю, и сказал, что не будет утверждать, что он пытается быть сбалансированным. Но он отверг заявления о негативных стереотипах. [109] Это не было его решением купить сериал, но на вопрос, принял бы он такое решение задним числом, он ответил, что, вероятно, принял бы. [109] Сенаторы Скотт Райан и Хелен Крогер позже выпустили пресс-релизы с критикой сериала. [110] Сенатор Крогер заявил, что «SBS, по-видимому, поставила деловое решение выше независимых оценок, которые определили, что сериал оскорбителен для еврейской общины». Комментарии Крогер были подхвачены The Australian [ 111] вместе с редакционной статьей, написанной двумя членами Совета по делам Австралии/Израиля и евреев [112] , и она расширила ее в онлайн-статье для сайта News Ltd The Punch [113] . Сенатор Райан отверг утверждение г-на Эбейда о том, что поскольку «Обещание» было вымыслом, оно подлежало различным рассмотрениям: «Некоторые из самых больших клеветнических произведений в истории были произведениями вымысла», — сказал он. «Изображения... включают еврейских детей, забрасывающих камнями арабских детей, кровожадных солдат, коварных двойных агентов и членов чрезвычайно богатой космополитической семьи. Нравится вам это или нет, эти три изображения являются антисемитскими стереотипами...» С другой стороны, председатель комитета сенатор Даг Кэмерон сказал, что ему «понравилась» программа, и в заключение пошутил, что надеется, что сессия помогла продажам DVD «Обещания» . [109]
По состоянию на январь 2012 года сериал также был продан SVT Sweden , YLE Finland , DR Denmark , RUV Iceland , RTV Slovenia , Globosat Brazil и TVO Canada . [104] DR Denmark транслировала сериал в раннем вечернем слоте на канале DR2 в пасхальные выходные 2012 года под переведенным названием Løftet som bandt («Обещание, которое связало»). [114] В Германии он был показан на канале ARTE 20 апреля (часть 1 и 2) и 27 апреля (часть 3 и 4). В Швеции он был показан на канале SVT1 по средам вечером в 22:00 со 2 мая. [115] В Канаде TV Ontario запланировал программу на воскресные вечера, с 15 апреля по 6 мая; но с тех пор канал решил представить геологический сериал с Иэном Стюартом в этом слоте, а «Обещание» перенесли на более позднюю дату. [116]
Сериал был показан в апреле 2012 года Синематекой Тель-Авива и Синематекой Иерусалима в Израиле, а в мае 2012 года Синематекой Хайфы , с пятью показами в месяц для каждого эпизода в Тель-Авиве, двумя в Иерусалиме и одним в Хайфе. В Тель-Авиве первый показ Части первой состоялся 9 апреля, завершившись финальным показом всех четырех частей 26 апреля. [117] В Иерусалиме сериал был запланирован с четырьмя частями, показанными в течение двух дней, 14/15 и 29/30 апреля. [118] В Хайфе эпизоды показывались по четвергам подряд, с 10 по 21 мая. [119]
В Соединенных Штатах показ сериала состоялся в Еврейском общинном центре на Манхэттене, Нью-Йорк, в ноябре и декабре 2011 года, при этом первая часть была показана в рамках кинофестиваля «Другой Израиль», а остальная часть сериала демонстрировалась в еженедельных эпизодах в течение следующих трех недель. [120]
В мае 2012 года было объявлено, что сериал будет представлен в качестве избранного предложения на интернет-телевизионном сервисе Hulu с 11 августа, и он был доступен по запросу на Hulu. [121]