stringtranslate.com

Приключения Шерлока Холмса

«Приключения Шерлока Холмса» — сборник рассказов британского писателя Артура Конан Дойля , впервые опубликованный 14 октября 1892 года. Он содержит самые ранние рассказы с участием детектива-консультанта Шерлока Холмса , которые публиковались в двенадцати ежемесячных выпусках журнала The Strand Magazine. с июля 1891 г. по июнь 1892 г. Рассказы собраны в одной и той же последовательности, не подкрепленной никакой вымышленной хронологией. Единственные персонажи, общие для всех двенадцати, — это Холмс и доктор Ватсон , и все они связаны повествованием от первого лица с точки зрения Ватсона.

В целом рассказы «Приключений Шерлока Холмса» выявляют и пытаются исправить социальную несправедливость. Холмс изображается предлагающим новое, более справедливое чувство справедливости. Рассказы были хорошо приняты и увеличили количество подписок на журнал The Strand Magazine , что побудило Дойла иметь возможность требовать больше денег за свой следующий набор рассказов. Первый рассказ, « Скандал в Богемии », включает в себя персонаж Ирен Адлер , которая, несмотря на то, что Дойл фигурирует только в этом рассказе, является заметным персонажем в современных адаптациях Шерлока Холмса, часто как любовный интерес Холмса. Дойл включил четыре рассказа из этого сборника в свои двенадцать любимых рассказов о Шерлоке Холмсе, выбрав « Приключение крапчатой ​​ленты » как самый любимый.

Контекст

Артур Конан Дойл начал писать, изучая медицину в университете в конце 1870-х годов, и свой первый рассказ « Тайна долины Сасасса » опубликовал в сентябре 1879 года. Восемь лет спустя его первый рассказ о Шерлоке Холмсе, роман « Этюд в багровых тонах». , был опубликован издательством Ward Lock & Co. Оно было хорошо принято, но Дойлу за него заплатили мало; после того, как роман-продолжение «Знак четырех » был опубликован в ежемесячном журнале Липпинкотта , он переключил свое внимание на рассказы. [1] Вскоре после открытия журнала Strand Magazine в январе 1891 года его редактор Герберт Гринхо Смит получил две статьи в новый ежемесячный журнал от Дойла. Позже он описал свою реакцию: «Я сразу понял, что перед нами величайший писатель рассказов со времен Эдгара Аллана По ». [2] Первый из них, « Скандал в Богемии », был опубликован в конце июльского номера с десятью иллюстрациями Сидни Пэджета . [3] Истории оказались популярными, что помогло увеличить тираж журнала, [1] и Дойлу заплатили по 30 гиней за первый тираж из двенадцати. [2] Эти первые двенадцать рассказов публиковались ежемесячно с июля 1891 года по июнь 1892 года, [4] а затем были собраны вместе и опубликованы в виде книги « Приключения Шерлока Холмса» 14 октября 1892 года Джорджем Ньюнсом , издателем журнала The Strand Magazine. . [5] Первоначальный тираж книги составил 10 000 экземпляров в Соединенном Королевстве и еще 4 500 экземпляров в США , которые были опубликованы Harper Brothers на следующий день. [6]

Сидни Пейджет проиллюстрировал все двенадцать рассказов в «Стрэнде» и сборнике. Предыдущие романы о Холмсе были иллюстрированы другими художниками.

Истории

Краткое содержание

Все истории в «Приключениях Шерлока Холмса» рассказываются от первого лица с точки зрения доктора Ватсона, как и все истории о Шерлоке Холмсе, кроме четырех. [7] Статья о Дойле в Оксфордском национальном биографическом словаре предполагает, что рассказы, содержащиеся в « Приключениях Шерлока Холмса», как правило, указывают на социальную несправедливость, такую ​​​​как «предательство короля оперной певицы, обман отчима своей подопечной как фиктивный любовник, эксплуатация аристократическим мошенником неудачливого ростовщика, обширное поместье нищего в Кенте». [1] Это предполагает, что, напротив, Холмс изображается как предлагающий свежий и справедливый подход в несправедливом мире «официальной некомпетентности и аристократических привилегий». [1] В «Приключениях Шерлока Холмса» содержатся многие из любимых рассказов Дойла о Шерлоке Холмсе. В 1927 году он представил в журнал The Strand Magazine список из двенадцати своих лучших рассказов о Шерлоке Холмсе . Среди тех, что он перечислил, были « Приключение крапчатой ​​ленты » (как его любимое), « Союз рыжих » (второе), «Скандал в Богемии» (пятое) и « Пять апельсиновых косточек » (седьмое). [8] Книга была запрещена в Советском Союзе в 1929 году из-за предполагаемого «оккультизма», [9] но приобрела популярность на черном рынке аналогичных запрещенных книг, и ограничение было снято в 1940 году. [10]

Последовательность публикации

Критический прием

Иллюстрация Сидни Пэджета к Шерлоку Холмсу из «Человека с искривленной губой».

Приключения Шерлока Холмса были хорошо приняты после их публикации в журнале The Strand Magazine . [24] После публикации «Скандала в Богемии» в июле 1891 года газета Hull Daily Mail описала эту историю как «достойную изобретательного гения» Дойла. [25] Чуть более года спустя, когда Дойл сделал перерыв в публикации рассказов после завершения « Приключений Шерлока Холмса» , в статье в Belfast News Letter был сделан обзор рассказа другого автора в журнале The Strand Magazine, в котором говорилось, что « могли бы быть прочитаны с умеренным интересом год назад», но «уникальная сила» произведений Дойла была очевидна в качественной пропасти между рассказами. [26] Газета «Лидс Меркьюри» особенно похвалила характеристику Холмса «со всеми его маленькими слабостями», [24] в то время как Cheltenham Looker-On, напротив , описала Холмса как «иногда довольно занудного», отметив, что описания его слабостей «растут». утомительно». [27] Корреспондент Hampshire Telegraph посетовал на тот факт, что более вдумчивые произведения Дойла, такие как Мика Кларк , не были так популярны, как рассказы Холмса, заключив, что автор, «который хочет заставить литературу платить, должен писать то, что хотят его читатели». [28]

Адаптации

Шерлока Холмса неоднократно адаптировали как для фильмов, так и для пьес, а этого персонажа сыграли более 70 разных актеров в более чем 200 фильмах. [29] Ряд фильмов и телесериалов носили название «Приключения Шерлока Холмса», но некоторые из них представляют собой либо оригинальные рассказы, [30] комбинации ряда рассказов Дойла, либо, в одном случае, адаптацию Знак Четверки . [31]

Ирен Адлер , фигурирующая в первом рассказе «Скандал в Богемии», занимает видное место во многих современных адаптациях, несмотря на то, что появляется только в одном рассказе. [32] Часто в современных адаптациях она изображается как любовный интерес Холмса, как, например, в « Элементарном » Роберта Доэрти и «Шерлоке » BBC , [33] хотя в самой истории повествование утверждает: «Дело не в том, что он чувствовал любую эмоцию, близкую к любви к Ирен Адлер». [32] В своем «Справочнике о Шерлоке Холмсе» Кристофер Редмонд отмечает, что « Канон дает мало оснований для сентиментальных или похотливых спекуляций о связи Холмса и Адлера». [34]

В нескольких сериалах представлены адаптации всех или почти всех рассказов из этого сборника, включая серию фильмов Столла 1921–1923 годов (все, кроме «Пяти апельсиновых косточек»), [35] радиосериал « Приключения Шерлока Холмса» (1930–1930). 1936), [36] радиосериал 1939–1950 годов « Новые приключения Шерлока Холмса » (все, кроме «Бериловой короны»), [37] и радиосериал BBC «Шерлок Холмс 1952–1969 годов ». Многие рассказы из сборника были включены в качестве эпизодов в гранадский телесериал « Шерлок Холмс» , выходивший с 1984 по 1994 год . Радиосериал BBC «Шерлок Холмс» 1989–1998 годов , [39] и были адаптированы как эпизоды радиосериала « Классические приключения Шерлока Холмса» (2005–2016). [40] Рассказы сборника также были адаптированы для многих других постановок.

Рекомендации

  1. ^ abcd Дадли Эдвардс, Оуэн (2013) [2004]. «Дойл, сэр Артур Игнатиус Конан (1859–1930)». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref: odnb/32887. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  2. ^ Аб Дойл, Клингер (2005), стр. ххх.
  3. ^ «ПРИКЛЮЧЕНИЯ ШЕРЛОКА ХОЛМСА: Приключение I. — Скандал в Богемии». Журнал Strand , том. 2, стр. 61–75 (июль 1891 г.). Том 2 в переплете просмотрен в цифровой библиотеке HathiTrust . Проверено 22 июля 2019 года. Пэджет указан в индексе томов, стр. 667–70; изображения 9–12 в связанной копии на HathiTrust.
  4. ^ "Приключения Шерлока Холмса опубликованы - 31 октября 1892 года" . История . Сети А+Е . Проверено 6 мая 2015 г.
  5. ^ Дойл, Клингер (2005), с. xxxii.
  6. ^ Дрейк, Дэвид (2009). «Криминальная фантастика во время выставки: дело Шерлока Холмса и Арсена Люпена» (PDF) . Синергия Королевского университета и Ирландии . Герфлинт (2): 114. ISSN  1961-9464 . Проверено 6 мая 2015 г.
  7. ^ Каплан, Ричард М. (1982). «Обстоятельства пропажи биографа или почему Ватсон не рассказал эти четыре истории о Шерлоке Холмсе». Журнал Американской академии дерматологии . 6 (6): 1112–1114. дои : 10.1016/S0190-9622(82)70095-7. ПМИД  7047594.
  8. Борхес, Андре (6 января 2014 г.). «12 лучших рассказов о Шерлоке Холмсе, отобранных создателем сэром Артуром Конан Дойлем». ДНК . Мумбаи: Корпорация Diligent Media . Проверено 6 мая 2015 г.
  9. ^ "Москва чтит легендарного Холмса". Новости BBC . 30 апреля 2007 года . Проверено 6 июня 2015 г.
  10. ^ "Шерлок Холмс вернулся в Россию". Бюллетень Бенда . Бенд, Орегон : Роберт Уильям Сойер . 27 декабря 1940 г. с. 3 . Проверено 6 июня 2015 г.
  11. ^ Дойл, Клингер (2005), с. 138.
  12. ^ Дойл, Клингер (2005), с. 5.
  13. ^ Дойл, Клингер (2005), с. 41.
  14. ^ Дойл, Клингер (2005), с. 74.
  15. ^ Дойл, Клингер (2005), с. 101.
  16. ^ Дойл, Клингер (2005), с. 133.
  17. ^ Дойл, Клингер (2005), с. 159.
  18. ^ Дойл, Клингер (2005), с. 197.
  19. ^ Дойл, Клингер (2005), с. 227.
  20. ^ Дойл, Клингер (2005), с. 264.
  21. ^ Дойл, Клингер (2005), с. 291.
  22. ^ Дойл, Клингер (2005), с. 319.
  23. ^ Дойл, Клингер (2005), с. 351.
  24. ^ ab «Литературные прибытия» . Лидс Меркьюри . 21 ноября 1892 г. с. 8 . Проверено 9 июня 2015 г. - из архива британских газет .
  25. ^ «Местная разведка» . Халл Дейли Мейл . 14 июля 1891 г. с. 3 . Проверено 9 июня 2015 г. - из архива британских газет .
  26. ^ "Литература" . Белфастское информационное письмо . 17 августа 1892 г. с. 7 . Проверено 9 июня 2015 г. - из архива британских газет .
  27. ^ «Литературные сплетни» . Челтнемский наблюдатель . 3 декабря 1892 г. с. 17 . Проверено 9 июня 2015 г. - из архива британских газет .
  28. ^ «Литературные заметки и новости» . Хэмпширский телеграф . 3 декабря 1892 г. с. 2 . Проверено 9 июня 2015 г. - из архива британских газет .
  29. Фокс, Хлоя (15 декабря 2009 г.). «Шерлок Холмс: несбыточные мечты». «Дейли телеграф» . Лондон . Проверено 8 июня 2015 г.
  30. ^ «Приключения Шерлока Холмса (1939)». Британский институт кино . Архивировано из оригинала 12 июля 2012 года . Проверено 8 июня 2015 г.
  31. ^ «Приключения Шерлока Холмса (1905)». Британский институт кино. Архивировано из оригинала 9 августа 2012 года . Проверено 8 июня 2015 г.
  32. ^ Аб Томпсон, Дэйв (2013). Часто задаваемые вопросы о Шерлоке Холмсе: все, что нужно знать о величайшем частном детективе в мире (электронная книга) . Милуоки: Книги о театре и кино «Аплодисменты». стр. 83–85. ISBN 978-1-4803-3149-5.
  33. Хауэлл, Анна (19 апреля 2013 г.). «Шерлок Спойлеры: Лара Пулвер говорит, что не сомневается, что Ирен Адлер вернется!». Нереальность ТВ. Архивировано из оригинала 10 июня 2015 года . Проверено 8 июня 2015 г.
  34. ^ Редмонд, Кристофер (2009). Справочник Шерлока Холмса: второе издание . Дандурн Пресс . п. 53. ИСБН 9781459718982.
  35. ^ Барнс, Алан (2011). Шерлок Холмс на экране . Книги Титана. стр. 13–14, 64–66, 104–105. ISBN 9780857687760.
  36. ^ Дикерсон, Ян (2020). Шерлок Холмс и его приключения на американском радио. Медвежья Манор Медиа. п. 49. ИСБН 978-1629335087.
  37. ^ Дикерсон, Ян (2020). Шерлок Холмс и его приключения на американском радио. Медвежья Манор Медиа. стр. 87, 89, 95–96, 103, 186. ISBN. 978-1629335087.
  38. ^ "Джереми Бретт". Британский институт кино. Архивировано из оригинала 15 июля 2012 года . Проверено 8 июня 2015 г.
  39. ^ Берт Коулз. «Приключения Шерлока Холмса». Полная аудиозапись BBC «Шерлок Холмс» . Проверено 12 декабря 2016 г.
  40. Райт, Стюарт (30 апреля 2019 г.). «Классические приключения Шерлока Холмса: журнал трансляции» (PDF) . Старинное радио . Проверено 5 декабря 2020 г.

Цитирование

Внешние ссылки