stringtranslate.com

Провинциальные письма

Провинциальные письма

Lettres provincialesПровинциальные письма ») — серия из восемнадцати писем, написанных французским философом и богословом Блезом Паскалем под псевдонимом Луи де Монтальте. Написанные в разгар формулярного спора между янсенистами и иезуитами , они представляют собой защиту янсениста Антуана Арно из Пор-Рояль-де-Шан , друга Паскаля, который в 1656 году был осужден факультетом теологии в Сорбонне . в Париже за взгляды, которые были объявлены еретическими . Первое письмо датировано 23 января 1656 года, а восемнадцатое — 24 марта 1657 года. [1] Фрагментарное девятнадцатое письмо часто включается в число остальных восемнадцати.

В этих письмах Паскаль с юмором критиковал казуистику — риторический метод, часто используемый богословами-иезуитами, и обвинял иезуитов в моральной распущенности. Будучи быстро вынужденным уйти в подполье во время написания « Провинциальных писем» , Паскаль притворялся, что это отчеты парижанина другу из провинции о моральных и теологических проблемах, волновавших тогда интеллектуальные и религиозные круги столицы. В письмах тон Паскаля сочетает в себе пыл новообращенного с остроумием и блеском светского человека. Их стиль означал, что, помимо религиозного влияния, « Провинциальные письма» были популярны как литературное произведение. К этой популярности добавилось использование Паскалем юмора, насмешек и сатиры в своих аргументах. Письма также повлияли на прозу более поздних французских писателей, таких как Вольтер и Жан-Жак Руссо . «Провинциальные письма» , блестяще написанные Паскалем, были бы невозможны без работы богословов из Пор-Рояля; действительно, большинство аргументов, выдвинутых Паскалем, уже можно было найти в « Моральной теории иезуитов» Арно , [2] что побудило иезуита Николя Коссена ответить на предполагаемую клевету Паскаля. Основным источником Паскаля по иезуитской казуистике была книга Антонио Эскобара « Summula casuum conscientiae» (1627 г.), некоторые положения которой позже были осуждены Папой Иннокентием XI .

Парадоксально, но «Провинциальные письма» были одновременно успехом и поражением: поражением на политическом и теологическом уровне и успехом на моральном уровне. [2] Последнее письмо Паскаля, написанное в 1657 году, бросило вызов самому Папе, спровоцировав Александра VII осудить эти письма. Но это не помешало большей части образованной Франции читать их. Более того, даже папа Александр, публично выступая против них, тем не менее, был убежден доводами Паскаля. Всего несколько лет спустя (1665–66, а затем 1679) [2] Александр осудил «расхлябанность» в церкви и приказал пересмотреть казуистические тексты.

Содержание писем

Структурно первые три письма высмеивают спор томистов и иезуитов о природе спасения, скорее утверждая янсенистское понимание спасения. Ссылаясь на Congregatio de Auxiliis , дебаты касались соответствующей роли благодати и свободной воли . Молинисты (то есть иезуиты) утверждали, что для спасения человека не нужна « действенная благодать », а только «достаточная благодать», дарованная Богом для спасения человека. всем людям, в то время как томисты утверждали, что «достаточная благодать», данная всем людям, должна сопровождаться «действенной благодатью», дарованной только немногим избранным (также в соответствии с августинизмом ). Таким образом, Паскаль во Втором письме подчеркнул, что неотомисты и иезуиты использовали один и тот же термин «достаточная благодать» в двух разных смыслах по политическим причинам.

Четвертое письмо

Четвертое письмо посвящено вопросу « действительной благодати », иезуиты утверждают, что грех может быть совершен только в том случае, если люди знают о зле, свойственном запланированному действию. Священник-иезуит, с которым разговаривал Паскаль, цитировал Ле Мойна, профессора Сорбонны с 1642 по 1654 год. Определение Ле Мойна уже использовалось Арно в «Апологии для святых отцов» : [3]

1. С одной стороны, Бог изливает на душу некоторую меру любви, которая придает ей склонность к повеленному; с другой стороны, бунтующее похоть толкает его в противоположном направлении. 2. Бог внушает душе осознание своей слабости. 3. Бог открывает знание врача, который может его исцелить. 4. Бог внушает ему желание исцелиться. 5. Бог вызывает желание молиться и просить Его помощи.

«И если все это не произойдет и не пройдет через душу, — добавил иезуит, — действие не является собственно грехом и не может быть вменено в вину, как показывает г-н Ле Муан в том же месте и далее».

Паскаль ответил, что это означает, что все те, чьи «порки взяли верх над разумом» и которые предаются «вечному кругу всевозможных удовольствий», пока они не знают о безнравственности своих действий, были оправданы. по этой доктрине. Хотя он утверждал, цитируя Библию, [4] что те, кто верил в Бога, но был лишен знания о своих злых действиях (и, таким образом, лишен на мгновение «действительной благодати» иезуитов), все еще были грешниками.

Более того, Паскаль высмеивал попытку Этьена Бони , автора книги «Somme des péchés qui se commettent en tous états» (Париж, 1634 г.), [5] использовать Аристотеля для оправдания этого учения о грехе (которое, по мнению Бони, могло быть только эффективен, если бы человек обладал знанием действия). Таким образом, Бауни цитировал Никомахову этику , III, 1, утверждая, что добровольное действие требует знания того, что в нем хорошего или плохого. Паскаль ответил, также цитируя Аристотеля (по-видимому, он был единственным, кто использовал этот аргумент в этой дискуссии), [6] что Аристотель говорил только о знании реальных обстоятельств поступка, но вовсе не о способности различать добро и зло - поскольку Аристотель утверждал, что тот, кто лишен этой способности, вообще не извиняется, а скорее считается порочным человеком.

Казуистика

Остальные письма представляют собой главным образом нападки на иезуитскую казуистику . Пятое письмо, опубликованное в спешке после полицейского обыска в дружественных янсенистам издательствах, в особенности посвящено критике в адрес иезуитской доктрины морального вероятностного подхода , согласно которой можно было принять «вероятное мнение», то есть мнение авторитетом богослова, даже если оно было менее вероятным, чем другое мнение, особенно относительно того, какого поведения следует придерживаться, природы грехов и т. д. [7] Паскаль в значительной степени полагался на остроумные атаки, составленные из цитат из различных книги, написанные казуистами-иезуитами, в частности « Summula casuum conscientiae » Антонио Эскобара и Мендосы ( 1627), имевшие большой успех [8], а также Томас Санчес , Винченцо Филлиуччи (иезуит и тюрьма в соборе Святого Петра ), Антонино Диана , Поль Лайманн , Этьен Бони , Луи Селло , Валериус Режинальд , Бернар Лами (подвергнут цензуре 8 октября 1649 г. факультетом Левена за защиту убийства) и др.

В Пятом письме он мимоходом упомянул спор о китайских обрядах , который закончился осуждением иезуитов и решением Конгрегации пропаганды Фиде запретить идолопоклонство под любыми предлогами. [9] Он также упомянул проблему отношений между христианскими добродетелями и естественными добродетелями, обсуждавшуюся, в частности, в первой половине 17-го века, после того как Жан-Пьер Камю и Арно Паскаль напали на иезуита Антуана Сирмона, который практически признал тождество естественных добродетелей и христианских добродетелей. [10]

Начиная с письма VI от 10 апреля 1656 года, Паскаль приводит ряд примеров иезуитской казуистики и ее «расслабленной морали», ссылаясь на многочисленные источники (многие из которых пришли от Эскобара). Он иллюстрировал казуистику, цитируя в основном иезуитские тексты, позволяющие оправдать воздержание от поста (цитируя « Moralium quaestionum de christianis officiis et casibus conscientiae... tomus» Винченцо Филлиуччи , часто цитируемый Эскобаром); от раздачи бедным (косвенно цитируя Габриэля Васкеса из «Дианы»; для монаха, временно лишившего себя сана, чтобы пойти в бордель (цитируя точную цитату Санчеса из Эскобара, который уклонялся от Contra sollicitantes Пия IV и Contra clericos Пия V ) папские буллы, последняя направлена ​​против содомитского духовенства [11] )); в Седьмом письме предложения, разрешающие убийства (даже духовенству) и дуэли , пока намерение не направлено на месть; другие допускают коррупцию судей, если это не является коррупцией; другие разрешают ростовщичество или контракты Мохатры ; казуистические положения, допускающие грабеж и кражу у хозяина; другие позволяют лгать посредством использования риторической « ментальной оговорки » ( strictio mentalis ; например: громко произнеся «Клянусь, что...», про себя «Я сказал, что...», и снова громко произнеся предмет залога) и двусмысленности . Ряд этих скандальных предложений позже был осужден Папой Иннокентием XI .

В Девятом письме иезуит объясняет рассказчику легкие способы попасть на Небеса , цитируя книгу под названием «Рай, открытый Филаджио, в Сто поклонениях Богородице, легко осуществимых». Десятое письмо посвящено казуистическим процедурам, облегчающим ритуал исповеди , и спору о соответствующих ролях истощения и раскаяния ; персонаж-иезуит утверждает, что простого истощения в сочетании с таинством покаяния достаточно для спасения человека , в то время как рассказчик настаивает на необходимости раскаяния и любви к Богу, цитируя отрывки из Библии, часто цитируемые янсенистами, аббат де Сен -Сиран и Янсениус . [12]

Тринадцатое и Четырнадцатое письма критикуют легитимацию убийства иезуитами. В последнем Паскаль воздерживается от обсуждения самых скандальных предложений иезуитов, узаконивающих тираноубийства и аборты . Он цитирует, среди прочего, церковную политику покаяния грешников, виновных в умышленном убийстве, официально утвержденную на Анкирском Синоде (341 г.).

В Семнадцатом письме Паскаль снова поднял проблему действенной благодати и дебаты «де-факто против де-юра» относительно включения или отсутствия пяти положений, осужденных Папой в папской булле «Cum Случай » в книге Янсениуса . s (подробности см. в разделе «Разногласия по формулам »). Пор-Рояль и Паскаль утверждали, что, хотя Папа осудил эти пять предложений как еретические, их нет у Янсениуса. Более того, они утверждали, что Папа обладает властью только в вопросах веры, а не в технических вопросах де-факто . Таким образом, опираясь на саму аргументацию иезуитов, Паскаль утверждал здесь, что нельзя считать ересью веру в то, что работа Янсениуса не включала эти пять положений, и что папское осуждение ограничивалось только самой ересью, а не вопросом их включения в работу Янсениуса. Таким образом, он напомнил предложения иезуита кардинала Беллармина относительно полномочий религиозных советов в вопросах догмы по сравнению с вопросами де-факто ; он также напомнил о споре между святым Афанасием и святым Василием по поводу истолкования Дионисия Александрийского, который был обвинен Василием в арианстве и потому созвался перед папой Дионисием в 262 году; или различные противоречивые папские толкования, данные скифским монахам ; а также еще одна дискуссия, касающаяся Папы Гонория I , который позже был предан анафеме Третьим Константинопольским собором , хотя кардинал Беллармин защищал ортодоксальность Гонория, утверждая, что осужденные предложения нельзя найти у Гонория.

Реакции и наследие

Реакция на Lettres provinciales была существенной. Использование Паскалем остроумия, юмора и насмешек в нападках на существующие институты сделало его работы чрезвычайно популярными. Однако ее публикация осуществлялась в основном через подпольную прессу , а в 1660 году Людовик XIV запретил книгу и приказал ее измельчить и сжечь . [ нужна цитата ] Самому Паскалю пришлось уйти в подполье, живя в дешевых общежитиях. Тем не менее, письма выжили и повлияли на прозу более поздних французских писателей, таких как Вольтер и Жан-Жак Руссо . Отрывок из Седьмого письма о «направлении намерения» оказал влияние на « Тартюфа » Мольера (акт IV, сцена V, 1489–1493).

Сначала они были переведены на латынь Антуаном Арно , а затем на многие другие языки, включая английский в 1657 году (« Les Provinciales, или Тайна иезуитизма», обнаруженная в некоторых письмах, написанных по поводу нынешних разногласий в Сорбонне между янсенистами и молинистами). , Лондон, Ройстон, 1657) англиканского богослова Генри Хаммонда , а в 1684 году полиглотский перевод (на французском, латинском, испанском и итальянском языках) был опубликован Бальтазаром Винфельтом. [13]

Кавычки

О вероятности

Об оправдании дуэлей Антонино Дианой

О ростовщичестве и колдовстве

Другой

Цитаты о провинциальных письмах

Смотрите также

Сноски

  1. ^ Les Provinciales, или les Lettres escrites par Louis de Montalte как провинциал для своих друзей и aux RR. ПП. Iesuites: sur le sujet de la Morale & de la Politique de ces Peres (1-е изд.). Кельн: Пьер де ла Валле. 1667 . Проверено 16 мая 2016 г. - через Gallica.
  2. ^ abc Винсент Карро (автор книги «Паскаль и философия» , PUF, 1992), Le jansénisme, Société des Amis de Port-Royal , онлайн с июня 2007 г. (на французском языке)
  3. ^ См. примечание на стр. 314 издания Феррейролля и Селье, Pochotèque, Classiques Garnier, 1999–2004 гг.
  4. ^ Паскаль сослался на притчу о верном слуге в Евангелии от Луки , XII, 47–48, на Экклезиаста , IX, 1 и на Первое послание к Коринфянам , IV, 4: Nihil enim mihi conscius sum, sed non сумма in hoc justificatus
  5. ^ См. примечание на стр. 312 издания Феррейролля и Селье, Pochotèque, Classiques Garnier, 1999–2004 гг.
  6. ^ См. примечание на стр. 324 издания Феррейролля и Селье
  7. ^ Франклин, Джеймс (2001). Наука догадок: доказательства и вероятности до Паскаля. Балтимор: Издательство Университета Джонса Хопкинса. стр. 94–101. ISBN 0-8018-6569-7.
  8. ^ См. примечание стр. 335 к изданию Феррейролля и Селье, Pochotèque, Classiques Garnier, 1999–2004. См. также Карла Вайса, П. Антонио де Эскобара и Мендосы как морального теолога в Pascals Beleuchtung und im Lichte der Wahrheit , принявшего проэскобарскую точку зрения, на что ответил Огюстен Газье, Блез Паскаль и Антуан Эскобар, étude historique et critique. . , Париж, Х. и Э. Чемпион, 1912, 76 с.
  9. Указ от 9 июля 1645 года, подписанный кардиналом Луиджи Каппони . Утверждается, что это первое упоминание во французских богословских дебатах о китайских обрядах. См. издание Classiques Garnier Жерара Феррейроля и Филиппа Селье , 1999 г.
  10. ^ Примечание стр. 334 издания Феррейролля и Селье
  11. ^ стр. 350–351 издания Феррейролля и Селье.
  12. ^ Евангелие от Матфея, 22:36 и 40 , Иоанна 3:16 , Первое послание к Коринфянам 16:22, Первое послание Иоанна 3:14, Иоанна 14:24.
  13. ^ Об этих переводах см. Louis Cognet, 1965, уведомление, переизданное в издании Паскаля Ф. Селье (Classiques Garnier).
  14. ^ Вольтер, Эпоха Людовика XIV 424, 358.
  15. ^ Вольтер, Эпоха Людовика XIV 359.

Библиография

Внешние ссылки