stringtranslate.com

Промптуариум Iconum Insigniorum

Prima [et Secunda] pars Promptuarii iconum insigniorum à seculo hominum, subiectis eorum vitis, per compendium ex probatissimis autoribus desumptis. [d](латыни«Первая [и вторая] часть хранилища изображений наиболее известных людей с начала времен с приложенными их биографиями, взятыми в сокращенной форме из наиболее одобренных авторов»)как Promptuarium Iconum Insigniorum или Promptuarium Iconum ,[e]представляет собойиконографическийсборник портретов,гравюр на дереве,опубликованный в 1553 годуГийомом Руйекнижной торговлейЛионераннего Нового времениПервоначально выпущенная в латинском, французском и итальянском изданиях, книга содержит портретные гравюры вмедальона, расположенные в основном в хронологическом порядке отВетхого Заветаигреко-римских божествдо современников середины XVI века. Многие из этих портретов являются вымышленнымифизиогномическиеРуйеи художественную лицензию гравера. Хотя гравер в тексте не назван, библиографАнри-Луи Бодриепозже приписал портреты художнику Жоржу Реверди [fr].

Книга разделена на два раздела: Prima pars («Первая часть»), охватывающая фигуры, предшествовавшие Христу , и Pars secunda («Вторая часть»), документирующая людей с христианской эры и далее. Опубликованные в виде одного тома, эти разделы поддерживают отдельные системы пагинации. Каждое из первых изданий содержало 828 портретов с сопровождающими биографическими резюме, хотя текстовое авторство остается спорным. Коммерческий успех книги привел к последующим изданиям на нескольких языках, включая испанское издание 1561 года. Французское издание 1577 года расширило коллекцию примерно на 100 дополнительных гравюр, сделав больший акцент на гуманистических ученых эпохи Возрождения. Портреты в целом подражают дизайну древних монет, но им не хватает нумизматических деталей, необходимых для научной справки. Целью Руйе было извлечь сложную историю из стандартизированных изображений и кратких повествований, чтобы прошлое стало доступным для широкой аудитории. Эта подборка оказала влияние на европейские иконографические коллекции на протяжении последующих десятилетий, сформировав в них изображение исторических личностей со второй половины XVI века и вплоть до XVII века.

Содержание

Гравюры на дереве на портретах Париса и Елены Троянской, в круглом формате с именами в круговых надписях внутри портретного обреза. Под ними биографический текст на латыни.
Парис (слева) и Елена Троянская , с биографическим текстом на латыни ниже, на странице 48 Prima pars («Первая часть») Promptuarium Iconum Insigniorum . В тексте похищение Елены датируется Anno Mundi 2768 и Ante Christum natum 1194. [f]

В самых ранних изданиях книги представлено 828 портретов. [9] : 366  [10] : 237  Портреты выполнены в стандартном формате медальона , каждый из которых окружен декоративной рамкой с именем объекта, вписанным криволинейно вдоль его внутреннего края. Большинство портретов размещены парами на странице, сопровождаясь краткими биографическими резюме ниже. Многие из этих парных портретов изображают людей, состоящих в отношениях, независимо от семейного положения или законности их союза. [5] : 99–101  [2] : 191  В случаях повторного брака субъекты иногда появляются несколько раз, изображаясь рядом с разными супругами. [2] : 191  В одном случае между парными людьми неявно указаны однополые отношения. [2] : 192  Алфавитный указатель делает том функционирующим как биографический словарь . [5] : 102 

На титульном листе изображен печатный знак Руйе, на котором изображен орел, стоящий на земном шаре со змеями по обе стороны. [2] : 189  Эта иконография адаптирует доклассическую эмблему , которую средневековые христиане интерпретировали как олицетворение победы Христа над сатаной . [ 1] : 94–95  В версии Руйе положение орла на вершине земной сферы предполагает мирское, а не духовное господство. [1] : 95  Это символическое изображение сопровождается его латинским девизом In virtute, et fortuna ( «В добродетели и [доброй] удаче»), адаптированным из Virtute duce, comite Fortuna («С Добродетелью как проводником, Фортуной как спутником») Себастьяна Грифиуса , который, в свою очередь, происходит из письма Цицерона Луцию Мунацию Планку . Над названием книги в богато украшенном картуше имеется надпись «D. MEM. S.», что является сокращением латинской фразы Dis Memoribus Sacrum («Священно для почитаемых воспоминаний»). [2] : 189 

Работа состоит из двух хронологических разделов: Prima pars («Первая часть») и Pars secunda («Вторая часть»). Хотя эти разделы и сохраняют отдельную нумерацию страниц, они обычно объединены в один том. [5] : 99  Рождество Христа , датированное 3962 годом после библейского сотворения мира , служит точкой разделения. [11] Prima pars каталогизирует деятелей дохристианской эпохи, документируя их основные биографические события с помощью двойной системы датировки: Anno Mundi («в год сотворения мира»), полученной из повествования о сотворении мира в Книге Бытия , и Ante Christum natum («до рождения Христа»), эквивалентной обозначению до нашей эры . [10] : 238  [12] [13] Начинаясь с изображения Адама и Евы как пожилых фигур, [2] :  190 Prima pars документирует личности Ветхого Завета , включая патриархов, пророков и монархов, таких как Авраам , Ной , Иеремия , Нимрод и Ахав . Раздел включает в себя различные языческие божества и мифологические фигуры, среди которых Янус , Осирис , Тесей , Минотавр , амазонские царицы, Веста , Ромул и Елена Троянская , что демонстрирует гуманистическую интеграцию классических и иудейских традиций эпохи Возрождения. [1] : 95  Исторические личности из дохристианских цивилизаций, такие как Зороастр , Пифагор , Фалес Милетский , Сафо , Юлий Цезарь и Перикл , разбросаны по всему разделу. [5] : 101  [10] : 238  [2] : 197 

Pars secunda охватывает деятелей от христианской эпохи до середины 16 века, охватывая постхристианскую Римскую империю , Средние века и современный период Руйе. Pars secunda первого латинского издания называется Promptuarii iconum pars secunda incipit à Christo nato, perpetuam ducens seriem ad usque Christianissimũ Francorum regem Henricum hoc nomine secundum, hodie feliciter regnantem . [g] [10] : 236  Этот раздел открывается титульным листом, изображающим Рождество Иисуса . Затем работа представляет Христа в увеличенном медальоне с крестообразным нимбом , включающим как еврейский текст, так и латинскую надпись Christus Rex Venit in Pace, Deus homo Factus est («Христос Царь пришел с миром, Бог стал человеком»). [2] : 196  Биографический объем включает Иуду Искариота , Понтия Пилата , большинство римских императоров, Аттилу Гунна , исламского пророка Мухаммеда , ранних османских султанов и постклассических литературных деятелей, таких как Данте Алигьери . Императоры Священной Римской империи от Карла Великого до Карл V представлен рядом с современными королевскими особами, включая Эдуарда VI Английского, Маргариту Валуа и Екатерину Медичи . [10] : 238  [14] Среди портретов раздела выделяется редкая тройная композиция, изображающая императора Адриана , его жену Вибию Сабину , и его спутник Антиной . [2] : 192  Другой характерный пример показывает Анну Бретонскую дважды: сначала со своим первым мужем Карлом VIII Французским , в церемониальном венке , затем со своим вторым мужем Людовиком XII , одетым во французский капюшон . [ 2] : 191 

Иконографические основы и авторство

Портретные книги — коллекции гравюр на дереве , содержащие как подлинные, так и воображаемые портреты выдающихся личностей из разных исторических периодов и регионов, — получили широкое распространение в Европе XVI века. [5] : 95  Гийом Руйе , известный торговец-издатель в лионской книжной торговле к середине XVI века, [1] : 72  осознал и извлек выгоду из коммерческой жизнеспособности жанра портретной книги, как и многие другие издатели того периода. [5] : 98  [10] :  235 Торговцы-издатели этой эпохи работали, не владея печатными станками ; однако они поддерживали собственные коллекции печатных материалов, а для тех, кто занимался выпуском иллюстрированных книг, — обширные фонды пластин и гравюр на дереве. [1] : 73  Принятие Руйе формата портрета -медальона произошло от публикации 1517 года Illustrium imagines («Образы знаменитых») итальянского гуманиста эпохи Возрождения Андреа Фульвио , в которой было представлено 204 бюста исторических деятелей, выгравированных в стиле древних монет. [15] : 700,702  В предисловии к Promptuarium Iconum Insigniorum Руйе признает включение вымышленных изображений людей, которые, как говорят, жили до библейского Потопа или до изобретения живописи и гравюры, иронично отмечая, что этот выбор помог ему избежать обвинений в распространении поддельных денег . Он признает, что использовал художественную вольность при создании этих портретов, подчеркивая при этом, что они были основаны на физиогномических интерпретациях деяний, обычаев, личностей и предполагаемого географического происхождения субъектов. [16] Физиогномика, изучение черт лица и их связи с характером и личностью, была устоявшейся научной дисциплиной во времена Руйе. [17] Этот подход распространялся на портреты исторических личностей в книге, не имеющих достоверных иконографических ссылок. [16]

Руйе и гравер ошибочно взяли за основу портрета Александра Македонского (на фото) изображение Афины с македонской золотой статерной монеты. [18]

Остальные портреты в книге были получены из разнообразного набора исходных материалов. Руйе и ответственный гравер опирались на картины, [3] ранее опубликованные книги портретов, [5] : 99,  а также на избранные нумизматические , сигиллографические и инталийные коллекции, доступные им. [10] : 259  Их интерпретация нумизматических изображений привела к нескольким задокументированным ошибкам. Например, они основали портрет Александра Великого на аверсе македонского золотого статера с изображением богини Афины , ошибочно идентифицируя ее изображение как изображение македонского правителя. [18] Другая ошибка атрибуции заключалась в идентификации родосских серебряных дидрахм как тридцати сребреников, данных Иуде Искариоту за его предательство Христа, [h] что отражает широко распространенное средневековое убеждение. Напротив, Руйе и гравёр аккуратно использовали нумизматические образы для портретов Деметрия I Полиоркета и Митридата VI Евпатора . [5] : 101  Портреты французских монархов были воспроизведены из двух источников: Les Anciennes et modernes genealogies des Roys de France («Древние и современные генеалогии королей Франции»), работа 1528 года французского поэта и историка Жана Буше  [фр] , [15] : 704–705  и Epitome gestorum LVIII regum Franciae («Краткое изложение деяний 58 королей Франции»), опубликованная в 1546 году книготорговцем из Лиона Бальтазаром Арнулле  [фр; ит] . [5] : 99  Большинство ранних портретов Цезарей были взяты из Imperatorum et Caesarum vitae («Жизни императоров и цезарей»), работы немецкого историка Иоганна Хуттиха  [de] 1534 года . [5] : 101 

Портретный гравёр остаётся неназванным в тексте. В XIX веке лионский библиограф и юрист Анри-Луи Бодрие приписывал гравюры Жоржу Реверди, отмечая техническое совершенство их исполнения. [3] Во время создания книги Реверди работал в Лионе и имел репутацию, сравнимую с репутацией Ганса Гольбейна Младшего . [15] : 700  Некоторые гравюры, по-видимому, были либо смоделированы по образцу, либо созданы в сотрудничестве с голландским художником Корнелем де Лионом , о чём свидетельствуют стилистические сходства в некоторых современных портретах, таких как портрет Маргариты Валуа, герцогини Беррийской . [5] : 99  [20] Авторство текстового содержания книги остаётся спорным. Руйе не заявлял об авторстве открыто, а посвящение Маргарите Валуа в первом французском издании содержит только инициалы «GR», которые могли относиться как к Руйе, так и к Реверди. Альтернативная гипотеза предполагает, что Шарль Фонтен  [фр] , французский поэт и переводчик XVI века, либо написал, либо перевел на французский язык текстовое содержание первого латинского издания Promptuarium Iconum Insigniorum . [2] : 208 

История публикации

Гийом Руйе часто публиковал многоязычные издания произведений, которые, по его мнению, имели международный интерес, распространяя их по всей Европе через сеть семейных связей. [5] : 98  Promptuarium Iconum Insigniorum впервые был опубликован в Лионе в 1553 году на трех языках: латыни, французском (под названием La première [et Seconde] party du Promptuaire des Médailles des plus Renommées Personnes qui ont été depuis le Beginment du monde: avec brieve de leurs vie et faicts, Recueillie des bons auteurs [i] ) и итальянском (под названием Prima parte [& parte Seconda] del Prontuario de le Medaglie de più illustri, & fulgenti huomini & donne, dal principio del Mondo infino al Presente Tempo, con le lor vite in compendio raccolte. [j] ). Французские и итальянские издания стали известны по их сокращенным названиям, Promptuaire des medalles и Prontuario de le medaglie , соответственно. [9] : 365  Каждое издание имело посвящение: латинское издание — Генриху II Французскому , итальянское — королеве Екатерине Медичи , а французское — Маргарите Валуа, герцогине Беррийской . [1] : 89  Эти стратегические королевские посвящения служили рекламным механизмом для издания. [10] :  235 Последующие издания были выпущены в последующие годы: второе, третье и четвертое французские издания в 1576–1581, 1577 и 1581 годах; второе и третье латинские издания в 1578 и 1581 годах; и второе итальянское издание в 1577–1578 годах. [9] : 365  Французское издание 1577 года демонстрирует историографический сдвиг за счет расширенного включения гуманистических ученых эпохи Возрождения с акцентом на теоретиков права и медицины, таких как Франсуа Дуарен и Андреас Везалий . [21] Это пересмотренное издание включало около 100 новых портретов, сосредоточенных преимущественно на современных Руйе интеллектуалах. [5] : 101  Среди дополнительных материалов в приложении были портреты основополагающих медицинских авторитетов Гиппократа и Галена . [21]

Испанский перевод под названием Promptuario de las medallas de todos las más insignes varones que ha habido desde el principio del mundo был выполнен валенсийским богословом и переводчиком Хоаном Марти Кордеро  [ок] . [22] Посвящение, датированное 8 сентября 1558 года, было составлено в Католическом университете Лувена во время пребывания Кордеро в качестве студента. Оно было адресовано: «[...] al muy alto y muy poderoso señor don Carlos, por la gracia de Dios, Príncipe de las Españas («[...] очень высокому и очень могущественному лорду дону Карлосу, милостью Бога, принца Испании»)», имея в виду принца Карлоса Астурийского , наследника короля Испании Филиппа II . [22] Руйе опубликовал это испанское издание в 1561 году. [9] : 365  [5] : 206 

Прием

Promptuarium Iconum Insigniorum достиг коммерческого успеха в период своей публикации. [10] :  235 Работа стала одним из наиболее часто документируемых нумизматических текстов в библиотечных инвентарях испанских художников и коллекционеров в XVI и XVII веках. [10] :  265 Однако, несмотря на включение множества портретов, полученных с монет, и соблюдение нумизматических художественных конвенций, книга не соответствовала строгим академическим или нумизматическим справочным стандартам, о чем свидетельствует отсутствие в ней критических нумизматических деталей, в частности, оборотных сторон исходных монет. [15] : 722  Вместо этого работа отдавала приоритет общедоступности, представляя исторические повествования и отличительный визуальный контент для неспециализированной аудитории. [5] : 101  Множество иконографических коллекций, созданных в Европе во второй половине XVI века и в XVII веке, черпали и копировали элементы из Promptuarium Iconum Insigniorum . Его влияние частично проистекало из искусной интеграции Руйе разнородных исходных материалов и его выбора портретных персонажей, которые отходили от устоявшихся иконографических конвенций того периода. [10] :  263–264

Портрет Аристотеля из Insignium aliquot virorum icones (1559 г.), производной работы Жана де Турна от Promptuarium Iconum Insigniorum.

Современный ответ издательской индустрии Лиона на Promptuarium Iconum Insigniorum появился в 1559 году с Insignium aliquot virorum icones («Изображения некоторых знатных людей») Жана де Турна , производной работой, использующей почти идентичный формат портрета в медальоне. Де Турн, ведущая фигура в региональной издательской среде наряду с Руйе, представил это издание по сниженной цене, предлагая более ограниченный выбор биографических портретов, чем Promptuarium Iconum Insigniorum . Не имея коммерческого воздействия, сопоставимого с его предшественником, эта работа не вышла за рамки первого издания. [5] : 174 

Французский врач и нумизмат Антуан Ле Пуа  [la] дал раннюю научную оценку Promptuarium Iconum Insigniorum в своей посмертно опубликованной работе 1579 года Discours sur les médailles et gravures antiques («Рассуждение об античных медалях и гравюрах»). Анализ Ле Пуа подчеркнул ценность исторических сокращений работы, выразив при этом сомнения относительно ее вымышленных портретов. [5] : 93  Джулиан Шарман, автор 19-го века «Библиотеки Марии Стюарт» , описал работу Руйе как «не представляющую большого нумизматического интереса»; однако он добавил, что книга портретов была «объявлена ​​одним из чудес ранней гравюры на дереве». [23] В своем эссе 2006 года историк искусства Илария Андреоли прокомментировала Promptuarium Iconum Insigniorum : «Цель Руйе [...] говорить с глазами [...], благодаря чему читатель сможет вглядеться в черты лица и услышать, как они говорят, как если бы они были масками актеров». [10] :  264

Смотрите также

Примечания

  1. Орел, парящий на вершине шара, окруженный двумя змеями, символизирует мирской триумф [1] : 94–95 
  2. ^ In virtute, et fortuna ( лат. «В добродетели и [хорошей] удаче») [1] : 95 
  3. ^ перевод.  «Священно для почтенных воспоминаний»
  4. ^ Prima pars Promptuarii [...] — название первой части книги, поэтому включение второй части обозначено добавлением et Secunda («и вторая»), как это практикуется, например, аукционным домом Bonhams Skinner . [4] Обычно эти две части объединены в один том, хотя они сохраняют отдельную нумерацию страниц. [5] : 99 
  5. ^ Библиограф XIX века из Лиона Анри-Луи Бодрие сократил название латинского издания до Promptuarium iconum , [6] в то время как итальянский художник и антиквар Риккардо Нобили сократил его до Promptuarium iconum insigniorum a seculo hominum в своем тексте 1922 года. [7] Существительное promptuarium ( лат. «склад» / «хранилище») было термином, который средневековые авторы часто использовали для обозначения своих лексикографических работ. [8] Историк искусства Джон Канналли  [wikidata] предположил, что Руйе выбрал такой термин, потому что термин «тезаурус» , который был бы более распространенным термином для книги портретов, был использован Жаном де Турном — главным конкурентом Руйе в издательском бизнесе Лиона — для названия другой книги портретов. [5] : 98 
  6. ^ Общественное достояние В данной статье использован текст из этого источника, находящегося в общественном достоянии :

    перев.  Парис, также называемый Александром, был сыном Приама и Гекубы. Его отец приказал разоблачить его, потому что его мать, будучи беременной, увидела во сне, что она родила горящий факел. Однако Гекуба, движимая материнской любовью, позаботилась о том, чтобы его воспитали пастухи на горе Ида . Будучи молодым человеком, он любил Энону , от которой у него родились Идайос и Дафнис. Наконец, признанный и принятый своими родителями, [Парис] предпринял миссию в Грецию, чтобы потребовать возвращения Гесионы , где он похитил Елену и привез ее в Трою в 2768 году от сотворения мира, за 1194 года до рождения Христа, в первый год правления Агамемнона . В результате началась война между греками и троянцами. Геродот пишет, что [Парис] похитил ее, несмотря на сопротивление, и завоевал Спарту , тем самым заслужив получить ее от мужа. Парис убил Ахилла стрелой, но сам был убит Пирром , сыном Ахилла. Геродот, книга 2. Дарес и Диктис Критский .

    - Страница 48 Promptuarium Iconum Insigniorum , латинское издание (1553 г.)
  7. ^ перевод. Вторая часть Хранилища образов начинается с Рождества Христова, продолжая непрерывную последовательность до Христианнейшего короля Франции Генриха II , который ныне благополучно правит.
  8. Согласно рассказу в Евангелии от Матфея 26:15 в Новом Завете . [19]
  9. ^ перевод. Первая [и вторая] часть сокровищницы медалей наиболее знаменитых людей, живших от сотворения мира: с кратким описанием их жизни и деяний, составленным по сведениям уважаемых авторов.
  10. ^ перевод. Первая часть [и вторая часть] Руководства по медалям наиболее прославленных и выдающихся мужчин и женщин от начала мира до наших дней с кратким описанием их жизни.

Ссылки

  1. ^ abcdefgh Дэвис, Натали Земон (1966). «Издатель Гийом Руйе, бизнесмен и гуманист». В Schoeck, Richard J. (ред.). Редактирование текстов шестнадцатого века: доклады, представленные на редакционной конференции, Университет Торонто, октябрь 1965 г. Торонто: Издательство Университета Торонто . ISBN 9781487582128. Архивировано из оригинала 1 января 2023 г. . Получено 29 октября 2024 г. – через Academia.edu .
  2. ^ abcdefghijklm Дубу, Жан (1988). «Le Promptuaire des medales de Gvillavme Roville». В Поссенти, Антонио; Мастранжело, Джулия (ред.). Il Rinascimento a Lione: atti del congresso internazionale (Мачерато, 6–11 мая 1985 г.) [ Возрождение в Лионе: материалы Международного конгресса (Мачерата, 6–11 мая 1985 г.) ] (на французском и итальянском языках). Edizioni dell'Ateneo. ОСЛК  24229343.
  3. ^ abc Общественное достояниеЭта статья включает текст из этого источника, который находится в общественном достоянии : Бодрие, Анри-Луи; Бодрие, Жюльен; Трику, Жорж (1912) [1895]. Bibliographie lyonnaise: recherches sur les imprimeurs, libraires, relieurs et Fondeurs de Lettres de Lyon au XVIe siècle par le Président Baudrier, publiées et continuées par J. Baudrier [ Библиография Лиона: исследования типографов, книготорговцев, переплетчиков и основателей литературы в Лионе в 16 веке президента Бодрие, опубликовано и продолжено Ж. Бодрие ] (на французском языке). Том. 9. Лион: Старая библиотека Огюста Брюна. п. 207. OCLC  6966263. Получено 29 декабря 2022 г. – через Интернет-архив .
  4. ^ «Прекрасные книги и рукописи - 2730B: 269. Руйе, Гийом (ок. 1518–1589) Prima [et Secunda] Pars Promptuarii Iconum Insigniorum a Seculo Hominum». Бонэмс Скиннер . 31 мая 2014 года. Архивировано из оригинала 19 сентября 2024 года . Проверено 19 сентября 2024 г.
  5. ^ abcdefghijklmnopqrs Куннелли, Джон (1999). Образы выдающихся личностей: нумизматическое присутствие в эпоху Возрождения . Princeton University Press . ISBN 9780691016689. Получено 29 августа 2023 г. – через Интернет-архив .
  6. ^ Бодрие, Анри-Луи; Бодрие, Жюльен; Трику, Жорж (1912) [1895]. Bibliographie lyonnaise: recherches sur les imprimeurs, libraires, relieurs et Fondeurs de Lettres de Lyon au XVIe siècle par le Président Baudrier, publiées et continuées par J. Baudrier [ Библиография Лиона: исследования типографов, книготорговцев, переплетчиков и основателей литературы в Лионе в XVI веке президентом Бодрие, опубликовано и продолжено Ж. Бодрие ] (на французском языке). Том. 9. Лион: Старая библиотека Огюста Брюна. п. 204. OCLC  6966263 . Получено 29 декабря 2022 г. – из Интернет-архива .
  7. ^ Нобили, Риккардо (1922). "VIII. Имитация, плагиат и подделка". Изящное искусство подделки: история методов создания имитаций и поддельных произведений искусства с древнейших времен до наших дней. Лондон: Seeley Service & Co. Ltd. стр. 93. Архивировано из оригинала 14 сентября 2024 г. Получено 14 сентября 2024 г. – через Project Gutenberg .
  8. ^ Штейн, Габриэле (2014) [1985]. «12. Промптуариум парвулорум ». Английский словарь до Кодри . Лексикографика. Серия Майор. Тюбинген: Макс Нимейер Верлаг . п. 91. дои : 10.1515/9783111664873. ISBN 9783484309098.
  9. ^ abcd Kluczek, Агата А. [на польском языке] (2018). «Клодия Метелли с традиционными литературными и современными нумизматическими традициями, czyli uwagi na kanwie książki Agnieszki Dziuby Klodia Metelli. Literacki portret patrycjuszki, Wydawnictwo KUL, Люблин 2016, сс. 320» [Клодия Метелли в римской литературной традиции и современной нумизматической традиции, т.е. Заметки по книге Агнешки Дзюбы «Клодия Метелли. Литерацкий портрет патрицюшки», Издательство КУЛ, Люблин 2016, стр. 320]. Res Historica (на польском языке). 45. Люблин: Университет Марии Кюри-Склодовской : 359–371. doi : 10.17951/rh.2018.45.359-371 . ISSN  2082-6060. S2CID  240165655. Архивировано из оригинала 20 июня 2023 г. Получено 25 октября 2024 г.
  10. ^ abcdefghijkl Андреоли, Илария (2006). «La storia 'in Selloni': il Promptuaire des медалей ди Гийома Руйе» [История 'в двух словах': Promptuaire des медалей Гийома Руйе ]. В Роццо, Уго; Габриэле, Мино (ред.). Storia per parole e per immagini [ История в словах и картинках ] (на итальянском языке). Удине: Форум. Архивировано из оригинала 1 января 2023 года . Получено 29 декабря 2022 г. - через Academia.edu .
  11. ^ Руйе, Гийом (1581) [1553]. ВТОРАЯ ЧАСТЬ ПРОНТВАРИО МЕДАГЛИ, LA QVALE начинается с рождения нашего Салуатора ГИЕСВА ХРИСТО и продолжает проникать в христианскую веру во Франции и в Полонье, ГЕНРИКО III. di nome, il quale al Presente regna felicemente [ Вторая часть «Справочника медалей» начинается с Рождества Христова, ведя непрерывный ряд к самому христианскому королю Франции и Польши Генриху III , счастливо правящему по сей день. ] (на итальянском языке). Лион: Гийом Руйе. п. 3. OCLC  1050826580. Архивировано из оригинала 19 августа 2023 года . Получено 31 декабря 2022 г. через Digital Libraries Connected.
  12. ^ "Anno mundi". Словарь Merriam-Webster.com . Merriam-Webster . Архивировано из оригинала 6 декабря 2023 г. Получено 12 сентября 2024 г.
  13. ^ Имс, Кристофер (13 апреля 2023 г.). «BC/AD or BCE/CE?». Armstrong Institute of Biblical Archaeology . Архивировано из оригинала 1 марта 2024 г. Получено 12 сентября 2024 г.
  14. ^ Милрайт, Маркус (2017). «Султан-мученик: Туман Бэй II в произведении Андре Теве Les vrais pourtraits et vies des hommes illustrés ». Слово и изображение . 33 (1): 14. дои : 10.1080/02666286.2016.1228279. S2CID  164672006.
  15. ^ abcd Перкинсон, Стивен (2002). «От «Art De Memoire» к искусству портретной живописи: печатные книги изображений шестнадцатого века». Sixteenth Century Journal . 33 (3). doi :10.2307/4144020. JSTOR  4144020.
  16. ^ ab Общественное достояниеЭта статья включает текст из этого источника, который находится в общественном достоянии : Руйе, Гийом (1553 г.). «Gulielmus Rovillius lectori» [Гийом Руйе читателю]. Prima pars Promptuarii iconum insigniorum à seculo hominum, subiectis eorum vitis, per compendium ex probatissimis autoribus desumptis [ Первая часть хранилища изображений наиболее выдающихся людей начала времён с приложенными к ним их биографиями, взятых в сокращенном виде из самые одобренные авторы. ] (на латыни и древнегреческом языке). Лион: Гийом Руйе. OCLC  716696497 . Проверено 25 августа 2023 г. - из Интернет-архива . Cæterùm ne quis lege Cornelia nos falsi arguat, quod commentitias, seu factitias quasdam figuras velut Adulterina numismata in publicum sparserimus: concedatur исповеди вениа: εις το γαρ αδυνατον ουτις αναρτωται. Priscorum enim hominum qui ante diluvium, и ante inventas pingendi, и scalpendi artes vixisse memorantur. Ut Adæ, Abrahæ и Patriarcharum εικωνας не negamus à nobis fuisse для воображения effictas: & cum nullum haberemus Prototypum ex descripta eorum Natura, moribus, ætate, Regione & rebus gestis φανταστικως fuisse conformatas. [Однако, чтобы кто-нибудь не обвинил нас в фальсификации по Lex Cornelia - в том, что мы разбросали среди публики ложные или выдуманные изображения, как фальшивые монеты: пусть будет даровано прощение нашему исповеданию (ибо никто не обязан делать невозможное). Ибо в случае людей древних времен, которые, как говорят, жили до Потопа и до изобретения искусств живописи и резьбы, например, Адама, Авраама и патриархов, мы не отрицаем, что их образы были созданы нами с помощью воображения: и поскольку у нас не было модели, образы были сформированы на основе описания их природы, их манер, возраста, региона и деяний с помощью воображения.]
  17. ^ Мартин, Джон Джеффрис; Браганьоло, Мануэла (2024). «Физиогномика и визуальное суждение в средневековой и ранней современной Европе». Журнал исследований средневековья и раннего современного периода . 54 : 1–7. doi :10.1215/10829636-10948440.
  18. ^ Аб Хацидакис, Михаил (2010). «Ciriacos Numismata und Gemmae . Die Bedeutung der Münz- und Gemmenkunde für die Altertumsforschungen des Ciriaco d'Ancona» [ Нумизматы и драгоценные камни Кириако . Значение нумизматики и геммологии для археологии Сириако д'Анкона]. Mitteilungen des Kunsthistorischen Institutes во Флоренце (на немецком языке). 54 (1). Институт истории искусств во Флоренце : 40. ISSN  0342-1201. JSTOR  41414764. [...] eben ein solches Bild der behelmten Athena von einer mazedonischen Goldmünze als Vorlage für sein Alexanderporträt [...]
  19. ^ Матфея 26:15
  20. ^ Дюбуа де Гроэр, Анна (1996). Корнель де Ла Хэй, дит Корнель де Лион (1500/1510–1575) [ Корнель де Ла Хэй, известный как Корнель де Лион (1500/1510–1575) ] (на французском языке). Париж: Артена . п. 47. ИСБН 2-903239-21-5. Архивировано из оригинала 8 июля 2023 года . Проверено 31 декабря 2022 г. - через Google Книги . [...] Жорж Реверди [...] не был уникальным автором, больше всего того, что Корнель не дождался исполнения определенного имени.
  21. ^ аб Райхенбах-Теллер, Элиза (2012). «De «ceux qui de leur pouvoir aydent et favourisent au publiq» Гийом Руйе, библиотекарь Лиона» [О «тех, кто использует свою власть, чтобы помогать и поощрять публику»: Гийом Руйе, книготорговец в Лионе]. В Беневенте, Кристина; Харон, Анна; Диу, Изабель; Вене, Магали (ред.). Passeurs de textes: Imprimeurs et libraires à l'âge de l'humanisme [ Курьеры текстов: типографии и книготорговцы в эпоху гуманизма ] (на французском языке). Париж: Национальная школа чартов . стр. 99–116. doi : 10.4000/books.enc.533 . ISBN 9782357231108. Архивировано из оригинала 27 февраля 2023 г. . Получено 16 августа 2023 г. – через OpenEdition Books .
  22. ^ аб Луис Мартос, Хосеп (январь – июнь 2015 г.). «Хуан Мартин Кордеро во Фландрии: гуманизм, mecenazgo e imprenta» [Хуан Мартин Кордеро во Фландрии: гуманизм, покровительство и печать]. Revista de Filologia Española (на испанском языке). 95 (1). Мадрид: Национальный исследовательский совет Испании : 85–87. дои : 10.3989/rfe.2015.04 . hdl : 10045/48808 . ISSN  0210-9174.
  23. ^ Общественное достояние В этой статье используется текст из этого источника, который находится в общественном достоянии : Sharman, Julian (1889). The Library of Mary Queen of Scots, with an historic introduction and a rare portrait of the queen. London: Elliot Stock . pp. 152–153. OCLC  4700578. Архивировано из оригинала 19 августа 2023 г. Получено 29 декабря 2022 г. – через HathiTrust Digital Library .
  24. ^ Трентинелла, Розмари (октябрь 2003 г.). «Римская портретная скульптура: от республиканской до константиновской». Хейлбрунн Хронология истории искусств . Нью-Йорк: Музей Метрополитен . Получено 27 октября 2024 г.

Внешние ссылки