Himala ('Чудо') — филиппинский фильм 1982 года, снятый Ишмаэлем Берналом и спродюсированный Experimental Cinema of the Philippines . В главной роли Нора Аунор — молодая женщина, живущая в провинции и утверждающая, что видела явление Марии . Сюжет фильма и сценарий, написанные Рики Ли, были вдохновлены серией предполагаемых явлений Марии школьницам, которые происходили с 1966 по 1972 год на острове Кабра в Лубанге, Западный Миндоро. [2] [3]
Премьера фильма состоялась на кинофестивале Metro Manila в 1982 году , где он получил награды за лучший фильм и лучшую женскую роль для Онор, среди прочих наград. Затем он стал первым филиппинским фильмом, включенным в конкурсную секцию Берлинского международного кинофестиваля . В 2012 году, в свой 30-й юбилей, Himala стал первым фильмом, отреставрированным в рамках проекта ABS-CBN Film Restoration Project , с премьерой на 69-м Венецианском международном кинофестивале в рамках секции Venice Classics.
Хотя его первоначальный релиз получил восторженные отзывы, Himala теперь широко считается одним из величайших филиппинских фильмов всех времен . Нора Онор получила всемирную популярность и наиболее известна по своей игре в фильме в качестве предполагаемой провидицы и целительницы Эльзы. Ее изображение считается большинством филиппинских критиков одним из лучших в ее карьере. [4] 11 ноября 2008 года Himala выиграл премию Viewer's Choice Award за лучший фильм всех времен из Азиатско-Тихоокеанского региона на CNN Asia Pacific Screen Awards 2008, обойдя девять других фильмов, за которые проголосовали тысячи киноманов по всему миру. [5] [6] Десять финалистов были выбраны критиками, инсайдерами отрасли и актерами. [4] [7]
Позднее, в 2003 году, Ли и Винсент А. де Жезус адаптировали «Гималу» в качестве мюзикла, который в свою очередь будет экранизирован в 2024 году под названием «Исанг Гимала» . [8] [9] [10]
Небольшой городок Купанг, расположенный в засушливом регионе, страдает от засухи, которую горожане считают проклятием, наложенным на них за то, что несколько лет назад они прогнали прокаженного .
Во время солнечного затмения девочка по имени Эльза сообщает, что видела явление Девы Марии возле дерева на вершине бесплодного холма, где ее приемная мать Салинг нашла ее младенцем. Вскоре после этого Эльза занимается верой исцеления жителей. Ей помогают ее друзья Чаёнг, Сепа и Бальдо, которые в конечном итоге стали частью ее «Семи апостолов», [1] в которые позже вошла предпринимательница миссис Альба. Слухи распространяются, привлекая паломников и любопытных к Купангу и дому Эльзы, который отмечен большим баннером с надписью «Эльза любит тебя». В то же время предприимчивые жители Купанга начинают продавать религиозные предметы, предлагать жилье — все это наживается на внезапном притоке местных и иностранных пациентов и туристов.
Манильский кинорежиссер по имени Орли приезжает в город , чтобы снять документальный фильм об Эльзе, беря интервью у нее и людей, которые лично ее знают. Примерно в то же время подруга детства Эльзы Нимия, теперь проститутка, возвращается в Купанг. Нимия открывает кабаре ( ночной клуб / бордель ) для туристов, который позже был закрыт по приказу Семи Апостолов.
Однажды Орли подходит к викарию города в церковной исповедальне . Он рассказывает священнику, что видел, как двое одурманенных юношей из Манилы насиловали Эльзу и Чаёнга на холме явлений. Орли пытается облегчить бремя своей огромной вины и не уверен, стоит ли публиковать видеозапись инцидента.
Эпидемия холеры распространяется по Купангу, двое детей Сепы умирают, съев испорченное мясо. Все еще травмированная Чаёнг затем вешается от стыда после изнасилования. Когда горожане несут три тела на кладбище, за ними следует четвертый гроб; мать покойной отчитывает Эльзу, обвиняя ее в том, что она не смогла вылечить своего ребенка. Власти изолируют дом Эльзы, закрывая его от потенциальных пациентов, в то время как Эльза винит себя в смертях и решает прекратить лечение. В конце концов паломники и туристы перестают приезжать, возвращая город в сонное состояние.
Эльзу рвет от утренней тошноты , что указывает на ее беременность от изнасилования. Миссис Альба ошибочно заключает, что это « Непорочное зачатие » (хотя на самом деле она имела в виду рождение от Девы ), и объявляет это доказательством святости Эльзы. В этот самый момент с небес гремит гром, за которым следует внезапный ливень. Горожане радуются, убежденные, что чудо вернулось и что проклятие наконец-то снято. Миссис Альба и толпа бросаются к дому Эльзы и зовут ее, танцуя под дождем. Эльза появляется из своего окна и приказывает своим приверженцам собрать горожан и паломников на холме.
Выступая перед восторженной толпой, изначально напуганная Эльза признается, что не было никаких чудес, никаких явлений Девы Марии, и что это человек придумывает богов, чудеса и проклятия. В середине ее страстной речи в Эльзу стреляют из пистолета, смертельно раня ее. Начинается давка, в результате которой старики, дети и немощные получают ранения или погибают в массовой истерии .
Укрывшись в объятиях Салинга, Эльза делает последний вздох, глядя в небо, пока Орли и СМИ снимают ее последние мгновения. Бальдо объявляет о смерти Эльзы, вызывая вопли и рыдания у людей, которые затем устремляются к импровизированной сцене. Чтобы перенести тело Эльзы в ожидающую машину скорой помощи, ее последователи поднимают ее тело — лежащее так, как будто она была распята — над головами толпы, карабкающейся, чтобы прикоснуться к ней. Люди бегут по всему холму, чтобы следовать за машиной скорой помощи, которая мчится прочь. Против воли мужа Сепа обращается к толпе, провозглашая Эльзу мученицей, чья преданность Деве Марии должна продолжаться. Затем Сепа и прихожане падают на колени и ползут вверх по холму, многократно читая « Радуйся, Мария» . [1]
Рики Ли начал писать сценарий для Himala в 1976 году под руководством режиссера Майка де Леона. Рики Ли (хотя и просил не указывать его в титрах), Джил Кито и Дой дель Мундо вместе написали Itim . Кито рассказал Ли о женщине-целительнице, которую он и его друг посетили в Малолосе , Булакан . Целительница была вылечена от рака другой целительницей, что привело ее к тому, что она сама стала целительницей. Она настаивает на том, что медицина так же хороша, как и вера людей, но вскоре ее рак вернулся и в конечном итоге забрал ее жизнь. Это заинтриговало Ли, настолько, что он начал думать о написании истории, вращающейся вокруг целительницы, и вскоре он и Кито посетили другую целительницу в Тондо, Манила . Во время их визита Ли и Кито вспомнили историю одиннадцатилетней Белинды Виллас, которая жила на острове Кабра в Лубанге , Западный Миндоро . В 1966 году она и несколько ее друзей, как сообщается, начали испытывать видения Пресвятой Девы Марии, одетой в белое и голубое. Как главный провидец, Виллас в конечном итоге начал исцелять людей, и остров пережил бум торговли. Это стало основным вдохновением для сценария Ли. [11] [12]
С помощью Бибси Карбальо Ли обратился к нескольким продюсерам с просьбой продвинуть сценарий, но ему несколько раз отказывали. Он отправил сценарий на конкурс Экспериментального кино Филиппин, где он стал одним из отобранных для производства. Ли был дан месяц на то, чтобы подготовить окончательный вариант, и ему дали ₱40 000. Несколько аспектов сценария были пересмотрены. Одной из неизменных частей является кастинг Норы Онор на роль Эльзы. [12]
Ли придумал разные концовки для сценария Himala . В одной из версий Эльза не умерла; горожане постепенно перестали стекаться к ней, и она вернулась к тому, чтобы быть обычным человеком. Много лет спустя Орли случайно находит Эльзу, черпающую воду из старого колодца, ушедшую в безвестность вместе со своим «чудом». В другой концовке Эльза воскресла , подобно Иисусу Христу . В конце и начале преданные Эльзы изображены ожидающими ее возвращения, чтобы продолжить исцеление больных горожан. [12]
Съемки начались 13 июля 1982 года с прибытием художественного отдела в Паоай , Илокос Норте во главе с художником-постановщиком Ракель Вильявисенсио. Съемочной группе требовалось место для съемок, которое должно было отображать основную обстановку фильма — бесплодную и засушливую землю, где растения почти не растут, а почва трескается. Это должно было означать обстановку, где небольшой дождь будет считаться чудом для ее жителей. Проблема, с которой столкнулась команда, заключалась в том, что съемки проходили в сезон дождей на Филиппинах , а премьера фильма должна была состояться на кинофестивале Metro Manila в 1982 году . Регион Илокос был выбран в качестве места съемок фильма после разведки мест по всей стране в поисках самого сухого места для съемок. [12]
Baryo Calayab был местом съемок, которые использовались для изображения города Купанг. Десять плотников были наняты для подготовки декораций, которые работали 24 часа в сутки 7 дней в неделю. Около 3000 статистов были наняты для фильма. Режиссер Ишмаэль Бернал также попросил людей, действительно страдающих от болезней, изображать больных людей в фильме. [12]
Бернал также призвал к тому, чтобы фильм был минималистичным, прямым к сути и «прямо в душу» и не одобрял ненужные драматические эффекты. Например, персонажи Эльзы и Нимии стояли неподвижно, с минимальными жестами в сцене, где они спорили. Сцена была сосредоточена на диалоге. [12]
Другим ключевым элементом фильма было голое дерево, где предположительно появилась Дева Мария. Дерево было на фоне неба на вершине холма, но на самом деле его пересадили на изначально бесплодную вершину холма. Съемочная группа искала голое дерево среди зеленых лиственных деревьев неподалеку. Дерево, использованное в съемках, оказалось гибискусом после того, как на нем начали прорастать листья. [12]
Для финальной сцены в Suba Beach были вызваны 3000 статистов, которые были разделены на восемь групп. Прошел дождь, и съемки 6 августа пришлось отложить, в то время как несколько статистов заболели. К концу августа съемки финальной сцены были завершены. Было использовано восемь камер, одна из которых была размещена под краном Meralco . 3000 статистов все еще были задействованы для сцены, которая была снята за один дубль. Производственные расходы на фильм выросли из-за задержек, вызванных дождем и, по крайней мере, в одном случае песчаной бурей. Съемки фильма заняли два месяца. [12]
Himala — история Эльзы, девушки из баррио , чьи предполагаемые видения Девы Марии изменили ее жизнь, превратив ее в сенсацию за одну ночь и вызвав массовую истерию в бедной, изолированной деревне на севере Филиппин, страдающей от засухи. Фильм сосредоточен на вопросах религиозной веры и неверия, морали и истины. [4] В роли Эльзы Онор произнесла самую знаковую фразу фильма в кульминации:
« Waláng Himalâ! Ang Himalâ ay nasa pusò ng tao, nasa pusò nating lahat! Tayo ang Gumagawâ ng Mga Himalâ! Tayo ang Gumagawâ ng mga sumpâ at ng mga diyos... »
(«Чуда не бывает! Чудеса в сердцах людей » , в глубине души Мы творим чудеса! проклятия и боги...")
«Гимала» стал неожиданным хитом, собрав 30 миллионов фунтов стерлингов и став одним из самых кассовых филиппинских фильмов 1980 -х годов .
Премьера фильма состоялась на кинофестивале Metro Manila Film Festival 1982 года , где он собрал награды фестиваля, включая награды за лучший фильм, а также за лучшую женскую роль для Норы Онор . Международная премьера состоялась на 33-м Берлинском международном кинофестивале , став первым филиппинским фильмом, включенным в конкурсную секцию, где он боролся за Золотого медведя . Затем он выиграл бронзовую премию Хьюго на Чикагском международном кинофестивале 1983 года. В 1983 году фильм имел честь открыть вторую и последнюю итерацию Манильского международного кинофестиваля, который возглавляла тогдашняя первая леди Имельда Маркос . [13]
В 2012 году, совпав с 30-летием фильма, Himala стал первым фильмом, восстановленным в рамках проекта ABS-CBN Film Restoration Project совместно с Central Digital Lab. Руководитель киноархива ABS-CBN Лео Катигбак искал возможность обновить сетевую библиотеку, в частности Himala и фильм Peque Gallaga 1982 года Oro, Plata, Mata , когда он встретил руководителя Central Digital Lab Мэйнет Дайрит, которая также была заинтересована в восстановлении Himala . Реставрация заняла 700 часов ручной работы. [14] [15] Премьера цифровой восстановленной версии Himala состоялась на 69-м Венецианском международном кинофестивале в рамках секции Venice Classics перед выпуском в филиппинских кинотеатрах. [16]
Фильм «Гимала» завоевал множество наград и отличий на Филиппинах и за рубежом, включая премию «Лучший фильм» на кинофестивале в Маниле в 1982 году и премию Catholic Mass Media Awards в 1983 году.
На кинофестивале Metro Manila фильм собрал девять из одиннадцати возможных наград. Онор получила награду за лучшую женскую роль за свою роль в фильме и была номинирована на другие главные актерские награды на Филиппинах. Она была номинирована на лучшую женскую роль на 33-м Берлинском международном кинофестивале , где Химала боролась в престижном конкурсе на премию «Золотой медведь» . [17] Фильм был лично выбран директором фестиваля Морицем де Хадельном в официальном отборе.
Среди международных наград фильма — приз «Бронзовый Хьюго» на Чикагском международном кинофестивале 1983 года ; фильм получил специальную религиозную награду на Азиатско-Тихоокеанском кинофестивале 1983 года в Тайбэе, Тайвань; и был выбран в качестве фильма открытия Манильского международного кинофестиваля 1983 года.
Фильм «Гимала» был признан Manunuri ng Pelikulang Pilipino одним из десяти лучших фильмов десятилетия [ 18] и в настоящее время считается одним из величайших филиппинских фильмов всех времен [ 19] [20] [21]
В 2022 году ведущая актриса фильма Нора Аунор была провозглашена Национальной артисткой Филиппин , а Совет по развитию кино Филиппин отметил ее карьеру в изображении «повседневных реалий и стремлений» филиппинцев в таких важных фильмах, как «Гимала» . В том же году сценарист фильма Рики Ли также был назван Национальной артисткой Филиппин. [22] В 2001 году режиссер фильма Ишмаэль Бернал был посмертно удостоен той же чести как Национальная артистка Филиппин, а «Гимала» была названа одним из его известных фильмов. [23]
Фильм получил премию «Выбор зрителей» за лучший фильм Азиатско-Тихоокеанского региона всех времен, совместное производство CNN International и Asia Pacific Screen Awards в 2008 году. Он получил 32 процента голосов зрителей, опередив эпический фильм Акиры Куросавы 1954 года « Семь самураев» и фильм Энга Ли 2000 года в жанре уся «Крадущийся тигр, затаившийся дракон» , которые заняли второе и третье места соответственно. [24] «Гимала » стал единственным филиппинским фильмом, вошедшим в шорт-лист, а CNN International отметил его за «строгую операторскую работу, завораживающую музыку и выдающиеся актерские работы, [которые] чутко изображают суровые социальные и культурные условия, в которых живут люди в странах третьего мира». [25]
В 2003 году оригинальный сценарист фильма Рики Ли с композитором Винсентом де Жезусом адаптировали фильм в мюзикл Himala: Isang Musikal . Де Жезус вспоминал, что смотрел фильм в подростковом возрасте и чувствовал себя неуютно, «потому что он показывал, как хорошие люди ошибаются, как слепая вера вводит в заблуждение самых преданных верующих». Он был поставлен в Культурном центре Филиппин их местной театральной компанией Tanghalang Pilipino в 2003 году, а затем снова в 2004 году. [26] Адаптация получила премию Aliw Awards за своего режиссера Сокси Топачио , а также актрису Мэй Байот, которая сыграла главную роль Эльзы. В 2008 году музыкальная адаптация была представлена на Азиатском фестивале современного театра в качестве представителя Филиппин, впервые в истории фестиваля. [27]
К 10-летию музыкальной адаптации она была поставлена как театрализованный концерт Филиппинской образовательной театральной ассоциацией с большей частью оригинального состава, включая удостоенного премии Алива Байота, исполняющего роль Эльзы, и оригинальный художественный состав. [28] В 2018 году мюзикл был повторно поставлен 9 Works Theatrical и The Sandbox Collective в театре Power Mac Center Spotlight в Circuit Makati под руководством Эда Лаксона-младшего, с Айсель Сантос в роли Эльзы и Битуином Эскаланте в роли Алинг Салинг. Постановка получила премию Gawad Buhay Awards, включая актерские награды для Сантос и Эскаланте, и была повторно поставлена той же продюсерской компанией в следующем году из-за большого спроса. [29] [30]
Двухактный мюзикл в целом следует сюжету фильма, а текст финальной песни «Walang Himala (The Miracle Was a Lie)» сохраняет оригинальный текст речи Эльзы из фильма. Однако в музыкальной адаптации персонаж Эльзы более активен в создании собственного мифа, а не является почти пассивным участником, как показано в фильме. [26]
Himala, Isang Musikal , художественный фильм, адаптированный по мотивам мюзикла 2018 года, является одним из официальных участников кинофестиваля Metro Manila 2024. Сантос повторяет свою роль Эльзы.
{{cite web}}
: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка ){{cite web}}
: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )