stringtranslate.com

Соединенные Штаты против Миллера

United States v. Miller , 307 US 174 (1939), было знаменательным решением Верховного суда Соединенных Штатов , которое включало Вторую поправку к Конституции Соединенных Штатов, оспаривающую Национальный закон об огнестрельном оружии 1934 года (NFA). Это дело часто цитируется в продолжающихся дебатах об американской политике в отношении оружия , поскольку обе стороны утверждают, что оно поддерживает их позицию.

Фон

Дело касалось уголовного преследования в соответствии с Национальным законом об огнестрельном оружии (NFA) 1934 года. Принятый в ответ на общественный резонанс по поводу резни в День святого Валентина , NFA требует, чтобы определенные типы огнестрельного оружия, такие как полностью автоматическое огнестрельное оружие и короткоствольные винтовки и ружья, были зарегистрированы в Подразделении по разным налогам, которое позже было объединено в то, что в конечном итоге стало Бюро по алкоголю, табаку, огнестрельному оружию и взрывчатым веществам (ATF), затем частью Бюро внутренних доходов, предшественницы сегодняшней Налоговой службы . [1] Налог в размере 200 долларов должен был быть уплачен во время регистрации и повторно, если огнестрельное оружие когда-либо было продано.

Ответчики Джек Миллер и Фрэнк Лейтон были обвинены в незаконной и преступной перевозке в межгосударственной торговле из Оклахомы в Арканзас незарегистрированного двуствольного ружья 12-го калибра со стволом длиной менее 18 дюймов, что является нарушением Национального закона об огнестрельном оружии, 26 USCS § 1132c и далее («Закон»). На суде в федеральном окружном суде ответчики подали возражение против обвинительного заключения, утверждая, что Закон не является мерой по сбору доходов, а представляет собой попытку узурпировать полномочия полиции, закрепленные за штатами, и поэтому является неконституционным. Ответчики также утверждали, что Закон нарушает Вторую поправку к Конституции Соединенных Штатов. Окружной суд постановил, что раздел Закона, который делает незаконной перевозку незарегистрированного огнестрельного оружия в межгосударственной торговле, является неконституционным, поскольку нарушает Вторую поправку. Соответственно, он поддержал возражение и отменил обвинительное заключение. Правительство обратилось с прямой апелляцией в Верховный суд.

На самом деле судья окружного суда был в пользу закона о контроле над оружием и постановил, что закон неконституционен, потому что он знал, что Миллер, который был известным грабителем банков и только что дал показания против остальных членов своей банды в суде, должен будет скрываться, как только его освободят. Он знал, что Миллер не будет платить адвокату, чтобы тот отстаивал это дело в Верховном суде, и просто исчезнет. Поэтому апелляция правительства в Верховный суд, несомненно, будет победой, потому что Миллер и его адвокат даже не будут присутствовать на споре. [2] [3]

30 марта 1939 года Верховный суд рассмотрел дело. Адвокаты Соединенных Штатов выдвинули четыре аргумента:

  1. NFA задумана как мера по сбору доходов и поэтому находится в компетенции Министерства финансов.
  2. Обвиняемые перевезли ружье из Оклахомы в Арканзас и использовали его в межгосударственной торговле.
  3. Вторая поправка защищает только право собственности на оружие военного типа, пригодное для использования в организованном ополчении.
  4. «Двуствольное ружье Стивенса 12-го калибра со стволом длиной менее 18 дюймов , имеющее идентификационный номер 76230», никогда не использовалось ни в одной ополченческой организации.

Ни ответчики, ни их адвокаты не явились в Верховный суд. Отсутствие финансовой поддержки и процессуальные нарушения не позволили адвокатам выехать. [4]

Миллер был найден застреленным в апреле, до вынесения решения. [5]

Решение

15 мая 1939 года Верховный суд в заключении судьи Макрейнольдса вынес решение по Национальному закону об огнестрельном оружии в применении к человеку, обвиняемому в перевозке в межгосударственной торговле ружья 12-го калибра со стволом длиной менее 18 дюймов без его регистрации и без наличия у него письменного ордера с печатью, как того требует Закон:

  1. Не является неконституционным, поскольку является вторжением в зарезервированные полномочия штатов. Ссылаясь на Sonzinsky против Соединенных Штатов, 300 US 506,[1] и дела о Наркотическом законе. P. 307 US 177. Заключение было в пользу NFA.
  2. Не нарушает Вторую поправку к Федеральной конституции. P. 307 US 178.

Суд не может принять во внимание, что ружье со стволом длиной менее 18 дюймов сегодня имеет какое-либо разумное отношение к сохранению или эффективности хорошо организованной милиции, и поэтому не может сказать, что Вторая поправка гарантирует гражданину право хранить и носить такое оружие.

В отсутствие каких-либо доказательств, указывающих на то, что владение или использование «дробовика со стволом длиной менее восемнадцати дюймов» в настоящее время имеет какое-то разумное отношение к сохранению или эффективности хорошо организованной милиции, мы не можем сказать, что Вторая поправка гарантирует право на хранение и ношение такого инструмента. Конечно, это не входит в сферу судебного уведомления о том, что это оружие является какой-либо частью обычного военного снаряжения или что его использование может способствовать общей обороне.

Кроме того, судья Макрейнольдс написал:

С очевидной целью обеспечить продолжение и сделать возможной эффективность таких сил были сделаны декларация и гарантия Второй поправки. Она должна толковаться и применяться с этой целью. [6]

Интерпретации

Сторонники контроля над оружием утверждают, что окружные суды США, за очень немногими исключениями, на протяжении более шести десятилетий ссылались на дело Миллера , отклоняя иски против федеральных правил оборота огнестрельного оружия. [7]

Защитники права на оружие заявляют, что дело было выиграно, потому что они интерпретируют его как утверждение, что право собственности на оружие для эффективности или сохранения хорошо организованного ополчения защищено. Кроме того, они часто указывают на то, что короткоствольные ружья (с 20-дюймовыми стволами) широко использовались в военных действиях, и что заявление, сделанное судьями, указывает на то, что они не были осведомлены об этом факте. [8] Поскольку защита не явилась, у судей, вероятно, не было возможности узнать об обратном. Двое из судей, участвовавших в решении, имели предыдущий военный опыт: судья Блэк был капитаном полевой артиллерии во время Первой мировой войны, а судья Франкфуртер был майором юридической службы армии; однако нет возможности узнать, знали ли они лично об использовании ружей американскими войсками . Во время Первой мировой войны Департамент вооружений США закупил от 30 000 до 40 000 короткоствольных помповых ружей, которые использовались в окопах и для охраны немецких пленных. [9]

Некоторые утверждают, что фундаментальные вопросы, связанные с делом, так и не были по-настоящему решены, поскольку Верховный суд вернул дело в федеральный окружной суд для «дальнейшего разбирательства», которое так и не состоялось. К моменту вынесения решения Верховным судом Миллер был убит, а поскольку Лейтон заключил сделку о признании вины после вынесения решения, не осталось истцов, которые могли бы продолжить судебное разбирательство. [5]

Верховный суд США упоминал Миллера только в семи последующих делах: Konigsberg (1961); Atlanta Motel (1964); Adams (1972); Lewis (1980); Printz (1997); Heller (2008) и McDonald v. City of Chicago (2010); судья Джеймс Кларк Макрейнольдс был автором решения в деле United States v. Miller , единственном деле Верховного суда, которое напрямую касалось Второй поправки до дела District Columbia v. Heller в 2008 году. [10]

Вот как Верховный суд интерпретировал решение Миллера 1939 года :

Кенигсберг против государственной коллегии адвокатов (1961 г.); Сноска 10
Эта точка зрения, которая, конечно, не может быть согласована с законом, касающимся клеветы, оскорбления, искажения фактов, непристойности, лжесвидетельства, ложной рекламы, подстрекательства к преступлению, соучастия путем поощрения, заговора и тому подобного, как говорят, вытекает из того факта, что предписания Первой поправки изложены в безоговорочных терминах: «Конгресс не должен издавать ни одного закона... ограничивающего свободу слова или печати; или право народа мирно собираться». Но как однажды сказал г-н судья Холмс: «[Положения] Конституции не являются математическими формулами, сущность которых заключена в их форме; это органические живые институты, пересаженные с английской почвы. Их значение жизненно важно, а не формально; его следует постичь не просто беря слова и словарь, а рассматривая их происхождение и линию их развития». Gompers против Соединенных Штатов , 233 US 604, 610. Однако сравните квалифицированную формулировку Второй поправки: «Поскольку хорошо организованное ополчение необходимо для безопасности свободного государства, право народа хранить и носить оружие не должно нарушаться». И см. United States против Miller , 307 US 174.
Heart of Atlanta Motel против Соединенных Штатов (1964); (совпадающее мнение Блэка; сноска 11)
«... дела, в которых коммерческая власть использовалась для достижения других целей, не являющихся полностью коммерческими: например, ... Соединенные Штаты против Миллера , 307 US 174 (Национальный закон об огнестрельном оружии);
Адамс против Уильямса (1972); (особое мнение Дугласа, к которому присоединился Маршалл)
Ведущим делом является дело United States v. Miller , 307 US 174, подтверждающее федеральный закон, делающий уголовно наказуемой перевозку обрезного ружья в межгосударственной торговле. Закон был поддержан, поскольку не было никаких доказательств того, что обрезное ружье имело «какое-то разумное отношение к сохранению или эффективности хорошо организованного ополчения». Там же, на стр. 178. Вторая поправка, как было установлено, «должна толковаться и применяться» с целью поддержания «ополчения».

Милиция, которую штаты должны были содержать и обучать, противопоставляется войскам, которые им было запрещено содержать без согласия Конгресса. В то время настроения были резко негативными по отношению к постоянным армиям; общее мнение состояло в том, что адекватная защита страны и законов может быть обеспечена милицией — в первую очередь гражданскими лицами, иногда солдатами.

—  Там же, стр. 178-179.
Критики говорят, что такие предложения размывают Вторую поправку. Наши решения опровергают этот аргумент, поскольку Вторая поправка, как уже отмечалось, была разработана для того, чтобы поддерживать милицию.
Льюис против Соединенных Штатов (1980); сноска 8
(Вторая поправка не гарантирует права на хранение и ношение огнестрельного оружия, которое не имеет «какого-либо разумного отношения к сохранению или эффективности хорошо организованной милиции»); Соединенные Штаты против трех карабинов Winchester 30-30 Caliber Lever Action , 504 F.2d 1288, 1290, n. 5 (CA7 1974); Соединенные Штаты против Джонсона , 497 F.2d 548 (CA4 1974); Коди против Соединенных Штатов , 460 F.2d 34 (CA8), cert. denied, 409 US 1010 (1972) (последние три дела постановили, соответственно, что 1202 (a) (1), 922 (g) и 922 (a) (6) не нарушают Вторую поправку).
Принц против Соединенных Штатов (1997) (совпадающее мнение Томаса)
Наше последнее рассмотрение Второй поправки имело место в деле United States v. Miller , 307 US 174 (1939), в котором мы отменили решение Окружного суда о признании недействительным Национального закона об огнестрельном оружии, принятого в 1934 году. В деле Miller мы определили, что Вторая поправка не гарантирует права гражданина на владение обрезом, поскольку не было доказано, что это оружие является «обычным военным снаряжением», которое может «способствовать общей обороне». Там же, на стр. 178. Однако Суд не пытался определить или иным образом истолковать материальное право, защищаемое Второй поправкой.
Округ Колумбия против Хеллера (2008)

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "ATF Online - Бюро по контролю за оборотом алкоголя, табака и огнестрельного оружия". Архивировано из оригинала 12 декабря 2007 г. Получено 27 декабря 2007 г.
  2. ^ "The Peculiar Story of US v. Miller" (PDF) . Нью-Йоркский университет . Получено 19 сентября 2014 г. .
  3. Соединенные Штаты против Миллера, 26 F. Supp. 1002 (WD Ark. 1939)
  4. ^ Леви, Роберт А. (июнь 2008 г.). «Дымка Второй поправки». Washington Times . Получено 25 июля 2009 г.
  5. ^ ab Майкл С. Браун (6 августа 2001 г.). "Странное дело Соединенных Штатов против Миллера". Enter Stage Right - A Journal of Modern Conservatism .
  6. ^ Вторая поправка: Биография, Майкл Уолдман, стр. 83
  7. ^ Меркель, Уильям Г.; Ювиллер, Х. Ричард (2002). Милиция и право на оружие, или Как замолчала вторая поправка . Дарем, Северная Каролина: Duke University Press. ISBN 978-0-8223-3017-2.
  8. ^ Картер-Ямаути, Шарлотта А. (1991). Столкновение оружия: Великие американские дебаты об оружии . Гонолулу, Гавайи: Бюро законодательных справок. С. 8–9. OCLC  23525976.
  9. ^ Бенедикт Кроуэлл; помощник военного министра (1919). Боеприпасы Америки, 1917-1918. Правительственная типография, Вашингтон, округ Колумбия, стр. 185–186. Когда американские войска были в самом разгаре боевых действий летом 1918 года, немецкое правительство направило протест через нейтральное агентство нашему правительству, утверждая, что наши люди использовали дробовики против немецких войск в окопах. Утверждение было верным; но наш Государственный департамент ответил, что использование такого оружия не запрещено Женевской конвенцией, как утверждали немцы. Изготовленные в первую очередь для вооружения охранников, размещенных над немецкими пленными, эти дробовики, несомненно, в некоторых случаях использовались в реальных боевых действиях. Департамент артиллерии закупил около 30 000–40 000 дробовиков короткоствольного или обрезанного типа, заказав их у обычных коммерческих производителей. Каждый снаряд, предназначенный для этих орудий, содержал заряд из девяти тяжелых картечей, что, по всей вероятности, имело смертельный эффект в ближнем бою.
  10. ^ Лукас, Рой (2004). «Забытое правосудие Джеймс Кларк Макрейнольдс и забытые Первая, Вторая и Четырнадцатая поправки». Вашингтон, округ Колумбия . Получено 21 марта 2012 г.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки