stringtranslate.com

О, мистер Портер!

«О, мистер Портер!» — британская комедия 1937 года с Уиллом Хэем в главных ролях, Муром Марриоттом и Грэмом Моффаттом , режиссёром которой выступил Марсель Варнель . Хотя это и не самый коммерчески успешный фильм Хэя (хотя он собрал 500 000 фунтов стерлингов в прокате — что эквивалентно примерно 34 000 000 фунтов стерлингов по курсу 2020 года), это, вероятно, его самый известный фильм современной аудитории. Он широко признан лучшей работой Хэя и классикой своего жанра. Фильм впервые был показан публике в ноябре 1937 года и вышел в широкий прокат 3 января 1938 года. Сюжет фильма «О, мистер Портер» был основан напьесе Арнольда Ридли «Поезд-призрак» . Название было взято измюзик -холла «О, мистер Портер» .

Сюжет

Некомпетентный железнодорожник Уильям Портер благодаря семейным связям получает работу начальника станции на отдаленной и ветхой североирландской железнодорожной станции на границе с тогдашним Ирландским Свободным государством .

Коллеги Портера — пожилой заместитель начальника станции Харботтл и наглый молодой носильщик Альберт, которые зарабатывают на жизнь кражей товаров в пути и обменом железнодорожных билетов на еду. Они развлекают Портера историями о смертях и исчезновениях предыдущих начальников станции — каждый из которых, по-видимому, стал жертвой призрака Одноглазого Джо Мельника.

В свое первое утро Портера будит корова, просовывающая голову в окно старого железнодорожного вагона, в котором он спит. Корову украли во время перевозки, и ее доит Харботтл, а завтрак команды состоит из бекона, приготовленного из поросят, за которыми они должны присматривать для местного фермера.

Начальник станции Портер пытается отремонтировать станцию, покрасив ее, и решает организовать экскурсию для местных жителей. В пабе вспыхивает драка, поскольку местные жители спорят о том, куда должна пойти экскурсия. Портер убегает в комнаты хозяина, где встречает одноглазого человека, который представляется как Джо. Джо предлагает купить все билеты на выездной матч, который деревенская футбольная команда будет играть на следующий день.

Портер фактически неосознанно согласился перевезти группу преступных торговцев оружием в Ирландское Свободное Государство. Хотя Портер и сомневается в некоторых странных посылках, загружаемых в поезд, он принимает утверждение Джо, что это ворота для игры.

Поезд исчезает, когда контрабандисты направляют его на заброшенную ветку возле границы. Портер решает выследить сбежавший локомотив.

Трио находит пропавший поезд в заброшенном железнодорожном туннеле, под предположительно населенной призраками ветряной мельницей. Их захватывают торговцы оружием, и они сбегают, взбираясь на ветряную мельницу, а затем спускаясь по парусам. Они прицепляют вагоны преступников к своему собственному паровозу, Гладстону, и увозят их от границы на полной скорости, поддерживая пар, сжигая все, от нижнего белья Харботтла до ворот железнодорожного переезда, которые они проламывают. Альберт забирается на крышу вагона и бьет любого, кто высовывает голову, большой лопатой.

Портер пишет записку и кладет ее в бутылку с лекарством Харботтла . Он бросает ее в окно кабинета начальника станции, когда они проезжают большую станцию, предупреждая власти. Вся железная дорога приходит в движение, закрывая линии и меняя маршруты поездов, пока Гладстон не врезается в запасной путь, где контрабандистов оружия арестовывает ожидающая полиция.

После празднования, на котором Харботтл указывает, что Гладстону девяносто лет, а Портер утверждает, что он прослужит еще девяносто, двигатель взрывается. Портер, Харботтл и Альберт приспускают шляпы в знак уважения.

Бросать

Ветряная мельница Терлинга , где снималась сцена с ветряной мельницей

Производство

Несмотря на то, что большая часть фильма происходит в Северной Ирландии, ни одна из съемок не проходила там; железнодорожная станция в Багглскелли была заброшенной железнодорожной станцией Клиддесден на линии Basingstoke and Alton Light Railway , которая была закрыта для грузовых перевозок в 1936 году. [1] Фильм «О, мистер Портер!» снимался в Клиддесдене в период с мая по июль 1937 года. Все внутренние съемки были сделаны в студии Gainsborough Studios в Шепердс-Буш в августе. [2] Ветряная мельница , в которой оказались заперты Портер и его коллеги, находится в Терлинге , Эссекс , [3] а «Гладстоун», древний паровоз, был изображен паровозом No. 2 Northiam 2-4-0T, построенным Хоторном Лесли в 1899 году и предоставленным в аренду железной дорогой Кента и Восточного Сассекса для фильма. После завершения фильма паровоз был возвращен компании и оставался в эксплуатации до 1941 года, когда он был списан. [4] [5]

В заставке использованы сцены, снятые в разных местах на железнодорожной линии ВатерлооСаутгемптон , а также между Мейз-Хилл и Гринвичем на юго-востоке Лондона. Сцена, в которой Портер едет в Багглскелли на автобусе, будучи предупрежденным местными жителями об ужасной опасности, пародирует сцену из фильма Тода Браунинга «Дракула» (1931). [6]

Южная железная дорога Северной Ирландии, на которую работает Портер, является вымышленной. В действительности, исходя из маршрута, выбранного на карте, линия принадлежала бы Великой Северной железной дороге (Ирландия) , а Багглскелли находился бы недалеко от настоящего города Лиснаскеа . Кроме того, ирландская граница на карте, изображенной в фильме, неточна, поскольку граница расположена слишком далеко на востоке и проходит примерно вдоль восточного побережья озера Лох-Эрн , а не по границе графства Фермана .

Прием

Фильм был очень хорошо принят зрителями.

Британский институт киноискусства включил фильм в свой список 360 классических художественных фильмов; [7] журнал Variety описал фильм как «забавный, хотя и слишком длинный», отметив, что в нем «нет любовных интриг, которые могли бы испортить комедию»; [8] а культовый сайт TV Cream поместил его на 41-е место в своем списке 100 лучших фильмов кинематографа. [9]

Кинокритик Барри Норман включил его в свой список 100 лучших фильмов всех времен, а его коллега-критик Дерек Малкольм также включил фильм в свой «Столетие фильмов» , назвав его «идеальным представителем определенного типа неуклюжего британского юмора» [10] , несмотря на то, что его снял парижский режиссер.

Режиссер Марсель Варнель считал этот фильм одной из своих лучших работ [11] , а в 2006 году The Times в некрологе для писателя Вэла Геста назвала его «комедийным шедевром британского кино». [12] Джимми Перри в своей автобиографии написал, что трио капитана Мэйнваринга , капрала Джонса и рядового Пайка в «Папиной армии» было вдохновлено просмотром фильма «О, мистер Портер!» [13]

Наследие

Общество признания Уилла Хэя открыло мемориальную скамейку Уиллу Хэю, Муру Марриотту и Грэму Моффату в октябре 2018 года в Клиддесдене , Хэмпшир , месте съемок фильма «Багглскелли». Скамейку открыл Пит Уотерман . [14]

Обзоры

Современные обзоры

Современные обзоры

Пародия

Фильм был спародирован в пародийном документальном фильме Гарри Энфилда «Норберт Смит — жизнь» в роли О, мистер грабитель банков! с Уиллом Силли в главной роли. [15]

Ссылки

  1. Рэй Ситон и Рой Мартин, «Доброе утро, мальчики»: Уилл Хей — мастер комедии (1978)
  2. ^ Дин, Мартин; Кевин Робертсон; Роджер Симмондс (1998). Легкая железная дорога Бейзингсток и Элтон . Crusader Press. С. 76–81.
  3. ^ "NTG Oh Mr Porter Trivia". Архивировано из оригинала 1 апреля 2007 года . Получено 2 апреля 2007 года .
  4. ^ "Новые локомотивы полковника Стивенса". Железнодорожный музей полковника Стивенса, Тентерден, Кент . Получено 13 мая 2011 г.
  5. Грегори, Пол. «Нортиам». Weston Clevedon and Portishead Railway. Архивировано из оригинала 18 марта 2012 года . Получено 13 мая 2011 года .
  6. ^ screenonline: О, мистер Портер! (1937)
  7. ^ "Top 100 Movie Lists – BFI's 360 Classic Feature Films". Архивировано из оригинала 27 октября 2009 года . Получено 16 марта 2007 года .{{cite web}}: CS1 maint: unfit URL (link)
  8. "Oh, Mr. Porter! Movie Review". Variety . 1 января 1937 г. Архивировано из оригинала 24 октября 2007 г.
  9. ^ 100 лучших фильмов по версии TV Cream
  10. ^ Марсель Варнель: О, мистер Портер! | Особенности | Guardian Unlimited Film
  11. ^ Так вы хотите быть в фотографиях: автобиография Вэла Геста
  12. The Times, 16 мая 2006 г.
  13. ^ Джеймс Перри, Глупый мальчик (2002), стр. 100
  14. ^ "Мистер Портер возвращается в Клиддесден с гостями на буксире". Basingstoke Gazette . Получено 19 июня 2019 г.
  15. ^ BBC – Комедия – Шоу AZ Index

Внешние ссылки