Guys and Dolls — мюзикл с музыкой и словами Фрэнка Лессера и книгой Джо Сверлинга и Эйба Берроуза . Он основан на « Идиллии мисс Сары Браун » (1933) и «Кровяном давлении», двух рассказах Дэймона Раньона , [1] [2] а также заимствует персонажей и сюжетные элементы из других рассказов Раньона, таких как «Выберите победителя». [3]
Премьера шоу состоялась на Бродвее 24 ноября 1950 года [4] , где оно было показано 1200 раз и получило премию «Тони» за лучший мюзикл. Мюзикл имел несколько возрождений на Бродвее и в Лондоне, а также экранизацию 1955 года с Фрэнком Синатрой , Марлоном Брандо , Джин Симмонс и Вивиан Блейн , которая повторила свою роль Аделаиды с Бродвея.
Guys and Dolls считается одним из величайших мюзиклов Бродвея. В 1998 году [5] Вивиан Блейн , Сэм Левин , Роберт Алда и Изабель Бигли , а также оригинальный бродвейский состав альбома Decca cast 1950 года были включены в Зал славы Грэмми .
Guys and Dolls был задуман продюсерами Сай Фойером и Эрнестом Мартином как адаптация рассказов Дэймона Раньона . [6] Эти рассказы, написанные в 1920-х и 1930-х годах, касались гангстеров, игроков и других персонажей преступного мира Нью-Йорка. Раньон был известен уникальным комическим диалектом, который он использовал в своих рассказах; смешивая высоко формальный язык, без сокращений, и красочный сленг. [7] Фрэнк Лессер, который провел большую часть своей карьеры как поэт-песенник для киномюзиклов, был нанят в качестве композитора и поэта-песенника. Джордж С. Кауфман был нанят в качестве режиссера. Когда первая версия книги шоу , или диалога, написанная Джо Сверлинг , была признана непригодной для использования, Фойер и Мартин попросили радиокомедийного писателя Эйба Берроуза переписать ее. [6] [8]
Лессер уже написал большую часть партитуры, чтобы соответствовать первой версии книги. [7] Берроуз позже вспоминал:
Все четырнадцать песен Фрэнка Лессера были великолепны, и [новая книга] должна была быть написана так, чтобы история вела к каждой из них. Позже критики говорили о шоу как о «интегрированном». Слово « интеграция» обычно означает, что композитор написал песни, которые изящно следуют сюжетной линии. Ну, мы этого добились, но сделали это наоборот. [9]
Эйб Берроуз специально создал [10] роль Натана Детройта вокруг Сэма Левена, который подписал контракт на проект задолго до того, как Берроуз написал хоть одно слово диалога, аналогичный перерыв, по словам Берроуза, у него был, когда он позже написал « Цветок кактуса » для Лорен Бэколл . В «Честный, Эйб: действительно ли нет бизнеса, похожего на шоу-бизнес?» Берроуз вспоминает: «У меня в голове звучали их голоса. Я знал ритм их речи, и это помогло сделать диалоги более резкими и реальными». Хотя ветеран Бродвея и кино Сэм Левин не был певцом, было решено, что в остальном он идеален в роли Натана Детройта; действительно, Левин был одним из любимых актеров Раньона. [ необходима цитата ] Фрэнк Лессер согласился, что было легче подстроить музыку под ограничения Левена, чем заменить лучшего певца, который не мог играть. [11] Отсутствие у Левена певческих способностей является причиной того, что в главной роли Натана Детройта есть только одна песня, дуэт «Sue Me».
Композитор и поэт Фрэнк Лессер специально написал "Sue Me" для Сэма Левена и структурировал песню так, чтобы они с Вивиан Блейн никогда не пели их сногсшибательный дуэт вместе. Сын кантора, Сэм Левин свободно говорил на идише : "Ладно, уже, я просто бездельник; ладно, уже, это правда, так что ню? Так что подайте на меня в суд". Фрэнк Лессер считал [12] "Натана Детройта следует играть как наглого бродвейского крутого парня, который пел больше с крупой, чем с подливкой. Сэм Левин пел "Sue Me" с таким замечательным раньонеским привкусом, что его пение было легко простить, на самом деле оно было довольно очаровательным в своей неуклюжести". «В музыкальном плане Сэм Левин, возможно, был глух к музыке, но он вписывался в мир Фрэнка Лессера скорее как персонаж, чем как карикатура», — говорит [13] Ларри Стемпель, профессор музыки в Университете Фордхэма и автор книги «Showtime: История бродвейского музыкального театра» .
Персонаж мисс Аделаиды был создан специально, чтобы вписать Вивиан Блейн в мюзикл, после того как Лессер решил, что она не подходит на роль консервативной Сары. [14] Когда Лессер предложил повторить некоторые песни во втором акте, Кауфман предупредил: «Если вы повторите песни, мы повторим шутки». [15]
Пантомима непрекращающейся деятельности изображает суету и суматоху Нью-Йорка («Runyonland»). Три мелких игрока, Nicely-Nicely Johnson, Benny Southstreet и Rusty Charlie, спорят о том, какая лошадь выиграет большую гонку (« Fugue for Tinhorns »). Участники группы Save-a-Soul Mission во главе с набожной и прекрасной сержантом Сарой Браун призывают грешников «Следовать за стадом» и раскаяться. Nicely и работодатель Бенни, Nathan Detroit, проводят нелегальную плавающую игру в кости . Из-за сильного присутствия местного полицейского лейтенанта Брэннигана, он нашел только одно подходящее место для проведения игры: «гараж Biltmore». Его владелец, Joey Biltmore, требует залог в размере 1000 долларов, а Nathan разорен («The Oldest Established»). Натан надеется выиграть пари на 1000 долларов против Скай Мастерсон, игрока, готового поставить практически на что угодно. Натан предлагает пари, которое, как он считает, он не может проиграть: Скай должен пригласить женщину по выбору Натана на ужин в Гавану, Куба. Скай соглашается, и Натан выбирает Сару Браун.
На миссии Скай пытается заключить сделку с Сарой, предлагая ей «дюжину настоящих грешников» в обмен на свидание в Гаване. Сара отказывается, и они спорят о том, в кого они влюбятся («I'll Know»). Скай целует Сару, и она дает ему пощечину. Натан идет смотреть, как его невеста, с которой он был в браке 14 лет, Аделаида, выступает в ночном клубе (« A Bushel and a Peck »). После ее выступления она просит его жениться на ней еще раз, говоря ему, что она двенадцать лет отправляла письма своей матери, утверждая, что они женаты и у них пятеро детей. Она узнает, что Натан все еще управляет игрой в кости. Выгнав его, она читает медицинскую книгу, в которой говорится, что ее затянувшаяся простуда может быть вызвана отказом Натана жениться на ней (« Adelaide's Lament »).
На следующий день Найсли и Бенни наблюдают, как Скай преследует Сару, а Натан пытается вернуть расположение Аделаиды. Они заявляют, что парни сделают все для любимых кукол («Парни и куклы»). Генерал Картрайт, лидер Save-a-Soul, посещает миссию и объясняет, что она будет вынуждена закрыть филиал, если им не удастся привести несколько грешников на предстоящую встречу возрождения. Сара, отчаянно пытаясь спасти миссию, обещает генералу «дюжину настоящих грешников», неявно принимая сделку Скай. Бранниган обнаруживает группу игроков, ожидающих игры в кости Натана, и, чтобы убедить его в своей невиновности, они говорят Браннигану, что их сбор — «сюрприз-мальчишник» Натана. Это удовлетворяет Браннигана, и Натан смиряется с побегом с Аделаидой. Аделаида идет домой собирать вещи, обещая встретиться с ним после своего шоу на следующий день. Мимо проезжает группа «Миссия спасения души», и Натан видит, что Сары среди них нет; он понимает, что проиграл пари, и падает в обморок.
В ночном клубе Гаваны Скай покупает себе и Саре «кубинский молочный коктейль». Она не понимает, что в напитке содержится ром Bacardi , напивается и целует Скай (« If I Were a Bell »). Скай понимает, что он искренне заботится о Саре, и он отвозит ее обратно в Нью-Йорк. Они возвращаются около 4:00 утра, и Скай говорит Саре, как сильно он любит раннее утро («My Time of Day»). Они оба спонтанно признаются, что влюблены (« I've Never Been in Love Before »). Звучит сирена, и игроки выбегают из миссии, где Натан проводил игру в кости. Сара предполагает, что Скай отвез ее в Гавану, чтобы Натан мог вести игру в миссии, и она уходит от него.
На следующий вечер Аделаида выступает со своим номером («Take Back Your Mink»). Натан не появляется на побеге, потому что он все еще управляет игрой в кости. Вскоре она понимает, что Натан снова ее подставил («Adelaide's Second Lament»).
Сара признается Арвиде, своему дяде и коллеге по миссии, что она любит Ская, но больше его не увидит. Арвиде выражает свою веру в врожденную доброту Скай и призывает Сару следовать своему сердцу (« More I Cannot Wish You »). Скай говорит Саре, что намерен доставить дюжину настоящих грешников для возрождения. Она не верит ему и уходит, но Арвиде тонко подбадривает его.
Nicely показывает Sky игру в кости; теперь в канализации («Crapshooters Dance»). Big Jule, игрок, проиграл большую сумму денег и отказывается заканчивать игру, пока не отыграет их обратно. Sky прибывает и не может убедить игроков в кости прийти в миссию. Он дает Натану 1000 долларов и утверждает, что проиграл пари, чтобы защитить Сару. Sky делает ставку в последнюю минуту, чтобы получить грешников; если он проиграет, все получат 1000 долларов, но если он выиграет, они отправятся в миссию (« Luck Be a Lady »). Он выигрывает пари. Натан сталкивается с Аделаидой по дороге туда. Она пытается заставить его сбежать, но когда он не может, она уходит от него. Натан признается ей в любви («Sue Me»), а затем уходит.
Сара потрясена, увидев, что Скай выполнил свое обещание. Генерал просит игроков покаяться в своих грехах, и хотя некоторые так и делают, один из них признается в настоящей причине своего пребывания там. Генерал взволнован тем, что добро может исходить из зла. Пытаясь казаться раскаявшимся, Найсли придумывает сон, который побуждает его покаяться, и игроки присоединяются с пылом возрождения (« Сядь, ты раскачиваешь лодку »). Приходит Бранниган и угрожает арестовать всех за игру в кости в Миссии, но Сара оправдывает их, говоря, что никто из игроков не был в миссии прошлой ночью. После того, как Бранниган уходит, Натан признается, что они играли в кости в миссии. Он также признается в пари, которое он заключил со Скаем о том, что отвезет Сару в Гавану. Он добавляет, что выиграл пари, к шоку Сары, и она понимает, что Скай хотел защитить ее репутацию и должен искренне заботиться о ней.
Сара и Аделаида сталкиваются друг с другом, и они сочувствуют, а затем решают в любом случае выйти замуж за своих мужчин и исправить их позже («Marry the Man Today»). Несколько недель спустя Натан владеет газетным киоском и официально закрыл игру в кости. Скай, которая теперь замужем за Сарой, работает в группе при миссии и также перестала играть в азартные игры. Персонажи празднуют свадьбу Натана и Аделаиды («Guys and Dolls (Finale/Reprise)»).
Шоу имело предбродвейскую репетицию в театре Шуберта в Филадельфии , открытие состоялось в субботу, 14 октября 1950 года. [16] Премьера мюзикла состоялась на Бродвее в театре 46th Street (ныне театр Ричарда Роджерса ) 24 ноября 1950 года. Режиссером был Джордж С. Кауфман , танцы и музыкальные номера — Майкл Кидд , сценография и световой дизайн — Джо Мильцинер , костюмы — Элвин Кольт , оркестровки — Джордж Бассман и Тед Роял , вокальные аранжировки — Герберт Грин . [17] [ необходим лучший источник ] В главных ролях снялись Роберт Алда (Скай Мастерсон), Сэм Левин (Натан Детройт), Изабель Бигли (Сара) и Вивиан Блейн (Мисс Аделаида). Айва Уизерс была заменой в роли мисс Аделаиды. Мюзикл был показан 1200 раз и завоевал пять премий «Тони» 1951 года, включая награду за лучший мюзикл. Decca Records выпустила оригинальную запись актеров на пластинках 78 об/мин, которая позже была расширена и переиздана на LP, а затем переведена на CD в 1980-х годах.
Премьера постановки « Парней и кукол » в Вест-Энде состоялась в лондонском Колизее 28 мая 1953 года, за несколько дней до коронации 1953 года, и была показана 555 раз, включая представление Royal Command Variety для королевы Елизаветы 2 ноября 1953 года. В лондонском составе, получившем статус «выше названия», также снимались Вивиан Блейн в роли мисс Аделаиды и Сэм Левин в роли Натана Детройта, каждый из которых повторил свои оригинальные бродвейские выступления; Джерри Уэйн исполнил роль Ская Мастерсона, поскольку Роберт Алда не повторил свою бродвейскую роль в первой британской постановке, в которой вместе с Лизбет Уэбб играла Сару Браун. Перед открытием в Колизее, Guys and Dolls прошли восемь представлений на Бристольском ипподроме , где шоу открылось 19 мая 1953 года и закрылось 25 мая 1953 года. [18] [19] Лизбет Уэбб была единственной главной исполнительницей главной роли, которая была британкой, и была выбрана Фрэнком Лессером на роль Сары Браун. Шоу имело многочисленные возобновления и гастроли и стало популярным выбором для школьных и общественных театральных постановок.
Вивиан Блейн в роли мисс Аделаиды, Сэм Левин в роли Натана Детройта и Роберт Алда в роли Ская Мастерсона воссоздавали свои оригинальные бродвейские выступления дважды в день в слегка сокращенной версии « Парней и куколок» , когда первая постановка в Лас-Вегасе открыла шестимесячный показ в Royal Nevada 7 сентября 1955 года, впервые бродвейский мюзикл был показан на Las Vegas Strip . [20] [ проверка не удалась ]
В 1965 году Вивиан Блейн и Сэм Левин повторили свои оригинальные бродвейские роли мисс Аделаиды и Натана Детройта в 15-летнем юбилейном возобновлении Guys and Dolls в театре Mineola Theatre, Минеола, Нью-Йорк и Paramus Playhouse, Нью-Джерси. Блейн и Левин сыграли пятнадцатилетнюю постановку Guys and Dolls ограниченным тиражом в 24 представления в каждом театре.
New York City Center организовал короткие показы мюзикла в 1955, 1965 и 1966 годах. Постановка с Уолтером Мэттау в роли Натана Детройта, Хелен Галлахер в роли Аделаиды, Рэем Шоу в роли Ская и Лейлой Мартин в роли Сары прошла 31 раз с 20 апреля по 1 мая и с 31 мая по 12 июня 1955 года. [21] [22]
Другая постановка в City Center с Аланом Кингом в роли Натана Детройта, Шейлой Макрей в роли Аделаиды, Джерри Орбахом в роли Скай и Анитой Джиллетт в роли Сары прошла 15 представлений с 28 апреля по 9 мая 1965 года. Постановка 1966 года с Джен Мюррей в роли Натана Детройта, Вивиан Блейн, повторившей свою роль Аделаиды, Хью О'Брайаном в роли Скай и Барбарой Майстер в роли Сары прошла 23 представления с 8 по 26 июня 1966 года. [23]
Полностью чернокожий состав поставил первую бродвейскую постановку Guys and Dolls , которая открылась 10 июля 1976 года в предварительных показах, официально 21 июля, в The Broadway Theatre . В главных ролях Роберт Гийом в роли Натана Детройта, Норма Дональдсон в роли мисс Аделаиды, Джеймс Рэндольф в роли Ская, Эрнестин Джексон в роли Сары Браун и Кен Пейдж в роли Найсли-Найсли Джонсон. Гийом и Джексон были номинированы на премии Tony и Drama Desk Awards, а Пейдж выиграл Theatre World Award .
В этой постановке были использованы музыкальные аранжировки в стиле Motown Дэнни Холгейта и Хораса Отта, а режиссёром и хореографом был Билли Уилсон. Вся постановка проходила под руководством Эйба Берроуза , а музыкальное руководство и хоровые аранжировки были выполнены Говардом Робертсом .
Шоу закрылось 13 февраля 1977 года после 12 предварительных просмотров и 239 представлений. Запись выступления была выпущена после открытия шоу.
Лоренс Оливье хотел сыграть Натана Детройта и начал репетиции для запланированного на 1971 год лондонского возрождения Guys and Dolls для Национальной театральной компании, которая тогда базировалась в Old Vic . Однако из-за плохого здоровья ему пришлось остановиться, и его возрождение так и не состоялось. [24]
В 1982 году Ричард Эйр поставил крупное возобновление в Национальном театре Лондона. Эйр назвал это «переосмыслением» мюзикла, и его постановка включала отмеченную наградами неоновую декорацию, вдохновленную книгой Руди Стерна 1979 года « Let There Be Neon» [25] , и более жесткие оркестровки с винтажными, но новаторскими гармониями. [26] [27] Хореография шоу Дэвида Тогури включала масштабный номер степа из финала «Guys and Dolls», исполненный ведущими актерами и всем составом. Возрождение открылось 9 марта 1982 года и стало сенсацией за одну ночь, [28] продолжалось почти четыре года и побило все рекорды кассовых сборов. [29] [30] В оригинальный состав вошли Боб Хоскинс в роли Натана Детройта, Джулия Маккензи в роли Аделаиды, Иэн Чарльсон в роли Скай и Джули Ковингтон в роли Сары. [31] [32] Постановка получила пять премий Оливье , в том числе за «Маккензи и Эйр» и за «Лучший мюзикл». Эйр также получил театральную премию Evening Standard , а Хоскинс — театральную премию Critics' Circle .
В октябре 1982 года Хоскинса заменил Тревор Пикок , Чарльсона — Пол Джонс , а Ковингтона — Белинда Синклер ; весной 1983 года Маккензи заменила Имельда Стонтон , а Фиона Хендли заменила Синклер. Эта постановка закрылась в конце 1983 года, чтобы освободить место для пробы на Бродвее злополучного мюзикла Джин Сиберг , который после критического провала закрылся через четыре месяца. [33] [ необходима полная цитата ] Парни и куколки Эйра вернулись в Национальный с апреля по сентябрь 1984 года, на этот раз в главных ролях Лулу , Норман Россингтон , Кларк Питерс и Бетси Брэнтли . [34] [ необходима полная цитата ] [35] После общенационального тура эта постановка была перенесена в Вест-Энд в Театр принца Уэльского , где она шла с июня 1985 года по апрель 1986 года. [36] [37]
После смерти Яна Чарльсона от СПИДа в возрасте 40 лет, в ноябре 1990 года в Национальном театре состоялись два воссоединительных выступления Guys and Dolls , с почти всеми оригинальными актерами и музыкантами 1982 года, в память о Чарльсоне. Билеты были распроданы немедленно, и генеральная репетиция также была заполнена. Доходы от выступлений были пожертвованы новой клинике ВИЧ-инфекции Дневного центра Яна Чарльсона в Королевской бесплатной больнице и на стипендии имени Чарльсона в LAMDA . [38]
Возрождение на Бродвее в 1992 году стало самой успешной американской переделкой шоу со времен оригинальной бродвейской постановки, которая прошла 1200 представлений. Режиссер Джерри Закс , в главных ролях Натан Лейн в роли Натана Детройта (у которого Лейн взял свой сценический псевдоним), Питер Галлахер в роли Ская, Фейт Принс в роли Аделаиды и Джози де Гусман в роли Сары. Эта постановка шла в театре Мартина Бека с 14 апреля 1992 года по 8 января 1995 года, было дано 1143 представления.
Постановка получила восторженный отзыв от Фрэнка Рича в The New York Times , заявив: «Трудно понять, какого гения, и я действительно имею в виду гения, чествовать в первую очередь, приветствуя развлечения в Martin Beck». [39] Он получил восемь номинаций на премию «Тони» и выиграл четыре, включая «Лучшее возрождение», а также шоу выиграло премию Drama Desk Award за выдающееся возрождение . Это возрождение включало различные изменения в саундтреке шоу, включая совершенно новую музыку для «Runyonland», «A Bushel and a Peck», «Take Back Your Mink» и «Havana». Оркестровки были переработаны Майклом Старобиным , и были добавлены новые танцевальные аранжировки к «A Bushel and a Peck» и «Take Back Your Mink».
Часовой документальный фильм запечатлел сессии записи оригинального альбома актеров постановки. Под названием Guys and Dolls: Off the Record фильм был показан в серии Great Performances на PBS в декабре 1992 года и выпущен на DVD в 2007 году. В фильме представлены полные дубли большинства песен шоу, а также наставничество режиссера Закса и комментарии звезд Галлахера, де Гусмана, Лейна и Принса о постановке и их персонажах.
Лорна Люфт пробовалась на роль Аделаиды в этой постановке. В конечном итоге роль сыграла Фейт Принс, а Люфт позже сыграла эту роль в Национальном туре 1992 года. [40]
Ричард Эйр повторил свой успех 1982 года с другим возрождением шоу в Национальном театре, на этот раз ограниченным тиражом. В нем снялись Генри Гудман в роли Натана Детройта, Имельда Стонтон вернулась в роли Аделаиды, Кларк Питерс вернулась в роли Скай и Джоанна Райдинг в роли Сары. Клайв Роу сыграл Найсли-Найсли Джонсона, а Дэвид Тогури вернулся в качестве хореографа. Постановка шла с 17 декабря 1996 года по 29 марта 1997 года и с 2 июля 1997 года по 22 ноября 1997 года. [41] [42] Она получила три номинации на премию Оливье , выиграв одну: Лучшая роль второго плана в мюзикле досталась Клайву Роу. [43] Ричард Эйр получил театральную премию Critics' Circle за лучшую режиссуру, а постановка победила в номинации Лучший мюзикл.
Возрождение Вест-Энда 2005 года открылось в лондонском театре Пикадилли в июне 2005 года и закрылось в апреле 2007 года. В этом возрождении, режиссёром которого был Майкл Грэндедж , главные роли исполнили Юэн МакГрегор в роли Ская, Дженна Рассел в роли Сары, Джейн Краковски в роли Аделаиды и Дуглас Ходж в роли Натана Детройта. [44] Во время показа Найджел Харман , Адам Купер , Норман Боуман и Бен Ричардс исполняли роль Ская; Келли Прайс , Эми Наттолл и Лиза Стокке исполняли роль Сары; Сара Ланкашир , Салли Энн Триплетт , Клэр Суини , Линси Бриттон и Саманта Янус исполняли роль Аделаиды; и Найджел Линдсей , Нил Моррисси , Патрик Суэйзи , Алекс Фернс и Дон Джонсон исполняли роль Натана Детройта. В эту постановку была добавлена песня «Adelaide», которую Фрэнк Лессер написал для экранизации 1955 года. Согласно статье в Playbill от сентября 2007 года , предварительные показы этой постановки в Вест-Энде должны были начаться в феврале 2008 года для переноса на Бродвей , но этот план был отменен. [45]
Возрождение шоу на Бродвее открылось 1 марта 2009 года в театре Nederlander . В актерский состав вошли Оливер Платт в роли Натана Детройта, Лорен Грэм , в ее бродвейском дебюте, в роли Аделаиды, Крейг Бирко в роли Скай и Кейт Дженнингс Грант в роли Сары. Режиссером был Дес МакАнуфф , а хореографом — Серхио Трухильо . [46] Эта версия шоу перенесла место действия из 1950-х в 1940-е годы и добавила самого Дэймона Раньона в качестве неговорящего персонажа. Шоу открылось в целом негативными отзывами. [47] The New York Times назвала его «статичным» и «скучным», [48] New York Post написала: «Как что-то столь энергичное может быть таким утомительным?» [49] а Time Out New York написала: «Мало что может быть более изнуряющим, чем наблюдать, как хороший материал сдувается». [50] Однако шоу получило весьма благоприятный отзыв от The New Yorker , [51] и продюсеры решили оставить шоу открытым в надежде на позитивный отклик аудитории. 4 марта New York Post сообщила, что продюсер Говард Пантер «[сказал], что он даст Guys and Dolls по крайней мере семь недель, чтобы найти аудиторию». [52] Возрождение закрылось 14 июня 2009 года после 28 предварительных просмотров и 113 представлений. [53]
Новая постановка под руководством Гордона Гринберга была первоначально представлена в Театре фестиваля Чичестера летом 2014 года, прежде чем переместиться в Театр Савой 10 декабря 2015 года для предварительных показов с полным открытием 6 января 2016 года, который продлится до 12 марта 2016 года (после предварительных показов в Театре Палас, Манчестер и Театре Александра, Бирмингем в ноябре 2015 года). В постановке снимались Дэвид Хейг в роли Натана, Софи Томпсон в роли Аделаиды, Джейми Паркер в роли Скай, Сиубхан Харрисон в роли Сары и Гэвин Спокс в роли Найсли. [54] Затем постановка была переведена в Театр Феникс с Оливером Томпсеттом в роли Ская, Самантой Спиро в роли Аделаиды, Билли Бойлом в роли Арвида и Ричардом Кайндом в роли Натана. 28 июня 2016 года роль мисс Аделаиды перешла к Ребел Уилсон , а роль Натана Детройта исполнил Саймон Липкин . [55] Постановка также гастролировала по городам Великобритании и Дублину с Максвеллом Колфилдом в роли Натана, Луизой Дирман в роли мисс Аделаиды, Ричардом Флишманом в роли Ская и Анной О'Бирн в роли Сары. [56]
Talawa Theatre Company и Manchester's Royal Exchange Theatre выпустили первую в Великобритании полностью чернокожую постановку Guys and Dolls в 2017 году. Постановка открылась 2 декабря 2017 года и после продления продолжалась до 27 февраля 2018 года в Royal Exchange в Манчестере. [57] [58] [59] [60] [61] В актерский состав вошли Рэй Фирон в роли Натана Детройта, Эшли Жангажа в роли Скай Мастерсон, Абиона Омонуа в роли Сары Браун и Люси Ванди в роли мисс Аделаиды. [62] [63]
В этой постановке мюзикл был перенесен в Гарлем 1939 года, с музыкой, отсылающей к джазу и госпелу. Режиссер Майкл Буффонг сказал: «Довоенный Гарлем был полон суеты. Творчество той эпохи родилось из уникального столкновения таланта и обстоятельств, когда люди бежали с сельскохозяйственного и гнетущего юга через «подземную железную дорогу» в высокоурбанизированный и индустриальный север. Большая часть нашей популярной культуры, от танца до музыки, имеет свои корни в том периоде. Our Guys and Dolls выводит все это на передний план». [57] [64]
В обзорах особенно хвалили музыку, перемещение в Гарлем и чувство зрелища. Лин Гарднер в The Guardian написала, что «игроками... являются кучка павлинов в строгих костюмах, одетых в радужные цвета». [65] Энн Тренеман в The Times прокомментировала: «Того, у кого возникла идея перенести этот классический мюзикл из одной части Нью-Йорка в другую, чуть дальше по дороге, нужно поздравить. Эта версия мюзикла Фрэнка Лессера, которая вращается вокруг жизни мелких гангстеров и их «кукол», населяющих подполье Нью-Йорка, переносит действие в Гарлем на его довоенном пике в 1939 году. Это постановка талава с полностью черным актерским составом, и она потрясающая с самого начала». [66] Клэр Бреннан в The Observer заявила: «Перенесенная в Гарлем, эта прекрасная новая постановка классического мюзикла Фрэнка Лессера сохраняет угрозу насилия под яркой карикатурной внешностью». [67]
Новое возрождение под руководством Николаса Хитнера , хореография Арлин Филлипс и Джеймса Казинса и дизайн Банни Кристи начали предварительные показы в Bridge Theatre в Лондоне 3 марта 2023 года, а премьера состоится 14 марта. Подобно постановкам Хитнера « Юлий Цезарь» и «Сон в летнюю ночь на мосту», постановка имеет захватывающую круглую постановку, где зрители в яме стоят, а платформы сцены поднимаются вокруг них, вовлекая участие зрителей. В актерский состав вошли Дэниел Мейс в роли Натана Детройта, Селинда Шенмейкер в роли Сары Браун, Мариша Уоллес в роли мисс Аделаиды, Эндрю Ричардсон в роли Ская Мастерсона и Седрик Нил в роли Найсли Найсли Джонсон. [68] [69] [70]
Новая запись актерского состава была выпущена в цифровом формате 29 сентября 2023 года и была физически выпущена 27 октября 2023 года Broadway Records . Этот альбом содержит несколько бонусных треков, включая поп-ремикс «Luck Be A Lady» в исполнении Мариши Уоллес , который звучит после выхода на поклон, и версии Hi-Hi Boys ( Седрик Нил с Саймоном Энтони, Джордан Касл, Райан Пиджен) «I'll Know», «I've Never Been in Love Before» и «If I Were A Bell», которые исполняются во время антракта. [71]
Оуайн Артур сменил Мэйса в роли Натана Детройта с 17 июля по 14 октября, в то время как Мэйс взял на себя обязательства по съёмкам, прежде чем вернуться к роли 16 октября, а Джордж Иоаннидес заменил Ричардсона в роли Скай Мастерсон. С 28 февраля 2024 года новый состав пришёл на смену, включая Артура, вернувшегося в роли Натана Детройта, Тиммику Рэмси в роли мисс Аделаиды, Джонатана Эндрю Хьюма в роли Найсли Найсли Джонсон, а Шёнмейкер и Иоаннидес остались в ролях Сары Браун и Скай Мастерсон. [72] Джина Бек сменит Шёнмейкера в роли Сары Браун со 2 сентября 2024 года. [73]
После многочисленных продлений из-за большого спроса производство будет закрыто 4 января 2025 года. [74]
Оригинальная бродвейская постановка Guys and Dolls открылась для единодушно положительных отзывов. Это было облегчением для актеров, поскольку у них было 41 представление до Бродвея в Филадельфии, где каждое представление было разным. Критики похвалили верность мюзикла стилю и персонажам Дэймона Раньона. Ричард Уоттс из New York Post написал: « Guys and Dolls — это именно то, что должно быть, чтобы прославить дух Раньона... наполненный солеными персонажами и богато оригинальным языком, священным для памяти покойного Мастера». [102] Уильям Хокинс из New York World-Telegram & Sun заявил: «Она возвращает то, что [Раньон] знал о Бродвее, что его злобность — это хвастовство, но его галантность так же чиста и молода, как Маленькая Ева ». [102] Роберт Коулман из New York Daily Mirror написал: «Мы думаем, что Дэймону она понравилась бы так же, как и нам». [102]
Книга и музыка также были высоко оценены; Джон Чепмен, тогдашний главный театральный критик New York Daily News, написал: «Эта книга — произведение легкого и восхитительного юмора. Ее музыка и тексты песен Фрэнка Лессера настолько подходят для шоу и настолько лишены банальности, что они представляют собой художественный триумф». [102] Коулман заявил: «Фрэнк Лессер написал музыку, которая будет звучать на музыкальных автоматах, по радио и в бистро по всей стране. Его тексты песен особенно примечательны тем, что они помогают тематическим шуткам Берроуза развивать сюжет». В The New York Times Брукс Аткинсон написал : «Тексты песен и песни мистера Лессера имеют ту же нежную оценку материала, что и книга, которая смешна, но не является застенчивой или механической». [103]
Множество критиков утверждали, что эта работа имела большое значение для музыкального театра. Джон МакКлейн из New York Journal American провозгласил: «Это лучшая и самая захватывающая вещь в своем роде со времен Pal Joey . Это триумф и восторг». [102] Аткинсон заявил: «Мы могли бы также признать, что Guys and Dolls — это произведение искусства. Оно спонтанно и имеет форму, стиль и дух». [103] Чепмен утверждал: «Во всех отношениях Guys and Dolls — это идеальная музыкальная комедия». [102]
3 ноября 1955 года вышла киноверсия мюзикла, в главных ролях Марлон Брандо в роли Ская, Фрэнк Синатра в роли Натана Детройта и Джин Симмонс в роли Сары, а Вивиан Блейн повторила свою роль Аделаиды. Фильм был написан и срежиссирован Джозефом Л. Манкевичем и спродюсирован Сэмюэлем Голдвином .
Ливин уступил роль Нейтана Детройта Синатре, хотя Манкевич хотел Левина. «Нельзя, чтобы еврей играл еврея, это не сработает на экране», — утверждал Голдвин. [104] Фрэнк Лессер считал, что Синатра играл эту роль как «щеголеватый итальянский жизнелюб». [105] Манкевич сказал: «Если бы в мире был человек, которого бы не подошли на роль Нейтана Детройта больше, чем Фрэнка Синатру, то это был бы Лоуренс Оливье, и я один из его самых больших поклонников; роль была написана для Сэма Левена, который был в ней божественен». [106] Синатра сделал все возможное, чтобы придать Нейтану Детройту несколько стереотипных еврейских жестов и интонаций, но Фрэнк Лессер ненавидел, «как Синатра превратил помятого Нейтана Детройта в смузи. Хриплый нетренированный голос Сэма Левена добавил песне очарования, не говоря уже о ее правдоподобности». [107] Лессер умер в 1969 году, так и не посмотрев фильм. [108]
Примерно в то время, когда фильм вышел на экраны, американский композитор и поэт-песенник Стивен Сондхайм написал рецензии на фильмы для Films in Review . Сондхайм (тогда ему было 25 лет) сделал обзор киноверсии « Парней и кукол » и заметил: «Синатра неторопливо исполняет свою роль Натана Детройта, как будто он собирался посмеяться над шутками в сценарии. У него нет рыданий в голосе и зарождающейся язвы желудка, которые требуются для этой роли, и Сэм Левин так уморительно воспроизводил их на сцене. Синатра поет в тональности, но бесцветно; Левин пел фальшиво, но играл, пока пел. Вялая игра Синатры, его небрежная и левая попытка характеризации не только неизмеримо вредят картине, но и указывают на тревожный недостаток профессионализма». [109]
В фильм были добавлены три новые песни, написанные Лессером: «Pet Me Poppa»; « A Woman in Love »; и «Adelaide», которая была написана специально для Синатры. Пять песен из мюзикла были исключены из фильма: «A Bushel and a Peck», «My Time of Day», «I've Never Been In Love Before», « More I Cannot Wish You » и «Marry the Man Today». «A Bushel and a Peck» была позже восстановлена в версии для видеорелиза.
20th Century Fox приобрела права на экранизацию мюзикла в начале 2013 года и, как сообщалось, планировала ремейк. [110] В марте 2019 года TriStar Pictures приобрела права на ремейк, а Билл Кондон был нанят в качестве режиссера два года спустя. [111] [112] В сентябре 2024 года Роб Маршалл сменил Кондона в качестве нового режиссера и написал новый сценарий в соавторстве со своим партнером Джоном ДеЛукой , а также Джоном Рекуа и Гленном Фикаррой . Продюсерами выступили Маршалл, ДеЛука, Джон Голдвин , Марк Тоберофф и Марк Платт . [113] [114]
В следующей таблице представлен основной актерский состав основных постановок мюзикла « Парни и куколки» :
Источник: [115]
Существует множество записей саундтрека к шоу. Вот некоторые из них:
{{cite web}}
: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка ){{cite web}}
: |last=
имеет общее название ( помощь )CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )