stringtranslate.com

англо-кельтский

Англо-кельтские народы произошли в основном от англичан и ирландцев , шотландцев или валлийцев . [1] Эта концепция в основном актуальна за пределами Англии , Ирландии , Шотландии и Уэльса , особенно в Австралии , но также используется в Канаде , США , Новой Зеландии и Южной Африке , где проживает значительная диаспора .

Происхождение

Термин представляет собой комбинацию объединяющей формы Anglo- и прилагательного Celtic . Anglo- , что означает английский [2], происходит от англов , германского народа , который поселился в Британии (в основном на территории современной Англии) в середине первого тысячелетия . Название England ( древнеанглийское : Engla land или Ængla land ) происходит от этих людей. [3] Celtic [ 4] в этом контексте относится к народам Ирландии , Шотландии , Уэльса , Бретани , острова Мэн и Корнуолла .

Использование в литературе

Зарегистрированное использование датируется по крайней мере серединой 19 века. Газета с названием The Anglo-Celt (в данном случае произносится как 'Anglo-Selt' [ требуется цитата ] ) была основана в графстве Каван в Ирландии в 1846 году. В публикации 1869 года этот термин противопоставлялся термину Anglo-Saxon как более подходящему для людей английского, ирландского, шотландского и валлийского происхождения по всему миру:

«Англосаксонский», в применении к современному британскому народу и британской расе, я полагаю, каждый беспристрастный ученый согласится со мной в том, что это грубое неправильное название. Ибо если можно показать, что даже в населении самой Англии есть большой кельтский элемент, то это еще более несомненно не только в отношении населения Британских островов в целом, но и в отношении англоязычных народов Америки и Австралазии. Даже англичане скорее англо-кельты, чем англосаксы, и еще более несомненно, что англо-кельтский является более точным термином, чем англосакс, не только для той британской национальности, которая включает шотландцев, ирландцев и валлийцев; но также и для той британской расы, главными элементами в формировании которой были валлийские, шотландские и ирландские иммигранты. [5]

Термин относится к термину Англо-Кельтские острова , альтернативному названию Британских островов . [6] Использование этого термина можно увидеть в ирландской юнионистской балладе 1914 года:

Объединенные англо-кельтские острова
Будут когда-нибудь благословлены улыбками свободы
Никакой тиран не сможет покорить наши дома,
Пока британцы верны кельтам.
Ложь может кричать о предательстве,
Храбрые все равно будут поддерживать нашу власть,
Трижды священный флаг все еще
Верховный, его солнце никогда не зайдет
— Баллада южных юнионистов ( Ennis Unionist, 1914)

Смотрите также

Ссылки

  1. Оксфордский словарь английского языка, англо-кельт /aŋɡləʊˈkɛlt/ — человек ирландского, шотландского, валлийского или английского происхождения (используется в основном за пределами этих четырёх стран).[ мертвая ссылка ]
  2. ^ "Anglo-". Архивировано из оригинала 21 февраля 2011 г. Получено 5 июня 2013 г. / ˈaŋgləʊ/ combinedForm Английский: англофон; английского происхождения: англосаксонский; английский и ...: англо-латинский; британский и ...: англо-индийский Происхождение: современная латынь, от латинского Anglus 'английский'
  3. «Монархия Англии: Том I – Начало» Дэвида Старки (отрывок из программы «Монархия» на канале Channel 4)
  4. ^ Кельт, /kɛlt, sɛlt/ — существительное, уроженец любой из современных стран или регионов, в которых говорят (или говорили до недавнего времени) на кельтских языках; человек ирландского, шотландского, мэнского, валлийского или корнуольского происхождения.[ мертвая ссылка ]
  5. Джон С. Стюарт-Гленни (1869), Артуровские местности: их историческое происхождение, страна вождей и фингалийские связи, Эдинбург: Эдмонстон и Дуглас, стр. 115
  6. ^ Кельтская лига (1995), "Британские острова: тома 88-95", Карн , Кельтская лига, стр. 20, Одной из часто предлагаемых альтернатив [ Британским островам ] являются "Англо-кельтские острова". "Англо" и "кельтские" части обычно понимаются как отдельные друг от друга. Это мелочное различие. На практике было бы легко утверждать, что если Ирландия, Манн и Великобритания являются англо-кельтскими островами, то их народы должны быть англо-кельтами. Это просто еще один способ сказать, что они британцы. Очевидный ответ - выбрать нейтральный географический термин, который может быть понят во всем мире как относящийся к этим островам. Это исключает неопределенные термины, такие как "Атлантические острова" или "Европейские острова". "Североатлантические острова" звучат как Ньюфаундленд или Гренландия для североамериканского уха, а "Североевропейские острова" исключают Исландию. Нас неизбежно тянет к «Западноевропейским островам» как к простому утверждению географического факта. Вот почему я считаю, что нет совпадения в том, что ирландцы и мэнцы выбирают именно их.