stringtranslate.com

Предыдущий рекорд Монти Пайтона

«Предыдущая запись Монти Пайтона» — третий альбом группы «Монти Пайтон» . Выпущенный в 1972 году, он ознаменовал первое сотрудничество группы с постоянным звукорежиссером Андре Жакеменом, а также с музыкантом Нилом Иннесом , который ранее появлялся с будущими членами команды Python в альбоме Do Not Adjust Your Set . В альбоме много скетчей из третьей серии « Летучего цирка» , один ( «Рыбная лицензия ») из второй, а также сокращенная версия «Сказки о счастливой долине» из второго немецкого шоу . Альбом был выпущен в середине трансляции Series 3, все зарисовки которого, представленные в альбоме, были из его первой половины, за исключением "Dennis Moore", который вышел в эфир месяц спустя и поэтому дебютировал здесь. Самый старый скетч на альбоме, «Radio Quiz Game» Эрика Айдла , восходит к книге « Прости, я прочитаю это снова» , где его исполнил Грэм Гарден - впоследствии Айдл сам исполнил этот скетч в двух изданиях. из « Не корректируйте свой набор» . Остальной материал был написан специально для альбома.

Среди предложенных идей для пластинки была сторона «B», состоящая из четырех концентрических треков, начинающихся в разных местах первой дорожки, так что слушатель мог получить любую из четырех различных версий стороны «B». [2] Когда это оказалось невозможным, была предпринята попытка создать трехстороннюю сторону «Б». Но, как позже объяснил Жакмен: «Вот почему вы трижды слышите на ней фразу «а теперь массаж от премьер-министра Швеции». Каждая дорожка должна была начинаться с этого, но, к сожалению, три дорожки пересеклись друг с другом ближе к центру пластинки. В конце концов, мы разрезали все части вместе, чтобы получить стандартную сторону с одной канавкой». [3] Год спустя менее амбициозная версия той же идеи, всего с двумя концентрическими дорожками, будет использоваться на следующем Монти Пайтоне. LP, Галстук и носовой платок в тон «Монти Пайтон» .

На обложке, разработанной Терри Гиллиамом , была изображена удлиненная рука, охватывающая обе стороны рукава. Видно, как его рука пытается поймать шестигрудую женщину с крыльями бабочки. На внутреннем конверте на одной стороне были изображены обложки шестнадцати вымышленных альбомов, а на другой - титры альбомов и тексты «Песни Янцзы».

Оригинальный британский виниловый релиз включал отдельный 7-дюймовый гибкий диск под названием Teach Yourself Heath со скоростью вращения 33 об/мин , помещенный в конверт с изображением тогдашнего премьер-министра Эдварда Хита .

Альбом вышел тремя неделями ранее, 17 ноября 1972 года, с 7-дюймовым синглом Eric The Half-A-Bee / Yangtse Song (CB.200), автором которого является "Monty Python With Niel (sic) Innes". Это были альтернативные моно-миксы. из двух треков, которые появятся на альбоме в стереорежиме. К последней песне был добавлен раздел караоке с дополнительными ссылками от Майкла Пэйлина .

"Summarize Proust Competition" была записана, но вырезана из альбома, хотя ссылка на песню Пруста осталась на внутренней обложке альбома. Трек был выпущен пятью годами позже на сборнике Instant Record Collection . Еще один вырезанный набросок, «Bells», в конечном итоге попал в альбом «Contractual Obligation Album » 1980 года .

Как и в случае с предыдущей пластинкой , первые британские издания имели уникальный лейбл. На обеих сторонах был изображен дизайн Charisma "Mad Hatter" , причем первая сторона была указана как "сторона A и половина стороны B" (относительно выпуска сингла альбома), а список содержимого был составлен "Dentist Harley Street". . Вторая сторона была указана как «Эта сторона» и содержала серию инструкций по чистке зубов. Более поздние тиражи выпускались со стандартной этикеткой Charisma, без текста на стоматологическую тематику. В версии для США, выпущенной в 1973 году, материал «Harley Street Dentist» с британской этикетки на стороне A был заменен на сторону B, при этом на стороне A не содержались инструкции по чистке зубов британской версии в пользу красной этикетки, содержащей актуальный трек-лист для обеих сторон. Это тоже отличалось от британской версии: треки «How To Do It» и «Radio Quiz Game» были удалены из стороны 1 и помещены на сторону 2.

Альбом достиг 39-го места в альбомном чарте Великобритании. [4]

Трек "Wonderful World of Sound" представляет собой самую раннюю известную цитату фразы "что-нибудь на выходные", [5] эвфемистической отсылки к презервативам, которые парикмахеры используют, предлагая их своим клиентам. [6] Бонус-треки на переиздании компакт-диска 2006 года включают множество ранее не издававшихся отрывков из сессий альбома с новой добавленной музыкой и звуковыми эффектами, а также отрывки из сессий альбома Contractual Obligation 1980 года и промо-ролики 1971 года для «Большой красной книги Монти Пайтона» .

Виниловое переиздание 2014 года, выпущенное Virgin Records Limited, содержит британскую версию альбома и не включает бонус-треков.

Трек-лист Великобритании

Сторона первая

  1. Введение
  2. Вы легко смущаетесь?
  3. Книга перед сном
  4. Деннис Мур
  5. Денежная программа
  6. Песня о деньгах
  7. Деннис Мур (Часть 2)
  8. Деннис Мур Сонг
  9. Австралийское столовое вино
  10. Песня Денниса Мура (Часть 2)
  11. Клиника Аргумент
  12. Как это сделать
  13. Песня Денниса Мура (Часть 3)
  14. Перечницы
  15. Личная свобода
  16. Песня Денниса Мура (Часть 4)
  17. Лицензия на рыбную ловлю
  18. Эрик-полупчелка
  19. Радиовикторина
  20. Тур-агент

Вторая сторона

  1. Массаж от премьер-министра Швеции
  2. Глупые шумы
  3. Энн Элк
  4. Эскиз Янцзы
  5. Песня Янцзы
  6. Массаж от премьер-министра Швеции (часть 2)
  7. Прошла минута
  8. Затмение Солнца
  9. Алистер Кук
  10. Чудесный мир звука
  11. Похороны в Престатине.
  12. Массаж от премьер-министра Швеции (часть 3)
  13. Счастливая долина

Трек-лист в США

Сторона первая

  1. Введение
  2. Вы легко смущаетесь?
  3. Книга перед сном
  4. Деннис Мур
  5. Денежная программа
  6. Песня о деньгах
  7. Деннис Мур (Часть 2)
  8. Деннис Мур Сонг
  9. Австралийское столовое вино
  10. Песня Денниса Мура (Часть 2)
  11. Клиника Аргумент
  12. Песня Денниса Мура (Часть 3)
  13. Перечницы
  14. Личная свобода
  15. Песня Денниса Мура (Часть 4)
  16. Лицензия на рыбную ловлю
  17. Эрик-полупчелка
  18. Тур-агент

Вторая сторона

  1. Радиовикторина
  2. Массаж от премьер-министра Швеции
  3. Глупые шумы
  4. Энн Элк
  5. Эскиз Янцзы
  6. Песня Янцзы
  7. Как это сделать
  8. Массаж от премьер-министра Швеции (часть 2)
  9. Прошла минута
  10. Затмение Солнца
  11. Алистер Кук
  12. Чудесный мир звука
  13. Похороны в Престатине.
  14. Массаж от премьер-министра Швеции (часть 3)
  15. Счастливая долина

Бонус-треки 2006 г.

  1. Бакстера
  2. Метеорология
  3. Кровь, Разрушение, Война и Ужас
  4. Великие дебаты
  5. Посещение морга
  6. Летучая Лиса Двора
  7. Есть
  8. Научи себя Хит
  9. Книжная реклама
  10. Большая Красная Чаша
  11. Перечницы (Часть 2)
  12. Пеллагра

Персонал

Дополнительные исполнители

Музыкальные кредиты

Ниже приводится список музыкальных произведений, вошедших в альбом. Они представляют собой смесь музыки из библиотеки Studio G, песен Python, написанных им самим, и специально написанной музыки Нила Иннеса.

  1. Парад мод (Дж. Пирсон)
  2. Алла Гендель (Х. Вильд)
  3. Спортивные новости (П. Льюис)
  4. Money Song (Эрик Айдл и Джон Гулд)
  5. Деннис Мур (Тема Робина Гуда) (Карл Сигман)
  6. Счастливое движение (Дж. Харфэм)
  7. Эрик Половина пчелы (Джон Клиз и Эрик Айдл)
  8. Время каникул (Дж. Пирсон)
  9. Пятая симфония Бетховена (аранж. Клифф Джонс)
  10. Комический смех (Дж. Пирсон)
  11. Бичи Хед (Р. Корнфорд)
  12. Песня Янцзы (Майкл Пэйлин, Терри Джонс и Нил Иннес)
  13. Средневековые фанфары (Клифф Джонс)
  14. Сюита «Большое приключение» (Клифф Джонс)
  15. Сказочная музыка (Нил Иннес)
  16. Я Де Бакетти (Терри Джонс)
  17. Телевизионная напряженность (П. Льюис)

Рекомендации

  1. ^ Обзор Allmusic
  2. ^ Пэйлин, Дневники Майкла 1969–1979: Годы Питона , стр.85, 2006, Weidenfeld & Nicolson.
  3. ^ «А теперь о чем-то совершенно другом: записанные произведения Монти Пайтона», Record Collector , № 193, сентябрь 1995 г.
  4. ^ «Предыдущий рекорд Монти Пайтона - полная официальная история чартов» . Официальная чартерная компания . Проверено 14 апреля 2018 г.
  5. ^ «что-то на выходные (существительное, ранее 1972 года)» . Апелляции . Оксфордский словарь английского языка . Проверено 30 июня 2013 г.
  6. ^ Мартин, Гэри. «Что-нибудь на выходные, сэр?». Поиск фраз . Проверено 6 июля 2012 года .