stringtranslate.com

Халатность

Халатность ( лат. negligentia ) [1] — непроявление должной осмотрительности, ожидаемой в аналогичных обстоятельствах. [2]

В рамках деликтного права халатность относится к вреду, причиненному нарушением обязанности проявлять осторожность посредством халатного действия. Понятие халатности связано с обязанностью лиц проявлять разумную осторожность в своих действиях и учитывать предсказуемый вред, который их поведение может причинить другим людям или имуществу. [3] Элементы иска о халатности включают обязанность действовать или воздерживаться от действий, нарушение этой обязанности, фактическую и непосредственную причину вреда и убытки. Тот, кто понес убытки, вызванные халатностью другого лица, может подать иск о возмещении ущерба , чтобы компенсировать свой вред. Такие убытки могут включать физическую травму, вред имуществу, психическое заболевание или экономические убытки. [4]

Элементы претензий по халатности

Чтобы успешно добиться иска о халатности через судебный процесс, истец должен установить «элементы» халатности. В большинстве юрисдикций есть четыре элемента для иска о халатности: [5]

  1. обязанность: ответчик обязан по отношению к другим, включая истца , проявлять разумную осмотрительность,
  2. нарушение: ответчик нарушает эту обязанность посредством действия или виновного бездействия,
  3. убытки: в результате этого действия или бездействия истец получает травму, и
  4. причинно-следственная связь: причинение вреда истцу является разумно предсказуемым последствием действия или бездействия ответчика.

Некоторые юрисдикции сужают определение до трех элементов: обязанность, нарушение и непосредственно причиненный вред. [6] Некоторые юрисдикции признают пять элементов: обязанность, нарушение, фактическую причину, непосредственную причину и ущерб. [6] Несмотря на эти различия, определения того, что составляет небрежное поведение, остаются схожими.

Обязанность проявлять заботу

Юридическая ответственность ответчика перед истцом основана на невыполнении ответчиком обязательства, признанного законом, в отношении которого истец является предполагаемым бенефициаром. Первым шагом в определении существования юридически признанной ответственности является концепция обязательства или обязанности. В деликте по халатности используется термин «обязанность проявлять заботу» [7]

Дело Донохью против Стивенсона [8] [1932] установило современный закон о халатности, заложив основы обязанности проявлять заботу и принципа вины , которые (через Тайный совет ) были приняты во всем Содружестве . Мэй Донохью и ее подруга были в кафе в Пейсли. Подруга купила миссис Донохью имбирное пиво с поплавком . Она выпила немного пива, а затем вылила остаток на свое мороженое и с ужасом увидела, как из бутылки вывалились разложившиеся останки улитки. Донохью перенесла нервный шок и гастроэнтерит, но не подала в суд на владельца кафе, а вместо этого подала в суд на производителя, Стивенсона. (Поскольку миссис Донохью сама не покупала имбирное пиво, доктрина приватности исключала договорные иски против Стивенсона).

Шотландский судья лорд Макмиллан посчитал, что дело подпадает под новую категорию деликта (шотландский закон, наиболее близкий эквивалент деликта). Дело было передано в Палату лордов , где лорд Аткин истолковал библейское предписание «возлюби ближнего своего» как юридическое требование «не причиняй вреда ближнему своему». Затем он определил ближнего как «лиц, которые так близко и непосредственно затронуты моим действием, что я должен разумно иметь их в виду как затронутых таким образом, когда я направляю свой ум на действия или бездействия, которые подвергаются сомнению».

В Англии более недавнее дело Caparo Industries Plc v Dickman [1990] ввело «тройной тест» на обязанность проявлять осторожность. Вред должен быть (1) разумно предсказуемым (2) должны быть отношения близости между истцом и ответчиком и (3) наложение ответственности должно быть «справедливым, справедливым и разумным». Однако они служат руководством для судов при установлении обязанности проявлять осторожность; большая часть принципа все еще остается на усмотрение судей.

В Австралии дело Донохью против Стивенсона использовалось в качестве убедительного прецедента в деле Грант против Australian Knitting Mills (AKR) (1936). [9] Это было знаковое дело в развитии права о халатности в Австралии. [10]

Вопрос о том, существует ли обязанность проявлять заботу в отношении психического, а не физического вреда, обсуждался в австралийском деле Tame против штата Новый Южный Уэльс; Annetts против Australian Stations Pty Ltd (2002). [11] [12] Определение обязанности за психический вред теперь включено в Закон о гражданской ответственности 2002 года в Новом Южном Уэльсе. [13] Применение Части 3 Закона о гражданской ответственности 2002 года (Новый Южный Уэльс) было продемонстрировано в делах Wicks против SRA (Новый Южный Уэльс); Sheehan против SRA (Новый Южный Уэльс) . [14]

Нарушение служебных обязанностей

После того, как установлено, что ответчик имел обязанность перед истцом/истцом, необходимо урегулировать вопрос о том, была ли эта обязанность нарушена. [15] Тест является как субъективным, так и объективным. Ответчик, который сознательно (субъективно, что полностью основано на наблюдении и личных предубеждениях или взглядах) подвергает истца/истца существенному риску потерь, нарушает эту обязанность. Ответчик, который не осознает существенного риска потерь для истца/истца, который любой разумный человек [объективно, что полностью основано на фактах и ​​реальности без каких-либо личных предубеждений или точек зрения.] в той же ситуации явно осознал бы, также нарушает эту обязанность. [16] [17] Однако, является ли тест объективным или субъективным, может зависеть от конкретного рассматриваемого случая.

Существует сниженный порог для стандарта ухода, который должны получать дети. В австралийском деле Макхейл против Уотсона [18] Макхейл , 9-летняя девочка ослепла на один глаз после того, как в нее попал рикошетом острый металлический стержень, брошенный 12-летним мальчиком Уотсоном. Ответчик-ребенок был признан не имеющим уровня ухода по стандарту взрослого, а 12-летнего ребенка с аналогичным опытом и интеллектом. Судья Китто объяснил, что отсутствие у ребенка дальновидности является характеристикой, которую они разделяют с другими на этой стадии развития. Тот же принцип был продемонстрирован в английском праве в деле Маллин против Ричардса [19] .

В некоторых юрисдикциях также предусмотрены нарушения, когда специалисты, такие как врачи, не предупреждают о рисках, связанных с медицинским лечением или процедурами, например, акушер не предупредил мать о возможных осложнениях. В деле Монтгомери против Совета по здравоохранению Ланаркшира Верховный суд Великобритании (рассматривая шотландское дело о деликте ) постановил, что врачи обязаны информировать пациентов о существенных рисках в рекомендуемом ими лечении и информировать их (если возможно) о любых других разумных вариантах лечения [20] — форма осознанного согласия . [21] Согласно Закону о гражданской ответственности Квинсленда, врачи имеют как объективные, так и субъективные обязанности предупреждать — нарушение любого из них достаточно для удовлетворения этого элемента в суде. [22]

В деле Донохью против Стивенсона лорд Макмиллан заявил, что «категории халатности никогда не закрываются»; а в деле Дорсет Яхт против Министерства внутренних дел было постановлено, что у правительства нет иммунитета от иска, когда оно по халатности не предотвратило побег несовершеннолетних правонарушителей, которые впоследствии разгромили лодочную станцию. Другими словами, все члены общества обязаны проявлять разумную заботу по отношению к другим и их имуществу. В деле Болтон против Стоуна (1951) [23] Палата лордов постановила, что ответчик не проявил халатности, если ущерб истцу не был разумно предсказуемым последствием его поведения. В этом деле мисс Стоун получила удар по голове крикетным мячом, стоя за пределами поля для крикета. Установив, что ни один бэтсмен обычно не может отбить крикетный мяч достаточно далеко, чтобы достать человека, стоящего так далеко, как мисс Стоун, суд постановил, что ее иск будет отклонен, поскольку опасность не была разумно или достаточно предсказуемой. Как указано в заключении, «обоснованный риск» не может быть оценен с учетом преимуществ ретроспективного анализа. [ требуется ссылка ] В деле Роу против министра здравоохранения [24] лорд Деннинг заявил, что на прошлое не следует смотреть сквозь розовые очки, не обнаружив никакой халатности со стороны медицинских работников, обвиняемых в использовании загрязненных медицинских банок, поскольку современные стандарты указали бы лишь на низкую вероятность загрязнения медицинских банок.

О правиле в США см .: Расчет халатности.

Намерение и/или злой умысел

Дальнейшее установление условий намерения или злого умысла, где это применимо, может применяться в случаях грубой небрежности . [25]

Причинно-следственная связь

Для того чтобы наступила ответственность за халатное действие или бездействие, необходимо доказать не только то, что вред был причинен этой халатностью, но и то, что между действием и халатностью существует достаточная с юридической точки зрения связь.

Фактическая причинность (реальная причина)

Для того, чтобы ответчик был привлечен к ответственности , необходимо доказать, что конкретные действия или бездействие были причиной понесенных убытков или ущерба. [26] Хотя это понятие звучит просто, причинно-следственная связь между нарушением обязанности одним лицом и причиненным вредом другому лицу порой может быть очень сложной. Основной тест заключается в том, чтобы спросить, был бы нанесен вред «если бы» или без нарушения обвиняемой стороной обязанности перед пострадавшей стороной. [27] [28] [29] В Австралии Высокий суд постановил, что тест «если бы» не является исключительным тестом причинно-следственной связи, поскольку он не может рассматривать ситуацию, когда существует более одной причины ущерба. [28] Когда тест «если бы не» не пройден и случай является исключительным, будет применен тест здравого смысла (тест «Если бы и почему»). [30] Еще точнее, если нарушившая сторона существенно увеличивает риск причинения вреда другой стороне, то нарушившая сторона может быть привлечена к ответственности с требованием возместить ущерб, который она причинила.

Судебные разбирательства по асбесту, которые длятся уже десятилетиями, вращаются вокруг вопроса причинно-следственной связи. С простой идеей о том, что одна сторона причиняет вред другой, переплетаются вопросы о страховых счетах и ​​компенсациях, которые иногда вынуждали компании, выплачивающие компенсации, разоряться.

Халатность может привести к такому столкновению : крушение поезда на вокзале Монпарнас в 1895 году.

Иногда фактическая причинность различается от «правовой причинности», чтобы предотвратить опасность того, что ответчики будут подвергнуты, по словам Кардозо, Дж. , «ответственности в неопределенном размере на неопределенное время перед неопределенным классом». [31] Говорят, что возникает новый вопрос о том, насколько отдаленным является последствие вреда человека от халатности другого. Мы говорим, что халатность одного человека «слишком отдалена» (в Англии) или не является « ближайшей причиной » (в США) вреда другого человека, если человек «никогда» не мог бы разумно предвидеть, что это произойдет. «Ближайшую причину» в терминологии США (имеющую отношение к цепочке событий между действием и травмой) не следует путать с «тестом близости» в соответствии с английской обязанностью проявлять заботу (имеющей отношение к близости отношений). Идея правовой причинности заключается в том, что если никто не может предвидеть, что произойдет что-то плохое, и, следовательно, позаботиться о том, чтобы избежать этого, как кто-то может нести ответственность? Например, в деле Palsgraf против Long Island Rail Road Co. [32] судья постановил, что ответчик, железнодорожная компания , не несет ответственности за травму, полученную далеким наблюдателем. Истец, Palsgraf, была сбита монетными весами, которые опрокинулись из-за взрыва фейерверка, упавшего на нее, когда она ждала на платформе поезда. Весы упали из-за далекого шума (проводник поезда толкнул пассажира, держащего коробку со взрывчаткой), но было неясно, какой тип шума заставил весы упасть, был ли это эффект взрыва или смятение испуганных людей. Проводник побежал , чтобы помочь мужчине попасть в отправляющийся поезд. Мужчина нес посылку, когда он бежал, чтобы запрыгнуть в дверь поезда. В посылке были фейерверки. Проводник неправильно обращался с пассажиром или его посылкой, в результате чего посылка упала. Фейерверк соскользнул и взорвался на земле, вызвав ударные волны, пронесшиеся по платформе, что стало причиной волнения на платформе, и, как следствие, весы упали. [a] Поскольку Палсграф пострадала от падающих весов, она подала в суд на железнодорожную компанию, которая наняла проводника, за халатность. [b]

Железнодорожная компания-ответчик утверждала, что она не должна нести ответственности с точки зрения закона, поскольку, несмотря на то, что они наняли работника, который проявил халатность, его халатность была слишком далека от травмы истца. В апелляции большинство суда согласились, и четверо судей приняли мотивы, написанные судьей Кардозо, что ответчик не был обязан проявлять заботу по отношению к истцу, поскольку обязанность была возложена только на предсказуемых истцов. [33] Трое судей не согласились, утверждая, как написал судья Эндрюс, что ответчик имел обязанность по отношению к истцу, независимо от предсказуемости, потому что все люди обязаны друг другу не действовать халатно.

Такое несоответствие взглядов на элемент удаленности продолжает беспокоить судебную систему. Суды, которые следуют точке зрения Кардозо, имеют больший контроль в делах о халатности. Если суд может установить, что с точки зрения закона ответчик не был обязан проявлять осторожность по отношению к истцу, истец проиграет свое дело о халатности до того, как получит возможность выступить перед присяжными. Точка зрения Кардозо является точкой зрения большинства. Однако некоторые суды придерживаются позиции, выдвинутой судьей Эндрюсом. В юрисдикциях, следующих правилу меньшинства, ответчики должны формулировать свои аргументы об удаленности в терминах непосредственной причины, если они хотят, чтобы суд забрал дело у присяжных.

Удаленность принимает другую форму, что видно в The Wagon Mound (№ 2) . [34] Wagon Mound был судном в гавани Сиднея . Судно пролило нефть, создав пятно в части гавани. Владелец пристани спросил судовладельца об опасности и получил ответ, что он может продолжать работу, поскольку пятно не будет гореть. Владелец пристани разрешил продолжить работу на пристани, что вызвало искры на тряпке в воде, которая воспламенилась и создала пожар, сжегший пристань. Тайный совет постановил, что владелец пристани «вмешался» в причинно-следственную цепочку, создав ответственность за пожар, что аннулировало ответственность судовладельца.

В Австралии концепция удаленности или близости была проверена в деле Jaensch v Coffey . [12] Жена полицейского, миссис Коффи, получила нервно-шоковую травму в результате столкновения транспортного средства, хотя она фактически не находилась на месте происшествия во время столкновения. Суд подтвердил, что, в дополнение к разумной предсказуемости того, что его жена может получить такую ​​травму, требуется, чтобы была достаточная близость между истцом и ответчиком, который стал причиной столкновения. Здесь была достаточная причинная близость. См. также Kavanagh v Akhtar , [35] Imbree v McNeilly , [36] и Tame v NSW . [11]

Рана

Даже если имело место нарушение обязанностей и причинение какого-либо ущерба ответчику, истец не может получить компенсацию, если не докажет, что нарушение ответчиком повлекло за собой материальный ущерб.

Как правило, истцы в деликтном иске могут получить возмещение убытков только в том случае, если они докажут, что они понесли убытки, и что убытки были разумно предсказуемы для ответчика. Когда убытки не являются необходимым элементом деликтного иска, истец может выиграть, не доказывая финансовый ущерб, потенциально получая номинальные убытки вместе с любыми другими средствами правовой защиты, доступными в соответствии с законом. [37]

Халатность отличается тем, что истец обычно должен доказать материальный ущерб, чтобы получить возмещение. В некоторых случаях, таких как клевета per se, ущерб может предполагаться. Возмещение нематериальных убытков, таких как эмоциональная травма, обычно подлежит возмещению только в том случае, если истец также доказал материальный ущерб. [38] Примерами материального ущерба являются медицинские счета, возникшие в результате травмы, или расходы на ремонт или потеря дохода из-за повреждения имущества.

Ущерб может быть физическим, чисто экономическим, как физическим, так и экономическим (потеря заработка в результате телесных повреждений, [39] ) или репутационным (в деле о клевете ).

В английском праве право требовать возмещения чисто экономического ущерба ограничивается рядом «особых» и четко определенных обстоятельств, часто связанных с характером обязательств перед истцом в отношениях между клиентами и юристами, финансовыми консультантами и представителями других профессий, где деньги играют центральную роль в консультационных услугах.

Эмоциональный дистресс был признан деликтом, дающим основания для иска. Как правило, ущерб от эмоционального дистресса должен был быть паразитическим. То есть истец мог получить компенсацию за эмоциональный дистресс, вызванный травмой, но только если он сопровождался физическим или материальным ущербом.

Истец, который понес только эмоциональные страдания и не понес никаких материальных убытков, не будет получать компенсацию за халатность. Однако суды недавно разрешили истцу возмещать только эмоциональные страдания при определенных обстоятельствах. Суды штата Калифорния разрешили возмещение только за эмоциональные страдания — даже при отсутствии какой-либо физической травмы, когда ответчик наносит физическую травму родственнику истца, и истец становится свидетелем этого. [40]

Правило черепа яичной скорлупы — это правовая доктрина, поддерживаемая в некоторых системах деликтного права, которая гласит, что причинитель вреда несет ответственность за полную степень причиненного ущерба, даже если степень ущерба обусловлена ​​непредвиденной слабостью истца. Правило черепа яичной скорлупы недавно было сохранено в Австралии в деле Каванаг против Ахтара . [35]

Специальные доктрины

Res ipsa loquitur . Это латинское выражение означает «вещь говорит сама за себя». Чтобы доказать халатность в соответствии с этой доктриной, истец должен доказать (1) инцидент обычно не происходит без халатности, (2) объект, который причинил вред, находился под контролем ответчика и (3) истец не способствовал возникновению причины. [41]

Халатность как таковая сводится к тому, нарушила ли сторона стандарт закона, призванный защищать общественность, например, строительные нормы или ограничение скорости. [42]

Ущерб

Ущерб оценивается в денежном эквиваленте понесенному ущербу, следуя принципу restitutio in integrum ( лат. «восстановление в первоначальном состоянии»). Таким образом, для большинства целей, связанных с количественной оценкой ущерба, степень виновности в нарушении обязанности проявлять осторожность не имеет значения. После того, как нарушение обязанности установлено, единственным требованием является возмещение ущерба жертве.

Одним из основных тестов, который ставится при обсуждении того, имеет ли истец право на компенсацию за деликт, является « разумное лицо ». [43] Тест не требует пояснений: сделал бы разумный человек (как определено судьей или присяжными) при данных обстоятельствах то, что сделал ответчик, чтобы причинить рассматриваемую травму; или, другими словами, совершил бы разумный человек, действуя разумно, аналогичное поведение по сравнению с тем, чьи действия причинили рассматриваемую травму? Как бы просто ни звучал тест «разумного лица», он очень сложен. Это рискованный тест, поскольку он включает мнение либо судьи, либо присяжных, которое может быть основано на ограниченных фактах. Однако, каким бы неопределенным ни казался тест «разумного лица», он чрезвычайно важен при принятии решения о том, имеет ли истец право на компенсацию за деликт по халатности.

Возмещение ущерба носит компенсационный характер. Возмещение ущерба направлено на возмещение убытков истца/истца (в случаях, связанных с физическими или психическими травмами, присужденная сумма также компенсирует боль и страдания). Возмещение должно возместить истцу ущерб, достаточный для того, чтобы вернуть его в положение, в котором он находился до халатности Ответчика. Все, что больше, незаконно позволит истцу извлекать выгоду из деликта.

Существуют также два других общих принципа, касающихся возмещения ущерба. Во-первых, возмещение ущерба должно осуществляться в форме единовременной выплаты. Следовательно, ответчик не должен быть обязан производить периодические платежи (однако некоторые законы предусматривают исключения для этого). Во-вторых, суд не интересует, как истец использует возмещение ущерба. Например, если истцу присуждается 100 000 долларов за физический вред, истец не обязан тратить эти деньги на медицинские счета, чтобы восстановить их в исходное положение — они могут тратить эти деньги так, как захотят. [44]

Виды повреждений

Во всем мире

Гражданское право

В Уголовном кодексе Швейцарии термин «négligence» используется для обозначения бездействия, родственно английскому термину «negligence». Однако, в отличие от «criminal negligence», он описывает ситуации, когда преступник действует, не осознавая возможных последствий своих действий или игнорирует эти последствия. Аналогичным образом, в соответствии с Уголовным кодексом Турции № 5237, вступившим в силу 1 июня 2005 года, «criminal burst» ( тур . İhmali suç ) относится к неспособности человека действовать, когда это требуется по закону , [46] в то время как «burst» ( тур . Taksir ) определяется как возникновение юридически предусмотренного последствия из-за отсутствия необходимой осторожности .

Французский уголовный кодекс , как правило, требует, чтобы лицо действовало с mens rea , чтобы действие было наказуемым. [47] Для сравнения, итальянский уголовный кодекс [it], принятый 19 октября 1930 года, в статье 42 указывает, что лицо может быть наказано за преступление, только если оно было совершено с намерением . Однако статья 43 предусматривает исключения для преступлений, возникающих по небрежности или превышающих преднамеренность. Эти небрежные преступления происходят, несмотря на предусмотрительность обвиняемого [c] и являются результатом небрежности, беспечности , отсутствия опыта или несоблюдения законов, постановлений, приказов или дисциплинарных правил. [48] В соответствии с другими системами гражданского права, турецкое уголовное право также рассматривает уголовную ответственность за действия, совершенные по небрежности, как исключение, ограниченное теми действиями, которые прямо указаны в законе. [49] Статья 23 Уголовного кодекса Турции далее утверждает, что для преступлений, которые отягчаются их последствиями, которые приписываются преступнику, основное преступление должно быть совершено с намерением. Кроме того, что касается отягчающих или непреднамеренных последствий, преступник должен был действовать с по крайней мере минимальным уровнем небрежности, будь то преднамеренно или непреднамеренно. [50]

общее право

Индия

Что касается халатности, индийская юриспруденция следует подходу, изложенному в работе Ратанлала и Дхираджлала: Закон о правонарушениях [51] [ 52], в котором излагаются три элемента:

Индийский подход к профессиональной халатности требует, чтобы любая квалифицированная задача требовала квалифицированного специалиста. [53] От такого специалиста можно ожидать, что он будет применять свои навыки с разумной компетентностью. [54] Специалисты могут быть привлечены к ответственности за халатность по одному из двух выводов:

Новая Зеландия

Соединенные Штаты

Соединенные Штаты, как правило, признают четыре элемента иска о халатности: обязанность, нарушение, непосредственная причинно-следственная связь и травма. Истец, который подает иск о халатности, должен доказать все четыре элемента халатности, чтобы выиграть свое дело. [61] Поэтому, если крайне маловероятно, что истец сможет доказать один из элементов, ответчик может запросить судебное разрешение на раннем этапе, чтобы предотвратить передачу дела в суд присяжных. Это может быть сделано посредством возражения , ходатайства об отклонении или ходатайства о вынесении решения в порядке упрощенного судопроизводства . [62]

Элементы позволяют ответчику проверить обвинения истца до суда, а также предоставляют руководство для устанавливающего факты на суде (судьи в суде присяжных или присяжных в суде присяжных) для решения вопроса о том, несет ли ответчик ответственность или нет. Будет ли дело разрешено с судом или без него, снова во многом зависит от конкретных фактов дела и способности сторон сформулировать вопросы для суда. Элементы обязанности и причинно-следственной связи, в частности, дают суду наибольшую возможность забрать дело у присяжных, поскольку они напрямую затрагивают вопросы политики. [63] Суд может постановить, что независимо от любых спорных фактов, дело может быть разрешено с точки зрения права на основе бесспорных фактов, поскольку с точки зрения права ответчик не может нести юридическую ответственность за травму истца в соответствии с теорией халатности. [63]

В апелляции, в зависимости от решения дела и вопроса апелляции, суд, рассматривающий определение суда первой инстанции о том, что ответчик проявил халатность, проанализирует по крайней мере один из элементов основания иска, чтобы определить, подкреплено ли оно надлежащим образом фактами и законом. Например, в апелляции на окончательное решение после вердикта присяжных апелляционный суд рассмотрит протокол, чтобы убедиться, что присяжные были надлежащим образом проинструктированы по каждому оспариваемому элементу, и что протокол содержит достаточные доказательства для выводов присяжных. В апелляции на отклонение или решение против истца без суда суд рассмотрит de novo, правильно ли нижестоящий суд установил, что истец не смог доказать какую-либо или всю свою позицию. [64]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Физические травмы истца были незначительными и, скорее всего, вызваны давкой пассажиров на платформе, а не сотрясением мозга от взрыва фейерверка. Однако эти детали не помешали делу стать источником обширных дебатов в американском деликтном праве.
  2. ^ Она могла бы подать в суд на мужчину или на самого кондуктора, но у них не было столько денег, как у компании. Часто в судебных разбирательствах, когда два ответчика несут одинаковую ответственность, но один из них более способен удовлетворить судебное решение, он будет предпочтительным ответчиком и его называют «глубоким карманом».
  3. ^ Относится к ситуации «сознательной халатности», когда преступник совершает действие с уверенностью в том, что ожидаемый результат не наступит, в отличие от преднамеренного поведения .
  4. ^ Другими словами, нарушение обязанности, вызванное невыполнением чего-либо, что разумный человек , руководствуясь теми соображениями, которые обычно регулируют поведение человеческих дел, сделал бы, или совершением чего-либо, что разумный человек не стал бы делать.

Ссылки

Цитаты

  1. ^ "Небрежность". Oxford Living Dictionaries . Oxford University Press. Архивировано из оригинала 6 августа 2017 года . Получено 24 июля 2017 года .
  2. ^ "Небрежность". Britannica English . Merriam Webster . Получено 12 июня 2011 г.
  3. ^ Фейнман, Джей (2010). Закон 101. Нью-Йорк: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-539513-6.
  4. ^ Дикин, Саймон Ф.; Маркесинис, Б.С.; Джонстон, Ангус К. (2003). Закон о деликтах Маркесиниса и Дикина (5-е изд.). Oxford University Press. стр. 218. ISBN 9780199257119.
  5. ^ Boehm, Theodore R. (2003). «Запутанная история Уэбба – переосмысление роли долга в делах о халатности в Индиане». Indiana Law Review . 37 (1): 1–20. doi :10.18060/3628 . Получено 22 сентября 2017 г.
  6. ^ ab Owen, David G. (лето 2007 г.). «Пять элементов халатности». Hofstra Law Review . 35 (4): 1671. Получено 22 сентября 2017 г.
  7. ^ Куилл, Эойн (2014). Правонарушения в Ирландии . Дублин 12: Gill & Macmillan. стр. 19.{{cite book}}: CS1 maint: location (link)
  8. Донохью против Стивенсона [1932] AC 532
  9. Грант против Australian Knitting Mills [1935] UKPC 62, [1936] AC 85; [1935] UKPCHCA 1, (1935) 54 CLR 49 (21 октября 1935 г.), Тайный совет (по апелляции Австралии).
  10. ^ «Пример развития закона о халатности» (PDF) . law.uwa.edu.au ..
  11. ^ ab Tame против штата Новый Южный Уэльс; Annetts против Australian Stations Pty Ltd [2002] HCA 35, (2002) 211 CLR 317, Высокий суд (Австралия).
  12. ^ ab Jaensch v Coffey [1984] HCA 52, (1984) 155 CLR 549, Высокий суд (Австралия).
  13. ^ Закон о гражданской ответственности 2002 г. (Новый Южный Уэльс), ст. 32.
  14. Wicks против Государственного управления железных дорог Нового Южного Уэльса; Sheehan против Государственного управления железных дорог Нового Южного Уэльса [2010] HCA 22, (2010) 241 CLR 60, Высокий суд (Австралия);
    см. также Koehler против Cerebos (Australia) Ltd [2005] HCA 15, (2005) 222 CLR 44, Высокий суд (Австралия).
  15. ^ "Нарушение обязанностей по халатности". IPSA LOQUITUR . 18 июля 2019 г. Получено 23 октября 2019 г.
  16. Совет графства Уайонг против Рубашки [1980] HCA 12, (1980) 146 CLR 40 (1 мая 1980 г.), Высокий суд (Австралия).
  17. Doubleday v Kelly [2005] NSWCA 151, Апелляционный суд (Новый Южный Уэльс, Австралия); см. также Drinkwater v Howart [2006] NSWCA 222, Апелляционный суд (Новый Южный Уэльс, Австралия).
  18. Макхейл против Уотсона [1966] HCA 13 (7 марта 1966 г.), Высокий суд (Австралия).
  19. ^ Маллин против Ричардса [1998] 1 WLR 1304
  20. ^ Джексон, Руперт М.; Пауэлл, Джон Л. (2022). Джексон и Пауэлл о профессиональной ответственности . Библиотека общего права (9-е изд.). Лондон: Sweet & Maxwell. 13-055. ISBN 978-0-414-09040-8.
  21. ^ Бакли, Ричард А. (2017). Закон о халатности и неприятностях . Серия общего права Баттерворта (6-е изд.). Лондон: LexisNexis. 7.16. ISBN 978-1-4743-0715-4.
  22. ^ Закон о гражданской ответственности 2003 г. (Квинсленд), ст. 21.
  23. ^ Болтон против Стоуна , [1951] AC 850 см. также Управление дорог и дорожного движения Нового Южного Уэльса против Дедерера [2007] HCA 42, Высокий суд (Австралия).
  24. Roe против министра здравоохранения (1954) 2 AER 131; см. также Glasgow Corporation против Muir (1943) 2 AER 44.
  25. ^ Thornton, RG (2006). «Злой умысел/грубая халатность». Труды (Университет Бейлора. Медицинский центр) . 19 (4): 417–418. doi :10.1080/08998280.2006.11928212. PMC 1618741. PMID  17106507 . 
  26. ^ Tubemakers of Australia Ltd против Фернандеса (1976) 10 ALR 303; (1976) 50 ALJR 720 Записи LawCite.
  27. ^ Adeels Palace Pty Ltd против Мубарака; Adeels Palace Pty Ltd против Бу Наджема [2009] HCA 48, Высокий суд (Австралия); Стронг против Вулвортса [2012] HCA 5, (2012) 246 CLR 182, Высокий суд (Австралия);
  28. ^ ab March v Stramare (E & MH) Pty Ltd [1991] HCA 12, (1991) 171 CLR 506, Высокий суд (Австралия).
  29. ^ Уоллес против Кама [2013] HCA 19, Высокий суд (Австралия).
  30. ^ Закон о гражданской ответственности 2005 г. (Новый Южный Уэльс), ст. 5d(2).
  31. ^ Ultramares Corp. против Туша (1931) 255 NY 170, 174 NE 441
  32. Palsgraf против Long Island Rail Road Co. (1928) 162 NE 99
  33. ^ "Palsgraf v Long_Is_RR". www.nycourts.gov . Получено 19 января 2024 г. .
  34. Overseas Tankship (UK) Ltd против The Miller Steamship Co (Wagon Mound No. 2) [1966] UKPC 10, [1967] AC 617; [1967] 2 All ER 709 (25 мая 1966 г.), Тайный совет (по апелляции из Нового Южного Уэльса).
  35. ^ ab Kavanagh v Akhtar [1998] NSWSC 779, Верховный суд (Новый Южный Уэльс, Австралия).
  36. Имбри против МакНейлли [2008] HCA 40, Высокий суд (Австралия).
  37. ^ Бланшар, Сейди (2022). «Номинальные убытки как оправдание». George Mason Law Review . 30 : 228.
  38. ^ Карр, Кристофер (май 1974 г.). «Измерение материального ущерба в возмещении ущерба личному». The Modern Law Review . 37 (3): 341.
  39. См., например, Sharman v Evans [1977] HCA 8, (1977) 138 CLR 563, Высокий суд (Австралия).
  40. См . Диллон против Легга , 68 Cal. 2d 728 (1968) и Молиен против Kaiser Foundation Hospitals , 27 Cal. 3d 916 (1980).
  41. ^ "Res Ipsa Loquitur". ЛИИ/Институт правовой информации . Проверено 12 апреля 2020 г.
  42. ^ "халатность per se". LII / Институт юридической информации . Получено 12 апреля 2020 г.
  43. ^ Блит против Бирмингемской водопроводной компании (1856) Ex Ch 781
  44. Тодорович против Уоллера [1981] HCA 72, (1981) 150 CLR 402, Высокий суд (Австралия).
  45. Штат Новый Южный Уэльс против Райли [2003] NSWCA 208, Апелляционный суд (Новый Южный Уэльс, Австралия).
  46. ^ Мехмет Хакан Хакери, MHH, Ихмали Сучлар, Сеза Хукуку Дергиси , 2 (4), стр. 137-169
  47. ^ Статья 121-3 Уголовного кодекса (CP).
  48. ^ Мантовани, Феррандо (2007). Principi di diritto penale (на итальянском языке) (2-е изд.). СЕДАМ. стр. 159–163.
  49. ^ Юнал, Эртугрул (2015). «Taksirle Ölüme Sebebiyet Verme Suçu (TCK м. 85)» (PDF) . Стамбульский университет Sosyal Bilimler Enstitüsü . Стамбул . Проверено 21 июня 2024 г.
  50. ^ Чифтчиоглу, Дженгиз Топель. «Тюрк Сеза Кануну'нда Таксир». п. 320 . Проверено 21 июня 2024 г.
  51. ^ Ратанлал и Дхираджлал, Сингх Дж., ГП (ред.), Закон о правонарушениях (24-е изд.), Butterworths
  52. ^ В деле Ms Grewal & Anor v Deep Chand Soon & Ors [2001] LRI 1289 на стр. [14] суд постановил, что «небрежность в просторечии означает и подразумевает неспособность проявить должную осторожность, ожидаемую от разумного и благоразумного человека. Это нарушение долга и халатность по закону, варьирующееся от непреднамеренности до позорного пренебрежения безопасностью других. ... халатность представляет собой состояние ума, которое, однако, гораздо серьезнее по своей природе, чем простая непреднамеренность. ... тогда как непреднамеренность является более мягкой формой халатности, халатность сама по себе означает и подразумевает состояние ума, при котором нет уважения к долгу или предполагаемой заботе и вниманию, которые следует проявлять».
  53. Джейкоб Мэтью против штата Пенджаб [2005] SC 0547, согласно RC Lahoti.
  54. ^ ab Jacob Mathew против штата Пенджаб на [8]
  55. ^ Винита Ашок против больницы Лакшми и Орса [2001] 4 LRI292 на [39].
  56. ^ Гиллоули, Майкл (1998). Закон о клевете в Австралии и Новой Зеландии . Сидней: Federation Press. стр. 10. ISBN 9781862873001.
  57. ^ Маклей, Джефф (2003). Butterworths Student Companion Torts (4-е изд.). LexisNexis. ISBN 0-408-71686-X.
  58. ^ Веннелл, Маргарет А. (1977). «Основы нарушения общественного порядка: обсуждение последних новозеландских разработок в области деликта нарушения общественного порядка». Otago Law Review : 60–61.
  59. ^ Уокер, Кэмпбелл (2004). Butterworths Student Companion Contract (4-е изд.). LexisNexis. стр. 245. ISBN 0-408-71770-X.
  60. ^ Френч, Майк (2012). Донохью против Стивенсона и местные власти: новозеландская перспектива — может ли деликт по халатности быть построен на шатком фундаменте? Университет Западной Шотландии.
  61. ^ Хили, Пол Д. (1995). «Цыпленок Цыпа за справочным столом: миф об ответственности библиотекаря». Law Library Journal . 87 : 515. Получено 22 сентября 2017 г.
  62. ^ Карри, Дэвид П. (осень 1977 г.). «Мысли о направленных вердиктах и ​​кратких судебных решениях». Юридический обзор Чикагского университета . 45 (1): 72–79. doi :10.2307/1599201. JSTOR  1599201.
  63. ^ ab McLauchlan, William P. (июнь 1977 г.). «Эмпирическое исследование правила федерального суммарного судопроизводства». Журнал юридических исследований . 6 (2): 427–459. doi :10.1086/467581. S2CID  153380489.
  64. ^ Хофер, Рональд Р. (1990). «Стандарты обзора — взгляд за пределы ярлыков». Marquette Law Review . 74. Получено 22 сентября 2017 г.

Внешние ссылки