stringtranslate.com

Музыкальный фургон

Сид Чарисс и Фред Астер в одном из лучших моментов фильма « Танцуя в темноте »

«The Band Wagon» — американский музыкальный романтический комедийный фильм 1953 года режиссёра Винсента Миннелли с Фредом Астером и Сидом Чариссом в главных ролях. В нём рассказывается история стареющей звезды мюзикла, которая надеется, что бродвейское шоу возродит его карьеру. Однако режиссёр пьесы хочет сделать её претенциозным пересказом легенды о Фаусте и вводит приму-балерину, которая конфликтует со звездой. Наряду с «Американцем в Париже» (1951) и «Поющими под дождём» (1952) он считается одним из лучших мюзиклов Metro-Goldwyn-Mayer , хотя в первый раз он провалился в прокате.

Песни были написаны командой композитора Артура Шварца и поэта-песенника Говарда Дитца . Шварц был плодовитым голливудским композитором, который на протяжении многих лет сотрудничал с многочисленными поэтами-песенниками, в то время как Диц, студийный публицист, в основном сотрудничал со Шварцем. Некоторые песни в фильме были созданы для оригинального бродвейского мюзикла 1931 года Шварцем и Дитцем, также называвшегося The Band Wagon , по книге Джорджа С. Кауфмана , в главных ролях которого были Фред Астер и его сестра Адель . Танцы и музыкальные номера фильма были поставлены Майклом Киддом .

Песня « That's Entertainment! », которую Шварц и Диц написали специально для фильма, стала хитом и стала стандартом в популярной музыке. Другая песня, оркестрованная Конрадом Сэлинджером , « Dancing in the Dark », считается частью « Великого американского песенника » и была из оригинальной бродвейской постановки. Ранний номер Астера в фильме, «A Shine on Your Shoes», был написан для бродвейского ревю 1932 года с музыкой и словами Дица и Шварца под названием Flying Colors . (Первоначально он был исполнен танцевальной группой Бадди и Вильмы Эбсен ). В киноверсии «The Band Wagon» песня была переработана как специальный номер джазовым аранжировщиком Скипом Мартином, чтобы продемонстрировать все музыкальные таланты Астера. [2]

Музыкальным руководителем был Адольф Дойч , а постановку оформил Оливер Смит , впервые работавший в кино. Фильм был номинирован на премию «Оскар» за лучший дизайн костюмов, цвет , лучшую музыку, озвучивание музыкального фильма и лучший сценарий, сюжет и историю .

Сценаристы Бетти Комден и Адольф Грин , получившие номинацию за сценарий, списали персонажей фильма Лестера и Лили Мартон с себя; однако вымышленные персонажи были супружеской парой, а Комден и Грин не были в романтических отношениях. Персонаж преуспевающего импресарио был разработан с учетом успешного продюсера-режиссера-актера Хосе Феррера . [3]

В 1995 году «Театральный фургон» был выбран для сохранения в Национальном реестре фильмов США Библиотекой Конгресса как имеющий «культурное, историческое или эстетическое значение». [4] В 2006 году этот фильм занял 17-е место в списке лучших мюзиклов Американского института кино .

Сюжет

Тони Хантер, некогда известная звезда музыкальных комедий на сцене, а затем и на экране, в значительной степени забыт после трех лет без съемок в кино. Он возвращается из Голливуда в Нью-Йорк. На Центральном вокзале его узнают, но почти игнорируют репортеры, которые оказались там случайно, поскольку Ава Гарднер едет в том же поезде. Однако его с энтузиазмом встречают его хорошие друзья Лестер и Лили Мартон, и они говорят ему, что они написали сценическое шоу, легкую музыкальную комедию, которая станет идеальным возвращением для Тони. Они также будут играть в ней, и они уже привлекли внимание Джеффри Кордовы, который, по их словам, может сделать все: в настоящее время он играет главную роль, а также режиссирует новую адаптацию « Царя Эдипа» , которую он написал на основе оригинальной греческой истории.

Как только Джеффри слышит, как Лили обрисовывает пьесу, он заявляет, что это блестящая переосмысленная версия легенды о Фаусте , в которой Тони и он сам должны играть главных героев, соответствующих Фаусту и Дьяволу. Мартоны в восторге от того, что он будет играть и режиссировать, но Тони сомневается в идее Фауста . Джеффри заявляет, что границы между жанрами в театре искусственны, а « Билл Шекспир » и Билл Робинсон — все части одного целого. Тони соглашается, и Джеффри заставляет Мартонов переписать пьесу как темную, претенциозную музыкальную драму (когда Лестер также начинает сомневаться, Лили настаивает, что один человек должен быть главным, и Джеффри может добиться успеха в чем угодно).

Джеффри удается устроить так, чтобы прекрасная и талантливая балерина Габриэль «Габи» Джерард присоединилась к постановке вместе с Полом Бердом, ее парнем, хореографом и менеджером, — хотя он всегда настаивал, что музыкальная пьеса будет ниже ее достоинства. Когда Тони и Габи встречаются, они становятся саркастичными и враждебными друг к другу, но на самом деле это происходит из-за их неуверенности в себе: каждый из них чувствует себя гораздо менее талантливым, чем другой.

В конце концов, все это оказывается слишком большим для Тони, и он уходит. Габи следует за ним, чтобы встретиться с ним наедине. В его гостиничном номере она замечает, что картины известных художников на стене — лучшие репродукции, чем обычно в отеле; он говорит, что они его собственность и являются оригиналами. Она узнает в картине балерин раннюю работу Дега . Тони и Габи откладывают свои проблемы в сторону, отправляются на прогулку в конном экипаже, танцуют вместе и понимают, что они все-таки могут работать вместе. Они также начинают влюбляться.

Когда первая выездная проба в Нью-Хейвене оказывается провальной, Тони требует, чтобы Джеффри переделал постановку обратно в легкую комедию, которую задумали Мартоны. Джеффри говорит, что, хотя им придется найти новых спонсоров, поскольку первоначальные ушли, он будет счастлив появиться в этом шоу — если Тони будет им руководить. Тони соглашается, используя свою коллекцию произведений искусства для финансирования постановки. Пол говорит, что шоу больше не подходит для Гэби, и уходит, ожидая, что она последует за ним, но она рада остаться и работать с Тони.

После нескольких недель гастролей для совершенствования новых беззаботных музыкальных номеров, переработанное шоу оказывается хитом на открытии на Бродвее. Габи признается в любви Тони.

Бросать

Фред Астер и Сид Чарисс в балете «Girl Hunt»
Финал, « That's Entertainment » (реприза). Слева направо: Оскар Левант , Сид Чарисс , Джек Бьюкенен , Фред Астер и Нанетт Фабрей

Не указано в титрах

Музыкальные номера

Источник: [5]

  1. « By Myself » – Тони (представлен в мюзикле « Between the Devil» )
  2. «Shine on Your Shoes» – Тони и чистильщик обуви (Лерой Дэниелс; песня впервые прозвучала в мюзикле Flying Colors ) [6] [7]
  3. « Вот это развлечение! » – Джеффри, с Тони, Лестером и Лили
  4. «Вальс нищих» – исполняют Габриэль, Джеймс Митчелл и кордебалет
  5. «Высоко и низко» – Хор
  6. « Танцы в темноте » – танцуют Тони и Габриэль
  7. « Ты и ночь и музыка » – хор, исполняемый Тони и Габриэль
  8. «Что-то, что будет напоминать тебе» – Хор
  9. «Я люблю Луизу» – Тони, Лестер и Лили
  10. «Новое солнце в небе» – Габриэль
  11. « Полагаю, мне придется изменить свой план » – Тони и Джеффри
  12. «Louisiana Hayride» – Лили и хор (песня впервые прозвучала в мюзикле Flying Colors )
  13. «Triplets» – Тони, Джеффри и Лили (исполнители танцуют на коленях, одетые в детские костюмы; песня впервые прозвучала в мюзикле « Between the Devil» )
  14. «Балет «Охота на девушек»» (по мотивам романов Микки Спиллейна ) – исполняют Тони и Габриэль
  15. «That's Entertainment!» (реприза/финал) – Лестер, Габриэль, Джеффри, Тони и Лили

Одним из музыкальных номеров, снятых для фильма, но вычеркнутых из финального релиза, был соблазнительный танец с участием Чарисс, исполняющей «Two-Faced Woman». Как и в случае с другими песнями Чарисс, ее пение было озвучено Индией Адамс . Запись Адамс песни была повторно использована для Torch Song (1953) для музыкального номера с участием Джоан Кроуфорд . Ретроспектива MGM That's Entertainment! III (1994) впервые представила публике версию Чарисс. Эти кадры были включены в DVD-релиз The Band Wagon 2005 года . [8]

Прием

За семь недель проката в Radio City Music Hall в Нью-Йорке фильм собрал 1 044 000 долларов, став одним из самых кассовых фильмов в кинотеатре. [9] Согласно записям MGM, фильм принес им 2,3 миллиона долларов от проката в США и Канаде и 1 202 000 долларов в других странах, что привело к убыткам в размере 1 185 000 долларов. [1]

Сценическая адаптация

Плакат спектакля 2014 года в Нью-Йоркском Сити-центре

Музыкальная сценическая адаптация под названием Dancing in the Dark шла в театре Old Globe в Сан-Диего с 4 марта по 20 апреля 2008 года, с планами перенести шоу на Бродвей. Режиссером был Гэри Гриффин , по книге Дугласа Картера Бина и хореографом Уоррена Карлайла. В актерский состав вошли Патрик Пейдж в роли «восхитительно претенциозного» режиссера-актера-продюсера Джеффри Кордовы, Мара Дави в роли Габриэль Жерар и Скотт Бакула в роли «певца и танцора» Тони Хантера. [10] [11] [12] [13]

В рецензии на мюзикл в журнале Variety Боб Верини написал: «Нет причин, по которым этот воссозданный Band Wagon не сможет воспарить, как только он избавится от своих посторонних и противоречивых элементов» [14] .

Переработанная версия сценической адаптации под названием The Band Wagon была представлена ​​на постановочном концерте в ноябре 2014 года в рамках специального мероприятия New York City Center Encores!. В актерском составе снялись Брайан Стоукс Митчелл , Трейси Ульман , Майкл МакКин , Тони Шелдон и Лора Оснес , с режиссурой и хореографией Кэтлин Маршалл . [15]

Ссылки

  1. ^ abc Эдди Мэнникс Леджер , Лос-Анджелес: Библиотека Маргарет Херрик, Центр изучения кино
  2. ^ Фордин 1996, стр. 409.
  3. ^ Фордин 1996, стр. 401.
  4. ^ "Complete National Film Registry Listing". Библиотека Конгресса . Получено 16 сентября 2020 г.
  5. ^ "The Band Wagon (1953) – Саундтреки". IMDb .
  6. ^ Ноулз, Марк (2013). Человек, который сделал тюремный рок: Алекс Ромеро, голливудский хореограф . Джефферсон, Северная Каролина: McFarland & Company . ISBN 978-1-4766-0368-1. Лерой Дэниелс, который на протяжении 10 лет совмещал чистку обуви и бибоп в Sixth and Main, получил возможность сняться в кино после того, как звезда танцев Фред Астер решил, что ему нужен другой танцор, чтобы исполнить специальный номер под названием «Начисти свою обувь».
  7. ^ Мэннинг, Харриет Дж. (2016). Майкл Джексон и маска Blackface. Лондон: Routledge . стр. 56. ISBN 978-1-3170-9688-7. Поддерживающее и не указанное в титрах появление Лероя Дэниелса в танце с Фредом Астером в «The Band Wagon» (1953) является прекрасным примером того, как чернокожие оттеснялись на второй план, что было стандартной практикой. Примечательно, что это была единственная сцена в кинокарьере Астера...
  8. Эриксон, Гленн (11 марта 2005 г.). «Обзор DVD Savant: The Band Wagon». DVD Talk .
  9. ^ "Heat Fails to Wilt B'way Grosses; Martin & Lewis-'Plunder' Wow 140G, 'Roman' Noble 165G, 'Squad' Right 24G". Variety . 2 сентября 1953 г. стр. 9 – через интернет-архив .
  10. Джонс, Кеннет (23 декабря 2007 г.). «Дуглас Картер Бин с любовью управляет „Band Wagon“, чтобы создать „Танцы в темноте“». Программка . Архивировано из оригинала 25 декабря 2007 г.
  11. ^ "Танцы в темноте". Старый театр "Глобус " . Архивировано из оригинала 6 сентября 2012 года . Получено 4 октября 2015 года .
  12. Джонс, Кеннет (4 марта 2008 г.). «У „The Band Wagon“ появился новый блеск на ботинках в спектакле «Танцы в темноте» 4 марта – 13 апреля». Афиша спектакля . Архивировано из оригинала 30 марта 2008 г.
  13. Джонс, Кеннет (19 марта 2008 г.). «Это больше развлечений: Old Globe дает Dancing in the Dark дополнительную неделю». Афиша . Архивировано из оригинала 12 мая 2008 г.
  14. Верини, Боб (16 марта 2008 г.). «Обзор: „Танцы в темноте“». Variety . Получено 27 ноября 2022 г. .
  15. ^ Саскин, Стивен (11 ноября 2014 г.). ««Вот это развлечение!» Звездный The Band Wagon везет «сладкую музыку» в центр города». Афиша . Архивировано из оригинала 14 декабря 2014 г.

Библиография

Внешние ссылки