«Убийцы» — мюзикл с музыкой и словами Стивена Сондхайма и книгой Джона Вайдмана , основанный на оригинальной концепции Чарльза Гилберта-младшего.
Используя прием обрамления всеамериканской, но зловещей, карнавальной игры , полуревю изображает группу исторических деятелей, которые пытались (успешно или нет) убить президентов Соединенных Штатов , и исследует, что их присутствие в американской истории говорит об идеалах их страны. Партитура написана так, чтобы отразить как популярную музыку различных изображенных эпох, так и более широкую традицию «патриотической» американской музыки.
Мюзикл был показан на Бродвее в 1990 году, получив множество смешанных и отрицательных отзывов, и был показан 73 раза; в 2004 году шоу было поставлено на Бродвее, получив весьма положительные отзывы и завоевав пять премий «Тони» , включая премию «За лучшее возобновление мюзикла». [1]
В 1979 году, будучи участником дискуссии в Musical Theater Lab продюсера Стюарта Остроу , Зондхайм прочитал сценарий драматурга Чарльза Гилберта-младшего под названием Assassins . Вдохновленный его названием и использованием цитат различных исторических деятелей, которые пытались убить американских президентов, Зондхайм попросил у Гилберта разрешения использовать его идею. Гилберт согласился и предложил написать книгу, но Зондхайм отказался, уже имея в виду своего соавтора Джона Вайдмана. Вайдман написал книгу для Pacific Overtures и снова работал с Зондхаймом над Road Show . [2]
Первоначальная концепция Гилберта включала вымышленного ветерана войны во Вьетнаме , который становится убийцей, и вокруг этого центрального повествования он сплел дневниковые записи, стихи и газетные репортажи об исторических убийцах. Зондхайм и Вайдман, не проявляя интереса к вымышленному элементу, сосредоточили мюзикл исключительно на исторических личностях. [3] Пять убийц появляются в обеих версиях: Джон Уилкс Бут , Чарльз Дж. Гито , Леон Чолгош , Джузеппе Зангара и Сквики Фромм . Прообраз главного героя Гилберта, Ли Харви Освальд , также появляется в мюзикле в качестве самого себя. В мюзикле отсутствуют три убийцы, включенные в сценарий Гилберта — Артур Бремер (вырезан на репетициях), Сирхан Сирхан (упоминается только по имени) и Джон Шранк — и вместо этого появляются Сэмюэл Бик , Сара Джейн Мур и Джон Хинкли-младший , последний из которых еще не совершил покушения, когда была написана версия Гилберта. [4]
Помимо названия, Зондхайм и Вайдман также сохранили характерную концептуальную метафору Гилберта о тире , где председательствует персонаж по имени Толстяк (нечто похожее на Хозяина Вайдмана), который подбадривает потенциальных убийц «застрелить Президента и выиграть приз». [4]
Первая постановочная читка мюзикла в Playwrights Horizons 18 декабря 1989 года была поставлена Джерри Заксом , а в ней приняли участие Энтони Хилд (Чолгош), Пол Маккрейн (Хинкли), Майкл Джитер (Зангара), Джонатан Хадари (Гито), Свузи Курц (Фромм), Кристин Барански (Мур), Виктор Гарбер (Бут), Кевин Андерсон (Балладир/Освальд) и Натан Лейн (Бик). [5]
Assassins открылся Off-Broadway в Playwrights Horizons 18 декабря 1990 года и закрылся 16 февраля 1991 года после 73 представлений. Режиссер Джерри Закс, в актерский состав вошли Виктор Гарбер , Терренс Манн , Патрик Кэссиди , Дебра Монк , Грег Джерманн и Энни Голден . По данным Los Angeles Times , «билеты на шоу были распроданы с момента начала предварительных показов, что отражает сильную привлекательность работы Сондхейма среди театральной публики». [6] Фрэнк Рич в своем обзоре для The New York Times написал, что « Assassins придется стрелять более метко и реже холостыми патронами, если они хотят стрелять на поражение». [7] [8]
29 октября 1992 года Assassins открылся в Лондоне в Donmar Warehouse под руководством Сэма Мендеса и в составе актеров, включая Генри Гудмена в роли Чарльза Гито и Луизу Голд в роли Сары Джейн Мур . Шоу длилось 76 представлений, закрывшись 9 января 1993 года. [9]
Первая региональная постановка в США была смонтирована в Theatre Three в Далласе 15 июля 1992 года. Вторая была смонтирована Signature Theatre в Арлингтоне, штат Вирджиния, в августе 1992 года. San Jose Civic Light Opera в Сан-Хосе, Калифорния , представила постановку в 1993 году, в которой состоялась мировая премьера оркестровки из 13 произведений Майкла Старобина . [10]
Первая австралийская постановка открылась в феврале 1995 года, представлена Melbourne Theatre Company в Fairfax Studio . Режиссер Роджер Ходжман , в актерском составе были Джон О'Мэй , Джон МакТернан и Брюс Майлз . [11]
Бродвейская постановка Roundabout Theatre Company изначально была запланирована на 2001 год, но была перенесена на 22 апреля 2004 года, поскольку содержание было деликатным в свете событий терактов 11 сентября . [12] [13] После 101 представления в Studio 54 , Assassins закрылись 18 июля 2004 года. Режиссер Джо Мантелло , с музыкальной постановкой Джонатана Баттерелла , Нил Патрик Харрис играл главные роли Балладера и Ли Харви Освальда , с Марком Кадишем в расширенной роли Хозяина. Майкл Серверис сыграл Джона Уилкса Бута , за что получил премию Тони . Постановка 2004 года была отмечена coup de tâtre : фильм Запрудера об убийстве Джона Ф. Кеннеди был спроецирован на футболку Ли Харви Освальда дизайнером проекций Элейн Дж. Маккарти . [14] 3 декабря 2012 года бродвейский состав воссоединился для специального бенефиса. Аннали Эшфорд заменила Мэри Кэтрин Гаррисон . [15]
Другие профессиональные постановки включают постановку 2006 года в театре Crucible в Шеффилде , постановку 2008 года, которая проходила с 23 января по 2 февраля 2008 года в театре Landor в Лондоне, [16] [17] [18] Южноафриканская премьера открылась в декабре 2008 года как инаугурационная постановка театра NewSpace в Кейптауне . Эту постановку поставил Фред Абрахамс с южноафриканским составом, включая Марселя Мейера в роли Джона Уилкса Бута , Риана Норвала в роли Ли Харви Освальда , Дэвида Денниса в роли Чарльза Дж. Гито и Антею Томпсон в роли Сары Джейн Мур . [19] [20] Лос-Анджелесская премьера открылась в 1994 году в Театральном центре Лос-Анджелеса и включала Патрика Кэссиди (оригинальный Balladeer) в роли Бута и Алана Сафье в роли Гито. [21] Постановка 2010 года в Торонто театрами BirdLand и Talk is Free Theatre получила премию Доры Мейвор Мур за выдающуюся постановку в дивизионе музыкального театра. [22]
Театр Union Theatre в Лондоне выпустил Assassins в июле 2010 года, который выиграл Best (complete) Production на The Off West End Awards. Спектакль был поставлен и срежиссирован Майклом Штрассеном. Он получил награды Show of the Week и Critics Choice в Time Out. [23] [24] [25]
Новая постановка « Убийц» с Кэтрин Тейт в роли Сары Джейн Мур, Аароном Твейтом в роли Джона Уилкса Бута, Майком МакШейном в роли Сэмюэля Бика, Энди Найманом в роли Шарля Гито и Джейми Паркером в роли Балладера открылась 21 ноября 2014 года на шоколадной фабрике Menier в Лондоне и продлилась до 7 марта 2015 года. [26]
«Убийцы» были поставлены в сезоне 2016-2017 в Йельском репертуарном театре с 17 марта по 8 апреля 2017 года. В актерский состав вошли Роберт Ленци в роли Джона Уилкса Бута, Стивен ДеРоза в роли Шарля Гито и Джулия Мёрни в роли Сары Джейн Мур [27]
«Убийцы» были поставлены в сезоне Encores! Off Center 2017 года в New York City Center с 12 по 15 июля того же года, с актерским составом, включающим Стивена Паскуале в роли Джона Уилкса Бута, Викторию Кларк в роли Сары Джейн Мур и Шулера Хенсли в роли Леона Чолгоша. [28]
В октябре/ноябре 2019 года театр Watermill Theatre Newbury и Nottingham Playhouse совместно выпустили новую версию в Великобритании, впервые используя полный состав актеров/музыкантов. Роль Балладера была заменена на женскую для этой постановки. Трогательный момент был добавлен в конце финальной сцены, где маленький ребенок выходит на сцену из зала, достает пистолет из торгового автомата (из которого главные герои получили свое оружие в начале шоу) и делает последний выстрел в толпу.
Джон Дойл должен был поставить постановку Off-Broadway в Classic Stage Company, запланированную на 2020 год. [29] 24 сентября 2019 года было объявлено, что в актерский состав войдут Джуди Кун в роли Сары Джейн Мур, Уилл Свенсон в роли Чарльза Гито, Брэндон Урановиц в роли Леона Чолгоша, Уэсли Тейлор в роли Джузеппе Зангары и Паскуале, который повторит свою роль Джона Уилкса Бута. [30] К актерскому составу также присоединились Итан Слейтер в роли Ли Харви Освальда/Балладера и Тави Гевинсон в роли Линетт «Сквики» Фромм. [31] Шоу было отложено из-за пандемии COVID-19 . 9 сентября 2021 года [32] было объявлено, что постановка начнется с 2 ноября 2021 года по 8 января 2022 года с официальным открытием 14 ноября 2021 года. А 9 ноября 2021 года [33] было объявлено, что постановка продлится до 29 января 2022 года. Постановка официально закрылась 24 января 2022 года из-за положительных случаев COVID-19 в компании. 18 марта 2022 года альбом с записью актеров этой постановки получил широкий цифровой релиз, в который вошли все песни, а также сокращенная версия кульминационной сцены между Бутом и Освальдом.
В июне 2023 года возрождение состоялось в Театре фестиваля Чичестера в Лондоне. В постановке снялись Дэнни Мак в роли Бута, Люк Брэди в роли Зангары, Питер Форбс в роли Владельца, Гарри Хеппл в роли Гито, Ник Холдер в роли Бика, Шарлотта Джаконелли в роли Голдмана и Джек Шаллу в роли Хинкли. [34]
Офф-Бродвей: (1990-91)
Офф-Вест-Энд: (2014–15)
Этот синопсис отражает текущую лицензионную версию шоу. Опубликованный сценарий постановки Off-Broadway 1992 года немного отличается.
Шоу начинается в тире на ярмарке, где среди мигающих огней человеческие фигуры катятся мимо на конвейерной ленте. Один за другим группа неудачников выходит на сцену, где владелец игры соблазняет их сыграть, обещая, что их проблемы будут решены, если убить президента («Everybody's Got the Right»). Леону Чолгошу , Джону Хинкли , Чарльзу Гито , Джузеппе Зангаре , Сэмюэлю Бику , Линетт «Сквики» Фромм и Саре Джейн Мур по одному выдают оружие. Джон Уилкс Бут входит последним, и владелец представляет его остальным как своего пионера, прежде чем он начинает раздавать боеприпасы. Убийцы целятся, когда « Hail to the Chief » возвещает о прибытии Авраама Линкольна за кулисы. Бут извиняется, раздается выстрел, и Бут кричит: « Sic semper tyrannis ! »
Появляется Балладир, олицетворение американской мечты, и начинает рассказывать историю Джона Уилкса Бута («Баллада о Буте»). Сцена меняется на амбар Ричарда Х. Гаррета в 1865 году. Бут, заляпанный грязью и со сломанной ногой, пытается записать в дневнике причины убийства Линкольна, но не может удержать перо. Он заставляет своего помощника Дэвида Герольда писать за него под дулом пистолета. Пока Бут диктует, обвиняя Линкольна в Гражданской войне и в разрушении Юга, Балладир вмешивается, что мотивы Бута на самом деле были больше связаны с его личными проблемами, к большому раздражению Бута. Когда солдат Союза призывает Бута сдаться, Герольд бросает его и сдается. В отчаянии Бут бросает Балладиру свой дневник, чтобы тот мог рассказать свою историю миру. Балладер зачитывает оправдания Бута, и Бут сокрушается, что поступка, ради которого он отдал свою жизнь, будет недостаточно, чтобы исцелить страну. Когда солдаты Союза поджигают амбар, Бут совершает самоубийство, и Балладер приходит к выводу, что Бут был безумцем, чье предательское наследие лишь вдохновило других безумцев, подобных ему, на то, чтобы навредить стране. Балладер вырывает обоснование Бута из его дневника и сжигает страницы.
Убийцы собираются в баре. Гито произносит тост за президентство Соединенных Штатов, говоря о своем стремлении стать послом во Франции . Хинкли случайно разбивает бутылку, и Чолгош приходит в ярость, описывая ужасы, которые он видит на фабрике по производству бутылок, на которой он работает, и сколько людей погибает или получает ранения только для того, чтобы сделать бутылку, похожую на ту, которую только что разбил Хинкли. Гито в шутку советует Чолгошу найти другую работу, и они начинают спорить об американской мечте, причем Гито защищает Америку, а Чолгош отвергает «страну возможностей» как ложь. Чолгош приходит в ярость и хватает бутылку, едва сдерживаясь, чтобы не швырнуть ее через всю комнату. Бут призывает Чолгоша взять под контроль свою судьбу, разбив бутылку самому, но Чолгош не может. Зангара жалуется на боли в животе, и Бут предлагает избавиться от них, застрелив Франклина Д. Рузвельта .
Радиопередача, закадровый голос владельца, описывает неудавшуюся попытку Зангары убить Рузвельта. Он промахивается по Рузвельту и вместо этого случайно убивает мэра Чикаго Антона Чермака . Пять очевидцев по очереди опрашиваются, рассказывая аудитории свои личные версии события; каждый убежден, что он или она лично спасли президента («Как я спас Рузвельта»). Сидя на электрическом стуле, Зангара поет о своем отказе бояться и о том, что ему было все равно, кого он убил, пока это был один из тех, кто контролировал деньги. Раздраженный тем, что, будучи «американским ничтожеством», он не имеет фотографов на своей казни, Зангара подвергается удару током, пока очевидцы прихорашиваются перед камерами.
Лидер американских анархистов Эмма Голдман читает лекцию за кулисами, пока Леон Чолгош слушает, завороженный. Он представляется ей и признается в любви, но она говорит ему, чтобы он перенаправил свою страсть на борьбу за социальную справедливость. Она дает ему листовку, в которой, как она говорит, содержится идея, которая «не только моя, но моя». Когда она собирается уходить, Чолгош предлагает понести ее сумку, на что Голдман возражает, говоря: «Они делают нас слугами, Леон. Мы не делаем слугами друг друга». Чолгош, в своем первом проявлении напористости, все еще настаивает.
Фромме и Мур встречаются на скамейке в парке и выкуривают косяк. Фромме говорит об апокалиптических проповедях массового убийцы Чарльза Мэнсона , вспоминая, как они встретились, и объявляет себя его любовницей и рабыней. Жонглируя своей сумочкой, банкой Tab и ведром Kentucky Fried Chicken , Мур утверждает, что она информатор ФБР ( или была им раньше), была сертифицированным бухгалтером , имела пять мужей и троих детей. Их объединяет общая ненависть к отцам, и, используя полковника Сандерса в качестве идола , они сглазили ведро с курицей, а затем расстреляли его, истерически смеясь. Мур понимает, что знала Мэнсона в старшей школе, и сцена заканчивается восторженными криками женщин, вспоминая харизматичного убийцу.
Чолгош размышляет о том, как много людей погибает в шахтах, на сталелитейных заводах и фабриках, чтобы сделать оружие. Бут, Гито и Мур входят один за другим и присоединяются к нему в парикмахерском квартете , в котором они чтят силу одного оружия, способного изменить мир («Песнь о оружии»). Чолгош решает, что его оружие унесет еще одну жертву: президента.
Чолгош приезжает на Панамериканскую выставку 1901 года и видит, как Уильям Мак-Кинли пожимает руки посетителям в павильоне Храма музыки. Балладник поет «Балладу о Чолгоше», когда Чолгош присоединяется к линии приема, и, достигнув Мак-Кинли, стреляет в него.
Сэмюэл Бик сидит на скамейке в парке в грязном костюме Санты с плакатом пикетчика и сумкой для покупок. Он говорит в диктофон, готовя сообщение Леонарду Бернстайну , говоря, что тот может спасти мир, написав больше песен о любви, и объясняет, что собирается изменить положение вещей, врезавшись на 747-м в Белый дом и убив Ричарда Никсона . Затем он обвиняет Бернстайна в игнорировании его, как и других знаменитостей, для которых он записывал записи, таких как Хэнк Аарон и Джонас Солк . Впав в ярость, полную ругательств, Бик встает на скамейку и сердито поет припев песни « America » из «Вестсайдской истории » , прежде чем уйти со сцены.
Джон Хинкли сидит в своей игровой комнате , бесцельно играя на гитаре. Входит Линетт Фромм и пытается убедить его сыграть ей песню (просит « Helter Skelter » или « Sympathy for the Devil »), но он отказывается. Фромм замечает фотографию Джоди Фостер , которую Хинкли называет своей девушкой. Когда Фромм понимает, что фотография — рекламное фото из фильма, она достает фотографию Чарльза Мэнсона и издевается над Хинкли за то, что он влюблен в женщину, которую он никогда не встречал, из-за чего он выгоняет ее в припадке ярости. Оставшись один, он клянется, что завоюет любовь Фостер «одним смелым историческим поступком» и поет ей песню о любви, в то время как Фромм индивидуально делает то же самое Мэнсону («Unworthy of Your Love»). На стене в глубине сцены появляется изображение Рональда Рейгана , и разгневанный Хинкли стреляет в него снова и снова, но фотография снова появляется. Хозяин издевается над Хинкли, цитируя знаменитые шутки Рейгана об убийстве и его речь «Вот и снова», пока Хинкли стреляет и стреляет, каждый раз промахиваясь.
Вернувшись на стрельбище владельца, Шарль Гито флиртует с Сарой Джейн Мур, давая ей советы по стрельбе, прежде чем попытаться поцеловать ее. Когда она отказывает ему, он внезапно приходит в ярость и пытается напасть на нее. Ее пистолет стреляет ему в ухо, и он отступает, сердито заявляя, что он необыкновенный и будет следующим послом во Франции. Сцена меняется на железнодорожную станцию, куда Гито отправляется на встречу с Джеймсом А. Гарфилдом и Джеймсом Г. Блейном . Он просит сделать его послом во Франции, но Гарфилд насмешливо отказывается, побуждая Гито застрелить его.
Гито арестовывают и отправляют на виселицу, где он читает стихотворение, написанное им тем утром под названием « Я иду к Господу ». Когда Гито заканчивает, входит Балладник и поет о суде над Гито и вынесении приговора, в то время как Гито весело идет к петле, становясь все более отчаянно оптимистичным с каждым куплетом. Гито поет вместе с Балладником об оптимизме Гито, прежде чем его наконец повесят («Баллада о Гито»).
Писклявый Фромм и Сара Джейн Мур готовятся убить Джеральда Форда . Мур взяла с собой своего девятилетнего сына и собаку (в которую она случайно стреляет), что вызывает спор между двумя женщинами, которые ненадолго нападают друг на друга. Мур случайно рассыпает пули из своего пистолета как раз в тот момент, когда президент Форд выходит на сцену. Не узнав его сначала, женщины позволяют ему помочь им, но, узнав, кто он, Фромм пытается застрелить его, но ее пистолет заклинивает. Не имея других ресурсов, Мур пытается бросить свои пули в Форда, крича "бах!" при этом.
Сэмюэл Бик едет в аэропорт, чтобы угнать самолет, на котором он планирует врезаться в Белый дом . Полностью потеряв рассудок, он записывает сообщение, адресованное Ричарду Никсону , жалуясь на современную американскую жизнь, на то, как американскому обществу постоянно лгут, и объявляет, что убить его — единственное решение.
Убийцы снова собираются на стрельбище Владельца и перечисляют причины своих действий. Под предводительством Бека они сетуют, что не получили награды, которые им «обещали». Балладёр говорит им, что их действия не решили их проблем или проблем страны, и что если они хотят получить свои призы, то должны следовать за Американской мечтой. Убийцы понимают, что они никогда не получат свои призы, что никому не будет дела, будут они жить или умрут, и ненадолго погружаются в абсолютное отчаяние, пока Бек и Владелец не поют «Другой национальный гимн» — песню для всех американцев, лишенных мечты. Балладёр пытается убедить их быть оптимистами и искать другие способы быть счастливыми, но Гимн становится всё громче и громче, пока убийцы не вытесняют Балладёра со сцены (в возрождении 2004 года и многих последующих постановках все Убийцы окружают Балладёра, превращая его в Ли Харви Освальда).
Сцена меняется на шестом этаже Техасского школьного книгохранилища . Призраки Джона Уилкса Бута , Леона Чолгоша , Чарльза Гито и других «потенциальных» убийц, включая Джона Хинкли , Джузеппе Зангара , Сэмюэля Байка , Линетт «Сквики» Фромм и Сару Джейн Мур , появляются перед суицидально подавленным и агрессивным Ли Харви Освальдом и убеждают его, что единственный способ для него по-настоящему соединиться со своей страной — это разделить с ней свою боль и разочарование. [35] Они медленно и осторожно пытаются убедить его не становиться своей собственной жертвой, а вместо этого убить Джона Ф. Кеннеди . Бут говорит Освальду, что, присоединившись к ним, он наконец-то что-то изменит, но Освальд отказывается. Бут говорит ему, что в будущем, когда комнату Хинкли обыщут, будут найдены биографии Освальда. Бут говорит Освальду, что ключ к будущему в его руках. Освальд пытается уйти, но Зангара страстно обращается к нему на итальянском языке, его слова переводят другие убийцы, умоляя его действовать, чтобы их собственные действия могли снова ожить. Они говорят ему, что у него есть сила вызвать всемирное горе и внушить всеобщую страсть к себе, человеку, о котором мир никогда не заботился и о котором никогда не слышал. Называя себя его семьей, убийцы поют, умоляя Освальда действовать. Он приседает у окна и стреляет («22 ноября 1963 года»).
После убийств группа граждан из разных временных периодов вспоминают, что они делали, когда услышали об убийстве президента, и сетуют на то, что, хотя погиб всего один человек, страна изменилась навсегда («Something Just Broke»).
Убийцы снова собираются на стрельбище, теперь уже с Освальдом в своих рядах, и с гордостью повторяют свой девиз: «У каждого есть право быть счастливым», прежде чем зарядить оружие и открыть огонь по зрителям («Everybody's Got the Right (Reprise)»).
По словам Валери Линн Шрейдер, из девяти убийц в мюзикле шестеро ( Джон Уилкс Бут , Джузеппе Зангара , Леон Чолгош , Шарль Гито , Линетт «Сквики» Фромм и Сэмюэл Бик ) мотивированы убить свои цели из-за «политической несправедливости и жертвенности ради общего блага», и среди шести убийц Бут и Чолгош были изображены имеющими такие мотивы в качестве основной причины их убийства. [36]
В мюзикле Джон Уилкс Бут верит, что его убийство президента Авраама Линкольна было ради всеобщего блага (и является актом патриотизма), что «подтверждено исторически: Музей театра Форда отмечает, что Бут был частью заговора с целью убийства президента Линкольна, вице-президента Эндрю Джонсона и государственного секретаря Уильяма Х. Сьюарда с целью привести Союз в состояние беспорядка и анархии». [36] Рэймонд Кнапп утверждает, что мотивация Бута «передается музыкально, эгоистично его собственным пением в квазигимническом, иногда вдохновляющем стиле», основанном на оригинальной версии Off-Broadway 1991 года. [37]
В сцене перед «Песней о пушке» анархистка Эмма Голдман вдохновляет Леона Чолгоша на действия в свете его анархистских убеждений и «общественной несправедливости», которую он заметил. [38] В «Песне о пушке» Чолгош «угрюмо размышляет о том, как одно оружие связывается с множеством жизней, которые оно поглощает при своем производстве», а позже он утверждает, что «[оружие] уносит жизни многих людей, прежде чем оно будет сделано. Еще один», имея в виду цель своего убийства, президента Уильяма Мак-Кинли . [37] [39] Политической несправедливостью в хронологии Чолгоша будет «классовое неравенство в Америке». [40]
У многих убийц в мюзикле есть реплики, отражающие их потребность во внимании, и, по словам Вана, «то, что объединяет каждого из убийц, — это жажда внимания». [40] В «Как я спас Рузвельта» Джузеппе Дзангара крайне зол на то, что даже на его казни не было фотографа: «И почему нет фотографов? Для Дзангары нет фотографов! Только капиталисты получают фотографов!» [41] Другая убийца, Сара Джейн Мур , «заявляет, что одним из ее мотивов было «чтобы ее друзья знали, откуда [она] пришла»» [36]
Линетт «Сквики» Фромм и Джон Хинкли-младший описываются в мюзикле как «любящая пара», но любовь, которую они показывают, направлена на то, чтобы попытаться привлечь внимание двух разных людей. [37] В отличие от некоторых убийц, таких как Зангара, чьи цели могут отражать многие темы мюзикла, у этих двух убийц есть только один мотив — привлечь внимание человека, которого они любят (для Фромм это Чарльз Мэнсон ; для Хинкли это Джоди Фостер ). [36] В коротком монологе перед песней «Unworthy of Your Love» Хинкли заявляет, что «[он] завоюет любовь [Фостера], сейчас и на всю вечность». [42]
Эта тема в основном представлена Шарлем Гито. Его идеализм и оптимизм могут заставить зрителей «чувствовать больше симпатии к Гито, чем к некоторым другим убийцам». [36] На протяжении всего мюзикла Гито имеет строки и тексты песен, которые показывают его идеализм и оптимизм по отношению к своей жизни и миру. Квартет «The Gun Song», в котором участвует Гито, и песня «The Ballad of Guiteau» изображают его как оптимиста, в то время как другие изображены как темные и не столь оптимистичные. Например, в «The Gun Song» Гито «веселым вальсом входит, восхищенно держа пистолет, и заявляет: «Какое чудо — пистолет! Какое универсальное изобретение», в то время как Чолгош просто заявляет, что «[он ненавидит] этот пистолет». [39] Идеализм Гито демонстрируется его неудавшимися заблуждениями: он всегда желает того, чего хочет, и когда он не может этого получить, он злится. [36] Например, он сердито кричит Муру, что «[он хочет поцелуя]», после того как Мур уже отверг его, и убивает президента Гарфилда, потому что тот не мог быть послом во Франции. [43] Его идеализм и оптимизм показаны даже в сцене его казни (в «Балладе о Гито»): он считает, что «[его] будут помнить» за убийство президента Гарфилда. [44]
Боль и отчаяние являются центральными для персонажа Зангары: он изображен как бедный иммигрант, который страдает от очень сильной боли в животе. В «Как я спас Рузвельта» боль в животе Зангары и его отчаяние из-за невозможности вылечить его боль в животе превращаются в его гнев и ненависть к высшему классу. [36] По словам Шрейдера, реальная Мур попыталась убить ее из-за политических причин, однако в мюзикле она делает это из-за совершенно другой: она настолько расстроена и отчаянна из-за того, «как понять и выразить себя», что она принимает «решительные меры». [36] С другой стороны, покушение Бека на президента Ричарда Никсона также направлено на «удовлетворение его личных разочарований». [38] Его сольная сцена под названием «Have It Your Way» в записи бродвейского состава 2004 года представляет его боль и разочарование через его слова и эмоциональные выражения. [45] [46]
В отличие от всех других убийц в мюзикле, «[ Ли Харви Освальд ] изображен как отчаянный человек, пытающийся совершить самоубийство, и как единственный убийца, который не имел намерения убивать президента». [36] В соответствующей этой сцене (оригинальная версия 1991 года Off-Broadway называется «22 ноября 1963 года»), Бут, как лидер всех убийц, пытается убедить Освальда убить президента Джона Ф. Кеннеди вместо совершения самоубийства, используя бесчисленные тактики, однако ему приходится полагаться на других убийц, чтобы в конечном итоге убедить Освальда сделать это. [47] Шрейдер утверждает, что «зрители, которые столкнулись с депрессией, могут найти уровень единосущности с [ним], по крайней мере, до тех пор, пока он не будет убежден совершить убийство». [36]
Как утверждает Шрейдер, «Марк Фулк и Анджела Ховард предполагают, что «семья» является центральной метафорой ассасинов , особенно отмечая, что семья — это «центральное понятие, которое объединяет группу американских убийц и потенциальных убийц»» [36] [48]
В сцене «22 ноября 1963 года» убийцы объединяются, чтобы убедить Освальда убить президента Джона Ф. Кеннеди, уверяя его, что он может «связаться» с другими убийцами. [47] Кроме того, убийцы взаимодействуют друг с другом, несмотря на то, что они из разных временных периодов, в сцене «Дамы и господа, тост», сцене «Я ужасающая и внушительная фигура» и песнях «Everybody's Got the Right», «Another National Anthem» и «Everybody's Got the Right (Reprise)».
Сравнивая оригинальную постановку 1991 года с другими более поздними версиями, можно отметить, что позже в мюзикл была добавлена одна песня «Something Just Broke». Эта песня не связана с убийцами, в ней пять прохожих оплакивают убитых президентов. У этих прохожих разные занятия, и они находятся в разных временных линиях, но их объединяют трагедии убийств, что указывает на чувство общности среди них. [36]
Три версии «Убийц» (оригинальная, лондонская и бродвейская) не идентичны, поскольку некоторые роли были объединены, а песня «Something Just Broke» была новой для лондонской постановки. [49] В 1991 году Theatre Communications Group опубликовала либретто , в котором не было песни «Something Just Broke».
Текущая лицензионная версия мюзикла отражает возрождение на Бродвее 2004 года. Хотя сценарий не объединяет Балладера и Освальда в одну роль, многие постановки последовали за возрождением, сделав это.
Примечания: + В оригинальной постановке ведущую партию среди Ассасинов в "Another National Anthem" исполняет Бик. Однако в пересмотренной версии 2004 года ведущую партию исполняет Владелец.
++Добавлено для лондонской постановки 1992 года.
Зондхайм сказал, что он ожидал негативной реакции общественности из-за содержания. «Всегда есть люди, которые думают, что определенные темы не подходят для мюзиклов...[мы] не собираемся извиняться за то, что имеем дело с такой изменчивой темой. В наши дни практически все идет», — сказал он The New York Times . [50]
Историк, комментатор и актриса Сара Воуэлл представила свой анализ убийств Линкольна, Мак-Кинли и Гарфилда, опубликованный в 2005 году , под названием «Каникулы для убийц» , рассказав о путешествии из Нью-Йорка в Новую Англию, чтобы посетить представление « Убийцы» .
Assassins были представлены в 6-м эпизоде сериала Netflix «Политик ». В шоу они выступают в школьной постановке мюзикла, которая параллельна событиям, происходящим в их собственной жизни. В эпизоде был исполнен кавер на песню «Unworthy of Your Love» в исполнении Бена Платта и Зои Дойч . [51]
Хотя «Убийцы» не шли на Бродвее до 2004 года, лондонская постановка 1992 года и постановка 1991 года за пределами Бродвея привели к решению Комитета по управлению премией «Тони», что мюзикл является возрождением, а не оригинальным мюзиклом. [54]
Были выпущены записи как Off-Broadway-постановки, так и возрождения 2004 года. В оригинальной Off-Broadway-версии отсутствует песня "Something Just Broke", которая была добавлена в шоу для последующей лондонской постановки. Однако запись 1990 года включает в себя полную 11-минутную устную кульминационную сцену "November 22, 1963". Бродвейская запись 2004 года добавляет "Something Just Broke" и несколько диалоговых секций, но включает только вторую половину сцены "November 1963".
В то время как в оригинальной постановке Off-Broadway участвовало всего три музыканта, альбом 1990 года был полностью оркестрован Майклом Старобиным , а 33 музыканта работали под руководством Пола Джеминьяни . [60]
Возрождение Off-Broadway 2021 года получило собственную запись актеров 18 марта 2022 года, что сделало ее третьей англоязычной записью шоу. Она включает в себя полную партитуру и показывает актеров-музыкантов, играющих на своих инструментах.