«Оливер!» — британский музыкальный драматический фильм 1968 года , снятый по мотивам одноимённого мюзикла Лайонела Барта 1960 года , который, в свою очередь, является адаптацией романа Чарльза Диккенса 1838 года «Оливер Твист» .
Фильм, снятый Кэрол Рид по сценарию Вернона Харриса , включает в себя такие музыкальные номера, как « Еда, великолепная еда », « Рассмотри себя », « Пока он нуждается во мне », « Я бы сделал что угодно », « Тебе нужно забрать один карман или два » и « Где любовь? ».
В главных ролях Рон Муди , Оливер Рид , Гарри Секомб , Шани Уоллис , Джек Уайлд и Марк Лестер . Фильм был снят на киностудии Shepperton в Суррее , производством Romulus занимался Джон Вульф, а международный прокат осуществляла Columbia Pictures .
На 41-й церемонии вручения премии «Оскар» в 1968 году «Оливер!» был номинирован на одиннадцать премий «Оскар» и выиграл шесть, включая «Лучший фильм» , «Лучший режиссер» для Рида и почетную награду для хореографа Онны Уайт . На 26-й церемонии вручения премии «Золотой глобус » фильм получил два «Золотых глобуса» : «Лучший фильм — комедия или мюзикл» и «Лучший актер — комедия или мюзикл» для Рона Муди.
Британский институт киноискусства поставил «Оливера!» на 77-е место в списке лучших британских фильмов XX века . В 2017 году опрос 150 актеров, режиссеров, сценаристов, продюсеров и критиков журнала Time Out поставил его на 69-е место в списке лучших британских фильмов всех времен. [2]
В работном доме в Данстейбле сиротам ежедневно подают кашу (« Еда, славная еда »). Группа мальчиков тянет жребий, и Оливер вытягивает запутанную, заставляя его подойти к мистеру Бамблу и вдове Корни и попросить: «Пожалуйста, сэр, я хочу еще». Разгневанный Бамбл отводит Оливера к губернаторам для наказания (« Оливер! (песня) »), а затем выставляет Оливера на улицу, чтобы продать его в качестве ученика («Мальчик на продажу»). Мистер Сауербери, гробовщик, покупает Оливера, но другой ученик Сауербери, Ноа Клейпол, издевается над Оливером; когда Оливер мстит, Оливера сначала бросают в гроб, а затем в подвал, где он сетует на отсутствие семьи (« Где любовь? »). Внезапно он обнаруживает, что решетка окна не заперта; Оливер сбегает.
Неделю спустя Оливер приезжает в Лондон. Он встречает Ловкого Плута , который тут же берет его под свое крыло (« Рассмотри себя »). Плут приводит Оливера в убежище для молодых карманников во главе с Фейгином , который обучает банду искусству воровства (« You've Got to Pick a Pocket or Two »). Позже Фейгин встречается с Биллом Сайксом , грабителем, в то время как подруга Сайкса Нэнси радостно замечает жизнь низшего класса («It's a Fine Life»). Когда Фейгин возвращается в свое логово, он проверяет тайник с сокровищами. Оливер просыпается, замечает секрет Фейгина и пугает человека, который объясняет, что клад должен помочь ему в старости («You've Got to Pick a Pocket or Two (Reprise)»).
Утром Нэнси и ее подруга Бет приезжают в убежище, чтобы забрать деньги Сайкса. Мальчики издеваются над хорошими манерами Оливера, которые Нэнси находит очаровательными (« I'd Do Anything »). Фейгин отправляет мальчиков на весь день, объединяя Оливера с Доджером («Be Back Soon»). В книжном киоске Доджер крадет кошелек у мистера Браунлоу , который быстро принимает Оливера за вора и заставляет полицию арестовать его. Опасаясь, что Оливер выдаст банду, Фейгин и Сайкс отправляют Нэнси в суд, где Оливер слишком напуган, чтобы говорить; к счастью, продавец книг мистер Джессоп свидетельствует, что Оливер невиновен. Браунлоу забирает Оливера, в то время как Сайкс и Фейгин отправляют Доджера следовать за ними, к неудовольствию Нэнси.
Оливер просыпается в роскошном доме мистера Браунлоу и с удовольствием наблюдает со своего балкона за торговцами и жителями площади, похожей на «Блумсбери-сквер» (скорее всего, снятой на студии) [3] («Who Will Buy»). Фейгин и Сайкс решают похитить Оливера и вернуть его в логово с помощью Нэнси. Нэнси, которая пришла заботиться об Оливере, сначала отказывается помогать, но Сайкс физически издевается над ней, заставляя ее подчиниться. Несмотря на это, Нэнси все еще любит Сайкса и верит, что он отвечает ей взаимностью (« As Long as He Needs Me »).
На следующее утро мистер Браунлоу отправляет Оливера с поручением. Перед тем как уйти, Оливер замечает портрет красивой молодой девушки. Мистер Браунлоу отмечает сходство Оливера с девушкой (его племянницей Эмили, которая исчезла много лет назад) и начинает подозревать, что он может быть двоюродным дедушкой Оливера. Во время выполнения поручения Нэнси и Сайкс хватают Оливера и приводят его обратно в логово Фейгина. Возникает ссора из-за будущего Оливера и того, кому принадлежат вещи, которые мистер Браунлоу доверил Оливеру; сопротивление Оливера подталкивает Сайкса избить его, но Нэнси останавливает руку Сайкса. Нэнси с раскаянием пересматривает их жизнь, но Сайкс утверждает, что любая жизнь лучше, чем ничего. Нэнси уходит с отвращением. Фейгин пытается успокоить Сайкса, предлагая им двоим спокойно посидеть и поговорить по душам. Однако Сайкс отказывается и хватает Фейгина за шиворот, побуждая Сайкса заявить, что если кто-то их выдаст, Сайкс убьет Фейгина. После того, как Сайкс уходит, Фейгин заявляет, что он очень жестокий человек. Фейгин подумывает отказаться от своей преступной жизни, но каждая воображаемая альтернатива оказывается столь же несостоятельной («Обзор ситуации»).
Бамбл и Корни наносят визит Браунлоу после того, как он начинает искать происхождение Оливера. Они показывают медальон, принадлежавший матери Оливера, которая прибыла в работный дом без гроша в кармане и умерла во время родов. Браунлоу узнает в медальоне свою племянницу и выгоняет их обоих, разгневанный тем, что они эгоистично решили оставить безделушку и информацию себе, пока не получат за нее награду. Тем временем, пытаясь познакомить Оливера с преступной жизнью, Сайкс заставляет Оливера принять участие в ограблении дома. Ограбление проваливается, когда Оливер случайно будит жильцов, но он и Сайкс убегают. Пока Сайкс и Оливер уходят, Нэнси, опасаясь за жизнь Оливера, идет к Браунлоу, признаваясь в своей роли в похищении Оливера, однако она отказывается называть имя Фейгина или Билла Сайкса ради собственной безопасности. Она обещает вернуть его Браунлоу в полночь на Лондонском мосту, а затем идет в таверну. Когда появляются Сайкс и Оливер, Сайкс приказывает своей собаке Буллсай охранять мальчика. Нэнси заводит бодрую застольную песню (" Oom-Pah-Pah "), надеясь, что шум отвлечет Сайкса. Однако Буллсай предупреждает Сайкса, который бросается в погоню.
Когда Оливер и Нэнси обнимаются на прощание на Лондонском мосту, Сайкс догоняет их, хватает обоих и отбрасывает Оливера в сторону. Когда Нэнси пытается оттащить Сайкса, он тащит ее за лестницу Лондонского моста и жестоко избивает ее, нанося ей смертельные ранения. Затем он убегает с Оливером, но Меченый отказывается подчиняться приказу Сайкса следовать за ним и вместо этого возвращается на место, где Нэнси скончалась от полученных травм и сообщает об этом в полицию. Собака ведет Браунлоу и разъяренную толпу к убежищу воров. Сайкс прибывает в логово Фейгина и требует денег, рассказывая, что он убил и Нэнси. Увидев приближающуюся толпу, воры расходятся и бегут. Сайкс убегает с Оливером, используя его в качестве заложника. Во время эвакуации Фейгин теряет свои ценные вещи, которые тонут в грязи. Сайкс пытается сбежать на соседнюю крышу с помощью Оливера, но его подстреливают, когда он раскачивается между двумя зданиями. Оливера спасает полиция. Фейгин решает изменить свои пути навсегда. Как раз когда он собирается уйти изменившимся характером, Доджер появляется из ниоткуда с кошельком, который он украл ранее. Они танцуют вместе в восход солнца, счастливо решив прожить остаток своих дней в качестве воров, в то время как Оливер возвращается в дом Браунлоу навсегда.
В фильме в основном снимались молодые неизвестные актеры, среди которых были Марк Лестер ( Оливер ), Шани Уоллис ( Нэнси ) и Джек Уайлд в роли Ловкого Плута , но также в роли магистрата снялся Хью Гриффит , обладатель премии «Оскар» за «Бен-Гур» . Гарри Секомб , сыгравший мистера Бамбла, был хорошо известен в Великобритании, но не в Соединенных Штатах, а Оливер Рид , сыгравший Билла Сайкса, только начал делать себе имя. Продюсер Джон Вульф предложил Оливера Рида на роль режиссеру Кэрол Рид, не зная, что они на самом деле были родственниками как племянник и дядя соответственно. Многие считали, что роль Нэнси должна была достаться Джорджии Браун , которая играла эту роль в постановке Вест-Энда . [4] Классический актер Джозеф О'Конор , не очень известный в США, сыграл мистера Браунлоу.
Рон Муди позже сказал интервьюеру, что когда ему впервые предложили сыграть Фейгина, он посчитал, что этот персонаж «довольно порочный и неприятный; я не хотел этого делать. Я не хотел увековечивать то, что я считал несправедливым, неприятным образом еврейского народа». Он пришел к выводу, что «единственный способ сыграть Фейгина — забыть Диккенса и создать клоуна, и я использовал все уловки, которые только мог придумать, чтобы отдалить Фейгина от концепции Диккенса и перенести его в более развлекательную ситуацию». [5]
Съёмки на студии Shepperton Studios начались 23 июня 1967 года. [6]
Саундтрек похож на оригинальную пьесу, хотя без песни Билла Сайкса «My Name» и песни «I Shall Scream» с участием мистера Бамбла и миссис Корни.
Фильм собрал 10,5 миллионов долларов в прокате в кинотеатрах США и Канады, [7] заработав 40 миллионов долларов по всему миру. [8] [9] В Соединенном Королевстве фильм демонстрировался в течение 90 недель в театре Leicester Square в Лондоне, собрав 1 992 000 долларов. На тот момент его посмотрели 5 миллионов человек по всей стране. [10]
Oliver! получил широкое признание критиков. Полин Кейл в своей рецензии, опубликованной в The New Yorker, назвала его одной из немногих экранизаций мюзикла, которая превзошла оригинальное шоу, из которого, по ее словам, она ушла. «Музыкальные номера вытекают из истории с изяществом, которое редко можно было увидеть со времен мюзиклов Рене Клера ». [11]
Роджер Эберт из Chicago Sun-Times присудил фильму четыре звезды из четырех. « Оливер! » сэра Кэрола Рида — это сокровище среди фильмов», — написал он. «Это почти универсальное развлечение, один из тех редких фильмов, как «Волшебник страны Оз» , который привлекает во многих отношениях самых разных людей. Я думаю, он сразу же будет захватывающим для детей из-за сюжета и незабываемых персонажей Диккенса. Взрослым он понравится за размах и изюминку своего производства. И как произведение популярного искусства он выдержит испытание временем, я полагаю. Он сделан настолько хорошо, насколько это вообще возможно для фильма». Он особенно восхищался рабочими отношениями Кэрол Рид с детьми в фильме: «Я подозреваю, что Рид ни на секунду не представлял, что ему придется разговаривать с детьми в своей аудитории свысока. Ни на секунду с детьми в актерском составе не обращаются как с детьми. Они равноправные участники великого приключения, и им нужно либо постоять за себя, либо, черт возьми, убраться с дороги. Это не разбавленный леденец. В нем есть и злоба, и злоба, и... романтика и юмор». Хотя он заявил, что презентация фильма в формате роуд-шоу была незначительной проблемой для детей, которые не привыкли к длинным фильмам, он похвалил дизайн производства, музыкальную адаптацию, а также подбор актеров и актеров, особенно Рона Муди и Джека Уайлда . Он заключил: « Оливер! » в конечном итоге преуспевает благодаря своему вкусу. Он никогда не опускается до дешевых эффектов и никогда не оскорбляет наш интеллект. И поскольку мы можем доверять ему, мы можем позволить себе позволить его, и мы так и делаем. Это великолепный опыт». [12] Позже он назвал этот фильм седьмым лучшим фильмом 1968 года. [13]
Джон Саймон писал: «Оливер — это хороший, большой мюзикл, о котором трудно сказать что-то особенно интересное для читателя или даже для себя самого». [14]
Philadelphia Inquirer был в восторге: «В «Оливере!» есть атмосфера и воздушное изящество. В нем есть запоминающиеся, иногда красивые песни и голоса, которые их сопровождают. Он редко останавливается и в нем есть оттенок мелодраматического волнения... гарцующий музыкальный фильм, который благодаря своей сценичности и исполнению более волнующий, чем на сцене, более округлый в своей «свободной» адаптации». [15]
Rotten Tomatoes присуждает фильму рейтинг «свежести» 90% на основе 77 рецензий со средней оценкой 8/10; консенсус критиков гласит: « Оливер! превращает разоблачительный роман Чарльза Диккенса в веселую музыкальную викторианскую сказку, поддержанную очаровательным звездным поворотом Рона Муди и восхитительной хореографией Онны Уайт». [16]
После его смерти в 2015 году издание The Forward написало, что Муди удалось превратить «яростно антисемитский литературный портрет в радостный музыкальный экранный образ». [5]
«Оливер!» , наряду с другим номинантом на премию «Оскар» от Columbia Pictures, «Смешной девчонкой» , получил в общей сложности 19 номинаций на премию «Оскар» , что является наибольшим количеством номинаций для мюзиклов от одной студии за год.
«Оливер!» был последним фильмом с рейтингом G, получившим премию «Оскар» за лучший фильм . Это был последний мюзикл, получивший эту награду, до «Чикаго» в 2002 году (были и другие номинированные мюзиклы, такие как «Хелло, Долли!» , «Скрипач на крыше» , «Кабаре» , « Весь этот джаз» , «Красавица и чудовище» и « Мулен Руж!» ). «Оливер!» также имел честь быть последним британским фильмом, получившим премию «Лучший фильм» до «Огненных колесниц» в 1981 году .
В 1998 году в киноархиве Академии сохранился фильм «Оливер!». [24]
Начавшись в США в 1998 году, Оливер! был выпущен по всему миру на DVD компанией Columbia Tristar Home Entertainment и ее преемницей Sony Pictures Home Entertainment . Американский DVD содержит фильм, полный его оригинальной увертюры и музыки антракта, распределенных по двум сторонам двухстороннего диска , разделенных в антракте. Везде в других местах он был выпущен на одностороннем диске. [25]
С 2013 года фильм был выпущен на Blu-ray в нескольких странах компанией Sony, а в США был выпущен дополнительный ограниченный тираж компанией Twilight Time . [26]