stringtranslate.com

Розамунда

Франц Шуберт

Rosamunde, Fürstin von Zypern ( Розамунда, принцесса Кипра ) — пьеса Гельмины фон Шези , которая прежде всего запомнилась по сопутствующей музыке , которую написал для неё Франц Шуберт . Премьера музыки и пьесы состоялась в венском театре «Ан дер Вин» 20 декабря 1823 года.

Игра

Rosamunde, Fürstin von Zypern ( Розамунда, принцесса Кипра ) — пьеса в четырёх актах Гельмины фон Шези , которая в первую очередь известна по сопутствующей музыке , которую написал для неё Франц Шуберт . Премьера пьесы состоялась 20 декабря 1823 года в Вене в Theater an der Wien . [1] Текстовая версия оригинальной пьесы фон Шези утеряна. [2] Изменённая версия в пяти актах была обнаружена в Государственной библиотеке Вюртемберга и опубликована в 1996 году. [3] Были восстановлены фрагментарные автографические источники, относящиеся к оригиналу пьесы. [4]

Сюжет

История повествует о попытке Розамунды, которая была воспитана инкогнито как пастушка вдовой моряка Аксы, вернуть себе трон. Долговременный губернатор Фульгентиус (Фульвио в пересмотренной версии), на совести которого уже родители Розамунды, пытается помешать Розамунде, сначала интригой, затем предложением руки и сердца и, наконец, попыткой отравления. Розамунда, чьи притязания подкреплены актом в руках ее отца, пользуется поддержкой киприотов и критского принца Альфонсо, ее предполагаемого мужа. Все попытки Фульгентиуса терпят неудачу; он умирает от собственного яда, и Розамунда восходит на трон. [5]

Музыкальное сопровождение Шуберта

Музыкальное сопровождение Шуберта написано для оркестра , а в некоторых номерах — для различных составов певцов.

Увертюра

С Розамундой связаны две увертюры . Увертюра, использованная для сценической постановки, была той, которую Шуберт изначально сочинил для Альфонсо и Эстреллы , но Шуберт посчитал ее менее подходящей для этой оперы. [1] Первой публикацией, которая связала увертюру к « Волшебной арфе » ( Die Zauberharfe ) с сопутствующей музыкой к Розамунде, была публикация партитур этой увертюры в 1855 году, связывающая ее с драмой «Розамунда» . [6] Однако нет никаких доказательств того, что Шуберт когда-либо намеревался связать ее с остальной музыкой Розамунды . [1]

Музыкальное сопровождение

Десять номеров музыкального сопровождения к опере «Розамунда» D 797:

  1. Антракт № 1, си минор ( Allegro molto moderato ), который, возможно, изначально был задуман как финал «Неоконченной» симфонии Шуберта . [7]
  2. Балетная музыка № 1, на самом деле две пьесы в одной. Первая — марш в си миноре ( Allegro moderato ), начинающийся с измененной версии начальной темы первого антракта. Как и антракт, она заканчивается в си мажоре. Переходный пассаж ведет к лирической пьесе в соль мажоре с обозначением темпа Andante un poco assai .
  3. a. Антракт № 2 в ре мажоре ( Andante ), внешние разделы которого имеют тот же тематический материал, что и разделы № 5, «Хор духов». Центральные разделы обоих, хотя и разные, находятся в похожем настроении. b. Романс, «Der Vollmond Strahlt auf Bergeshöh'n» (Полная луна сияет на горной вершине) ( Andante con moto ) в фа миноре и мажоре для альта и оркестра.
  4. Geisterchor (Хор духов), «In der Tiefe wohnt das Licht» («В глубине обитает свет») ре мажор ( Адажио ), сопровождающая заваривание яда.
  5. Антракт № 3 в B мажоре ( Andantino ) — одно из двух самых известных произведений в партитуре. Основная тема была использована снова в Экспромте в B , соч. 142 (D 935), № 3 . Шуберт использовал почти идентичную тему во второй части своего струнного квартета в A минор, D 804 , [1] который поэтому прозвали квартетом «Розамунда».
  6. Hirtenmelodien (Пастушьи напевы) си-бемоль мажор ( Andante ), секстет для кларнетов, фаготов и валторн.
  7. Hirtenchor (Хор пастухов), «Hier auf den Fluren» (Здесь, на полях) си мажор ( Allegretto ).
  8. Jägerchor (Хор охотников), «Wie lebt sich's so fröhlich im Grünen» (Как весела жизнь в деревне) ре мажор ( Allegro moderato ).
  9. Балет № 2 Андантино соль мажор.

Счет

№ 3b был опубликован в 1824 году как Op. 26 в версии с аккомпанементом фортепиано. №№ 8, 4 и 7, возможно, были впервые опубликованы в той же серии. Затем последовали другие публикации с одним или несколькими номерами. К 1867 году все номера, кроме 3a и 6, были опубликованы в одной или нескольких версиях. [1]

Английский музыкальный писатель Джордж Гроув и его друг композитор Артур Салливан заново открыли оригинальные рукописные части музыки, когда они посетили Вену в 1867 году специально для исследования Шуберта. Гроув писал: [8]

Я нашел на дне шкафа, в самом дальнем углу, пачку нотных тетрадей высотой в два фута, тщательно перевязанных и черных от нетронутой пыли почти полувека. … Это были части нотных тетрадей всей музыки в « Розамунде» , перевязанные после второго исполнения в декабре 1823 года и, вероятно, с тех пор никогда не тронутые. Доктор Шнайдер [племянник Шуберта], должно быть, был удивлен нашим волнением; но будем надеяться, что он вспомнил свои собственные дни восторга; во всяком случае, он любезно проигнорировал это и дал нам разрешение взять с собой и переписать то, что мы хотели.

Только в 1891 году, в серии XV, томе 4 Breitkopf & Härtel Gesammtausgabe , были опубликованы все номера сопутствующей музыки, объединенные в одну публикацию с полной оркестровкой. [1]

История производительности

Отрывки из музыки Розамунды часто исполняются и являются одними из самых исполняемых произведений Шуберта. Они были записаны несколько раз, включая версии под управлением Курта Мазура и Клаудио Аббадо .

Полная партитура, которая длится час, редко услышишь. В одном редком выступлении Камерный оркестр Европы под руководством Николауса Арнонкура исполнил полную партитуру на фестивале Styriarte в Граце , Австрия, в июне 2004 года. Хор Арнольда Шёнберга исполнил вокальные партии с солистами Элизабет фон Магнус и Флорианом Бёшем .

Другие варианты использования музыки

Увертюра была использована для балетной последовательности в фильме Сэмюэля Голдвина 1952 года Ганс Христиан Андерсен с Дэнни Кеем в главной роли . [9] Балетную последовательность танцевала Зизи Жанмер . [ требуется ссылка ] Фрагмент Антракта № 2 использовался во многих эпизодах « Крыльев Красной Звезды» . Другой отрывок был включен в рождественскую песнь Mille Cherubini in Coro , ставшую популярной благодаря Лучано Паваротти в рождественской телевизионной программе 1980 года. [10]

Ссылки

  1. ^ abcdef Deutsch 1978, стр. 499.
  2. Deutsch 1978, стр. 497.
  3. ^ Вайделих 1996.
  4. ^ Вайделих 1997
  5. ^ На основе версии немецкой Википедии.
  6. Deutsch 1978, стр. 376.
  7. Карл Росман , аннотация к Decca 466 677-2, исполнение этого произведения Карлом Мюнхингером под управлением Венского филармонического оркестра и хора Государственной оперы , 1975 г.
  8. ^ "Сэр Джордж Гроув, CB", Musical Times , том 38, № 656 (октябрь 1897 г.), стр. 657–64
  9. ^ Запись IMDB о фильме Ганса Христиана Андерсена, доступ 30 октября 2014 г.
  10. ^ IMDB, доступ 30 октября 2014 г.

Источники

Внешние ссылки