stringtranslate.com

Брошюры последних дней

Latter-Day Pamphlets — серия « памфлетов », опубликованных шотландским эссеистом, историком и философом Томасом Карлейлем в 1850 году [1] , в которых он яростно осуждал то, что он считал политической, социальной и религиозной глупостью и несправедливостью того периода. [2]

Состав

Карлейль был глубоко затронут революциями 1848 года и его поездками в Ирландию в 1846 и 1849 годах во время Великого голода . После того, как он изо всех сил пытался сформулировать свой ответ на эти события, он написал своей сестре в январе 1850 года, что он «решил наконец дать волю себе в серии памфлетов; «Памфлеты последних дней» — так я их назвал, как знак того губительного, подавленного и почти умирающего состояния, в котором мир рисует себя мне». [3] Название взято из Книги Иова : «Ибо я знаю , Искупитель мой жив, и Он восставит из праха моего в последний день на земле». [4]

Карлейль задумал это произведение как своего рода прозаический эпос ; хотя его первоначальный план выпустить двенадцать памфлетов — число книг, связанных с такими эпосами, как « Энеида» и «Потерянный рай» , — мог быть совпадением, риторика Карлейля перекликается с эпической формой. [5]

Обзор

Latter-Day Pamphlets , по сути, является упреком демократии , «великой, тревожной, неминуемой и неоспоримой Реальности» того времени [6] , укорененной в двух основных принципах Карлейля: неизменном порядке и вечных законах [7] . Карлейль объявил тему своего современного эпоса, используя традиционный эпический вопрос:

Что такое Демократия; этот огромный неизбежный Продукт Судеб, который повсюду является частью нашей Европы в эти последние дни? Вот в чем вопрос для нас. Откуда она пришла, эта всеобщая большая черная Демократия; куда она стремится; в чем ее смысл? Смысл, который она должна иметь, иначе ее бы здесь не было. Если мы сможем найти ее правильный смысл, мы можем, мудро подчиняясь или мудро сопротивляясь и контролируя, все еще надеяться жить среди нее; если мы не сможем найти правильный смысл, если мы найдем в ней только неправильный или никакого смысла, жить будет невозможно! [8]

Карлейль назвал памфлеты «Карлейлскими « Трактатами для времени », имея в виду труды Джона Генри Ньюмена и Оксфордское движение . Сравнение уместно, поскольку полемический стиль Карлейля и его поиск авторитетного центра жизни имеют много общего с движением. [9]

Самым известным памфлетом в сборнике является «Статуя Хадсона» , критика планов возведения памятника обанкротившемуся финансисту Джорджу Хадсону , известному как «железнодорожный король». [10] Памфлет выражает центральную тему книги — разрушительное воздействие популистской политики и культуры, движимой жадностью. [11] Карлейль также критиковал тюремную систему, [12] которую он считал слишком либеральной, и демократическое парламентское правительство.

Воображаемая фигура «Бобуса», коррумпированного производителя колбасных изделий, ставшего политиком, впервые представленная в романе « Прошлое и настоящее» , используется для олицетворения того, как современная коммерческая культура подрывает мораль общества.

Содержание

Брошюры [1] :

Прием и влияние

Карикатура Ричарда Дойла в Punch , 18, 1850. Вверху (слева направо): Джон Рассел , Карлейль, Роберт Пиль , Бенджамин Дизраэли . Внизу (слева направо): Годфруа Кавеньяк , Альфонс де Ламартин , Луи-Филипп I , Наполеон III .

Хейл Уайт заметил, что после публикации памфлетов « почти все рецензии объединились в вопле проклятия». [13] Дэвид Массон сказал, что никогда прежде «не было публикации, столь провокационной по ярости, ненависти и личной злобе». Биограф Карлейля Дэвид Алек Уилсон писал, что со времен « писем Юния» в Англии не печаталось ничего столь сенсационного в политике». [14]

Фридрих Энгельс рецензировал первые два памфлета в апреле 1850 года. [15] Он одобрил критику Карлейля против наследственной аристократии , в то же время резко раскритиковав взгляды Карлейля как «плохо замаскированное принятие существующего классового правления» и несправедливое оправдание этатизма . [16] Карл Маркс позже нападал на «образцовые тюрьмы» и «аристократию таланта» Карлейля в двух статьях для New York Daily Tribune , появившихся в сентябре и октябре 1853 года соответственно. Энтони Троллоп со своей стороны считал, что в памфлетах «зерно смысла настолько задушено в мешке чистейшего хлама... У него одна идея — ненависть к лжи, сказанной и сделанной; и об этом он твердит на протяжении всех восьми памфлетов». [17] Спустя столетие Нортроп Фрай также отзывался об этом произведении как о «истеричной прозе» и «риторической эктоплазме». [18]

Ральф Уолдо Эмерсон выразил свою признательность за эту работу в письме Карлейлю от августа 1850 года. «Живой дагерротип времени, последующие века будут вам благодарны; но кружащееся, уклоняющееся Настоящее отказывается от помощи». [19] Чарльз Диккенс согласился с чувством Карлейля, выраженным в «Образцовых тюрьмах », что с преступниками обращаются лучше, чем с нищими. Диккенс вторил Карлейлю в статье под названием «Домашние заключенные», которая появилась в журнале Household Words , редактируемом Диккенсом. [20] Джон Раскин написал в 1862 году, перечитав «Памфлеты» , особенно «Иезуитизм» , что «я не могу понять, для чего мистер Карлейль хочет, чтобы я написал что-то еще — если люди не обращают на это внимания, что еще можно сказать?» [21] Аргументы Карлейля против попытки «реформировать общество посредством исключительного механизма избирательной урны» оказали влияние на Рескина, Джона Стюарта Милля и Чарльза Кингсли , которые в равной степени осуждали глупость «просто грубой «арифмократии». [22] Профессор Х. Дж. К. Грирсон считал « Памфлеты » «центральным произведением» в творчестве Карлейля. [23]

Ссылки в других работах

Карлейль (второй справа) изображен с Фредериком Морисом на картине Форда Мэдокса Брауна «Работа» (1865). Женщина с доской для сэндвичей Bobus появляется слева от его головы.

В «Настоящем времени » Карлейль критиковал американскую демократию:

«Что они сделали?». . . «Они удваивали свое население каждые двадцать лет. Они породили, с быстротой, невиданной ранее, Восемнадцать миллионов величайших зануд, когда-либо виденных в этом мире: — это, до сих пор, их подвиг в Истории!» — И поэтому мы оставляем их на время; и не можем предсказать успех Демократии по эту сторону Атлантики , основываясь на их примере. [24]

Эта строка вызвала ответ аболициониста Элизура Райта в форме его собственного памфлета « Перфорации в «Памфлетах последних дней» одного из «Восемнадцати миллионов зануд» ; он нападал на Карлейля как на невежественного и реакционного , заключая: «... мы воспримем в полной мере этот широкий намек, чтобы сделать наши визиты короче и менее частыми в Чейн-Роу ». [25] Сэмюэл Грей Уорд позже соответственно избегал визита. Карлейль написал Эмерсону в ноябре 1850 года: «хотя Элизур прислал мне свой памфлет, фактом является то, что я не читал ни слова из него и никогда не прочту». [26]

На своей картине «Работа» , вдохновленной книгой, Форд Мэдокс Браун изобразил Карлейля, наблюдающего, как честные рабочие улучшают социальную инфраструктуру, прокладывая современные канализации в пригороде Лондона , в то время как агенты бесчестного Бобуса уродуют район, рекламируя свою политическую кампанию с помощью плакатов и сэндвич-щитов .

Джордж Фицхью заимствовал название « Все каннибалы!», или «Рабы без хозяев» (1857) из « Настоящего времени » , также широко цитируя его. [27]

Рихард Вагнер писал в «Письме к Х. фон Штейну» (1883): « Карлейль ясно доказал нам естественную связь всех колоний с их родиной», ссылаясь на Нью-Даунинг-стрит . [28]

Герберт Агар цитировал «Настоящее время» во введении к «Земле свободных» (1935). Он использовал образ Карлейля, чтобы охарактеризовать крупную промышленность, крупные города и крупное правительство как «Огромные мегатерионы ». [29]

Примечания

  1. ^ ab Carlyle, Thomas (1850). Latter-Day Pamphlets. Лондон: Chapman & Hall.
  2. ^  Одно или несколько из предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянииWood, James , ed. (1907). "Latter-Day Pamphlets". The Nuttall Encyclopaedia . London and New York: Frederick Warne.
  3. ^ Карлайл, Т. (7 октября 1850 г.). «TC TO JEAN CARLYLE AITKEN». The Carlyle Letters Online . 25 (1): 10–11. doi :10.1215/lt-18500126-TC-JCA-01. ISSN  1532-0928.
  4. ^ 19.25, KJV
  5. Сейгель 1976, стр. 164–173.
  6. ^ Карлайл, Томас (1850). Latter-Day Pamphlets . Труды Томаса Карлайла в тридцати томах. Т. 20. Нью-Йорк: Charles Scribner's Sons (опубликовано в 1903 г.). стр. 9.
  7. Голдберг и Сейгель 1983, стр. XXIX.
  8. ^ Карлайл, Томас (1850). Latter-Day Pamphlets . Труды Томаса Карлайла в тридцати томах. Т. 20. Нью-Йорк: Charles Scribner's Sons (опубликовано в 1903 году). С. 9–10.
  9. ^ Голдберг и Зейгель 1983, с. XLII.
  10. ^ Ламберт, Ричард Стэнтон (1934). Железнодорожный король, 1800-1871 . Лондон: G. Allen & Unwin ltd.
  11. ^ Камминг, Марк (2004). «Брошюры последних дней». В: The Carlyle Encyclopedia . Fairleigh Dickinson University Press, стр. 271.
  12. ^ Сейгель, Жюль (1976). «Образцовая тюрьма Карлейля и идентифицированные заключенные», Victorian Periodicals Newsletter 9 (3), стр. 81–83.
  13. ^ «Страницы из журнала, Марк Резерфорд». www.gutenberg.org . Получено 16 июля 2022 г. .
  14. Голдберг 1976, стр. 129–130.
  15. ^ «Обзоры из Политически-экономического ревю Neue Rheinische Zeitung № 4», содержащиеся в Собрании сочинений Карла Маркса и Фридриха Энгельса: Том 10 (Международные издательства: Нью-Йорк, 1978), стр. 301–310.
  16. ^ «Обзоры из Neue Rheinische Zeitung Politisch-Ökonomische Revue № 4», содержащиеся в Собрании сочинений Карла Маркса и Фридриха Энгельса: Том 10 , стр. 306.
  17. Цитируется в M. Sadleir, Trollope (Лондон, 1945), стр. 158.
  18. Н. Фрай, Анатомия критики (Принстон, 1971), стр. 21 и 325.
  19. Переписка Эмерсона и Карлейля . Ред. Джозеф Слейтер. Нью-Йорк: Columbia University Press, 1964. С. 461.
  20. Диккенс, Чарльз (27 апреля 1850 г.). «Pet Prisoners» («Домашние пленники»). Household Words. Т. I. Лондон. С. 97–103.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  21. ^ Раскин, Джон (1909). Кук, ET; Веддерберн, Александр (ред.). Письма Джона Раскина (1827-1869) . Работы Джона Раскина. Т. XXXVI. Лондон: George Allen, 156, Charing Cross Road. Нью-Йорк: Longmans, Green, and Co. стр. 428.
  22. ^ Кингсли, Чарльз (1854). «Предисловие». Элтон Локк . Лондон: JM Dent (опубликовано в 1910). стр. 19.
  23. ^ Голдберг и Зейгель 1983, с. XIII.
  24. ^ Carlyle's Latter-Day Pamphlets . Ред. Майкл К. Голдберг и Жюль П. Сейгель. Оттава: Канадская федерация гуманитарных наук, 1983. стр. 28.
  25. Переписка Эмерсона и Карлейля . Ред. Джозеф Слейтер. Нью-Йорк: Columbia University Press, 1964. С. 463n.
  26. Переписка Эмерсона и Карлейля . Ред. Джозеф Слейтер. Нью-Йорк: Columbia University Press, 1964. С. 464.
  27. ^ Фицхью, Джордж (1968). Вудворд, К. Ванн (ред.). Все каннибалы! или Рабы без хозяев . Библиотека Джона Гарварда. Кембридж, Массачусетс: Издательство Belknap Press of Harvard University Press. стр. xiv.
  28. ^ Вагнер, Ричард (1994). Религия и искусство . Перевод Эллиса, Уильяма Эштона . Линкольн и Лондон: Издательство Университета Небраски. С. 330–331.
  29. ^ Караникас, Александр (1966). Земледельцы мифа: южные аграрии как социальные и литературные критики . Мэдисон: Издательство Висконсинского университета. стр. 80.

Библиография

Внешние ссылки